Észak-Magyarország, 1965. augusztus (21. évfolyam, 180-204. szám)
1965-08-13 / 190. szám
Északim agyarország Péntek. 1965. augusztus 13. Heves harcok a Mekong delta-vidékéit Nem enyhül ras astromnyüríé Due C& hörül Hírügynökségi jelentésekl szerint csütörtökön a Mekong folyó delta-vidékén, Saigontól mintegy százharminc kilomé- tei-re délnyugatra. Can Tho térségében heves harcok dúltak a szabadságharcosok és a korma nycsa na tok között. Az amerikai katonai hatóságok csütörtökön bejelentették, hogy erős harci egységeket irányítottak azoknak a dél-vietnami kormánycsapatoknak a megerősítésére, amelyek fel akarják menteni az oslromA dél-szudáni helyzetről A dél-szudáni egyenlítői tartományban a lázadók három katonai tábor ellen zaklató támadást hajtottak végre. Khartumi jelentés szerint a: kormánycsapatok a támadások visszaverése során tizenegy lázadót megöltek, kettőt foglyul ejtettek, sok fegyvert és' hadianyagot zsákmányoltak. gyűrűbe zárt Due Co különleges kiképzőlábort A tábor téiségében változatlanul igen jelentős DNFF erők tartózkodnak. A felmentő amerikai harci egységeket menet közben Pleikuból érkezve háromszor támadták meg a partizánok. Igen érzékeny veszteségekre van kilátás. William Westmoreland, az USA dél-vietnami haderejének főparancsnoka, a legnagyobb titokban meglátogatta az ostrom alatt álló Dúc Co-t és helikoterét a partizánok majdnem lelőtték. Mint a „Felszabadítás”, a DNFF hírügynöksége jelenti, a partizánok július 16 és augusztus 6-a között, kiszabadító!ták 104, a Dong Xoai csatában fogságba esett baj társukat. A Dong Xoai közelében lezajlott hadműveletek során fogságba ejtették az ellenség 1500 katonáját. A harcokban megsebesült vietnami harcosok nagy csoportját meghívták gyógykezelésre a Szovjetunióba. Papandreu a királynál Konstantin király, aki csütörtökön Szalonikiből visszatért a tisztavatási ünnepségről, délután — magyar idő szerint hat órakor — kihallgatáson fogadta Georgiosz Papandreu!,, a néhány héttel ezelőtt alkotmányellenesen elmozdított miniszterelnököt, a Centrum Unió Párt vezérét. Papandreu — az AP jelentése szerint — mosolyogva érkezett a királyi palotába, amelynek bejáratánál egy csoport fiatalember megéljenezte. Papandreu másfél órán át tárgyalt Konstantin királlyal. Miután elhagyta a palotát. így nyilatkozott: ..Kifejtettem a Centrum Unió jól ismert álláspontját. A király meghallgatta.” Papandreu után Athanasszia- desz-Novasz érkezett a palotába. Carapkin fogadta az NSZK genfi megfigyelőjét Csütörtökön Genfben ismét összeült a 18 hatalmi leszerelési bizottság. A részvevők meghallgatták C. Trivedi indiai és Lord Chalíont brit delegátus felszólalását. Az értekezlet jelenleg hetenként kétszer ülésezik. Trivedi kormányának meg bízásából tervet terjesztett elő a nukleáris fegyverek etterje dcsének megakadályozására. A továbbiakban állást foglalt a moszkvai atomcsendegyez menynek, a föld alatti kísérletekre való kiterjesztése mellett. Lord Chalfont angol küldölt felszólalása nem tartalmazott új gondolatokat. A DPA hírügynökség jelentése szerint Carapkin, a genfi leszerelési értekezlet társelnöke, a szovjet küldöttség vezetője szpnibat délelőtt fogadta Schnippenköttert, a Német Szövetségi Köztársaság genfi megfigyelőjét. A találkozót Schnippenkötter kérte. Napirenden: Szénbe hordás a Tanáesliáz téren és a Széchenyi álcán S« Ülést tartott Miskolc város Tanácsának végrehajtó bizottsága Csütörtökön, augusztus 12-én volt nézeteltérés, ami már-már dést ugyancsak a boy-szolgálat Fekete László vb-elnök veze- a szállítás megtagadásához ve- takarítja el. tésével ülést tartott Miskolc zetett. A legnagyobb kárt tér- A lakó az Ady-hídi, vagy a város Tanácsának végrehajtó- mészetesen, a tüzelőhiány Tanácsház téri irodába benyúj- bizoÓsága. miatt, a lakók szenvedték tott megrendelés alapján minA bizottság tagjai elsőként dig a következő hét csütörtöa Széchenyi utcai és a Tanács- voiria- kén kapja meg a szenet, regház téri szénbehordásról tár- A város vezetőinek kezde- gél nyolc órától déli 12-ig. Az gyaltak. Elfogadtak egy olyan ményezésére a TÜZÉP, az illetékes szervek ily módon javaslatot, melynek kidolgozó- AKÖV, a boy-szolgálat össze- szeretnék elkerülni mind a la- sán az illetékes szervek már fogása, megállapodása révén kők, mind a szállítók felesle- hosszabb ideje fáradoztak, talán már ez évben sikerül ges várakoztatását. A megál- Köztudomású, hogy a Széche- elejét venni a kellemetlensé- lapodás tartalmazza azt is, nyi utcán és a Tanácsház té- geknek. A megállapodás érlel- hogy a kosarazást déli 12 órá- ren régóta gondot okoz a mében azokba az udvarokba, ig be kell fejezni, hogy a szénhordás. A gépkocsik a amelyekbe nem fér be a gép- délutáni gyalogos csúcsforga- legtöbb esetben a járdára szór- kocsi, az utcáról a boy-szolgá- lom kezdeténél már ne legyen ták a tüzelőt, amely így köz- lat emberei kosárral hordják forgalmi akadály, lekedési akadályt okozott, be a szenet a lakó által meg- A tüzelő szállításnak ez a hátráltatta a forgalmat, vészé- jelölt helyre. A kosarazásért módja szeptember "elsejétől lyeztette a járókelők testi ép- járó díjat a városi tanács ke- december 31-ig'rkísérleti jelle- ségét — hiszen a kupacot reskedelmi osztálya által jóvá- gű. A szállító szervek számí- megkerülve az úttestre kel- hagyott egységárak alapján tanak a lakók segítségére, ötlett lépniök — és nagymér- számolják. A fuvardíjat, a ko- leteire, elgondolásaira is. tékben szennyezte az utcát. A sarazás díját is a megrendelés- Az ülésen ezután az augusz- hatósági szervek és a fuvaro- sei egy időben kell befizetni, tus harmincadikai tanácsülés zók között számos alkalommal A járdán maradt szennyező- előkészítéséről esett szó. Feladás ürgüplü tiszteletére A szovjet kormány csütörtökön a Kremlben fogadást adott Ürgüplü török miniszterelnök tiszteletére. Szovjet részről jelen volt Alekszej Koszigin, Krill Mazurov, Nyikolaj Podgorni.i és több más hivatalos személyiség. Alekszej Koszigin szovjet kormányfő kijelentette, hogy Ürgüplü török miniszterelnökkel folytatott megbeszélései elősegítették a két ország kapcsolatainak és politikájának jobb kölcsönös megértését. Tárgyalásaink politikai és gazdasági jellegűek voltak. — mondotta Koszigin. Ürgüplü miniszterelnök válaszában hangoztatta, hogy a moszkvai Tárgyalások egyetlen célja a. béke fenntartása és erősítése volt. Munkánkkal azt akarjuk elérni, hogy helyreálljon az a barátság és együttműködés, amelyet sok évvel ezelőtt a nagy Lenin és a nagy Atatürk kezdeményezett. Büntető eljárást indíloiíak és előzetes letartóztatásba helyezték a Belügyminisztérium szervei államellenes izgatás bűntettének alapos gyanúja miatt Puza Sándor, 52 éves vecsési lakost. Társadalmi harcok Görögországban Sólyom József: Amióta Konstantin, a fiatal, de maris udvari-politutar munkák tiaiójaba bonyolódott görög király juiius közepe táján küukte a hatalomból Papandreu miniszterelnököt, Görögország egyetlen forrongó, sistergő katlanná vált A több hete dúló politikai küzdelem eredményeként a „királyi puccsai” hatalomra juttatott kormány megbukott és miniszterelnöke, Atiianassziadesz-No- vasz beadta lemondását Jellemző, hogy Papandreu pártjának, az egyébként távolról sem egységes Centrum Uniónak óriási többsége a Centrum jobboldalának tagjaiból verbuvált kormány ellen szavazott A puccs kormányára csak a jobboldali pártok és maguk a kormány miniszterei szavaztak! A válság új szakaszba legeit Amikor a szuronyukkal körülvett parlament-épületből kijutott a Novasz-kormány bukásának híre, a tömeg örömujjongásban tört ki: „Megbukott, megbukott! Győztünk!” Ez a kiáltás harsogott Athén terein és utcáin. A görög osztályerők gondosabb vizsgálata azonban azt mutatja, hogy a demokrácia hívei, a katonai parancsuraiom és a szélsőséges „atlanti reakció” ellenfelei diadalmasan megmutatták erejüket — de még nem győztek. A Novasz-kormány bukásával nem fejeződött be. hanem csak új szakaszba lépett a görög politikai válság. Az eseményeket azért kell így megítélni, mert valójában jóval többről van szó, mint politikai pártok és személyiségek küzdelméről: Görögországban az alapvető politikai erők hatalmas mérkőzése folyik. s ebben a küzdelemben a görög társadalom osztályait és rétegeit hallatlanul éles, világos ellentétek választják el egymástól. A görög munkások és a fiatal értelmiség többsége, valamint. a különösen nagy szegénységgel sújtott parasztok nagy része radikálisan baloldali. monarchiaellenes érzelmeket vall. Görögországban a kommunista párt még mindig törvényen kívüli, az ország következetesen baloldali erőit így az egyesült demokratikus mozgalom, az EDA tömöríti. Választási eredmények aligha adhatnak pon tos képet az EDA politikai súlyáról, a szervezetre nehezedő elnyomó intézkedések miatt, amelyek Papandreu törvénytisztelőbb, demokratikusabb kormányzata alatt sem tűntek el teljesen. Általában azonban az a vélemény, hogy az EDA a választópolgárok 25—30 százalékának bizalmát élvezi, méghozzá a legdinamikusabb, politikailag legtisztábban látó rétegekét. Uralkodó pár! — sok-sok ellentmondással Az EDA-tól jobbra helyezkednek el az uralkodó párt. a Centrum Unió, amely rendkívül bonyolult politikai szervezet. Aligha kétséges, hogy ez a párt tömöríti maga mögé a görög parasztság viszonylag széles rétegeit, a kispolgárság, a görög viszonyok között igen széles kiskereskedői és kisiparos rétegek tömegeit: azokat a rétegeket, amelyek érdekeltek a demokratikus fejlődésben. a polgári szabadságjogok teljességének visszaszerzésében és megtartásában. A Centrum Unió azért minősül bonyolult politikai szervezetnek, mert visszatükrözi ezeknek az összetételükben rendkívül vegyes társadalmi törekvéseit és belső ellentmondásait. Az Unió balszárnyán a határozott politikai, gazdasági és társadalmi reform követői állnak, akiknek nagyrésze köz- társasági érzelmeket vall és károsnak tartja a monarchia befolyását a görög társadalom életére. A Centrum közepén, helyezkedik el Papandreunak. a demokratikus törvényesség elveit hangoztató, de, mint az események mutatták, sokszor ha tár oza Lián, a jobboldallal szemben erőteljes fellépésre képtelen csoportja. A Centrum jobboldala már az udvari körökkel, a nagytőkével és ,a liadsereg vezérkarával kacérkodik. Ezt semmi sem mutatta jobban, mint az, hogy a király 48 órával Papandreu megbuktatása után a Centrum-párti Novasszal az élen már „puccs- kormányt” tudott létrehozni ugyanannak a pártnak tagjaiból, amelynek vezérét kilökte a miniszterelnöki székből...’ A görög politikai barikád másik oldalán a szilárdan „atlanti” és antikommunista politikát követelő nagytőkés körök, a hadsereg és a csendőrség vezérkara, valamint az udvar körül csoportosuló befolyásos politikai klikkek állnak. A liadsereg szuronyai „Tömegerő” szempontjából a legjelentősebb ezek közül az EKE (Radikális Unió). Ez a tíz évig hatalmon volt Karaman- lisz-kormány politikai szervezete volt. Ma is ez a párt tömöríti a görög jobboldal legütőképesebb csoportjait, az amerikai NATO-stratégia kiszolgálóitól a neofasisztákig. Az ERE kapcsolatai ennek megfelelően rendkívül szélesek. Annak idején Karaman- lisz igen jelentős szövetségesekre talált a monarchia hatalmát féltő udvari kamarilla köreiben, és elhelyezte embereit az erőszak,szervezetek vezérkarában. A Papandreu- kormány csaknem két esztendeiének legnagyobb politikai hibája az volt, hogy belső ellentmondásai miatt nem volt képes következetes tisztogatást végrehajtani a hadsereg és a '■«endorses tisztikarában. Ily módon Novasz bukása után a válság új szakasza hallatlanul kiélezett helyzetben köszöntött be: a görög tömegek elsöprő többsége demokratikus reformpolitikát követel. az udvari körök és a militarista csoport befolyásának erélyes visszaszorítását. Ugyanakkor kétségtelen tény, hogy az elmúlt két év mulasztásai következtében az erőszakszer- vezetek irányítása a jobboldal kezében van. Ez a magyarázata, hogy a parlament épületében aratott ■ demokratikus győzelem nem zárja le a válságot. Mert a parlamentet nemcsak a szó mindennapi értelmében, hanem politikailag is a hadsereg szuronyai veszik körül! így még hosszú ideig tartó krízisre kell számítani. Görögország a jelek szerint egyike lesz azoknak aü európai tőkés országoknak* ahol a legélesebb, legvilágosabb a különbség a reakció és a haladás, a politikai- barikád két oldala között. (— ie —1 Leszerelik a vezetékes rádiókat úgy ^megszünteti a vezetékes rádió » rendszerét. Most, hogy hazánkban befejeződött *a villamosítás, és »mind több falusi családnak Jnyílik módja, hogy hálózati (■rádióvevő készüléke! vásároljon, sokan felmondták a régi ©Vezetékes rádió bérletét. Felvetődhet a kérdés, mi lesz I sára fordítják azokkal, akiknek a lakásában eddig ilyen vezetékes rádió működött. Olyan elképzelések születtek, hogy esetleg a volt vezetékes rádióelőfizetők részére az ezer forintnál kisebb értékű rádiókra is kitastjesZ' tik az OTP hitelakciót. A posta most készült afel Ö vezetékes rádiók megszűnté^ léséről hozott minisztertanács' határozat végrehajtására. A megtakarított 100 millió forint felújítási és az évi 20 milliói üzemeltetési többletköltséget « Kossuth és a Petőfi rádió adá* sának javítására, a műsor' sugárzás minőségének tokozá' Sólyom József: 0^ . Jf; XV. Utánam Gustavo Bourzac és Luis Alfonso Silva repült, akit fűtött a harcikedv. Ez a fiú állandó ostrom , alatt tartotta a parancsnokságot. Újabb és újabb feladatokat kért. Most egy másik társa távollétét kihasználva. annak B:—26-os gépén szállt fel. Húsz perc alatt értünk a kijelölt có fölé. Amit 6000 láb- nyi magasságból magunk alatt láttunk, úgy tűnt, mint egy dokumentumfilm, amelyet most nekünk vetítenek. A parthoz közel, Playa Gironná) mintegy V—8 nagyobb hajót, sok csónakot és uszályt láttunk mozgásban. Láttuk, amint egy nagy szállítóhajó egy őrhajó kíséretében a Disznó-öbölben a part felé tart Pillanatok alatt elhatároztam magam és célba vettem a Playa Larga felé tartó hajót Rejtjeles rádióutasításokat adtam társaimnak és támadásba indultam. A <5000 tonnás Houston nevű hajót vettük célba, amely fegyveres csapatokkal és hadifelszerelésekkel volt megrakva. 1500 lábnyira megközelítettem b Liberty típusú hajót és négycsövű ágyúmból tüzet nyitottam rá. Valami felfordult bennem. Elködösödött előttem minden. Eddig csak gyakorlatokból ismertem a légiharcot, nem ismertem azonban a háborút. Az ellenség már felfedezett benünket. és pokoli tüzet nyitott ránk. Elhárító ágyúk és gépfegyverek tucatjai okádták a tüzet felfelé. Érdekes látvány volt a sötétben száguldozó, vöröseh izzó golyókat és lövedékeket látni. Mondhatom, hogy a mi helyzetünk hasonló volt a „kamikará”-hoz. melyet az öngyilkos japán repülök hajtottak végre a második világháborúban. Beállítottam az önműködő tüzelőszerkezetet, s minden figyelmemet a lövedékek becsapódására irányítottam. Bevallom. nagyon meglepődtem, amikor megláttam, hogy eltaláltam a Houstont. A hajó süllyedni kezdett és láttam, amint a kormányos a part felé irányítja a hajót, hogy meg- fenekedjen. Bourzac és Silva szintén tüzeltek és súlyos sérüléseket ejtettek a Houstonon, amelynek kísérő hajója, miután látta, hogy a Houston menthetetlen, éles fordulattal cikk-cakkban a part felé vette az irányt, hogy egyesülhessen a Playa Gironnal szemben tartózkodó többi hajóval. Még kétszer a cél fölé repül- tem és kilőttem gépfegyvere- , im teljes készletét, majd visz■ szatértem a támaszpontra. Fidel Castro már ismerte a fejt töményeket. Neki ajánlottuk . fel az első elsüllyesztett hajót. ’ Nem tudom mennyi idő alatt ■ tették harcképessé ismét gé- ' pemet. Üzemanyagot és lőszert ' kellett pótolni. A szerelők és 1 kisegítők sürögtek-forogtak. ' Gondolom, hogy munkájukat a szokásos idő egyharmad ré■ sze alatt befejezték. Isméi felszálltam. Most már nyolc tűzfegyverrel voltam felszerelve. Playa Giron felé vettem az > irányt. A magasból megpillantottam a Houstont. Közel ■ a ■ Playa Largához állt félrebil- lenve, mint egy nagy hal, . amely halálos sebet kapott. ■ Playa Gironnal szemben a i Houstonnál is nagyobb hajót , vettem észre. A Rio Escondi- • dó volt, amely mint később megtudtam, a legtöbb zsoldost és hadianyagot hozta. A fedélzetén rádióadó volt, amely- lyel ezek a sakálok a kubai , népet akarták félrevezetni, miután megvetették lábukat kubai földön. Ezenkívül teherautó, repülőgépalkatrész, üzemanyag és lőszer volt a hajó rakománya Tervük ugyanis az volt, hogy repülőgép-támaszpontot létesítenek Playa Gironnal, ahonnan re-< pülőikkel sikeresen „operál-< hatnak”. A Rio Escondidó há-< rom mérföldnyire, déli irány-„< ban volt a parttól. < Sea Furym lövedéked a ha-, talmas hajót keresték, minit csapódó villámok. Talált! Pon-J tosan a közepébe. Nem győz-< tem a robbanásokat számolni,'; míg végül egyetlen hatalmas robbanás rázta meg a Rio Es-, condidót és lángtengerbe bo-■ ritották egész testét * © < Fidel Castro elvtárs, a kubai néphadsereg főparancsnoka, a forradalom vezetője, nagygyűlésen mondott köszönetét a katonáknak, akik megmentették ; a szocializmust építő Kubát pusztulástól: < „ ... köszönet azok hősiessé-1 gének, köszönet azok bátorsá-j gának. akik készen álltak,1! hogy győzzenek, vagy meghal-; janak. azoknak, akik nem egész 72 óra alatt szétverték azj ellenséget. Nekik köszönhet- - jük, hogy a kubaiak százez-J reinek nem kell ma gyászolni-^ ok ... Azoknak köszönhetjük. 1 akik elestek a győzelmes harc-2 ban, s halálukkal nagy gyász-< tói mentették meg a hazát!* Ha az ellenségnek sikerüli megvetnie lábát, kormányt í alakítana, s ezen a címen tá-<l mogatást kapna az imperialis-j táktól, akkor hazánkban az<i elesettek özvegyeinek, édes-j anyáinak, testvéreinek a szá-3 ma megszámlálhatatlan tett* volna..." . < (Vége.)