Észak-Magyarország, 1964. március (20. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-15 / 63. szám

se Új gépek a Sátoraljaújhelyi Dohánygyárban 'Át év elején nagyteljesítmé- gép teljes kapacitással üzemel gyártmányú dohánymelegíts Byü rotációs dohányvágó gé- majd. egy műszakban hatvan hengert is. A dohányszárítóból pet szereltek fel a Sátorai jaúj- mázsa dohányt aprít fel. idekerülő leveleket ebben gő­helyi Dohánygyárban. Ha a Most szerelik a magyar zölik majd át. üzemben a dohányvágó gép. A liitlasnémcJi UÖ5KÖ« IlISÉál^i IIOMB£&S€>KB Az Északmagyarorszáj’ közölte a napokban, hogy az állomáson dolgozó csehszlo­vák és magyar vasutasok kö­zösen indítottak munka ver­senyt a szocialista munkahely címért. Ez a kölcsönös baráti együttműködésre irányuló tö­rekvés azonban csakis akkor érheti el a kitűzött nagyszerű célokat, ha a vasútállomás bővítését mielőbb megkezdik. Számomra — úgyis, mint Hidasnémeti község képvise­lőjének számára — elszomo­rító látvány az, amikor látom a külföldi utasoknak a határ- állomáshoz nem méltó elhe­lyezését. Az egy helyiségből álló, 36 négyzetméter alap- területű váróterem zsúfolt. A vasutasok elmondják, hogy nem tudnak a mozdonyveze­tők és kalauzok hol megpi­henni, mert még az erre a célra használt helyiségeket is ellepik az utasok, főként éj­szaka. Az állomáson dolgozó vas­utasok emberfeletti munkát, végeznek a havonként tizen­kétezer vasúti kocsinak, s na­ponként 17 személyvonatpár­nak öt vágányon való mozga­tásáért. , Miskolc és Hidasnémeti kö­zött a vasútvonal felújítása — értesülésem szerint; — a harmadik ötéves terv során kerül megvalósításra. Addig azonban feltétlenül szükséges legalább két vágánnyal bőví­teni az állomást, s lehetővé tenni az ütasok kulturált kö­rülmények között való elhe­lyezését a várótermekben. Hidasnémeti ugyanolyan nagyságú, mint 50 évvel. ezelőtt, amikor még nem volt határállomás. Az utóbbi években megnöveke­dett a határközi forgalom, januártól hirtelen megugrott az utasforgalom, s ez, a két ország kölcsönös baráti együtt­működése révén, szinte hétről hétre növekszik. Nem tartható tehát fenn a mai állapot, sür­gősen intézkedni kell az ille­tékeseknek, hogy még a fel­újítás előtt, hónapokon belül megtörténjék legalább két vá­gánnyal a bővítés és megfe­lelő váróterem biztosítása. Németh Imre országgyűlési képviselő •—QOQ—"O*ara» Tiltott határátlépésre készülődött: Tíz Smapf szabadságvesztés A rendezetlen családi életű Kolozsvári Endre miskolci la­KéfmilSié naposcsibe felnevelését vállalták a borsodi asszonyok Január 3-án alakult meg a Miskolci Fegyveres Erők Klub­jának bélyeggyűjtő szakköre. Elnök: Kovács István, titkár: Lukács Barnabás, pénztáros: Karika Lajos Tett. Az összejö­veteleket pénteken és vasár­nap tartják. E hó 11-én pedig a megyei tanács dolgozóiból alakult bé­lyeggyűjtő kör. A vezetőség tagjai: Hajdú Károly, Horánsz- ki Gyula,. Czirbesz József. Mindkét körnél a tagok nagy érdeklődése a biztosíték arra, hogy az összejövetelek látoga­tóitok lesznek. A Népszabadság e hó elején közölte, hogy ebben az évben több. művészi kivitelű bélyeg- Eórral gyarapodik a magyar gyűjtemény. A bélyegek egy része évfordulókhoz kapcsoló­dik. másik része pedig a mo­tívumgyűjtőknek kedvez. Az Állami Nyomdában már ké­szülnek az e hó végén forga­lomba kerülő közlekedési sor befejező címletei és megkezd­ték néhány Munkácsy-fest- móny próbanyomatát is. Miskolcon. a Széchenyi utca 8.9. szám alatti bélyeg szaküz­let hétről hétre növekvő láto­gatottságnak örvend. Minden bélyeggyűjtési kellék megkap­ható itt. Remélhetőleg a buda­pesti Filatélia Vállalat a nagy érdeklődésnek megfelelően fogja majd ellátni belföldi é.s külföldi bélyeganyaggal Észak- Magyarország bélyegszaküzlc- Mfc , ­— BEGYULLADT a benzin­gőz a taktaharkányi gyógy­szertár konyhájában. Szűcs Ilona gyógyszerész-asszisztens üvegbe töltötte a benzint egy kannából, s nem figyelt arra, hogy a helyiségben fűtenek. Borsod megye közös gazda­ságaiban az elmúlt esztendő­ben is derekas munkát végez­tek az asszonyok. Az éves ver­senyben például 115 női bri­gád csaknem 1800 tagja nyer­te el a szocialista, a kiváló és az élenjáró címet. A nagyszerű versenymozgalom továbbfej­lesztésére és a terméseredmé­nyek növelésére most érdekes kezdeményezést valósított meg a nötanács és a megyei tanács művelődésügyi osztálya. A me­zőgazdasági női szocialistíi bri­gádok és a tsz-asszonyok rész­vételével a megye nyolc járá­sának székhelyén tanácskozá­sokat tartottak, amelyeken a tájegységeknek megfelelően, a tavaszi munkákkal kapcsolatos feladatokat beszélték meg. Így — többek között — a szerencsi és sátoraljaújhelyi járásban a víziszárnyas tenyésztésről, a mezőcsáti járásban a háztáji gazdaságok szerepéről, az en- csi járásban pedig a gyümölcs és zöldségtermesztésről tar­tottak vitaindító előadásokat. Egy-egy ilyen ankéton 80—100 asszony vett részt, akik ismer­tették gazdaságuk felkészülé­sét a tavaszi hónapokra és ér­tékes munkafelajánlásokat tet­tek. A mezőgazdaság fejleszté­séről szóló központi bizottsági határozat mielőbbi megvalósí­tása érdekében például a sá­toraljaújhelyi járás asszonyai védnökséget vállaltak a cukor­répa, a mezőkövesdiek a kuko­rica, a miskolciak pedig a do­hánytermesztés felett. Ezen­kívül a megtartott tanácskozá­sok után a megye asszonyai eddig vállalták, hogy tavasztól A K. P. M. Miskolci Közúti Igaz­gatósága felhívja a gépjármű és egyéb járművezetők figyelmét, hogy a 22. sz. kerecsenéi—miskolci főközlekedési út miskolci átkelési szakaszán az Eszperantó tér és Tanácsház tér közötti útszakaszon burkolat-korszerűsítési munkát vé­geztet. Március 16-án 9 órától, elő­A Taktaharlcány és Vidéke Kör­zet! röltíművesszövetkezethe'/, öt község tartozik. A tagszövetkeze­tek bevonásával a napokban tar­tották a taktaharkányi művelődési házban a mérlegbeszámoló köz­gyűlést, amely számot adott a múlt évi munkáról. Ebből kiderült, hogy a fogyatékosságok ellenére, valamennyi tagszövetkezetnél ered­ményes munka folyt, s ez elsősor­ban a jő helyi vezetésnek köszön­őszig a háztáji gazdaságokban két millió naposcsibét nevel­nek fel. Ezek egy részét to- vábbtenyésztésre átadják a tsz-eknek, többségükre pedig szerződést kötnek a felvásárló szervekkel. kos, aki nemrégiben töltötte le hosszú tartamú szabadság­vesztésének idejét, ez év ja­nuárjában Miskolc egyik presszójában megismerkedett Kocsis László szombathelyi lakossal. A beszélgetés során Kolozsvári elhatározta, hogy Szombathelyre utazik, és on­nan Ausztriába megy. Január 16-án útra is kelt. Celldömölköt elhagyta mór a vonat, amikor a határőrszer­vek igazoltatták Kolozsvárit,' A vádlott akkor azt felelte* hogy Szombathelyre utazik, de később elismerte, hogy az or­szág határát akarta átlépni. A miskolci járásbíróság a vádlottat tíz hónapi szabad­ságavesztésre ítélte. Az ítélet­hozatalnál enyhítő körülmény­ként értékelték a beismerő vallomást, és súlyosbító kö­rülményként a vádlott bünte­tett előéletét. Tüzel okozott a dohányzás Több tűzesetet idézett elő az elmúlt időszakban a tiltott helyen való dohányzás. A kö­zelmúltban a miskolci Kárpi­tos Ktsz Álmos utcai raktárá­ban egy — eddig még isme­retlen — ember rágyújtott. Eldobta a cigarettát, s nem oltotta el. A keletkező tűz többezer forintos kárt okozott. Textiláru érkezett a rásony- sápberencsi vegyesboltba. Szállítás közben az egyik rakodómunkás cigarettázott, A parázs meggyújtotta a tex­til anyagokat, s jelentős kár keletkezett. Égő cigaretta oko­zott tüzet a szerencsi 46. szá­mú dohányboltban is. . Fokozottan kell tehát figyel­nünk arra: ne gyújtsunk rá olyan helyen, ahol ez tiltva van, s ne dobjunk el égő ci­garettát. BSZAKMAGYARORSZAG A Marcvnr Szocialista Munkáspárt Borsod menyei bizottságának i»pj* Iföszerkessrtfl; Sárköz) Andor Szerkesztőséi?) Miskolc Tanácsba» ti» 1 Telefonszámok! Titkárság: 16-888. Kultűnrovot: 16-1161 Ipari rovat- 16-035. Párt rovat: 16-078. Mezőgazdaság) rovat: 83-687. Sportrovat: 16-849. Belpolitikai ro­vat. panasz Ogyefc: 16-046. Kiadja: Borsod megye) hapldadö Vállalat Peielős kiadó- Bíró Péter Kiadóhivatalt Kossuth utca Iá. Tei-fon te-tsl. Hirdetésfelvétel: Széchenyi utca 15—Vt. Telefon: 16-213. TerleHrtt o oosta Kapható minder» Borsod megyei postahivatalban kérhwftdnél. Tndoxrtrtím* 9B*l>CT------------------------------­K aszai* n Borsod* Myomdáfoaau i WzieMto vesétől tíéry GpSrgy S zámos kötelességünk egyike: megőrizzük az utókornak, ami kihaló már szép világunkból. Hadd tudják meg. hogyan éltünk, mint éltünk,' milyen szokásokkal idegesítet­tük, milyenekkel szerettük egymást, hogy teltek-múltak napjaink, mennyire szerettük volna, ha nem így telnek-múl- nak napjaink, mit tettünk ezért, mit nem tettünk stb., stb. A megőrzés ezer­nyi módja --őzül'- az egyik: leírjuk, mit hagyatékul érdemesnek vélünk. A kiha­lóban lévő szokásokból gyűjtöttünk most össze néhányat, amik hihetetlen­nek tűnnek már a mi -korunk embere előtt is. pedig ezek a népszokások még nem is olyan nagyon régen — okmá­nyok, sőt szemtanúk bizonysága szerint is — léteztek. Talán még élnek is azok az emberek, akik az alanti gyűjtemény hitelességét igazolni tudnák. Minden­esetre a legfontosabb, hogy átadjuk az utókornak: valamikor, légen, a husza­dik század elején még ez is volt. íme: *> Villamos. Tömeg. A megállóban asz- szonyok szállnak fel. A pádon ülő fér­fiak közül feláll az egyik, és odafordul a nők valamelyikéhez: — Kérem, foglaljon helyet! Megjegyzendő: az öregek mesélik — persze kellő fenntartással kell fogadni esK-í»® senki sem lepődött meg. annyira általá­nos volt. * Villamosmegálló. Többen leszálln&k. Mindenki siet a maga útján. Valaki azonban a hulladékgyűjtőhöz lép és: le­járt jegyét bedobja! Aztán tovább lép- des. mintha misem történt volna. Megjegyzendő: ehhez nincsenek ta­núik, mindössze egy fehérszakállas em­#-------------------------------------------------­R égiségek üi»1-------------------------------------------------1# b ér említette, hogy ő hallotta ezt vala­kitől, aki már nem él. Miskolc. Sár. Latyak. Szűk utca. A gépkocsik a falakra vágjál: minden butykából a levet, majd ugrándozva sietnek tovább. Az emberek egyet, S mást mondanak. Egy teherkocsi érkezik valahonnan. Nagyon messziről jöhet. Amikor a tó­csához ér. lassít, óvatosan átmászik raj­ta, a túlsó végén némi túráztatással ki­kecmereg. és nem csap össze senkit. Az ezt igazoló okmány megemlíti; ál­lítólag rendőr érkezett az említett hely­színre, egyidőben a teherkocsival. » Két ember a járdán egymásnak öMső- Miadkffttá «a — Pardon! É.s elnézést kérő arccal mentek to­vább. A történetet az ég egy világom sem­mivel sem tudjuk igazolni. Az lehel az igazság, hogy ezt valamelyik jó humorú ember üres óráiban kitalálta. e Vevő érkezik az üzletbe. — Körejm, szeretnék egy pulóvert vá­sárolni — mondja. — Itt a pénzem is, tessék! — és felmutat néhány százast. Az eladó szó nélkül ránéz, és leemel egy pulóvert. — Kérem, én azt a szürkét szeretném, amelyik mellette van ... ha lehetne... persze, csak ha mód van ró ... ha nem terhelem — mert... szóval. Belezavarodva merészségébe, elhall­gat. És most jön a hihetetlen: az eláru­sító felnyúl a polcra, és odaadja a má­sik pulóvert. Az eset rendkívülisége arra késztet bennünket, hogy kijelentsük: ezt mi sem hisszük el, • R égi szokások. Nagyon régiek. Va­lószínű, hogy nem is volt iga2 egyik sem, de ha már mondták, hogy így volt. hát hadd legyein itt. Hadd röhögjön áss utókor. Átépítik a Hunyadi én a Tizeshonvéd utca burkolatát KÖZÉRDEKŰ KÖZLEMÉNY Jó vezetés: jó munka reláthatóan szeptember 2-én ó órá­ig jelzett útszakaszt teljesen le­zárja a közúti járműforgalom elől. Az útépítés ideje* alatt mindkét irányban a közúti járműforgalom a Széchenyi u. — Dózsa Gy. u. — Szabó Lajos u. és Hoffmann Ottó utcákon át folyik. K. P. M. Közúti Igazgatóság Miskolc, Győri-kapu 23. sz. bető. A tiszta nyereség -csaknem kétmillió forint, és így itt is lesz nyereségrészesedés. Az összevonás korábban sok vS- tát váltott ki, de azóta bebizonyo­sodott, hogy helyes volt, mert a nagy szövetkezet könnyebben át­hidalja a nehézségeket, többet for­díthat építkezésekre, különböző be­ruházások megvalósítására. Tőkés László Tiszalúc

Next

/
Thumbnails
Contents