Észak-Magyarország, 1965. április (21. évfolyam, 77-101. szám)
1965-04-29 / 100. szám
4 északmagyarorszag Ccütörtöfc, 1865, iprtüs 88. Ffata! ko!#ok Szerencsei? CLeveksőnktőL) Jó] sikerült író—olvasó találkozót rendeztek a Szerencsi Cukorgyár művelődési otthonában. Az olvasók, versked- velök ezúttal Baranyi Ferenccel és Soós Zoltánnal találkozhattak. Először a Bocskai István Gimnázium irodalmi szakkörének tagjai adtak elő verseket az esten megjelent két költő műveiből, majd Baranyi Ferenc és Soós Zoltán vallott életéről, költészetéről. A szerencsi könyvesbolt tombolát rendezett, és jó néhány verskötetet eladott a találkozón. A két fiatal költő szívélyesen beszélgetett a szerencsiekkel. A község verskedvelői szép emlékként őrzik ezt az estét Drótos János A Magyar Rádió és Televízió miskolci stiífHAíónak műsora Cä 188 méteres hullámhosszoo 18— 19 óráic) fitegytí körkép. A tanácselnök gondjaá*.« Falusi jelentés. NépdalfeldolgozásokMlt mutat a brigádnapló. Uj iskolák épülnek. Ismerkedjünk ... A megyed kertészeti felügyelővel. Sanzonok. Irodalmi est No Q-e.q.ij,ze.te.k Mikes György; € & 0 D M ű MERCK: imw <>ó/rtKAN Meggers d ol a tlan ság Bérházban. lakom, szemben egy f&szerüzlettel. Nem első eset, amit itt leírok. Jön ki a boltból egy kisfiú, alig egy arasznyit nátt ki még a földből. Kezében szódásüveg. Megy az úton, mellette járdaszegély, bérházfal és az az üveg úgy forog a kezében, mint egy szputnyik a Föld körül. Az em~- temek torkában kalapál a szíve, hogy mikor robban fel a szódásüveg, és mi lesz azután. Ki tudja.?! Lehetséges, hogy a repülő üvegszilánk a szemét vájja ki, vagy idegeket, inakat vág el. és egy induló élet máris nyomorékká válik, mert a kedves szülő meggondolatlan volt. Elküldte gyermekét szódavízért, esze ágában sem volt, hogy ez veszélyes lehet: Eredj csak, siess. mert apád mindjárt itthon lesz és morogni fog! S lehet, hogy az apa hazajön, de a. gyerek nem, mentő viszi ek Ezután már m.inden kéztördelés, jajveszékelés, eső után köpönyeg. Kedves szülők, ne küldjék a kisgyerekeket, e boltba •w szódavízért. Kedves boltosok, ne adjanak, ki. kisgye- ® rekeknek szódavizet, még ha a szülő meg is fog érts haragudni. $, Vigyázzunk o. kis életekre, ne tegyük ki őket balssetu * veszélynek, t B. *• Érdekes f ilmek a Bartók Béla Művelődési Házban A Diósgyőri Vasas Bartók Béla Művelődési Ház programja szerint már hónapok óta vetítenek nagy filmeket- Májusban, a második világháború befejezésének és a győzelem napjának jubileumára újabb Irat filmből álló sorozatot tűztek műsorukra. A filmek az európai népek szembeszegülését mutatják be a háborúval, a fasizmussal. Első lesz ezek között május 2-án a Csatorna című lengyel film, Anzrej Wajda világhírű alkotása a varsói felkelésről. Ezt követően május 9-én a Fehér homály című csehszlovák filmet 16-án a világhírű szovjet filmrendező, Marfa Donszkoj 1943-ban készüli) filmjét, a Szivárványt, 23-án a Kozara című jugoszláv partizán-filmet 30-án az ítéleti című, kiemelkedő francia filmalkotást vetítik Marina Vlady főszereplésévet végül június 6-án a Nápoly négy napja című, megrázó olasz filmdrámát mutatják be. A’ filmsorozat végeztével júniusban ankétot rendeznek a vetített filmekről. Tradíció. , WFW mmmmgw mm MAOZIV/ZEMI VALLALATj MŰSORA Bens 29—5: Egy nyáron át táncolt. Svéd. K: naponta lm. 4. 6 és 8. l-én (csak de. hn. 11-kor!): A gyilkos és a lány. Magyarul beszélő lengyel. M: 2. f. 10 és f. 12; I_,LU~ omfi KOSSUTH délelőtti műsora 29—1: Egy nyáron át táncolt. Svéd. 3—5: Többgyerekes agglegény. Olasz. Széles! K: vasárnap kivételével naponta de. f. ll-kor. KOSSUTH délutáni műsora 2.9—5: Többgyerekes agglegény. Olasz. Széles! K; naponta 4 és f. 7. M: 2. f. 10 és f. 12: Ravasz Péter. FÁKLYA 29—2: Mit csinált felséged 3-tól 5-lg? Színes magyar. Széles! 18 éven felülieknek! 3—4: Bakaruhában. Magyar. K: naponta n. 6 és f. 8, vasárnap f. 5 és bn. 7. M: 2. f. 11- kor: A kopaszok bandája. TÁNCSICS 28—30: A lány és az államügyész. Nyugatnémet. Széles! 18 éven felülieknek! 1—2: A színésznő szerelme. Színes szovjet. 3—4: Limonádé Jce. Színes csehszlovák. Széles! K: naponta hn. S és 7. M: 2. f. 10-kor: Szent Péter esernyője, SÄGVÄE! 29—30: Az aranyfej. Színes magyar-amerikai. Széles! 1—2: Clcó 5-tól 7-ig. Francia. Széles! 3—4: A cselszövők gyűrűjében. Magyarul Deszélő román. Széles! K: naponta bn. 5 és 7, vasárnap bn. 3-kor ts* SZIKBA 29—30: Az aranyfej. Színéé amerikai—magyar. Széles! 1: (3, 5 éa 7 órakor) Némo kapitány. Színes amerikai. Széles! 2: (3. 5 és 7 órakor) A Noszty fiú esete Tóth Ma- rival. Színes magyar. 3—4: Az életbe táncoltatott leány. Színes magyar. Széles! K: naponta, (kivételesen szombat és vasárnap kivételével) hn. 5 és 7. M: 2. 10-kor: Mágnás Miska. PETOF1 29—30: Limonádé Joe. Színen csehszlovák. Széles! i—2: Fekete Péter. Magyarul beszélő csehszlovák. 3—4; A szép Antonio. Olasz. 18 éven felülieknek! K: hétfő, csütörtök. vasárnap hn. 5 és 7. kedd, Péntek, szombat csak 7. M: 2. 10- kor: A sárga cipó története ADY TAPOLCA 29—30: A színésznő szereltté. Színes szovjet. 1—2: A szép Antonio. Olasz. 18 éven felülieknek! K: csütörtök, péntek, szombat 6, vasárnap hn. 4 és 6-kor. DIA D AI» 1—2: Egy katona, meg egy fél. Magyarul beszélő olasz. K: szómban f. 7. vasárnap n. 5 és í. t. M: 2. f„ 11-kor: Dollárpapa. BÜKK (Miskolc—Hámor) 1—2: Minden megtörténhet. tM» nes angol. 4—5: Ének az esőben. Színes amerikai. K: kedd, szórd«, szombat 7. vasárnap hn. 5 w 7. *'’■ 2. 11-kor; A kolostor titka. a nagyteremben, de körűibe lül háromszáz idős és fiató szorong a szűkös falak közöl: az előcsarnok ajtaja is nyit va, az előcsarnok is tömve Legutóbb két évvel ezelot voltak itt írók, akkor körül belül kétszázan hallgatta' végig előadásukat. Úgy lát szik, az akkori író—olvas találkozó jó híre vonzotta id őket. Szabó Gyula, az encsi járá sí könyvtár vezetője ismertet te Kónya Lajos Kossuth-díja költő. Fábián Zoltán Józse Attila-díjas iró munkásságál továbbá a Napjaink című iro dalmi és kulturális lap írc köréhez tartozó Niklai Adár költő tevékenységét, alánéi a közeljövőben jeleni!; mej első kötete a Magvető Könyv kiadó gondozásában. A hall gatóság sorában ott volt Var ga Gáborné országgyűlési kép viselő, a megyei tanács el nökhelyettese. Az est az irodalmi és a ze nei ismeretterjesztés jegyé ben zajlott le. Az encsi járá si művelődési ház szimfóni kus zenekara nagy sikerre vendégszerepeit az esten. Kónya Lajos verseiből olva sott fel, Fábián Zoltán ké elbeszélését adta elő. mi] Niklai Ádám egyik. Napjaink ban megjelent hosszú költe menyét szavalta el. 0. jó lett volna, h; Bizony barátkozó eszme cserére is sor kerül a meg jelent írók és a közönség kö zötL Ennek egyetlen akadá lya volt csupán, ami egybe 1 ^erénye is ennek az estnek ’nagyon sokan voltak, és ki nek van bátorsága ennyi em bér szemeláttáxa szólásr; emelkedni? Az is igaz viszont hogy a legjobb ismerettár jesztó maga a mű, mélynél hatását előnyösen növeli hogy maga a szerző adja elő Az iró kiemelkedik a könyi rejtelmes hátteréből: itt va gyök. olyap vagyok, mint t — ember. Novajádrány irodalomszerető közönsége ismételten kitett magáért —, s az írók égj nagyon leikes falu jó emlékét vihették magukkal. Egyszer talán majd egy értékéi ló műben villan fel annak ; sok-sok őszintén érdeklődi embernek lelkes arca, s a: sem kizárt dolog, hogy a: élmény arra készteti májc íróinkat, hogy' az új élet nagj gondjaival vívódó ernberhe; még közelebb álló problémákról szóljanak, tgy kerülhet még közelebb egymásho; író és közönsége. Szép és emlékezetes irodai mi est volt Novajidrányban. g. m. A hamburgi Monteverdi Koros, Dean Dixon, Jeanne Marie Darre a Filharmónia iövS évi miskolci programiéban lififn.K.n 1 ali§ ejtettünk Útközben | SZÓL> s ha még. is, az foglalkoztatott bennünket, vajon lesz-e közönségünk. Bíztattam útitársaimat: sose aggódjanak, olyan helyre megyünk, ahol mindig szívesen látják az iróembert Amikor felkapaszkodtunk a szikszói dombra, a pesti vendégek -nem kis meglepetéssel fejezték ki elégedettségüket: még ilyen szép vidéket!... Mint amolyan abaúji lokál- patriótát, elkapott a hév szépeket mondani szülőföldem- rő, amely nekem akkor is szépnek tűnne, ba a természet mostohán bánt volna vele. De hát nem bánt vele mostohán. Megáldotta a Her- nádvölgy termékeny síkjával, hegyekkel, s a romantikus telkekre is gondolt, váromla- dékok hívják magukra a figyelmet. Ott van Boldogkő vára a roppant szikladarabon. 5 egy jókora kőhaji tásnyi- ra Regéc, távolról koronának tűnő várfalaival. Onnan a dombról messzire láttunk. A völgy asztal laposságán falvak mutogatták fejérlő házaikat, s a zöld mezőség pihentetőn ápolta szemünket. Az eső, mely délelőtt neki-nekidurálta magát, dél- Jtánra elállt., szabadon hagyta az ég egy darabját, s sze- ■encsére éppen ott. ahol a Map volt. Napfényben fürdött i vidék. Encsre befordulva arra köriem vendégeinket, hogy nézzék meg jól. amit látnak, talán mire újra idevetődnek. váróé lesz a falucska helyén. Egyelőre még csak néhány városias épület sejteti a tervbe vett várost, a gimnázium, a most, május l-én átadásra kerülő korszerű, kétemeletes hivatalház, meg néhány lakóépület, de ... de... Nem mosolyogták meg lerendezésemet, hiszen ha tellett erőnkből nem is tudom, hány új városra, Encs jövendője séta ígéret csupán. Fnrcon a járási könyv- tárban pihenünk meg, utána indulás tovább — Novajidrányba. Az immár hagyományossá váló Heroád- völgyi Kulturális Hetek egyik rendezvényére kerül itt sor ezzel az iró—olvasó találkozóval. Elöljáróban illik elmondani, hogy ebben a járásban tesznek talán a legtöbbet az élő magyar irodalom megismertetéséért itt tartják a legtöbb író—olvasó találkozót és ez elsősorban a járási könyvtár vezetőjének. valamint munkatársainak érdeme. Az elengedhetetlen fekete után máris jönnek szólni: a kultúrház megtelt Az írók egyenest a színpadra mennek, egyelőre még nem tudhatják, mennyien szorongnak, egyáltalán szorongnak-e a nézőtéren, a függöny elveszi előlük 3 kilátást de a zsongásból ítélve sokan lehetnek. Felgördül a függöny, és ha van még értelme annak a szólásnak: .annyian voltak, hogy egy gombostűt nem lehetett volna leejteni”, akkor ide igazában illik. Mindössze 180 szék van olajos, jobb arcán kávéfoltok és az ingén fűnyomok virítanak. Misztikus dolog — goirdol- tam. magamban —, ha nem volnék. materialista, akkor most azt gondolván, hogy ... Megpróbálom zsebkendővel tisztára dörzsölni az arcát, nem megy, még jobban szétdörzsölöm a foltokat. Forduljunk vissza szégyenszemre? Azért sem fordulok vissza, T^eszállunk a villamosról. A fiam csendben, illedelmesen lépeget mellettem. Utunk céljához érve még egyszer szemügyre veszem. Soha még ilyen piszkos nem volt: cipőjén mészpacnik. talpára tölgyfalevelek ragadtak, harisnyája agyagos, homlokán baracklekvár, alsó karján arany festék, nyakán gépolaj. tenyerén zsírfolt, ingén csokoládényomok, hajában angyalhaj. Nem. Így nem lehet vendégségbe menni. Mit gondolnának rólunk. Otthon a feleségem gyorsan megfürdeti a gyereket, és vacsora után mars az ágyba. Egy perc alatt elalszik. L ábujjhegyen odalopó- zunk ágyához, és gyönyörködünk benne. A takaró alól kilátszik a lába. Az egyik lábán szilvalz, a másikon hamu, — Csodagyerek suttogja a feleségem. — Ezt más gyerek nem tudná utána csinálni... Elérzékenyülten, büszkén egymásra nézünk. — Sehol — feleli pitye- ( regve. — Kardos Pityuval be- < szélgettem az ajtó előtt... : Nem értem. A. feleségem nem főzött pörköltet, nem 1 festettünk zöld olaj festékkel. 1 és én nem, használok lila tin- 1 tát. Utálom a lila tintát. Vé- ! gigjárom a szomszédokat: ők * sem főztek pörköltet, nem 1 festettek zöld olajfestékkel, és ' egyikőjüknek sincs lila tintá- l ja. Végig nyomozom az egész ■ házat. Semmi eredmény. Feleségem újra megfürdeti t a gyereket, és tiszta ruhát ad , rá. Ráparancsolok a fiamra: jj meg ne moccanj! Nem moccan meg. Mégis, amikor in- : dúlni akarok, észreveszem, j hogy az egyik karja kormos, a másik poros és az ujjain 1 karmazsinpiros festéknyomok. — Elmozdultál? — rivallok ‘ rá. Sírva fakadt, hogy ő nem mozdult- el. Hát akkor a ko- 1 rom. a por, a. karmazsinpiros festék? Rejtély. Tanácstalan ^ vagyok. Meggyanúsítom a. fe- ^ leségemet, rosszul' fürösztötte ( meg a gyerekei.-— Akkor fürdesd meg te a fiadat, Iza én nem értek hozzá — feleli sértődötten, és kezembe nyomja a szappant, meg a súrolókefét. . Meg is teszem. Aztán tiszta ( ruhát adok rá és elindulunk. I Midőn felszánunk a villamos- i ra, megdöbbenve veszem ész- 1 re, hogy a gyerek bal a.rca 1 N emrégiben csodagyerekekről olvastam; a hatéves kis A.rgay Attiláról. a.ki tizenkét nap alatt tanult meg latinul, a híres Praun Zsig- mond Ottóról, akit szülei két és fél éves korában írattak be az elemibe, továbbá a zseniális Franltl Móricról. aki számtantudományával királyok előtt produkálta magát. Ezekről a csodagyerekekről eszembe jutott a fiam. Nem, ő vem tanult meg tizenkét nap alatt latinul, nem, két és fél éves korában írattuk be az általánosba, és nem lehet rá azt mondani, hogy számtanzseni, mégis csodagyerek. Tessék elhinni, nem az atyai büszkeség beszél belőlem. nem. vagyok elfogult szülő. Miért csodagyerek? Elmondom. Tegyük fel, hogy vendégségbe akarok vele m,enni. A gyerek játszik valahol. Jó félóra, míg megtalálom. Ijesztő külseje van: a. haja tele homokkal, a homlokán okkersárga festékfolt, az orra. kátrányos, az álla. sáros és a. kezén gipsznyomok, Feleségem gyorsan megfürdeti, és tiszta ruhát ad rá. Amikor egy pillanatra. nem ellenőrizzük., eltűnik. Két perc múlva visz- szasomfordáit. Arcán, lila tin- tafolt. fülén zöld. olajfesték és ingén pörköltszaft. — Hol voltál? — kiáltunk rá kétségbeesetten, Szerdán, április 28-án Miskolcon, a városi tanácsnál tartott megbeszélésen vitatták meg az Országos Filharmónia 1965-ös miskolci bérleti hangverseny tervezetét. A tanácskozáson részt vett Lakatos - Éva, az Állami Hangversenyéi Műsorigazgatósag vezetője, valamint az Országos Filharmónia több vezetője. Részt vettek a miskolci szimfonikusok, a városi, a megyei tanács. valantint a város zenei életének képviselői. A Lakatos Éva vezette, tanácskozás első leiében a befejezéséhez közeledő koncert- evad művészeti és látogatott- sági adatait tárgyalták meg. Számos felszólalás, javaslat alapján arra a megállapításra jutottak, hogy a következő: évadban feltétlenül javítani kell a propaganda munkát és jobb bérletezéssel kell biztosítani a hangversenyek látogatottságát. Ezt követően foglalkoztak érdemben a jövő évi műsortervvel. Érdekessége az új évad nagyzenekari koncerttervezetének. hogy abban az egyes hangversenyek bizonyos rokonvonások szerint csoportosulnak. Legalábbis az esetek többségében; Például lesz Mozart-est, Beethoven- est francia szerzők estje, orosz szerzők esjte. stb. A bérleti hangversenyek sorát a Hessischer Rundfunk zenekarának vendégszereplése nyitja meg. október 11-én. Ezt a zenekart Dean Dixon, a világhírű karmester vezényli. A műsoron J. Chr. Bach-, Brahms- és Beethoven-művek szerepelnek. Előreláthatólag november elsején jön Miskolcra a hamburgi Monteverdi Kórus. A további koncerteken a Miskolci Szimfonikus Zenekart hallhatjuk, vendégkarmesterek vezényletével és vendégművészek közreműködésével. Kóródy András vezényletével, valamint Kovács £>énes. Németh Géza közreműködésével Mozart-estet rendeznek, majd Lukács Ervin dirigálása mellett bécsi szerzők műveiből adnak elő. Érdekesnek ígérkezik Németh Gyula hangversenye, amelyen Wagner Mesterdalnokok nyitánya. valamint magyar szerzők művei szerepelnek. Március 28-án Mura Péter vezényletével hallhatjuk a zenekart. és Jeanne Marie Darré működik közre. Ez a koncert francia szerzők műveiből áll: Berlioz, C. Franck alkotásai, és ennek során hangzik majd el Debussy A tenger című műve. Szovjet karmester dirigálja a következő koncertet és azon előreláthatólag Banda Ede működik közre. Orosz szerzők műveit szólaltatja meg a zenekar áprilisban Mura Péter vezényletével és Wanda Wilkomirska közreműködésével, az évad utolsó koncertjeként pedig Beetlio- ven-estet hallhatunk, Sándor János vezényletével és Dino Ciani Liszt-verseny győztes zongoraművész közreműködésével. A nagyzenekari hangversenysorozaton kívül két kamarazenekari bérletsorozatot is rendeznek egyenként négynégy előadással. Ezeken Cser- falvy Eliz hegedűművészt. Amadeus Webersinke NDKbeli zongoraművészt, Josif Zivoni belga hegedűművészt, a Miskolci Kamarazenekart Szikiay Erikát. Szűcs Lórán- dot, a miskolci művésztanárokat. valamint egy szovjet vendégművész koncertjét hallhatjuk. Rendez még a Filharmónia ezenkívül ifjúsági bérleti sorozatot is, annak programját azonban csak a későbbiekben állapítják meg. Természetesen mindez csak a Filharmónia programja, eh- he2 részben a Miskolci Zenei Napokon, részben egyéb szervezésben más koncertek is járulnak. A dús program megérdemli a nagyobb érdeklődést