Észak-Magyarország, 1964. április (20. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-01 / 76. szám

tfeer&Ai ÍSfPÍ. äprftls t; ESEAKWAOYAltORSZAffl s r&B Hruscsov elvtárs vezetésével megérkezett hazánkba a szovjet párt­és kormányküldöttség (Folytatás az 1. oldalról.) gok együttműködésének e hat év alatt országunk képe, né­pünk élete jelentősen megvál­tozott. Leraktuk a szocializmus alapjait; tovább íejlesz- ' tettük hazánk iparát, me­zőgazdaságát és kultúráját, tovább emeltük népünk életszínvonalát, s most, a szocializmus teljes felépí­tésén munkálkodunk. Nézzenek körül országunkban, fismerkedjenek meg közvetle­nül a magyar munkásosztály, a termelőszövetkezeti paraszt­ság és az értelmiség alkotó te­vékenységével, amelyet egyre fcnkább egységbe forrva, egyre növekvő szocialista öntudattal . {végeznek. Önökkel együtt a tavasz is megérkezett hazánkba; s re­méljük, hogy ez még kelleme­sebbé teszi ittlétüket. De ha a tavasz melege még talán ke­vésnek bizonyulna, szívünk minden melegé­vel igyekszünk pótolni: azon leszünk, hogy jól érezzék magukat nálunk, érezzék azt a szeretetet, nagyrabecsülést, ami az önök által képviselt Szov­jetunió iránt egész népünket eltölti. Ezt a kis határállomást a hazai szólásmondás a „barátság kapujának” nevezi, mert e határállomáson át bonyolódik a kölcsönösen előnyös, de a mi szocialista építésünk szempontjából oly­annyira nélkülözhetetlen és ér­tékes magyar—szovjet árufor­galom és személyforgalom ja­varésze. Engedjék meg, hogy mégegyszer szívből köszöntsem drága vendégeinket a szovjet— magyar barátság kapujában! Reméljük, hogy jól fogják ma­gukat érezni a kapun belül, a szocializmus teljes felépítésén munkálkodó Magyar Népköz- társaságban. (Taps.) Még egy­szer szívből, szeretettel üdvöz­löm önöket! Éljen nagy barátunk, a kom­munizmust építő Szovjetunió! Éljen népeink testvéri barát­sága! (Taps.) Kállai Gyula szavaira a szov­jet párt- és kormánydelegáció vezetője, N. Sz. Hruscsov vála­szolt. Hruscsov elvtárs válasza Kedves Kállai elvtárs! Kedves magyar barátaink! A szovjet párt- és kormány­küldöttség nevében szívélyesen köszönöm a szívből jövő meleg szavakat. Magyar földre lépve, mindenekelőtt a szovjet embe­rek forró üdvözletét és legjobb kívánságait tolmácsolom önök­nek és az egész magyar nép­inek. Nagy örömmel latjuk a test­véri nép eredményeit. A ma­gyar nép a Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével sikere­sen építi a szocializmust. Hall­juk és olvassuk, hogyan élnek, hogyan dolgoznak, de sokkal többet jelent, hogy közvetlenül megismerked- , hetünk életükkel, szemé­lyesen találkozhatunk ma­gyar barátainkkal. Fontos hozzájárulás ez elvtársi együttműködésünk, egységünk további szilárdításához. Jóleső érzés, hogy magyar testvérein lekéi itt, Záhonyban *— a barátság határán — talál­kozunk először. Záhonyon és Csapon át azonban nemcsak lá­togatóba járunk egymáshoz. Ezeken az állomásokon nyers­anyaggal és gépekkel megra­kott szerelvények gördülnek át. — Szállítmányok a magyar iparnak, hozzánk pedig olyan magyar árukkal rakott szerel­vények érkeznek, amelyekre a mi népgazdaságunknak van szüksége. Az együttműködés nagyon helyes, jó, szilárdítja testvéri barát­ságunkat. Országaink együttműködésének — ahogy vasutasnyelven mond­ják —: mindig zöld utat kell biz­tosítani. Még egyszer szívélyesen kö­szönöm a meleg fogadtatást. Éljen a szocializmust építő Magyarország tehetséges, mun­kaszerető népe! Éljen országaink testvéri ba­rátsága! N. Sz. Hruscsov nagy tapssal fogadott beszéde után a vendé­gek rövid baráti eszmecserét folytattak a fogadtatásukra megjelent megyei, járási és községi vezetőkkel. Ezután az eléjük utazott magyar párt- és állami vezetők társaságában felszálltak a különvonatra, amely továbbindult Budapest felé. > Nagy tömegek a szolnoki fogadtatáson Útközben a szovjet vendégek közvetlen hangú beszélgetést folytattak az eléjük utazott magyar vezetőkkel. Amerre a Vonat haladt, a zászlódíszbe öltözött állomások előtt min­denütt mosolygó emberek in­tegettek a kedves vendégek­nek. A különvonat fél 11-kor érkezett a szolnoki vasútállo­másra, ahol a szovjet párt- és kormányküldöttség néhány percet időzött. Az állomás épü­lete előtt mintegy ötezren gyűltek össze — Szolnok város és a környező termelőszövetke­zetek, állami gazdaságok, gép­állomások dolgozóinak küldöt­tei — a vendégek köszöntésére. Hosszan zúgott az éljenzés a taps, amikor a vonatból kiszállt N. Sz. Hruscsov, Nyina Hrus- csova, valamint a delegáció több tagja. , A budapestiek ezrei várták a kedves vendégeket A küldöttség fogadására Inar jóvaj 12 óra előtt gyüle­Elsőként Csáki István, az MSZMP Szolnok megyei Bi­zottságának első titkára, Oláh György, a megyei tanács vb- elnöke, továbbá a szolnoki vá­rosi pártbizottság és a tanács vezetői üdvözölték a vendége­ket. Úttörők virágcsokrokkal kedveskedtek a szovjet delegá­ció tagjainak, majd Csáki Ist­ván mondott üdvözlőbeszédet. Szavaira N. Sz. Hruscsov vála­szolt, s köszönetét mondott a baráti fogadtatásért. Ismét íel- zúgott a taps, a megjelentek hosszan éltették a szovjet— magyar barátságot. A vendégek búcsút vettek a helyi vezetők­től, az üdvözlésükre összegyűlt emberektől, majd felcsendültek a Rákóczi induló hangjai, s a különvonat a szolnoki dolgozók ünneplése közben gördült ki a pályaudvarról. ikeztek a főváros dolgozói ,a Keleti Pályaudvar Kerepesi úti oldalánál. A kellemes*, ta- Vaszias időben mintegy tíz­ezren gyűltek össze, s sok ezren várakoztak a pályaud­varhoz vezető útvonalakon is. _A pályaudvar előtt díszőrség porakozott fel csapatzászlóval szovjet vendégeink fogadá- I®?®; rneS.Íelent Kádár János a^Magyar Szocialista Munkás- Pf-1? Központi Bizottságának • első titkára, a forradalmi munkás-paraszt kormány el­nöke, Apró Antal, Biszku Bé­la, Fehér Lajos. Fock Jenő, Gáspár Sándor, Komócsin Zol­tán, dr. Münnich Ferenc, Ró­nai Sándor. Somogyi Miklós és Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Valamint a Politikai Bizottság Póttagjai és a Központi Bizott­ság titkárai. Ott volt a fogad­tatásnál az MSZMP Központi Bizottságának, a népköztársa­ság Elnöki Tanácsénak és a kormánynak számos tagja, a Politikai, a gazdasági és a kul­turális élet sok más vezető Sze­mélyisége. Jelen volt a buda- Pestj diplomáciai képviseleteit számom vezetője és tagja. Pontosan 12 óra 15 percet Kutatott a pályaudvar, .órája, amikor begördült a szovjet párt- és kormányküldöttség különvonáta a Rákópzi induló pattogó hangjai mellett a pá­lyaudvar csarnokába. Villan­tak a fotóriporterek lámpái, peregtek a filmfelvevő gépeik, amikor a vonat ajtajában mo­solyogva, derűs arccal meg­jelent Nyikita Szergejevics Hruscsov -jól ismert alakja. A vonalról lelépő szovjet párt­ós kormányvezetőt és feleségét, továbbá a küldöttség tagjait elsőként Kádár János és fele­sége. Komócsin Zoltán és Er­délyi Károly külügyminiszter- helyettes . köszöntötte. N. Sz. Hruscsov meleg, baráti kéz- szorítással, öleléssel üdvözölte Kádár Jánost. Kádár Jánosné pedig nemzetiszínű szalaggal átkötött, hatalmas csokorral kedveskedett Nyina Petrovná- nak. Hosszan zúgott a taps. az éljenzés, amikor a vendégek a magyar párt- és állami ve­zetők társaságában, KISZ-fia- talok, úttörők és kisdobosok sorfala között elhaladva, ki­léptek a pályaudvar előtti tér­re. Elhangzott a díszjel. a dísz­őrség parancsnoka jelentest tett a szovjet párt- és kor­mányküldöttség vezetőjének. Ezután felcsendültek a szovjet és a magyar himnusz hangjai, N. Sz. Hruscsov — Kádár Já­nos társaságában — ellépett, a felsorakozott diszőrség előtt és köszöntötte az egységet. Viharos taps, éljenzés töl­tötte be a teret, amikor N. Sz. Hruscsov és Kádár János az üdvözlések után a fogadásuk­ra megjelent budapesti dolgo­zókat köszöntötte. Percekig zúgott a taps, ismét magasra emelkedtek a vörös és nem­zetiszínű zászlók. A munkás­őrök sorfala előtt egyszeriben kisebb gyereksereg vette körül N. Sz. Hruscsov és Kádár János fogadja a díszszázad parancsnokának jelentését. ták: béke és barátság! A szov- fokozódott, amikor Kádár Jó­iét delegáció vezetője szivélye- ___ ., , , ,, ,, • , •• j •• i - nos a mikrofonhoz lepett, sen viszonozta az üdvözlésé- 1 w két. Az éljenzés, a taps még a derűsen mosolygó N. Sz. Hruscsovot, aki megsjmogatta. megcsókolta az apróságokat. Másutt orosz nyelven kiáltot­hogy üdvözölje a vendégeket. Kádár Jássos elvfárs beszéde Kedves Hruscsov elvtárs! Kedves elvtársak, barátaink! A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság kor­mánnyá, az egész magyar dol­gozó nép nevében forró szere­tettel köszöntőm hazánk fővá­rosában kedves vendégeinket, a testvéri szovjet párt- és kor­mányküldöttséget. (Taps.) Mély tisztelettel, szeretettel üdvözlöm Nyikita Szergejevics Hruscsov elvtársat, a Szovjet­unió Kommunista Pártja Köz­ponti Bizottságának első titká­rát, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnökét, a küldött­ség vezetőjét és kedves fele­ségét, Nyina Petrovna Hrus- csova elvtársnőt (taps) — mondotta, majd üdvözölte a küldöttség tagjait. — Az önök személyében forrón köszöntőm a nagy szovjet népet, annak Lenin alapította dicső forra­dalmi élcsapatát, a Szovjet­unió Kommunista Pártját (nagy taps) — mondotta Ká­dár elvtárs. majd így folytatta beszédét; Rendkívül örülök,* hogy szovjet barátaink meghívásun­kat elfogadva eljöttek hoz­zánk. Látogatásuk nagy esemény népünk életében, a szov­jet—magyar baráti kap­csolatok történetében. Ez a barátság népünk erős tá­masza, sikeres szocialista építő munkánk záloga. Ezt erősíteni szüntelen törekvésünk. A múlt év nyarán magyar párt- és kormányküldöttség járt a Szovjetunióban. Akkori találkozóink, tárgyalásaink és megá 11 a podása in k erősítették egységünket, továbbfejlesztet­ték együttműködésünket né­peink javára. Szívünk mélyén elevenen él annak a forró, testvéri fogad­tatásnak emléke, amelyben bennünket, a magyar nép kép­viselőit. a szovjet emberek a gyárakban és a földeken, vá­rosban és falun, Moszkvában és a messzi vidékeken, mindig és mindenhol részesítettek. Mi, mint mindig, ott is, látogatásunk minden órá­jában éreztük, hogy a ma­gyar nép a Szovjetunió­ban olyan igaz és közeli barátra talált, aki jóban- rosszban, szép időben és viharban szilárdan mellet­te áll. Tovább erősödnek a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság testvéri szocialista kapcsolatai Kedves Hruscsov elvtárs! Kedves szovjet barátaink! Az új világot építő népek sikereinek kiapadhatatlan erő­forrása a szocialista országok összefogása, amelynek egyik, számunkra leglényegesebb eleme a mind sokrétűbb és gyümölcsözőbb szovjet—ma­gyar barátság és együttműkö­dés. Mély meggyőződésünk, hogy küldöttségük mostani látogatásának eredménye­ként még tovább erősöd­nek a Szovjetunió és a Ma­gyar Népköztársaság test­véri, szocialista, kapcso­latai. A mi barátságunk nem irá­nyul egyetlen más nép ellen sem, ezért mondhatjuk, hogy barátságunk és együttműködé­sünk további elmélyülése, erő­södése hasznos hozzájárulás valamennyi szocialista ország, a nemzetközi kommunista mozgalom, a haladás minden erejének még jobb tömörítésé­hez. a béke megőrzéséhez. örülünk annak, kedves szovjet barátaink, hogy e láto­gatás során önök saját sze­mükkel láthatják, még köze­lebbről megismerhetik a szo­cializmust építő magyar nép munkájának újabb eredmé­nyeit. Bizonyosak vagyunk benne, hogy szüntelenül érezni fogják a magyar nép. a dol­gozó milliók szívében gyöke­rező szeretetet és mély meg­becsülést a szovjet nép. a lenini párt és személy szerint Hruscsov elvtárs iránt. Érezni fogják, hogy a ma­gyar munkásosztály, a magyar nép a Szovjetunió Kommunista Pártjában a kommunizmus, az emberi­ség jövőjének zászlóvivő­jét, a Szovjetunióban a né­pek szabadságának, az em­beriség békéjének legszi­lárdabb támaszát látja. Kedves Hruscsov elvtárs! ' Még egyszer, szívből köszön­tőm önöket, kívánom, érezzék jól magukat nálunk, legyen itt-tartózkodásuk kellemes, közös ügyünknek hasznos. Éljen a kommunizmust építő szovjet nép. a Szovjetunió Kommunista Pártja, pártjaink, országaink, népeink testvéri barátsága! Kádár János elvtárs hosz- szan tartó, nagy tapssal foga­dott üdvözlő szavai után N. Sz. Hruscsov elvtárs mondott beszédet Hruscsov elvtárs válaszbeszéde — Kedves Kádár János elv­társ! — Kedves magyar baráta­ink! — Tisztelt budapestiek, a testvéri magyar nép fővárosá­nak lakói! — Engedjék meg, hogy kül­döttségünk tagjai nevében szívből megköszönjem Kádár elvtárs meleg, baráti szavait és a testvéri fogadtatást — Néhány órával ezelőtt még hazánk földjén voltunk, most pedig már, kedves elv­társaink. itt tolmácsolhatjuk örömmel a magyar nép igaz barátainak, a Szovjetunió dol­gozóinak szívből jövő, őszinte és forró üdvözletét, jókíván­ságait. A szovjet dolgozók a ma­gyar nép hűséges harcos­társai a szocializmus és a kommunizmus felépítésé­ért, a világbékéért vívott küzdelmében. — Kedves barátaink! —• A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizott­ságának és kormányuknak meghívására érkeztünk orszá­gukba. Erre a látogatásra Ká­dár János elvtárs hívott meg a múlt évben, amikor a ma­gyar párt- és kormányküldött­ség élén a Szovjetunióban járt. A kölcsönös baráti látoga­tások a testvéri szocialista országok kapcsolataiban immár jó hagyománnyá váltak. •— Küldöttségünk több tagja — így én is — már nem egy­szer járt az önök országában. Nagyon örültünk a meghívás­nak, annak, hogy újra meglá­togathatjuk országukat, hogy ismét találkozhatunk önökkel és még közelebbről megismer­kedhetünk a testvéri magyar nép életével, az új élet építé­sében szerzett gazdag tapasz­talataival. A szocializmus építése Magyarországon sikeresen halad, s ez örömmel tölti el a. szovjet népet, mind­azokat. akik a marxizmus —leninizmus magasztos eszméiért harcolnak. — Mostani látogatásunk nemcsak szívélyes találkozás jó barátainkkal — ami önma­gában is nagyon kellemes —, hanem több annál, mert lehe­tőséget nyújt arra, hogy foly­tassuk országuk vezetőivel 1963 nyarán megkezdett, rendkívül gyümölcsöző megbe­széléseinket. Meggyőződésünk, hogy mostani találkozásaink és eszmecseréink Kádár Já­nos elvtárssal és a többi magyar vezetővel, érdeke­sek, hasznosak és szívélye­sek lesznek, amint ez jó barátok között szokás. Nagy érdeklődéssel várjuk ta­lálkozásainkat a magyar mun­kásokkal, parasztokkal és ér­telmiségiekkel. További sikereket a hazájuk felvirágoztatásáért végzett mű Ilkájuk hoz Kedves elvtársak! — Küldöttségünk a magyar nép nemzeti ünnepe, hazájuk felszabadulása 19. évfordulójá­nak előestéjén érkezett, örü­lünk, hogy önökkel együtt ün­nepelhetjük ezt a nagy jelen­tőségű évfordulót, és az ünnep­ségeken önökkel együtt vehe­tünk reszt. _ — Engedjék meg, hogy kö­szöntsem önöket ünnepük elő­estéjén, további sikereket kí­vánjak hazájuk felvirágozta­tásáért végzett munkájukhoz, a szocialista világközösség ere­jének és egységének megszi­lárdításáért, a tartós világbé- kéért vívott harcukhoz. Tiszta szívből köszönetét mondunk azért a szeretetteljes fogadta­tásért, amelyben bennünket részesítettek. Éljen a testvéri magyar nép, amely sikeresen építi a szocialista társadalmat. Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt és annak Köz­ponti Bizottsága, amelyet Ká­dár János, a magyar nép hű fia, a nemzetközi kommunis­ta mozgalom kiemelkedő egyé­nisége vezet! (Taps.) Éljen a szovjet és a magyar nép meg­bonthatatlan barátsága! (Nagy taps.) Hruscsov elvtárs a követ­kező, magyarul elmondott szavakkal fejezte be beszédét; Éljen a szovjet—magyar ba­rátság. Ismét felcsattant a taps, a hurrá-kiáltás; Budapest népé­nek küldöttei hosszan éltették a magyar, és szovjet nép ba­rátságát. Az ünnepélyes fogadtatás a diszőrség díszmenetével ért véget * Kedden délután a szovjet párt- és kormányküldöttség N. Sz. Hruscsov vezetésével látogatást tett Dobi Istvánnál és Kádár Jánosnál. A délutáni órákban megkez­dődtek a magyar—szovjet tár­gyalások. Este a kormány vacsorát adott a vendégek tiszteletére, amelyen Kádár János és N. Se. Hruscsov pohárköszöntőt tuen- dott.

Next

/
Thumbnails
Contents