Észak-Magyarország, 1965. február (21. évfolyam, 27-50. szám)
1965-02-04 / 29. szám
ÉSZAKIM AGY AKOKSZÄG WíLtyéhíd ? Szerdai napokon valóságos forgalmi „dugók” keletkeznek a Szentpéteri úton, ott, ahol a „zsibogó” van, és ahol a jószágvásárt bonyolítják le. Ilyenkor, tél idején már hajnalban befutnak a szekérkaravánok a környező falvakból, az eladók közelharcot vívnak egy-egy talpalatnyi helyért. Lovak nyerítenek, autók berregnek, szemfüles kézikocsisok csimpaszkodnak a vevőkre: tessék csak rám bízni, hazaszállítom, még a disznóvásárlásban is segítek, értek én hozzá jól! S mintha éreznék a „vérpadra” szánt állatok, hogy vesztüket hozta e reggel, éktelen visításba kezdenek olyan fülsértő koncertet rendezve, hogy felriadnak a közeli kórház alvó betegei. Ez a kép még csak hagyján, itt, a város szélén. Nem éppen méltó ugyan rangjához; de hát hadd legyen piac, úgysem sokáig lesz, beépül a helye, néhány lépéssel odább már három bérház is áll. Azok meg, akik errefelé laknak, megszokták a látványt. Valamit azonban nem lehet megszokni és nem volna szabad megtűrni. A piac — piac, és nem vágóhíd! Ennek ellenére jónéhányszor erre a célra is használják. „Messze lakom, a város másik végében, nem tudom elhajtani...” — sopánkodik a vevő. „Nincs csak targoncám, azon meg élve nem cipelhetem...” — mondja a másik. A harmadik meg azt saccolja, hogy a sertés nem fér be élve személygépkocsijába. De hát találékony az ember. Levágja ott, a helyszínen. S hiába fogja fel a ki- ömlő vért, ott marad a tócsa, hogy tavasszal rovarok lepjék el és terjesszék a baktériumokat. Nem visszatetsző állapot ez itt, a gyógyítás házának szomszédságában? —la A medve vadászlesen Bányász-szállásokon ® A borsodi bányák dolgozóidnak igen nagy hányada mesz- szí vidékekre való. A Nyírség- °ből, s az ország egyéb helyéről £ jött bányászok egy része ! munkásszálláson lakik. Két | bányász munkásszállást ke- o restünk fel a napokban. :A Petőfi «szálló a Sajószentpéteren, a II-es ak- °na mellett található a 22-es .-Petőfi szálló. Körülbelül tíz- d tizennégy éves, egyemeletes c épület, a községtől mintegy «három kilométerre eső telep Jszélén. Előtte befagyott szókő- oküt, letakárt rózsabokrok, hó- f borította kerti asztalok. Láloszálló a herbolyai aknához tartozik, de az itt lakók nyolc különböző, bányaüzembe járnak dolgozni. Jelenleg 127-en laknak a négy ágyas szobákban, de a közeljövőben sok új lakó várható. Gondot okoz ebben a szállóban. hogy nem minden bányaüzemnél megoldott még a munkahelyen történő tisztálkodás. és ez zavarja a szálló tisztasági rendjét, bár fürdő- helyiség és állandó melegvíz van. Sajnos, nincsen e nagy szállónak kultúrterme, összesen egy kicsike, trapéz alakú szoba szolgálja ezt a célt, mert a korábbi kultúrtermet átadták a szemközti iskolának, politechnikai terem céljaira. A laKádfnrdőt építenek Bükkábrán-yban A Bükkábrányi községi Tanács ebben az évben kádfürdő építését tervezi. A fürdő tervét már elkészítették, eszerint az épületben hét kád és két zuhanyozó lesz. A nagyarányú beruházást a község í teljesen a maga erejéből, túl- I nyomórészt községfejlesztés- ; bői, valamint társadalmi munkával készíti el. Már a telket is kijelölték a főút közelében. A munkálatokat tavasszal megkezdik. Február 2ö“ig kijelölik a szóbeli érettségi vizsgaanyagot Az elmúlt esztendőben életbe lépett új gimnáziumi érettségi vizsgaszabályzat előírásainak megfelelően február 20-ig a Művelődésügyi Minisztérium kijelöli az egyes tantárgyakból azokat az anyagrészeket, amelyek a szóbeli érettségi vizsgák alapjá-,, ul szolgálnak. A szaktanárok® ebből az anyagból állítják össze a tételeket, s az A-tételeket március hó 15-ig közük a tanulókkal. Az érettségizni kívánó jelölteknek március 1-ig kell kitölteniök a jelentkezési űrlapot és to- . vábbítaníok a gimnázium igazgatójához. A szabályzat értelmében kötelező az érettségi vizsga magyar nyelv- és irodalomból, történelemből, valamint matematikából. További egy tárgy választása kötelező orosz nyelv, második idegen nyelv, biológia, fizika, vagy kémia közül. A negyedik osztályosok részére a tanítás május 8-ig tart. Az írásbeli érettségi vizsga május 13-án kezdődik a magyarral, 14-én folytatódik matematikával. 15-e és 21-e között a választhatóan kötelező, illetve szabadon válaszlőtt tárgyakból tesznek írásbeli vizsgát a jelöltek. A szóbeli érettségi vizsgákat június 1. és 25-e között bonyo- lítiák le a gimnáziumokban. Hasonló időpontokban zajlanak le az írásbeli, illetőleg a szóbeli képesítővizsgák a különféle technikumokban is. gatásunkkor a szálló lakói “közül néhányan a televízió «délelőtti műsorát nézték. •Negyvenhárom férfi lakik itt, ®hat személyes szobákban. Né- a hány épülettel odébb népbolt. Jamelyben különféle élelmi- oszercikkeket kapnak, de ital- ®bolt nincs. Igaz, a népboltban »palackozott italt korlátlanul lehet .venni, és töprenghetünk; vajon, aki csak egy-két pohárra vágyott, lemond-e az ivásról, vagy pedig vesz egy egész üveggel és azt issza meg? A szállóban külön ebédlőterem van, ahová a sajó- szenípéteri alsóbányatelepről hord’ák fel a napi háromszori kosztot. Amint hallottuk, nem minden bányász elégedett az ételek mennyiségével. A kulturális és szociális ellátást jelzi a most átépítés alatt álló fürdő, a kultúrteremben elhelyezett televízió, amelynek adásait érdeklődéssel nézik; szerelik a minden szobában szóló vezetékes rádiót, és van könyvtáruk is. A könyvtár állománya mintegy négyszáz kötet, abból 100 darab a sajószentpéteri bányász művelődési otthon letéti állománya. A telepi étkezdében most tervezik a rendszeres filmvetítést. A bá- nyászakndémia előadásait a mérnökök és tröszti dolgozók tartják. Kocsis Ferenc, a szentpéteri szb-titkár és Hor- nyák József kultúrfelelős rendszeresen látogatja a szállót. és ki szokott jönni időnként a szentpéteri művelődési otthon zenekara is, hogy szórakoztassa az itt lakókat. Sajnos, a bányász irodalmi színpad látogatásáról a csaknem egy éve ott levő vezető semmit nem tud. E szálló lakói, ha moziba akarnak menni, vagy kulturáltabb szórakozó helyre, begyalogolnak Sajószentpéterre. A Bocskai szálló Kazincbarcikán található a 40-es számú Bocskai szálló Több. más, munkásszálló céljait szolgáló épület van itt egymás mellett, közülük kettőben laknak bányászok. A 450 kötetes könyvtárban a lakók fele állandó olvasó. Rendszeres időközökben megtartják a bányászakadémia elő"dás"ü. és jól — "’"’kJik fotoszakkörük. Korábban jól működött az eszperantó szakkör. de tagiainak zöme elment a szállásról, iöbben a városi eszperantó szakkörben működnek tovább. Ezermester szakkört szeretnének most szervezni, de nincs hozzá megfelelő helyiségük. Még ha szűk körben is. de mutatkozik némi képzőművészeti és zenei érdeklődés, sainos. a Borsodi Bánvász Irodalmi Színpada évek óta nem jár ki, s mint Laczkovics Endre, a szálló gondnoka mondta, nem is ismerték. tehát nem igényelték. Televízió, rádió, lemezjátszó, társasjátékok állnak a szálló' lakóinak rendelkezésére, főmet nézni a városba járnak. Bár a szomszédos büfé italmérése zavaró, rendszeres részegeskedést nem tapasztalni, s általában a régi, rosszhírű kazincbarcikai munkásszállóéletnek a bányász szállásokon vége. A két meglátogatott munkásszállás nem tartozik a legkorszerűbbek, a legjobban felszereltek közé. De a rosz- szak közé sem. Több bányász munkásszállás ismeretében ezeket vehetjük középarányosnak, átlagnak. -Sajnos, sivárak. Nem elég vonzók. Legjobb esetben is csak szállások még. pedig előbbre kellene lépniök, hogy a szállás helyett otthont is nyújtsanak, és az embernevelés. a tudatformálás. a kollektív élet alakításának jobb eszközei legyenek. Ha csak az említett két szálló könyvtári forgalmát tekintiük. láthatjuk, van igény a kulturáltabb életre. Kazincbarcikán egészen érdekesen mutatkozik meg a művelődési vágy. Érdemes lenne ezeket az igényeket alaposan felmérni és a bányász munkásszállásokat a bánvász ember- formálás otthonává tenni. Nemcsak a kiemelt, a modem munkásszállodákat, hanem az átlagosakat is. Benedek Miklós Túlteljesítettük kávéfogyasztási tervünket A dupla és a szimpla nép“ szerűsége változatlanul Ier vább tart. A kávéfogyaszto-S a három évvel ezelőtti ár le szállítás óta jelentősen meg' ugrott, évről évre növekszik' 1961-ben 155 vagon kávéi pörköltek, a következő évbe* már csaknem 300 vagon ki' vé fogyott el. Tavaly a tértit' zett 440 vagont az igények fr val felülmúlták, s ennek ntP' mán 544 vagon szemeskávé került forgalomba. Ezzel ^ dekával nőtt. és több mtrt fél kilóra, emelkedett tűk zánkban a kávéfejadag. Csütörtök, 1965. február 4. Vap 'érfef dtfaőás öts 4.. csütörtök Pethes A vágy villamosa 7 5., péntek Bérletszünet Mária főhadnagy 7 6.. szombat Bérletszünet Mária főhadnagy 7 7.. vasárnap Bérletszünet Mária főhadnagy 3 B.. hétfő Katona A vágy villamosa Nincs előadás fél 8 9., kedd Bérletszünet A vágy villamosa 1 10., szerda Csehov A vágy vlbnmosa 7 11., csütörtök Goldoni A vágy villamosa 7 Miskolci Nemzeti Ssínhás Elektronikus házasság Az Egyesült Államokban az első elektronikus házasság boldogtalannak bizonyult. Az elektronikus gép bonyolult számításokkal megállapította, hogy John Keran és Barbara Smith losangclesi lakkosokból ideális házaspár lesz. Barbara és John bizalommal viseltetett az elektronika iránt, és házasságot kötött. Hat hónap múlva azonban elváltak. Barbara kijelentette: A házasságkötés régi módja nekem megbizha- tóbonak tűnik az elektronikusnál .’* Bányász múzeumot építenek Rudabányán Megyénk egyik legrégibb ipari települése Rudab nya A fennm ' ok és feljegyzések szerint a környező hegyekben már az 1300-as években aranyat, ezüstöt, rezet, majd később vasércet fejtettek. A bányászkodás jó jövedelmet biztosított az akkori birtokosoknak, s ezért 1365-ben Nagy Lajos király a kis falut városi rangra emelte. A hajdani város az idén ünnepli megalakulásának 600 évfordulóját. A jubileum alkalmából a községben nagyszabású ünnepséget rendeznek. A felkészülést már megkezdték. A vasércbánya vezetősége elhatározta, hogy a korszerű művelődési otthon közelében a szocialista brigádok és a KISZ-fiatalok segítségével egykori bányász felolvasóteremhez hasonló házat építtet, amelynek három helyiségében múzeumot rendeznek be. A kis helytörténeti múzeumban kiállítják a régi vágatokban talált ősi bányaművelési szerszámokat, a különböző családoktól ajándékba kapott emléktárgyakat, az egykori bányatérképeket és okiratokat. valamint a község fejlődését bemutató dokumentumokat. Ezeket történelmi sorrendben helyezik el, és rajzokon örökítik meg a különböző korokban folytatott bányaműveléseket. Többek között látható lesz majd a XIV—XV századból származó, agyagból — MISKOLCON február 5- én, pénteken délután hat órakor kerül sor a Mezőgazdasági Könyvhónap megnyitójára az Ady Endre Művelődési :'ízban. A Napsugárnyaláb Gyűjtő és Elosztó Vállalat szoros kapcsolatban áll a mezőgazdasággal. Nem csoda, hiszen jórészt rajtuk múlik, milyen a termés. A napokban maga a vállalat főközpontjának legfőbb kiküldöttje látogatott el a vállalat egyik kihelyezett telepére. Maga köré gyűjtötte a helyi nagyságokat, s egy pofa halászlé mellett elcsevegtek. Történt pedig, hogy a halászlé igen csípős volt, A fö-főkiküldött még külön is megpaprikázia. Ilyen erős lé után persze, hogy megoldódtak a nyelvek. — Az igazság az, hogy én nerá tudom megkülönböztetni, melyik a búza, melyik a rozs. Főleg, ha szárban van — kezdi el vallomását Zöld Zoltán, az egyik megbízott, aki különben igen gyakran járja a falut, hogy tanuljon. — Mert ésszel él az ember, kartársam — okosítja a vendég, akinek egyben az is feladata, hogy törődjék beosztottjai szakmai felkészültségével. — Velem ilyesmi, már nem fordulhat elő. Kevélyen hátraveti magát a széken, rrdközben egy halbordával szívalakú Tiiukakat furkál az abroszba. — Mondja el... Mondja el — csillan fel az értelem fénye a kihelyezett kartársak szemében. — Egyszerű a módszerem. Valamikor én is olyan voltam., mint Zöld kartárs. De ezt hallgassák meg. Kimegyek a határba, mert akkor a vetést is kellett ellenőriznem, s mondom a tsz-el- nöknek: — Rossz ez a búza. — Már mér rossz? — ülődött meg az elnök. — Mert sárga. S hamar van még. — Á — így nekem —, ne tessék azt. hinni. Nem azért sárga ez a búza, mert rossz, hanem azért, mert árpa. Asztalszerte hatalmas derültség. IIP BIRKACOMB A BALKONON Zöld, Föld és Tönk kartár sajt szemüket törölgetik. — És ... és ... — hebegi Tönk Töhötöm —, hogy bírta végül megtanulni? — Ez is egyszerű — biggyeszti el száját a vendég. — Ma már nem reszkírozok. Azt mondom: hallja-e, ez a vetés nem szép! Ebből még nem volt baj. — Ha-ha! Hi-hi!... Vjabb halleveket hoznak. Dupla paprikával. — Mert az ember ugye öregszik — folytatja —, higgyék el, én ma már csak azt mondom, hogy madár. Döbbent csend. Egy kerekképű ifjonc az egyetlen, akinél leesik a tantusz. — ügy van! Én is pont így vagyok! Már csak a gólyát tudom megkülönböztetni a tyúktól. He. . he... he ... — No-no! Ez azért túlzás — csillapítja a Napsugár Gyűjtő és Elosztó Vállalat legfőbb központjának legfőbb kiküldöttje. — Azért én ennél többet is tudok. Megigazítja aranykeretes szemüvegét. Előrehajlik az asztal felett, s elmeséli a hálás hallgatóknak: — Sok cinke járt a balkonomra. Mondom a feleségemnek, vegyen egy birkacombot, akasszuk ki. hadd egyenek szegények, ügy is lett. De a cinkének nem kellett. Le se köpték. Néhány nap múlva johhan megnézem a cinkéket, hát nem akkor mondja a feleségem, hogy ezek verebek voltak?! A szolgálatkész udvariasságnak is van határa, ahol elválik a bár- gyúságtól, Lerítt az arcokról, a néhány kényszeredett vigyorról, hogy ez már viccnek is rossz. — Maguk azt hiszik, olyan hülye vagyok. hogy nem tudom megkü’önböz- tetni a verebet a cinkétől — csap az asztalra ingerülten a vendég. — De . de ... dehogy — mentegetőznek néhányan. — Igen kedves ... ■mulatságos... — Várják meg a végét! Kiderült, hogy azért néztem cinkéknek a verebeket, mert valami kéményben tanyáztak a rusnyák, s olyan feketék, olyan füstös, koromfeketék voltak éppen, mint a cinkék ... Adamovics Ilona készített, különböző formái'1 olaj mécsesek, a vasból ková' csőit ércrepesztő ékek, csé' kányok, fejtőkalapácsok, ércszállító fatányérok és 8* első munkásvédelmi eszközöd a bőrkötények. Kiállítják az 1700-as évek bői fennmaradt, fából kivájj vízelvezető csöveket, amely®' két a rézbányászat fellendít®' sére törekvő Gvadányi SáP' dór alkalmazott a kezdetlegf vágatokat elöntő víz elvezet®! sére, valamint a diósgyá® kincstári bányatársulat és ^1 Rima-Murányi Részvényt»1" saság idejéből megőrzött vbF ércbányászati emlékeket. közül igen érdekesek a fi2®' tési előlegként kapott úg3" nevezett blaskák. Ezekkel J pénz heffeett használt érek1' darabokkal a részvénytárs®; ság üzleiében különbö*1 mennyiségű húst. bort, rub®' neműt és más használati iá®' gvakat vásárolhattak a b®' nyászok. Ezenkívül fényképp ken és maketteken bemutat' Iák a ma bányáiét, ahol egvkori nehéz fizikai műnk»1 mindenütt gének váltottál1 fel. A múzeum énftését p®' gyobbrészt távsadelmj műnk®' val tavasszal kezdik meg. & a hni-vtövféneti Viéilí+ást ÜP' nenéivesen a nyitják meg. bányásznap1 fteethoven-cst Miskolcon Az Országos FilharmóP^ miskolci kirendeltségéne® nagyzenekari bérleti hangvejy seny-sorozatában február én, hétfőn este a MiskoM Nemzeti Színházban á Mi®' kolci Szimfonikus Zenek®” Beethoven-estiét hallgattuk' juk. A miskolci együttest alkalommal külföldi vendéf' karmester, Günther Herb',® (NDK) dirigál ia. KözreműÜ0' *dik Wehner Tibor. A koP' cerf műsorán a III. Leonéi'“1 ‘'nyitány, a C-dur zongorave®' «seny és a VI. szimfónia s«®' 0 repel.