Észak-Magyarország, 1964. augusztus (20. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-26 / 199. szám

ES2AKMAGYARORSZAG Szerda, 1084, augusztus 26, Hatszázezer ember kísérte utolsó útjára PaSrnsro Togliatti dvtársat (Folytatás az 1. oldalról.) küldöttsége követte, majd pe­dig a római nép, ezer és ezer munkás, paraszt, fiatal, asz- szony és gyermek zárta be. Több mint 25 000 vörös cs nemzetiszínű lobogót vittek a temetési menetben a laíe- ráni Szent János térig. A téren elhangzottak a hi­vatalos gyászbeszédek. Először Umberto Terracini szenátor beszélt. ' A szocialista Santi, a CGIL helyettes főtitkára az olasz dolgozók nevében búcsúzott Togliattitól. Ezután Brezsnyev, az SZKP küldöttségének veze­tője mondott rryászbeszédet. — Togliatti távozása súlyos veszteség nem csupán az olasz kommunisták és, dolgo­zók számára, hanem az egész nemzetközi kommunista moz­galom számára, az összes bé­keharcosok és a haladás összes hívei számára. Palmiro Togliatti tovább él az Olasz Kommunista P^rt dicsőséges mű\ " en, az olasz munkásosztály, az olasz dolgozók soraiban. Tovább él a kommunisták nagy. egyetemes hadseregének harcaiban és győzelmeiben. A szocializmust építő népek nagy művében, az elnyomottak és kizsákmányoltak küzdelmé­ben, a szabadságért és a ra­gyogó jövőért folyó harcban — mondotta beszéde végén Brezsnyev. Brezsnyev után Rancesco de '" -rt.ino, az Olasz Szocialista Hruscsov üdvözlete De Gaulrdhoz Nyikita Hruscsov táviratban üdvözölte a francia népet és De Gaulle elnököt Párizs és Franciaország felszabadulásá­nak 20. évfordulója alkalmá­ból. Párt főtitkára, az olasz szoci­alisták nevében búcsúzott, a nagy kommunista harcostól. Dolores Ibárruri, a Spanyol Kommunista Párt elnöke meghatott hangon idézte fel a spanyol polgárháború éveit, az akkor .Ercoli néven ismert Togliatti alakját, a III. Inter- nacionáléban kifejtett közös munkát. Luigi Longo, az Olasz KP főtitkárhelyettese az olasz kommunisták nevében mon­dott gyászbeszédet. Luigi Longo méltatta Tog­liatti hatalmas életművét, azt az örökséget, amelyet az olasz és a nemzetközi munkásmoz­galomra hagy. Moszkva népe a Kreml szín­házában gyászünnepségen bú­csúzott az olasz és a nemzet­közi munkásmozgalom nagy halottjától, a Szovjetunió és a szovjet nép őszinte barátjától. A TASZSZ nyilatkozata a kongói helyzetről A TASZSZ-nak a kongói helyzetről kedden közzétett nyilatkozata többek között hangoztatja: — Kongó, ez az afrikai köz­társaság ismét az imperialista hatalmak fegyveres interven­ciójának színtere lett. Külföldi hírügynökségi jelentések sze­rint az amerikai légierő gépei megkezdték a hadműveleteket — rakétákkal és gépágyúkkal lövik a kongói hazafias erők csapatait. A TASZSZ-t felhatalmazták annak kijelentésére, hogy a szovjet kormány határozottan elítéli az Egvesült Államok és Belgium beavatkozását Kongó belügyeibe. Sok afrikai állam függetlenségét súlyosan veszé­lyeztetné az, ha Kongó a gyar­mattartó hatalmak afrikai ka­tonai támaszpontjává válna. E szobié* írért­és hormánvküidiSttsés Gstacban A szovjet párt- és kormány- küldöttség Mikojannak, az SZKP Központi Bizottsága El­nöksége tagjának, a Szovjet­unió Legfelsőbb Tanácsa El­nöksége elnökének vezetésével látogatást tett a galaci terü­leten. Párizs felszabadulásának ünnepségei Kedden volt húsz esztendeje, hogy a párizsi Eiffel-torony tetejéről letépték a horogke­resztes zászlót és kitűzték he­lyére a francia trikolort. A keddi francia lapok közük N. Sz. Hruscsovnak Párizs' fel- szabadulása évfordulóján De Gaulle elnökhöz intézett távira­tát. Kiemelik a szovjet kor­mányfőnek azt a megállapítá­sát, hogy a francia nép hatá­sosan hozzájárult a fasizmus felett aratott győzelemhez. A hivatalos ünnepségekre az esti órákban került sor. A vá­rosháza előtti nagygyűlésen De Gaulle elnök mondott be­szédet. A kongói népnek vannak igaz barátai Afrikában — és nemcsak Afrikában —. akik pieg tudják adni neki a szük­séges segítséget. Közös közlemény Moszkvában közös közié, ményt írtak alá a Rashidi Kawawa második alelnök ve­zette Tanganyika—Zanzibár-i kormányküldöttség szovjet­unióbeli látogatásáról. A kormányküldöttségek ta­lálkozói és megbeszélései során megvitatták a feleket kölcsö­nösen érdeklő konkrét gazda­sági, műszaki és kulturális kér­déseket. A szovjet fél műszaki segítséget nyújt Tanganyika és Zanzibár Egyesült Köztársa­ságnak ipari objektumok épí­téséhez, a természeti kincsek felkutatásához, két kórház és egy közéniskola felépítéséhez, a telefonhálózat fejlesztéséhez, stb. Megállapodás született a tengeri halászatban való együttműködésről és arról, hogy szovjet halászhajók ezek kikötőiben állomásozhassanak. A szovjet fél kész hitelt nyúj­tani a műszaki együttműkö­déssel kapcsolatos kiadások fe­dezésére. Hruscsov fogadta Madeira Keiíát Nyikita Hruscsov kedden a Kremlben fogadta a Szudáni Unió Párt (Mali) küldöttségét. amely Madeira Keltának, a párt titkárának vezetésével -tartózkodik a szovjet főváros­ban. Hazaérkezett a maivar párt- és kormánykiilditiség Mérésiből A Románia felszabadulása 20. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségen résztvett magyar párt- és kormánykül­döttség — élén Kállai Gyulá­val, az MSZMP Politikai Bi­zottsága tagjával, a Miniszter­tanács kedden pestre. elnökhelyettesével — visszaérkezett Buda­Zsuítov beszámolója a Japánban lezajlott értekezletekről Jurij Zsukov, aki a szovjet békeharcosok küldöttségének vezetője volt a Tokióban, Hirosimában és Nagaszaki- ban lezajlott atombomba­ellenes értekezleteken, hétfőn egy moszkvai békegyűlésen be­számolt a tanácskozások ered­ményeiről. Élesen bírálta Pe­king megbízottainak és a ja­pán békemozgalomban műkö­dő ügynökeiknek azokat a próbálkozásait, hogy szaka­dást idézzenek elő a nukleáris fegyverek ellen küzdő japán mozgalomban és igazolják a kinai atombomba megterem­tését. Az amerikai Demokrata Párt konvenciójának első napja Éles támadás Goldtcater politikája ellen nem jelent meg Több déli kormány! Hétfőn este az Atlantic City­ben megkezdődött az amerikai Demokrata Párt elnökjelölő országos konvenciója. Feltűnő volt, hogy nem volt jelen Mis­sissippi, Louisiana és Alabama államok kormányzója, vala­mint nem voltak jelen több déli állam demokrata párti szenátorai. A delegátusok kö­zött viszont több mint száz­húsz néger küldött foglalt he­lyet — ezek elsősorban Geor­gia és Tenesse néger lakossá­gának képviselői. Mivel a Demokrata Pártnak Johnson az egyetlen elnök­jelöltje, az Egyesült Államok jelenlegi elnöke, nagyobb iz­galmakra nem számítanak a konvención. Johnson előreláthatólag szer­dán este a Fehér Házból» intéz televízió üzenetet a demokrata- párti konvencióhoz és ekkor közli majd kire esett válasz­tása. Egyébként Johnson csak csü­törtökön jelenik meg Atlantic Cityben, hogy beszédet mond­jon a delegátusok előtt. A konvenció az úgynevez «T . „Key note” beszédet — a p:.] 1 politikai irányvonalát köriírt;11 nalazó felszólalást — Jo ~ Pastore, Rhode Island szelirt tora mondotta el. Beszédétül élesen támadta Goldwater, Köztársasági Párt elnökjelo . jének politikai irányvonalát^* *Un! adó. k kü, Us, Khanh tábornokot leváltják A dél-vietnami fiatalok, aki­ket a buddhista tömegek kép­viselői is támogatnak, elemi erejű tiltakozásukkal elsöpör­ték Nguyen Khanh tábornokot. A Reuter legújabb jelentése áek «ék szerint a kedd délelőtti őri ban — miközben Saigon cáin a diákok és buddhis1 i H lisij Tröl ^üni 3vas hlej E ké A de tisj S í Szil hoj he, Uta töt feö tél he s Ssl be éd áz Ck Se f .luntája. A tábornokok — tö j hírügynökség jelentése szeri i >— elhatározták az „ideiglet ' 'alkotmány” haladéktalan vitt f szavonását, Khanh táborit; íleváltását, új államelnök m* i ^ választását. k A katonai junta elhatárol1 'hogy az új államelnök m* ? választása után feloszlik. ^ A junta ülése után kiad< ^hivatalos közlemény bej elc k tette, hogy a jelenleg műkő1 'úgynevezett kormány” a i [ vábbiakig ügyvezető kormán ) nyá alakul át. ► ----------— ► ► Villásreggeli ► Szufanuvong I tiszteletére [ Gromiko szovjet külügyit ' niszter villásreggelit adott Sí ) fanuvong herceg laoszi mink ) terel nökhelyettes tiszteleté i, Szufanuvong herceg és AH' ^ rej Gromiko beszédet monde t I 103 újítási J javaslat ) Szép sikerrel zárult a júlíú* i ban kezdeményezett újíP hónap a Borsodi Szénbánj* szati Trösztnél. A Mákvölíj 'Bányaüzem elsőként csatlak, i zott a felhíváshoz, és dóigo*j >103 újítási javaslatot nyílj rlak be. Különösen kiváló ért' ményt értek el a Szociális 'üzemrész címért küzdő AVb^ • telep I. akna dolgozói, att , több mint 80 javaslattal járd1 tak hozzá az újítási hónap ' köréhez. Mltyisin Peron* * _ Albcrttclf» — Köszönöm, főúr! így te-i gyen akkor; minél kisebb föl-’ hajtás, tudja! — Vette tárttá- f ját. i— Nem haragszik, rohan- $ nőm kell! . í — Nem várhatna legalább t egy fél órát,? — kérdezte Bum-? bera. a folyosóra kilépve. —r Az illető bizonyára önt szeret-^ né elsőnek meghallgatni! ^ — Csak délután ... Fél & négyre pontosan itthon le-Y szék. ha neki megfelel. — AJ szobakulcsot átadta Bűmbe-v ránalk. és elnyargalt. $ 25. + Fél óra múlva, megjelent szálló halijában egy filigrán,^ derűs arcú férfi. A divatlapoké eleganciájával öltözködött, a? koranvári melegben is nyak-’ kendőt viselt a keményített? nyakú inghez, a galambszürke^ tropikál öltönyhöz fehérbeté-Á tes fekete félcipőt. Bumbera as. kis ember elé sietett, baráti? bizalmassággal kezeltek. A fiú ártatlan volt, mégis f izgatottan készült a találko-^ zásra. Ez volt az első alkalom,^ mely munkája iránti kedvét* kikezdte: Hájer durváskodása? megalázta. ▼ El volt rontva a nanja. Reg- & gél óta Borára gondolj s arra$ készült, hogy este találkozik *1 vele. Még semmi ötlete nemiI volt, miképpen, de remélte.^ hogy a véletlen most is kezére?] játszik. A megszégyenítő inci-J: dens átmenetileg háttérbe szo-t: rította alannyal kapcsolatos.» I gondolatait. )’i Néhány perc múlva Bűmbe- vi ra azt mondta: $1 — Menj fel a kilencesbe, £* I fiam!... Semmi okod félni,\i mindent úgy adj elő. ahogyan fi történt! ▼ (Folytatjuk.) A közöm az esethez! Nem va­gyok tolvaj, és maga a gya­núsítás is!... — Hallja? ... Figyeli ezt a ripacsot?! — Hájer idegessé­gében megint felnevetett, haragja mulatságos mutálásba fulladt. — Nem unja még. fő­úr? Mert én igen! Nem gon­dolja. hogy két pofonnal meg­oldhatná az egészet? ... Mert azt hiszem, a szállodának sem kedvező, ha kitudódnék, hogy enyveskezű alkalmazottai van­nak! Bumbera kissé ernyedt, szol­gálatkész tartása megszigoro­dott. — Téved, uram! ön is hal­lotta. amit a fiatalember fe­lelt, és én kénytelen vagyok kijelentem: megbízom a fiú becs ületességéb en! Ma gam ajánlottam be a szállodába, ismerem a családot, nem mondhatok mást: kizártnak tartom, hogy ő követte volna el a lopást. De jótállók, hogy az ön tolvaja huszonnégy órán belül megkerül! Hájer fanyarul elhúzta a száját. * — Rendőrség? Nyomozás? Hm!... Nem tudom, megér-e nekem ennyi zűrt!? — Most már semmiképp sem tekinthetünk el a vizsgálattól! A szálloda érdekében sem! — mondta Bumbera. Tekintete ismét találkozott a fiúéval, bátorítóan ráhunyorított. — De azt megi gérhetem önnek, ha kéri, egyelőre nem teszünk hivatalos feljelentést. Állandó kapcsolatunk van a rendőrség eeyik bűnügyi nyomozó tiszt­jével, páratlan leieménvű em­ber. huszonnégy óra neki min­dig elég volt! Hájer e szavaktól némileg megnyugodott. IPE5€IM£K — Kérem... kérem, rövi­den elmondhatom — befelé most már dühöngött Hájer, számított a főportás együttér­zésére. — Éppen öltözködtem, amikor a fiú telefonhoz hívott. Kitessékeltem ugyan az ajtón, de csak utánam jött le a hallba. Nyilvánvaló. hogy közben visszasurrant a szobámba, és kivett a tárcámból hatszáz fo­rintot. Hat darab százast. . . Én tudom, jobban tenné a kö­lyök. ha visszaadná a pénzt, nekem semmi kedvem kihall­gatásokra. netán tárgyalásra járni! ,.. Ideadja,, aztán a többi a maga dolga, kedves fő­űr, hogy megtart-e ilyen fiút, vagy sem! — Megenged egy kérdést, uram? ... Mire alapozza gya­núját. hogy ez a fiatalember lopta meg? Hájer idegesen felnevetett. — Nincs itt szülcség mester- delektívre: sietségemben még nyitva is hagytam az sí tót. egyedül maradt a folyosón, egy fél perc alatt készen volt az egésszel!... De nekem mennem kell. mert taxival még kiérek!... No. fiacskám, vi<'sza a stekszet! Bumbera kérdőn pillantott a sápadt fiúra, az elkapta te­kintetét, s megismételte: — Már mondtams semmi miatt, mely újabbakat zúdít a nyakába, most kellene fel­szállni a villamosra, délelőtt műszaki értekezlete van. Ismét elővette irattárcáját, ebben tartotta a papírpénzt is. Megszámolta a maradékot, nem tévedett az előbb, négy darab százas volt benne tíz helyett. Milyen ravasz a fic­kó. nem a teljes összeget viszi el. így sokkal nehezebb bizo­nyítani. hogy meglopták, sen­ki sem köteles becsületszóra elhinni, menyi pénze volt. Át­böngészte aktatáskája tartal­mát, igen. mindent előkészí­tett mára. indulhatna. Végre kopogtattak az ajtón. A főportás és a fiú lépett be. Hájer azonnal a lényegre tért. • — Kérem, főúr, legyen szí­ves. térítse észhez ezt a..,! — Pardon! — szakította fél­be tisztelettudóan, de határo­zottan a főportás. — Lenne oly szíves, és tájékoztatna, hogy tulajdonképpen. .miről van szó? — Gondolom, a fiű már el­mondta ! — Hallgattassák meg a má­sik fél is! — mondta Bumbe­ra. éles metszésű ajka körül finoman mosolygott. — öntől szeretném hallani! XXVI. i A fiú szemrebbenés nélküli ‘ tagadása felbőszítette. Fényé- ! getően közeledett felé. — Mindjárt megkapod, te taknyos!... Az ember nem is * hinné, hogy ilyen dörzsölt va- i gány vagy! Egy fél perc elég > neki. csak magára maradjon * az ember szobájában, már ÍS( f kizsebeli! ... No, ide azt a'1 hatszáz forintot, míg szépen e beszélek! A fiú végre megértette, mi- vei gyanúsítják. — Nem loptam... he sért- r sen meg ilyesmivel! — mond- j tá a megalázástól feldúltam Karórájára pillantott. — Ta­lán már bejött a főportás, l azonnal hívom! Hájer bosszúsan és csalódét- t tan pattintott ujjaival. Gyors és tökéletes elintézésre számi- ^ tott. lehet, hogy ehelyett be­lebonyolódik egy botrányos , házivizsgálatba. De nem, nem tévedhet, ez az alamuszi Ion- z dinerfiú tökéletes típusa a tol- lr vaikodó szállodai alkalmazott­nak, csak ügyesen leplezi tét- ' teit a megtévesztő önérzetes­kedéssel. Nagyon helyes, csak r hívja Bumberát. majd ketten együtt, megleckéztetik! s A közeli harangtorony őrá- r ja elütötte a fél tizet. Dühös f volt a váratlan kellemetlenség s Sy „családi ügy1 tekinthető biztos iámaszpoj területnek. Ezért figyelhetők meg í legutóbbi napokban azok aj zas kísérletek, amelyek a, <1 rusi kérdést a „NATO-cs4 * dón” belül próbálják rend??® ni. A rendezés alapja j?s Acheson-terv lenne. Ez art* akarja „kifizetni” a gSf® ciprriotákat, hogy a szigfte* Görögországhoz csatolrt3 Ugyanakkor azonban n<f csak angol, NATO és törökké maszpontokat helyezne elr® sziget 15—20 százalékán, nem két török „kantont’rjs létrehozna. A terv így ‘volfól képpen nem is túlságoPöi burkolt formája a sziget Íjat tcosztására irányuló törekpá seknek. Gyakorlati eredni éfrá az lenne, hogy Ciprust nyrá független államot eltörölni6n térképről, s helyébe oljiét támaszpont-szigetet építse ki, amelyb»n a katonai ha tej iom félreérthetetlenül a SRé TO kezében van. de A mérleg nyelve ezekbei sil napokban gyorsan ingadoi • Az ellentétek frontjai szíté naponta változnak. Makarirt'a ra és kormányára óriási ifiíí más nehezedik. Nemes Sál Washington és London iránivá bői, hanem már Athénből A görög kormány ugyanis el re nehezebben bírja az aH rikaíak és angolok koncéi rált politikai ostromát Acheson-terv érdekében 'lt) nem lehet kizárni azt a lehe séget, hogy vcgiil is odasod jak a NATO „családi meg j ‘ dás” oldalára. A legközele > hetek fejleményei mutat] majd meg, hogy a fiiggetlrt1 ség és a „családi kompromi szum” birkózásából mii} ^1 erők kerülnek ki győztesen. ífl Függetlenség, vág A legutóbbi napokban rend- t kívül érdekes változások tör- í téntek a ciprusi helyzetben. A változások két, párhuzamos sí- 1 kon következtek be. Az egyik: s Makariosz és a, ciprusi kor- i mány NATO-ellenes magatar- t tásának élesedése, határozol- í tabb és radikálisabb kiállás a i Ciprusi Köztársaság függőt- : fensége és területi egységének < megőrzése mellett. Nemzetközi í síkon ezt a szilárdulást az tét- i te lehetővé, hogy a szovjet < kormány-nyilatkozat (amely i arra figyelmeztet, hogy egy s Ciprus térségében elkövetett i fegyveres agresszió veszélyez- ! letheti a Szovjetunió, valamint ! a vele szövetséges és baráti ! országok biztonságát, és ebben I az ese.tben a Szovjetunió sem s maradhat tétlen), úi helyzetet £ teremtett. A szovjet nyilatko- i zat világosabban feltárta az * összes részvevők előd a tény- j leges erőviszonyokat, •». Móka- j riosz álláspontjának politikai rJ biztonságát jelentősen megerő­sítette. 1 : A fejlemények másik irány- r zata természetesen nem füg- r gctlen az előbbitől. A NATO í eredetileg éppen azért tartót- \ ta előnyösebbnek a ciprusi l függetlenséget a Görögország- 1 hoz való csatlakozásnál, mert r úgy vélte, hogy egy gyenge i Ciprusi Köztársaság bizlo- r sabb terület a NATO-bázisok I számára. Egy olyan Ciprusi r Köztársaság azonban, amely- s nek biztonságát jelentős nem- j zetközi erők garantálják, « amelyben az atlanti blokk el- i leni szenvedélyek hevesen r lángolnak, s amelynek polili- s kaja a semlegesség irányába s fejlődhet, — egyáltalán nem e

Next

/
Thumbnails
Contents