Észak-Magyarország, 1964. december (20. évfolyam, 281-305. szám)

1964-12-25 / 302. szám

I ESZAKMAGYARORS'iAÜ Fen ick, 1964. december 35. LENT ÉS FENT Miskolcról Debrecenbe ________________átutazunk, Sátoraljaújhelyre kiutazunk, Budapestre mindig felutazunk, és a pestiek mindig lejönnek Miskolcra, még akkor is, ha Miskolc van magasabban, Miskolc fekszik Budapesthez képest északra. Ezt a régi megállapítást mondta el igen kesernyésen a Miskolci Szim­fonikus Zenekar igazgató-kar­mestere a napokban a városi tanács elnökségének fogadá­sán, amikor a város felszaba­dulásának 20. és alapításának <¥>0. évfordulója tiszteletére meghirdetett országos zenei pályázat díjait kiosztották. E megállapítás idézése tulaj­donképpen már reflexió volt két korábbi megjegyzésre. A városi tanács vb-elnökhelvette- se ugyanis, a pályázatot röviden értékelve, többek között azt mondta: öröm­mel fogadjuk, hogy a kom­ponisták, a művészek nem vonakodtak pálvaműveik mis­kolci, tehát vidéki bemutatá­sától. Tardos Béla zeneszerző, a Zeneműkiadó Vállalat igaz­gatója igen udvariasan próbál­ta kivédeni a ..lent. és fent” el­mélet gyakorlati létének az el- nökhelvettes szerény megfogal­mazásából is kiérezhető vád­ját. Az elnökhelyettes minden bizonnyal nem ad-hoc-szerűen szőtte bele mondandójába ezt. az igazgató-karmester közbe­szólása is igaz, és elvileg helyt­álló a vidék, valamint a fó'vá- ros művészeti életében mind­az, amit a Zeneműkiadó Vál­lalat igazgatója elmondott. „Lent és fent” szemlélet, saj­nos, mégis van. Talán a példa nem jó. mert hiszen a kompo­nista örül annak is, ha művét vidéken mutatják be, de bizo­nyos, hogy jobban örülne, ha nem, lent, Miskolcon, hanem fent, Budapesten adnák elő. Általában elég erősen él még a szemlélet: extra Budapest non est vita, illetve csökken­tett értékű az élet „vidéken”, ott „lent", ahol például Mis­kolc is található. Számos jelét tapasztalhatjuk e szemlélet gyakorlati megvalósulásának. A művészetek és tudományok munkálói közül igen sokan vonakodnak vidéki városok­tól, s ha kénytelen-kelletlen ott Is vállalnak munkát, to­vábbra is megmaradnak fő­városi lakosnak, inkább vál­lalják a gyakori utazás sok- f kolci Szimfonikus Zenekar máris jó vonzóerő és több, igen tehetséges fiatal zenemű­vész vállalta, hogy itt lent, Miskolcon szolgálja tehetségé­vel az egyetemes magyar ze­neművészetet. I „ I volna külföldi ^Könnyű ] példákra hivat. koznunk, híres egyetemi váro­sokra, híres vidéki színházak­ra, hogy a vidéken élés meny­nyire nem jelenti azt, hogy ..lent”. De maradjunk inkább itthon, és saját viszonyaink között nézzük meg a „lent és fent” szemléletet.. Művelődés- politikánk egyik legfontosabb célkitűzése az egyetemes ma­gyar kultúra megteremtése, a főváros és vidéki város kul- túrnivóia közötti különbség teljes megszüntetése, hogy ne legyen fent és lent. Mi, miskolciak joggal mond­hatjuk: nem vagyunk lent. Nem vagyunk fent sem, de rangos helyet foglalunk el a magyar művelődési életben. Hosszú ideig sorolhatnánk azokat a művelődési megnyil­vánulásokat, amelyek igenis rangot adnak Miskolcnak, el­veszik a vidéki város megje­lölés lekicsinylő ízét, és azt bizonyítják, lehet a művelő­dési életben előre lépni lent is. Említsük talán Miskolc pezsgő képzőművészeti életét, vagy éppen azt, hogy nyolcad­szor rendezték meg napjaink­ban az Országos Képzőművé­szeti Kiállítást nálunk, itt rendezik meg kétévenként a grafikai biennálét. Újabban országos fotóművészeti kiállí­tást láthattunk, ugyanakkor képzőművész szakköri kiállí­tást is. Mindezekhez hozzá kell vennünk a képcsarnok­ban rendezett kamarakiállí­tást. Joggal állíthatjuk hát, hogy decemberben az országos képzőművészeti érdeklődés előterében állunk. De ide for­dult a zenei érdeklődés is, hi­szen a bevezetőben említett országos zenei pályázatra csaknem valamennyi megyé­ből és természetesen a fővá­rosból is érkezett pályamű, sőt jött országhatáron túl­ról, a lengyelországi Katowi­céből is. És még mindig de­cembernél maradva, a színház legújabb produkciója, a nagy feltűnést keltett és sokat vita­tott mondanivalójú Rozsdate­mető remek előadása (az or­szágos sajtó vidéki produk­cióknál szokatlanul szép han­gú kritikája révén) nem áll-e vajon szintén az országos köz- érdeklődés előterében? És nem álltunk-e korábban ott a Hajnali tűz, az Arturo Hi, Az ember tragédiája, vagy legutóbb a Háború és béke bemutatása kapcsán az orszá­gos elismerés reflektorfényé­ben? Nem figyelt-e ránk az egész ország, a fővárossal együtt, amikor mi rendeztük meg az első magyar rövid- film fesztivált, és most készü­lünk a második megrendezé­sére? Nem figyelnek-e fel or­szágosan és országhatárukon túl a műegyetemünkön folyó tudományos képzésre, kutató- intézeteink tudományos mun­kájára, nehéziparunk eredmé­nyeire?! Nem olvassák-e iro­dalmi lapunkat és tudomá­nyos szemlénket szerte az or­szágban, nem nézik-e milliók a mozikban és a televízióban a miskolci színészekkel itt, a lillafüredi rádióstúdióban szinkronizált filmeket, és nem adtunk-e példát az egész or­szágnak sok reményre jogosí­tó szimfonikus zenekarunk megteremtésével, amely a már említett zenei pályázat nyertes műveinek bemutatá­sával új, korszerű, modern magyar zeneművekkel gazda­gítja egész népünk zenei kul- túrkincseit!? hát Májusban újra megretteni?, Misbolcon | a filmfesztivál I'ODOK JÓZSEF: Nem helytálló a „lent és fent” elmélet, és ha akad is még, aki ezt vallja, ékes cá­folatok sorát említhetjük el­lenpéldaként. Egyik példa ép­pen a lent, Miskolcon meg­hirdetett zenei pályázat orszá­gos sikere. A „lent és fent”-et nem a földrajzi fekvés határozza meg, hanem az, hogy egy-egy város, vagy község milyen he­lyet, milyen megbecsülést vív ki magának tevékenységével. Úgy érezzük. Miskolc nincs lent. Rangos helyet vívott, ki magának. Benedek Miklós Ez év nyarán Miskolc fesz-% tivál-várossá lett. Mint ismc-Z retes, itt rendeztek meg az l.x Magyar Rövidfilm és Televi-% ziós Rövidfilm Fesztivált. Jól­lehet, ez magyar filmfesztivál volt, ennek ellenére nagy számban mulatlak be külföldi filmalkotásokat is. így a kis- film-művészet kedvelőinek ér­deklődése az országhatárokon túlról is Miskolc felé fordult.? Az idei igen sikeres feszli-í vál tapasztalatai alapján a kis-▼ filmek második fesztiválját is$ Miskolcon rendezik meg. A* tervek szerint 1965. május 10- én kezdődik a filmek sereg­szemléje. amelynek helyi elő­készítésére az elmúlt napokban bizottság alakult. A bizottsá­got Gribovszki Lászióné, a vá­rosi tanács vb-elnökhelyettese tájékoztatta a fesztivál rende­zésével kapcsolatos, már hatá­rozattá emelkedett tervekről, intézkedésekről. A város, a szakszervezetekkel karöltve, az előző évinél nagyobb szerepel vállal a második fesztivál elő­készületeiből, rendezéséből. F AKADTA N I ! Fáradt vagyok, ha a napokba nczek, Mert az embernek gúny,ja már e játék, Úgy táncol, mint kit rossz bűvök igeznek, Hatni vágyó betűinkre mi vár még, Almunkra, költők? s ki tud egybefogni Mindent, mi itt őrjöng, zűrben, zsivajban? Népek bomolnak, hatlak dühe zajdul, Most kelt a főid a vészből s újra baj van, Hallom a sok hírt, olvasom s legyintek, A szivemben már tompaság, letörtség, Ki győzi számbavenni, s kéz, ki rendel Tesz itt? Vagy: „Vesszen meg az ember! öljék!” — Mondjam s felejtő, szép álmokba hulljak, S mi dűl körül, gúnnyal nézzem, közönnyel?! Másnak kellett volna születnem akkor! Mit látok itt: csak a vész-, tűz-özön-jel. Süllyedt világok képe van előttem, Mik elmerültek esztelen hadakban, óriás-emlék pár kyklopsi kőben, Mit hűlve nézel, íjéma iszonyatban. S belőlünk mi marad majd? — kérdi halkan Riadva, belsőm, a gond- s félelem-vert, Ha úgy jön... De nem! Nem! Hiszem: a végső Perc s belátás megmenti még az embert! Vázlat Érdekességek a marseillei balett évadiban A marseillei operaház ba­lettegyüttese érdekes bemu­tatókra készül Joseph Lazzini vezetésével. Novemberben, Cesar absztrakt szobrászmű­vész közreműködésével külö­nös balettot mutattak be Alekszandr Mosszolov szovjet komponista zenéjére. Ezzel együtt előadták a „Hatos pró­batétel” című táncjátékot, Jö- an Cocteau szövegére. Márci­usban balettot mutatnak be Francis Poulenc „Orgona con­certo” című zeneművére. Áp­rilisban „Lascaux” címmel a történelemelőtti ember korsza­kát idézik, Lazzininek a hires barlang falfestményeiből me­rített ihlete alapján. Zenéjét John Antiil amerikai zene­szerző írta; a díszleteket Che- vignier absztrakt szobrászmű­vész készíti. Máiusban „Pen- thesilea”-balettot mutatnak be a Kleist-dráma alapján, Jean Prodrnmides zenéiére. Az együttes többek között tervbe vette „A csodálatos mandarin” és egy most készü­lő jazz-balett bemutatását is. KOVÁTS LAJOS: A 4^-es csoport sok nehézségét. A fővároshoz való görcsös ragaszkodást töb­ben azzal indokolják, és ez napjainkban nagyrészt fenn is áll, hogy ott nagyobbak az anyagi lehetőségek, az előre­haladási távlatok, s általában „jobb közel lenni a tűzhöz”. Persze, tudnánk már ellen­példát is említeni, hiszen a tudománynak nem egy neves művelője telepedett le vidé­ken, éppen Miskolcon is, vagy hozhatunk már olyan fiatal művészpárt példának, akik itt keresik tehetségük kibon­takozásának lehetőségét, és számos olyan művészt, aki végleg itt telepedett meg. Ha mar éppen a zene területéről vettük a példái, örömmel kell regisztrálnunk, hogy a Mis­MÁTÓ GYULA: Furcsa Furcsa voltál, — mégis oly egyszerű — a képzelet másként dob felém kéneket ha a távolság sokszínű köntösét magadra öltöd. Furcsa voltál, de szavaidat átjárta a régi őszinteség. Ereztem, nálad a szerelem igaz szól terem és nem léhán hangzó könnyelmű mesét. • imuiihmmh* oseeseteseeeBasíMii „Ne feledd, hogy fele­lős vagy minden iszo­nyatért, amit tetőled tá­vol elkövetnek.” Í gy int Günter Erich az özönvíz után, melynek legfőbb ta­pasztalata az volt, hogy „az ember el­lensége az embernek, ne fe­ledd el”. E két idézetben benne van a 47-esek egész attitűdje, amely- lyel önmaguk, szeretteik, az emberek és a világ felé for­dulnak; Büll klasszikusan hi­deg óvása, Enzensberger szi- getrevonulása, Lenz tárgyila­gos ítélkezése, Jens fáradt ben, mely megdöbbentően kezd hasonlítani a régire, a magát ember névre méltónak tartó!-*-r>k legfontosabb köte­lességük, hogy idejében kon­gassanak. Már az a tény is, hogy az 1947 óta évenként összegyülekező, s a kívülálló számára valami­lyen egységet képező írók nem alkották meg szervezetüket, nincs egyesületük, elnökségük, irodájuk, adminisztrációjuk, a tiltakozás egy fajtája az örök­kön szervezkedő Németország­ban. A legkülönbözőbb korú. eszmevilágú, stílusú írók együttese ez: jelképes sziget, melyen világítótorony áll. De e torony fénye meghökkentő módon nem jelez semmiféle irányt, nem hív. hogy erre jöj­jetek. csak éppen fénylik, arra buzdít, amíg ezt látjátok, nem ér baj. de nem kell közelebb jönnötök, nyugodtan szétszó­ródhattok, csak ne veszítsenek el a szemetek elől. Magatartásukról azonban mégse gondolja senki, hogy az kimerül az elvont tagadásban, szigetrevonulásban. Jól isme­rik ők a weimari példát. Meg­tanulták. hogy — mint Grass írja — a Führer kutyája, mely egyenesen a sírrá vált bun­kerből szökött meg, „szinte ész­revétlenül átúszta az Elbát és a folyó nyugati partján új gaz­dát keresett”. kancellári demokrá­cia hazájában a ku­tyának jó dolga lett. Az a mechanizmus, melynek csúcsán a trösztök csak szentségtörő kéz­zel illethető dómja magaso­dik, s melynek derekában ott élnek a rendes, fegyelmezett, sörivó, vaskos nőszemélyeket kedvelő, vagy éppen hagyma- pincékben és Reeperbahnok- ban narkotikumot kereső pol­gárok, s melynek alapjait baj­társi egyesületek, kutyavédő ligák, szalagok, keresztek, csil­lagok. jelvények, tollak, sasok, géppisztolyok, szuperszónikus vadászrepülők kultuszát ápoló, s a H-bombára áhítozó szövet­ségek alkotják, félelmetesen emlékeztet a másik gépezetre, mely emberek százmillióit fal­ta be, s amelynek éhsége, úgy látszik, csillapíthatatlan. Nem véletlen, hogy a 47- esek, ha óvakodtak is minden­féle szervezkedéstől, csillagtól, jelvénytől — szinte egvsége- sek abban, hogv fellázadtak a mechanizmus ellen. De nem úgy, hogy annak rugóit, csa­págyait. tengelyeinek szilárd­ságát, vagy akár működésé­nek elveit alaposan tanulmá­nyozták volna. Lázadásuk nem hatolt be a nyugatnémet társadalmi apparátus mozgás­törvényeibe, nem fedte fel annak szükségszerűségét, nem magyarázhatta meg törvényeit. int ahogyan Chaplin be­lekeveredett a rotá­ciós masinába, úgy forgolódnak Grass, Böll, Enzensberger a karok és a transzmissziós szí­jak szorításában: felismerték a veszélyt, nem takarékos- kodnak izmaikkal és idegeik­kel, hogy meneküljenek és menekítsenek, de fejükben el­sősorban álmok burjánzónak egy soha nem volt „tiszta de­mokráciáról”, egy polgári mennyországról, honnan kire­kesztődnek majd valamilyen csoda folytán az „ordas esz­mék”, s csak emberek számá­ra virít a virág. Ez a lázadás erkölcsi és nem politikai. Mint ilyen, mélyen járó, érzékenyebb a műszerek­nél, de ideges, szinte neuroti­kus. Látszólag a tiszta ész grá- dusain emelkedik, de micsoda tiszta ész az, mely összemossa az osztályokat, amely csak egy szót tud mondani; szeressétek egymást. Maguk is látják paradox helyzetüket, s kalitkájukból igyekszenek kitörni. A morá­lis ember páncélja választja el őket a környező katonai­tőkés zsibvásártól, az olcsó szeretőktől és a fényűző Mer- cedesektől, de Enzensberger, Grass már-már kilépnek a páncélból, hogy megőrzött szívvel, de szabadon, lendü­lettel a politikum felé lépje­nek. Böll még az elefántcsonttor­nyot helyettesítő biliárdszobá­ból ítélkezik, de amikor a leg­jobb, legelismertebb tulajdon­ságaiban éri tetten a német „betegséget”, akkor már a mo- ralizáláson túl is lépett. S így társai is többet adnak etikai revűnél, mert azt bizonyítják, hogy a hatalom megfordítja az erkölcsi értékrendet. Men­nél jobb polgár, bajtárs, haza-* fi valaki, annál közelebb van a gonosztevőhöz. S ha ezt a hatalom, vagyis a konkrét, a Nyugat-Németországban dik­tatúrát gyakorló tőkésosztály teszi, akkor ennek a kimon­dása már akkor is politizálás, ha az írója nem is szánta an­nak. F elületes dolog Lenz Büntelenekjében azt látni, hogy mindig csak „hatalmat” mond. Nála és a 47-esek leg­több tagjánál a hatalom nem általában értendő. Témavá­lasztásuk, részlethitelességű környezetrajzuk, ábrázolt tí­pusaik mind egy meghatáro­zott korra, országra, történel­mi-társadalmi helyzetre Vo­natkoznak. Ez a hatalom a 47-esek műveiben meghatáro­zott — bárhogyan is álcázza egy elhibázott szemérmességű apolitizmus. A realizmus nem ismer ki­búvókat. A monarchists Bal­zac paradox módon a monar­chia történelmi lehetetlenülé­sét bizonyította, pedig min­dent szeretett volna, csak ezt nem. A 47-esek ugyan nem akarják restaurálni a „német betegséget”, politizálni se akarnak, de akkor, amikor ábrázolnak, minden sorukkal, minden kiáltásukkal nemcsak nemet mondanak egy erkölcsi kórra, hanem ítélkeznek egy politika felett is. S mikor ki­fejtik, ábrázolják a saját el­képzelésük szerinti homo eti­kust, akkor már nincs messze az idő, amikor az erre szabott politika elveit is fellelik. Mert tagadásra nem épülhet irodalom, művészet, de har­monikus, teljes emberi élet sem. A leg tiszteletreméltóbb tagadás sem elégíthet ki, a tortát fei kell vágni, mint az Böll regényében történik. 3 ha tiltakozunk a kerítés elleni, egyszer meg kell keresni a ha­talmi eszközöket is olyan élet megteremtésére, amely kizár­ja a prostituálódást. J ó! válogatott könyv az özönvíz után, takjn elemzőbb bevezetést érdemelt volna, de anyagának gazdagsá­ga, a magyarázó jegyzetek j pontossága így is hozzásegít í ahhoz, hogy teljesebb képet kapjunk a 47-esekrOT. (Európa Könyvkiadó.) j gúnyba hajió tiltakozása, Gún- : ther Grass szertelen groteszk- | sége. Richter egyesületet ke­• riilő szervező munkája. • Azok a németek, akik közül : egyetlen egy sem akadt, ki :üdvözlő strófát írt volna a • Führerhez, de akik a polgári í szemlélet burkaiból kitörni : még nem tudnak, mind így •gondolkodhatnak. Az ember j gonosz. legalábbis irtózatos : gonoszságok elkövetésére ké­• pes. A te kötelességed az, hogy j mindent megtégy e gonoszsá­• gok megelőzésére, megakadá­• lyozására. S A 47-es csoport számára az • özönvíz nem a háború elvesz- : tése, hanem a hitlerizmus ura- : lomrajutása volt. A háború • mindennek logikus folytatása. • betetőzése, tombolása és lát- : ványos összeomlása. S mert a • végveszélyt nem a katonai j vereség, hanem az azt meg- : előző emberi visszavonulás, • meghátrálás jelentette, — az í újjászervezkedő német élet-

Next

/
Thumbnails
Contents