Észak-Magyarország, 1964. június (20. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-05 / 130. szám

ES2AKMAGYARORSZÄG Péntek, 1964. június 5. HAZÁI eie fiién fjek Brutyó János, a SZOT főtit­kára a Szakszervezetek Orszá­gos Tanácsa székhazában fo­gadta a magyar Vasas Szak- szervezet vendégeként ha­zánkban tartózkodó Brit Egye­sült Gépipari Szakszervezet küldöttségét. * A Kulturális Kapcsolatok Intézetének meghívására olasz könyvtárosok háromtagú de­legációja érkezett hazánkba. * Erdei Lászlóné, a Magyar Nők Országos Tanácsának el­nöke csütörtökön Rómába uta­zott. ahol részt vesz az Olasz Nöszövetség kongresszusán. Dél-Korea fővárosa katonai megszállás elé került ■ : Kijárási tilalom — Kormányellenes tüntetések Heves összecsapások Szöul, Dél-Korea fővárosa gyakorlatilag katonai meg­szállás alá került. Hírügynök­ségi jelentések szerint a város egyetemeit katonaság foglalta ei. Az utcákon acélsisakos, fel- túzött szuronyú katonák állnak Mfkofais nyilatkozata a Ispánt útról Mikojan, a Szovjetunió mi­niszterelnökének első helyette­se a. szovjet parlamenti kül­döttség Japánban tetl kéthetes látogatása után nyilatkozott a Moscow News tudósítójának; — A szovjet emberek azt szeretnék, ha a japán politika kevésbé sodródna a külföldi politika uszályában, ha Japán a békés együttélés és a nem­zetközi feszültség enyhítése ér­dekében erősebben és határo­zottabban hallatná hangját — mondotta bevezetőben Miko­jan. — Ha a felek kölcsönös erő­feszítéseket tesznek, akkor a szovjet—japán kereskedelem már a közeli jövőben évi egy- milliárd dolláros forgalomra növelhető. őrt. A város stratégiai pont­jaira gépfegyvercsövek mere- deznek. Szöul valamennyi iskoláját bezárták. Csütörtökön módosították a kijárási ti­lalmat: már este 9 órától tilos az utcákon járni. Az eredeti rendelet szerint a kijárási tilalom éjféltől hajna­li 4 óráig tartott. A csütörtökön reggel megje­lent szöuli lapok hatalmas fe­hér foltokkal jelentek meg: a cenzorok ugyanis egyszerűen törölték azokat az anyagokat, amelyek a szerdai tüntetések­kel foglalkoztak. Az egyik fővárosi lap tulaj­donosát, aki ugyan bátortala­nul, de lapjában mégis bírál­ni merészelte Pák Csöng Hi Jemeni körkép gazdagsága és magas kultúrája következtében „boldog Arábiának” nevezett Jemen lakosságának szá­ma jelenleg mintegy ötmillió fő. Felszíni adottságainak megfele­lően a mezőgazdasági termelés (ipar gyakorlatilag ma még nem létezik) három földrajz! zónára osztható szét. A Vörös-tenger men­tén húzódó alacsonyan fekvő part­vidéken főleg rizst, gyapotot és szezámot termesztenek. Ide kon­centrálódik, a ma még szinte tel­jes egészében nomád jellegű állat- tenyésztés legnagyobb része is. A síkságból hirtelen kiemelkedő hegyvidék nyugati peremének lej­tőjén már évszázadok óta kávé­ültetvények virágzanak. A világ­hírű mokka-kávé (évi termelése öt-hatezer tonna körül) fő export- kikötője Mokha, mely a legfonto­sabb jemeni kiviteli terménytől kanta nevét is. A hegyvidék, amint térképünkön is látható, az ország középső és déli részét foglalja el. Nagy kiterjedésű száraz felföldjei­re központosul a legfontosabb élel­miszernövények, a különböző kö­lesfajták, árpa és cirok termesz­tése. Mint Ismeretes, 1962. szeptember végén, az ország elnökének, A. A. Szálainak vezetésével a jemeni hadsereg forradalmi erői az ország uralkodóját, a Taizz városában székelő imámot elűzték, és ki­kiáltották a köztársaságot. A mo­narchia megdöntése után a király­párti ellenforradalmárok a határ­menti törzseket fellázították, és különösen az ország északi, vala­mint déli körzeteiben hosszú ideig heves harcok folytak, A monar- chista Szaud-Arábia~i csapatok in­tervenciója után a fiatal köztársa­ságnak a forradalmi Egyesült Arab Köztársaság nyújtott hatékony fegyveres támogatást. A szocialista országok, különösen a Szovjet­unió, pedig jelentős mérvű gazda- . sági támogatásban részesítették. Az Arab-félsziget délnyugat! ré- szerte nagyobb Jemeni Arab Köz- hop-v a középkori maradvánvokkai szén, stratégiailag fontos helyen társaság. , terhes, elmaradott gazdasági élete fekszik a hazánk területénél két- A két évezreddel ezelőtt nagy a fejlődés útjára léphessen. S-2QMÄLLA; diktátort, a rendőrök csütörtök reggel elhurcolták. Csütörtökön a dél-korcái nagyvárosok­ban folytatódtak a kor­mányellenes tüntetések. Imcsön1 kikötővárosban több ezer, főleg diákokból álló tün­tető vonult fel és a rendkívüli állapotok hatálytalanítását, valamint a gazdasági bajok or­voslását követelte. A tömeg több ízben összecsapott a rend­őrséggel. Puszanban, Dél-Korea má­sodik legnagyobb városában a diákok az utcákra vonultak és tüntettek Csöng Hí diktátor ellen. Kuangcsi varosában a tünte­tők száma elérte a tízezret is. Itt a- rendőrség brutális eszkö­zökkel próbálta, feltartóz­tatni a, tömeget és könny­fakasztó bombákat hajígált rájuk. A tüntetők azonban áttörték a rendőrkordont, és körülzárták a tartomá­nyi kormányzósági hivatal épületét. A heves összecsapások követ­keztében több tüntető és rendőr megsebesült. levele a Nemzetközi Auschwitz Bizottsághoz Averkij Arisztov, a Szovjet­unió varsói nagykövete szer­dán ünnepélyes keretek között nyújtotta át a szovjet nép ál­tal a nemzetközi auschwitzi emlékmű alapjára összegyűj­tött újabb összeget. Eddig több mint 800 000 zloty gyűlt össze a Szovjetunióban. A nagykövet egyúttal át­nyújtotta Tadeus Holuj író­nak, a Nemzetközi Auschwitz Bizottság elnökének Hruscsov levelét. A Szovjetunió miniszterel­nökének levele hangoztatja: a szovjet kormány és a szovjet nép teljes egyetértéssel támo­gatja az emlékmű felépítésé­nek tervét. Ez a népek anti­fasiszta harcának és a hitleris­ták által elpusztított milliók emlékének állandó figyelmez­tető jelképe lesz. éberségre és összefogásra buzdító felszólí­tás minden új világháborús próbálkozás ellen — hangzik többek között a levél. Az1 emlékmű felállítására 1965-ben, Auschwitz felszaba­dulásának 20. évfordulóján kerül sor. a iiolszteriasaáes lése A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütörtö­kön ülést tartott. Kállai Gyu­la. a Minisztertanács elnökhe­lyettese beszámolt a kormány­nak a Jemeni Arab Köztársa­ság küldöttségével folytatott tárgyalásokról. A Miniszterta­nács a beszámolót jóváhagyó­lag tudomásul vette. Az Országos Tervhivatal elnöke az első negyedévi terv teljesítéséről, a munkaügyi mi­niszter a negyedévi bér- és munkaügyi helyzetRő] tett je­lentést. A kormány a jelenté­seket megvitatta és jóvá­hagyta. A földművelésügyi miniszter és az élelmezésügyi miniszter beszámolt a nyári mezőgazda- sági munkákra, a gabona fel­Aogol lapok Wilson moszkvai látogatásáról Az együttműködés és az iga­zi barátság lehetőségei job­bak, mint bármikor a múlt­ban, — ezt a gondolatot emeli ki csütörtökön az angol sajtó Harold Wilson munkáspárti vezér moszkvai televíziós 'be­szédéből. j • A szigetországban igen kedvező, visszhangot kel­tett, hogy a munkáspárti vezér orosz nyelvű beszéd­ben biztosította sok tíz­milliós hallgatóságát: a brit nép nemcsak békés együttélésre, hanem együttműködésre törekszik a szovjet néppel. Valamennyi angol tudósító kiemeli: „Wilson ezúttal min­den korábbi látogatást megha­ladó szívélyességgel találko­zott szovjet vendéglátói részé­ről, s noha Hruscsovval foly­tatott eszmecseréjük során nem rejtették véka alá nézet- eltéréseiket sem, úgy találták, bogy jól kijönnek egymással”. Wilson csütörtökön délelőtt visszaérkezett az angol fővá­rosba. vásárlására ég tárolására tör­tént fel készülésről. A Minisz­tertanács a beszámolót tudo­másul vette és határozatokat hozott. A Minisztertanács megtár­gyalta. és elfogadta a Szak- szei-vezetek Országos Tanácsa elnökének és a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöké­nek a termelési tanácskozá­sok vizsgálatáról szóló együt­tes jelentését. A kormány megtárgyalta és tudomásul vette a Hajdu-Bi- har megyei Tanács végrehajtó bizottságának munkájáról szóló beszámolót. A Minisztertanács' a közle­kedés- és postaügyi miniszter előterjesztése alapján — az idegenforgalom nagyarányú fejlődésére tekintettel — hatá­rozatot hozott az idegenforgal­mi szervezet megerősítésére; Országos Idegenforgalmi Hiva­tal létesítésére. A kormány tudomásul vette a földművelésügyi miniszter­nek a. vezetésével Jugoszláviá­ban járt mezőgazdasági . kül­döttség útjáról és a külkeres­kedelmi miniszternek az idei Budapesti Nemzetközi Vásár eredményeiről szóló tájékozta­tását. majd napi ügyeket tár­gyalt. * Jfll ujidg. a NAGYVILÁGBAN ÍS!3!BBS52i»E!Siai2saraíSraE2QSBiar SASZTBI, India, új minisz­terelnöke, kormányalakítási ta­nácskozásai során felkérte a Nehru-kabinet hat miniszterét, hogy vegyenek részt az új kormányban is. JOSZIP Broz Tito jugoszláv köztársasági elnök Kekkonen finn elnök kíséretében csütör­tökön délután látogatást tett a finn parlamentben. ALGÍRBA érkezett a DÍVSZ és a Nemzetközi Diákszövet­ség küldöttsége és tanácskozá­sokat folytat, hogy Algírban rendezzék a Világifjúsági Ta­lálkozót. DE GAULLE a latin-ameri- I kai országokban működő fran- !• cia nagykövetek előtt megerő­sítette, hogy a közbejött mű- j tét ellenére fenntartja dél- <amerikai útitervét. Jólértesült j I körökben úgy tudják, hogy a ^francia köztársasági elnök i szeptember 20-a körül utazik j [ Dél-Xmerikába. ^ A NAPOKBAN megnyíló ^ Poznan! 33. Nemzetközi Vásár j [alkalmából V. E. Dimsic-nek, j fa. Szovjetunió Minisztertaná- ; >csa elnökhelyettesének és a j ^Népgazdasági Tanács elnöké- ! 'nők vezetésével szovjet kor- j . mányküldöttség érkezett a j [lengyel fővárosba. [ CSÜTÖRTÖKÖN Prágában F megnyílt a Csehszlovák Nem- jfzetgyűlés kétnapos ülésszaka, j > A. A. JUPaSZEP, a Legfel- j ^ sőbb Tanács Elnökségének el- j l nökhelyettese a moszkvai j [Kremlben átnyújtotta Mirosz- [lav Zotovics jugoszláv orvos­inak a Honvédő Háború-rend 11. fokozatát. Zotovics a máso- j ^dik világháború idején külön- j ^böző hitlerista koncentrációs I i táborokban sok szovjet hadifo­goly életét mentette meg. i SZALAL jemeni elnök be- í [szádét mondott Pekingben. A i ftöbbi között hangsúlyozta, j ) hogy az arab országok népei j ^hamarosan felszámolják a re- j r akciós erők maradványait és ! [hogy pekingi tartózkodása so- > [rán hasznos tárgyalásokat I ríolytatott amelyek hozzájárul- ; Inak majd a két nép őszinte ba- j ^rútságának elmélyítéséhez. ’■ ISMÉT erős földalatti robba- * rtások rázkódtatták meg csü- ; i törtökön az Etnát. A kráter 1 fölött óriási 3,5 kilométer ma- ; gasságú fekete füstfelhő söté- itíti el az eget. A tudósok meg­állapítása szerint az utóbbi oé- ' hány hónapban jelentősen fo­kozódott az Etna vulkanikus ) aktivitása. az egész alkotmányt abba a1 sarokba tolta, ahol a vaslába-1 zaton nyugvó készülék foglalt, helyet. Lehajolt Mukiért, rá-( emelte a sámlira, szembe az' egyik katódsugárcsővel. Zse-‘ béből kis kazettát és abból ce-< ruzabél vastagságú, két centisi rudacskát vett elő. Elővigyáza-, tosan bedugta a készülék olda-. Ián lévő nyílásba. — Ma délben — emlékeztet-' te a daxlit —, sétálni voltunk1 a parkban. Én lepihentem a< szökőkút melletti pádon, te pe-, dig frivol célzattal ismeretség get kötöttél egy foxterrier-' hölggyel. Később hozzám is' odahoztad bemutatni. ' Megci-1 rógattam ezzel a kis hengerrel,i aztán játszottatok tovább., örülnél, ha viszontláthatnád ?i Muki izgatottan vakkantott. Az öreg lekapcsolta a vil­lanyt, és megnyomott egy gombot a készüléken.... Szé­pen berendezett előszoba-rész­let jelent meg a képernyőn, és egy földretett kosárban ott, aludt a foxi. Még a horkolá-, sát is hallani lehetett. A tacs-, kó cipőgomb. szemei felragyog-, tak. boldogan nyújtotta ki, hosszú, piros nyelvét, és vé-, gignyalta a képernyőt. — Miért ne lehetne ugyan­ezt rókával is megcsinálni? —' kérdezte gazdája zsémbesen,< miután kikapcsolta a berende-l zést, és felgyújtotta a villanyt.! — Elvárom, hogy a jövőben, több bizalmat előlegezz szava-, imnak. Holnap folytatjuk a tanulást. (Folytatjuk.) jó irányba haladnak, közelebb kerültek a búvóhelyhez. Egyébként hasonló módszerrel cserkészik be a háborúban az elhárító szervek is a felderítők rádióadóját. És most figyelem — alapvető kérdéshez érkez­tünk! Mi a véleményed: való­di róka búvóhelyét is meg­találhatnák ilyen módszerrel? A kutya, gondolkodás nél­kül, tagadóan rázta meg fe­jét. ö biztosan rajtaütne a komán, de az ügyetlen embe­rek. azokkal a drótokból, csa­varokból ' álló ládikóikkal?! Nevetséges! — Nagy tévedés — szögezte le a kérdező. — Igenis, meg­találhatják a rókát. Ehhez há­rom feltétel szükséges. Először is, hogy az igazi róka is rezeg­jen, azaz bocsásson ki magából elektromágneses hullámokat. Másodszor, a vadászoknak olyan vevőkészülékkel kell rendelkezniük. amely ilyen hullámok vételére alkalmas, és végül, hogy a ciklus tartomá­nyon belül ismerjék a róka pontos rezgésszámát. Muki nyíltan és pimaszul vigyorgott. Még csak leplezni sem próbálta, hogy árva szót sem hisz az egészből. — Engem nem hozol ki a sodromból — csapott mérge­sen az öregúr a széke karfájá­ra. — Én végtére Is tényekről beszélek, ő meg röhög, mint­ha ingatag hipotéziseket állí­tanék fel. Hallatlan dolog ez, kérem. A kenyéradó gazdájá­nak a képébe nevet. Skanda­lum! Zsörtölődve sietett ki a konyhába, becipelt egy kis sámlit, azt rátette a székre, és egy kis lábost a daxli elé a visszatérő öregúr. — Jó étvá­gyat! Én pedig elkezdem az előadást. Rendben lesz így? Muki egy oillanatra kiemel­te fejét a lábosból, farizeus po­fát vágott, sőt. még egy álnok farkcsóválást is. megkockázta­tott. Aztán falt tovább. — Ismerve szellemi restsé­gedet — kezdte gazdája —, fel kell tételeznem, hogy még az­zal sem vagy tisztában, miként zajlik le egy rádióamatőr ró- ka-vadászverseny. Nagyon-na- gyon régen magam is részt vettem néhányon. Nehogy iga­zi rókára, tarisznyás, puskás vadászokra gondolj. A róka ezúttal ember, aki rövidhullá­mú rádió-adójával elbújik a bozótba, és meghatározott hul­lámhosszon időnként jelentke­zik. „Kukucs. erre vagyok, ta­láljatok meg.” Érted? — Vau-vau — imitált élén­ken érdeklődést Muki; és tisz­tára nyalta, az edényt. — Namármost — folytatta az öregúr —. a versenyzők hordozható vevőkészülékeikkel útnak indulnak. Úgy tájéko­: zódnak, hogy amikor nagyobb erővel sugároz a rókát jelké- : pezó adó. akkor tudják, hogy sokkal inkább kutató labora­tóriumnak. ezermester mű­helynek illett volna be, mint egy nyugdíjas bérszámfejtő otthonának. ■ A nagyszoba egyik falához mennyezetig érő. festetten polc • simult. Telis-teli idegennyelvű ■ műszaki könyvekkel, folyóira­tokkal. szakszótárakkal, lexi­; konokkal. Ami a többi beren- 1 dezési tárgyat illeti, azokról ' még a laikus szemlélő is köny- 1 nyen megállapíthatta, hogy ; híradástechnikai kísérletezések ’ céljaira szolgálnak. Szignálge- ’ nerátor, magnetron, reflexiós 1 klisztron, csővoltmérő, elek­■ tronoptikai készülék, és tucat- ‘ nyi más. ismeretlen rendelte­tésű műszer sorakozott a szé­, les, pertinax lemezzel borított- munkapadon, vagy lógott a fa­- lakon. A legfigyelemreméltóbb- azonban az a készülék volt. i amely vaslábazaton, a köny- . vespolccal átellenes sarokban- állt. Kalapácslakkal bevont- szerelék-lapján két nagymére­- tű katódsugárcső, rengeteg ap­- ró műszer, kapcsoló, tárcsa, indító gomb, különböző színű- huzalok, árnyékolt vezetékek r lián-szövevénye... , — Tessék, kérem — tett le ÖTÖDIK FEJEZET Tudományos beszélgetés Muki és gazdája között — Kutyus — veregette meg a simaszőrű, fekete tacskó la­pockáját az öregúr —, vedd tu­domásul. hogy ez tarthatatlan állapot. Skandalum! Egyetlen barátom, bizalmasom vagy, és mégsem oszthatom meg veled gondjaimat. Azon egyszerű ok­ból. hogy műszaki ismereteid felháborítóan hézagosak. Ebbe nem vagyok hajlandó bele­nyugodni. Most megmélegi- tem a vacsorádat, és utána megtartjuk az első tanuló órát. Semmiféle ellenvetést nem fo­gadok el. így lesz. Punktum. Felállt, kiment a konyhába, Muki kedvetlen tekintettel kí­sérte. és borzasztó nagyot ásí­tott. Az idegesség csalhatat­lan. jele ez a daxliknál. Ö sem várt semmi jót a közeljövőtől. Magyarán szólva; útálta a ta­nulás minden formáját, a tech- * nikai kérdések pedig az átla­gosnál is nagyobb ellenszen­vet váltottak ki belőle. Ez annál érthetetlenebb, mi­velhogy a lakás, melyet már öt éve osztott meg gazdájával,

Next

/
Thumbnails
Contents