Észak-Magyarország, 1963. december (19. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-04 / 283. szám

i HÍREK 1 ■wiiiTMiiiiiiniiiiiiiiwBimfflqtiafflffitliah — SZIVSZÉLHÜDÉSBEN el­hunyt Sabu Dagastir, az indiai származású filmszínész, aki a többi között „A bagdadi tol- ■ vaj” és a „Dzsungel könyve” című filmekben szerzett világ­hírnevet. — AZ EGRESSY BÉNI Ál­lami Zeneiskola növendék- hangversenye 1063. december 5-én a műsoron feltüntetett es­te 7 óra helyett, 6 órakor kez­dődik, a Zeneművészeti Szak­iskola hangversenytermében. _ igyssrer a Marascalco-B!ackweíf-t. — KAZINCBARCIKÁN a Borsodi Iparcikk Kiskereske­delmi Vállalat számos üzletét korszerűsíti. A régi háztartási holtot korszerű illatszerből tt.á alakították, s a közeljövőben új önkiszolgáló háztartási boltot is nyitnak. — A KÉTTARGYAS egyete­r.' előkészítő tanfolyam első me gbeszélését december 5-én, csütörtökön délután 6 órakor tartják a miskolci Zrinyi Ilo­na Gimnáziumban. A tanfo­lyam díját, 450 forintot, a je­lentkezők vigyék magukkal. Utólagos jelentkezéseket még helyszínen is elfogadnak. Az •tárgyas egyetemi előkészi- tanfolyamra 1964. február g lehet jelentkezni. — ELJUTHATUNK-E a csil­lagokhoz? — címmel Szabó Já­nos műegyetemi professzor tart előadást ma este fél 8 órai kez­dettel Miskolcon, az Értelmi­ségi Klubban. — KAZINCBARCIKA isko­lahálózata tovább bővül. A jö­vő évben megkezdik az új, 16 tantermes gimnázium építését. — A HAZAFIAS Népfront mezőcsáti járásban működő bi­zottságai sokat segítettek a községi tanácsoknak a társa­dalmi munkák szervezésében. Közreműködésükkel ebben az ''eben 45 kilométer hosszú jár­dát építettek a járás területen társadalmi munkával. — TETŐ alá kerül még az idén, a tiszapalkonyaj új mű­velődési otthon, amelynek tel­jes felépítése 1 700 000 forintba fog kerülni. Az építkezést két ütemben folytatják, az első ütemben 100 000 forint társa­dalmi munkát vállaltak a köz­ség lakói, ebből eddig tooo mint 97 000 forint értéket telje­sítettek. Hoofogíaiáskori vasstaifogriáíí Díisgyirott Imola község határában pár éve feltárt honfoglaláskori vasolvasztó mérethű mását építették meg a Lenin Kohá­szati Művekben, hogy abban olvasztópróbákat végezhesse­nek, s az olvasztás közben szerzett tapasztalatok alapján rekonstruálhassák a honfogla­ló magyarság kohászkodási módszereit, fogásait. Korabeli módon, faszén füzénél az idén öt ízben végeztek a földbe épí­tett kohóban olvasztópróbát, s azok közül az utóbbi kettő már pozitív eredménnyel járt. Az olvasztás során keletkezett termékből, az úgynevezett vas- bucából jól kovácsolható anya­got nyertek, s belőlük korabe­li tárgyakat, szögeket, lapká­kat készítettek. Ez az ered­mény azért is érdekes és érté­kes, mert Európában eddig csak Angliában és Németor­szágban sikerült hasonló kí­sérletek sorún feldolgozásra alkalmas vasat előállítani. Az imotai olvasztótípus má­sában nemsokára újabb próbá­ra kerül sor. Ennél már kor­szerű műszerekkel rögzítik az olvasztás folyamán lejátszódó fizikai és kémiai folyamatokat, hogy még tökéletesebb, telje­sebb adatokat kapjanak. Jövőre egyébként tovább folytatják az olvaszfcópröbá- ka,t, s azokat az úgynevezett X—XII. századbeli vasvári, il­letve kőszegfalvi olvasztók korhű másában végzik majd el. „Äz ember egészségéért" Ismer ott erjesztő mozik műsora a Borsod megyei KÖJÁL rendezésében Kazincbarcikán, a Béke filmszín­házban, december 4-én, szerdán: ]. Derült égből ... 2. Hívatlan vendé­gek. Keletnémet film. 3. Tisztaság­gal egészségünkért! Kezdés: 6 óra­kor. Belépődíj nincs. Özdon, a Jászt Ferenc Művelődési Házban, december Vén, szomba­ton^ 1. Vérnyomás. 2. Amíg nem késő!. Bolgár film. 3. Rákszűrés. Kezdés: 5 órakor. Belépődíj nincs. Sátoraljaújhelyen, a Kossuth La­jos Művelődési Házban, decevnber 9-én. hétfőn: 1. Takarítás, fertőt­lenítés. 2. Utolsó fuvar. Gépkocsi­vezetők alkoholfogyasztásának ve­szélye. 3. Mozogni jó!... Kezdés 1 órakor ifjúságnak. 6 órakor fel nőiteknek. Belépődíj nincs. Mezőkövesden, a járási művelő dési házban, december 13-án, pén­teken: I, Védekezzünk a szilikózis ellen! 2. Reuma. A betegség és gyó­gyítása. 3. Sorompó. Kezdés: 5 óra­kor ifjúságnak. 7 órakor felnőt­teknek. Belépődíj nincs. Miért ves&ítette el állását egy mllamoswesíetíí ? EGY EMBER, egy családapa fiatalon, 48 éves korában arra j kényszerül, hogy abbahagyja évek óta folytatott szakmá­ját. Abba kell hagynia, mert fizikailag alkalmatlanná vált rá. ,, , S miért? Miért kell csalad­jának a jövőben esetleg keve­sebb jövedelemmel beérnie? Azért, mert egy embertársa többet ivott a kelleténél. Még a nyáron történt, hogy a Lenin Kohászati Művek egyik üzemének dolgozói név­napot ünnepeltek. Az volt a szokás, hogy ilyen ünnepek al­kalmával a munkatársak ösz- szeadnak 100—100 forintot, s műszak után elisszák. ■Ilyen névnapon vett neszt a sörkertben Jósvai Pál, a Lenin Kohászati Müvek egyik dolgo­ZÖJci Js. T/éjtrem- S tStoIyot-Vror;a-­fék, s délután 5 órakor fejez- ték be a szórakozást. Jósvai A hét könyvödönságai A Móra Kiadó feönyvújdonságai: A Nagy Emberek Élete sorozatban jelent meg Száva István müve Egyedül a halál ellen, melyben Semmelweis Ignác1 életét örökíti meg. A Búvár sorozat új kötete Simonify Géza könyve A feléb­resztett atommag. A jégvilág Ro binsonjai címmel adta közzé a adó Tyihon Szjomuskin könyvét, > < mely az északi sarkvidéken ját - • szódik. A „Juventus—I” űrutasai • címmel jelent meg Bállá László ér-® dekes ifjúsági regénye. Az Európa Kiadó újdonsága Fe-0 dór Cádra regénye a Végzetes hét-,, köznap. A szerző egyetlen nap, v egyetlen központi cselekményébe „ süríti az összeomlása előtt álló fa-» sízmus zárójeleneteit. A Nepek *> Meséi sorozatban látott napvilágot e a perzsa népmesegyűjtés, Tolvajok • kútja címmel. * Morus Tamás Utópia című művét® ■ Magyar Helikon jelentette meg® Kardos Tibor fordításában, jegy-“ zeteivel és utószavával, TilnczJ Gyula illusztrációival. . „ A Szépirodalmi Kiadó kiadásában jelent meg Tahi László bumoreszk-tt o-------------- « j elnek és vígjátékainak gyűjtemé­nye, őszintén szólva címmel. Harmadik kiadásban adta közzé a Képzőművészeti Kiadó Barcsay Jenő művét, a Művészeti Anató- miá-t. , A Magvető Kiadó újdonsága Ba­rabás Tibor műve Chopin életerői. italosán szállt fel a villamos­ra, s megállt az első peronon. Eleinte csak a kalauznővel került szóváltásba, de később belekötött a villamosvezetőbe is. Többszöri felszólítás ellené­re sem volt hajlandó bemenni a kocsi belsejébe, pedig egyen­súlyát vesztve minduntalan nekiesett a villamosvezetőnek. Bezeczki Béla kocsivezető nem is egyszer figyelmeztette, s amikor egy következő lökésnél a sapka is leesett a fejéről, megállt a legközelebbi rendőr­őrszoba előtt, s bekísérte a ré­szeg embert. Útközben Jósvai űey meg­ütötte Bezeczki Bélát, hogy megsérült a balszeme, s elvesz­tette látását. A vili amos vezetéshez pedig igen jő szem, tökéletes látás ItClT. A -l’l.nD.morrs.'CTiot.&ro or*v»_ berek élete van bízva. A tárgyalás során Jósvairól elmondották munkatársai, hogy csendes, rendes ember,' a munkája ellen sincs kifogást Az ital azonban , garázdává, meggondolatlanná tette. A miskolci mesvei bíróság Jósvai Pált hivatalos személv elleni erőszak és maradandó testi fogyatékosságot, előidéző testisértés miatt 8 hónapi sza-, badságvesztésre ítélte. most már fogja ülni de vajon EZ AZ ÍTÉLET jogerős. Jósvai le a nyolc hónapot, megoldódik-e ezzel Bezeczki Béla gondja? A bal szeme ép­ségét már nem tudják vissza­adni, sajnos. Az viszont válla­latán múlik, találnak-e szá­mára olyan munkalehetőséget, hogy a nyugdíjazásig hátralé­vő években nyugodt megélhe­tést biztosíthasson családjá­nak. A. I. SZÍNHÁZ MISKOLCI NEMZETI SZÍNHÁZ December 4: Leónyvósór (7). Bér­letszünet. December 0: Az ember trogédió- ja (7). Cíoldim-bérlet. uceémner u: az emuer tragédiá­ja (7). Vörösmarty-bérlet. December 7: Mákvirágok , (3). Arany' J. 'ifjúság! bérlet. • December 7; Az ember tragédiá­ja (8). Gorki j-bérlet! December 8: Mákvirágok (de. 10). Ady E'. ifj. bérlet. December 8: Leányvásár (3). Bér­letszünet. December 8: Az ember tragédiá­ja (8). Katona-bérlet. K A1W A R A SZINH A Z December 2, 3. 4, S: Nincs elő­adás. December 6: Kiveszem a felesé­gem (7). A miskolci Fórum Ifjúsági Klubban nagy közliedveb ifi­nek örvend a Wurlitzer. Foto: Sí’ Gy.------------------------------------i VériekezzBsk a vadkárok ellen Kertekben, szőlőkben, gyü- mölcsösükben télen nagy ve­szélyt jelentenek a táplálék hiányában falcéreg rágásra 'lcóni/v'r0T~iilt> vadaié. HZ.iilörxö.scTi a fiatal fák, csemeték szen­vedhetnek katasztrofális mé­retű károkat, s ezeket leggyak­rabban a. nyuíak okozzák. A nyúl a fák kérgét a tőtől felfelé, 30—60 centiméter ma­gasságig rágja meg, s a kéreg­rágás mértékétől függ, hogy a fa csak jelentősen megsínyli a rágást, vagy belepusztul. Nagy kárt okoznak még a fiatal fák rügyeinek és hajtásainak lerá­gásával is. Az egésze-, fiatal csemetéket pedig a fő fi felett harapják el. Magas ht.Jan egy méter magasságig is előfordul­nak rúgások. Erdő kezeiében, vagy erdei csemetekertekben a .szarvas, az őz, a vadiiszrtó is jelentős károkat olcozi-at. Valamennyi káros vad el­len legbiztosabb védelmet a kerítés nyújtja, Nyulak eseté­ben egy méter magas dróthá­lót, nagyobb vadak esetében magasabb de ritkább, fa-i vagy sodronykerílést kell léte­síteni. A gyümölcs-csemeték megvédése érdekében — apró­lékos bár, de — kifizetődő vé­dekezési mód a csemeték ka- riilkötözése drótfonattal, vagy rözse, napraforgós-ár, nád, ve­nyige segítségével. A be nem kerített gyümölcsösökben az almafát 15 éves leoráig, egyéb gyümölcsfát pedig — a diófa ki­vételével — 6—8 éves korig kell bekötözni. A bekötözési ajánlatos haladéktalanul elvé­gezni. Megyei Növényvédő Állomás, Miskolc. C „Borbarlansot” rendeznek be Sátoraljaújhelyen Érdekes terv megvalósítású- o val foglalkozik a Sátoraljaúj- • helyi Városi Tanács. Az ide-a genforgalom továbbfejlesztése • érdekében úgy határoztak, • hogy a Sátorhegy oldalában lé-* vő, középkori eredetű boros- a pincében — amely a népim- Jj gyomány szerint a Rákóczi- ® család tulajdona- volt — „bor- *J barlangot” rendeznek be. A ® pince bejárata előtti téren — ® ahol kis forrás is csörgedez — £ virágos parkot és szalonnasü- « töket, építenek, a 15 méternyi• pincefolyosóból nyíló, két ha- » talmas, bolthajtásos teremben * pedig borkóstolót; létesítenek.» A már vízvezetékkel felszerelt* termekben gyalult asztalolca.l helyeznek el, a világítást pe-* dig, régi szokás szerint, viasz-0 gyertyákkal oldják meg. A ro-® mantikus hangulatú borbar-% lángban lopókból szolgálják® majd fel a tokai-hegyaljai tá-% jak legizlet-esebb nedűit. A bor-» barlang üzemeltetésére a városig tanács már megkezdte a tár-e gyalusokat a Tolcsvai Állami• Gazdasággal. 0 sókolom! Bejöhetek? Ne tessék haragudni, ha zavarok, -szeretnék beszélni a Szomszéd-bácsival. Mi­óta édesapám elment és itthagyott min­ket, édesanyám folyton sír, nem tudom megnyugtatni. Drága Szomszéd-bácsi, tessék segíteni, hogy édesapám visszajöjjön. Édesanyám nem tudja, hogy most idejöttem, ne is tessék megmondani neki. A postás ma idézést hozott édes­anyámnak. Felbontottam és láttam, hogy válóperes tárgyalásra idézik. El­olvastam az idézéssel -küldött levelet is, amiben édesapám kéri, hogy a bíróság bontsa fel a házasságot. Nem tudom megérteni épesapámat, miért írt olyan dolgokat a bírósághoz, hogy édesanyám elmaradt tőle a fejlődésben, azon kívül, régen elhidegültek egymástól és nem tűd tovább a családjával élni. Pedig mi nagyon szeretjük őt most is. Azt is írta, hogy édesanyám nem viselte gondját megfelelően. Tudom és láttam, hogy édesanyám mennyit dolgozott otthon. Ha fáradtan is jött haza a munkából, édesapám kí­vánságát leste, mivel tudna neki örömet szerezni. De az utóbbi időben édesapám mindig ideges és ingürült volt. Sokszor köszönés nélkül ment el és gyakran ké­sőn jött haza. Édesanyám ilyenkor sírt és azt kérdezte tőle: „mond íiarn, ...meddig megy ez így? ... legalább nézd a gyermekünket!” Ilyenkor én is sírtam, mert úgy éreztem, hogy csali útban vágyok nekik. Nemrég azután összepakolt és elköltözött tőlünk. Tetszik tudni Szomszéd-bácsi, amikor édesapám beiratkozott az egyetemre, hogy munka után tanuljon, édesanyám vállalta, hogy elmegy dolgozni. Olyan szépen tervezgettek, milyen jó lesz, ha vezető beosztásba helyezik, több lesz a a fizetése, nagyobb lakásban még boldo­gabban fogunk-élni. Édesanyám azóta mindennap irodákat takarított, bogy az egyetem költségeit megkeresse. Nagyon sokszor sétáltunk még télen is a hideg­ben az utcán, csak azért, hogy édesapám nyugodtan tanulhasson otthon, a lakás­ban. Hányszor szerettem volna moziba is menni, de édesapámnak tanulni kel­lett, édesanyám pedig nem akart nél­küle jönni. Mindig azt válaszolta; „Ha apád elvégezte az egyetemet, akkor gyakran fogunk járni szórakozni.” Mikor az egyetem után kinevezték, azt mondta, hogy neki most már az új beosztása miatt társaságba kell járni. Édesanyámat soha nem vitte magával, !jp= A kis látogató L­Amikor az osztályfőnöli: úr erről be­szélt, eszembe jutott édesanyám és na­gyon szomorú lettem, alig tudtam a sí­rást visszatartani. Biztosan észrevett rajtam valamit, mert megkérdezte, mi bajom van. Mielőtt szólhattam volna, Kormos Pis­ta közbekiáltott, hogy: „tanár úr kérem, az édesapja otthagyta őket egy nő miatt!” Nem bírtam tovább, zokogva ki­rohantam az osztályból. Szomszéd-bácsi leérem, nem tudom, hogy kell a társadalomhoz fordulni, azért jöttem ide, tessék rajiunk segí­teni. Elmegyek a bíró bácsihoz is, és elmondok neki mindent.. Megkérem, hogy jöjjön el hozzánk, beszéljen a szomszédokkal, hogy ők is vállaljanak védnökséget fölöttünk, csak ne vegye el édesapámat tőlünk. Én most az ötödik általánosba járok, utána szeretnék tovább tanulni, de ak­kor sem fogom elhagyni édesanyámat, ha elvégzem az egyetemet. Mert az én édesanyám nagyon jó asszony. Ugye, meg tetszik érteni most már.. és nem haragszik rám a Szomszéd­bácsi, amiért zavartam? Tessék beszélni édesapámmal, jöjjön vissza hozzánk. Most elmegyek még édesapám egyik barátjához és megkérem őt is, segítsen nekünk. 1 geznt. idefapps^ • Várnató időjárás ma estig: JJ élénkülő déli szél. Lassan nö- 0 vei vő felhőzet, főként délnyu­• gáton helyenként hószálUngó- Jzá-é vagy kevés eső. A szél vé­dettebb helyeken köd. Äz éj- ‘szakai lehűlés északkeleten rerős marad, délnyugaton mér­séklődik. Várható legmagasabb «nappali hőmérséklet plusz 2 •plusz 6 fok között. M ikor bezárul az ajtó kis latog: tóm után, döbbenten állok s«- káig a szobámban. Segíteni ke‘Ü Megírtam ezért, hátha magára-ismér, és ezzel is segítek, hogy az édesapa vissza­térjen az őt továbbra is szerető és mffi- bocsátó feleségéhez és aranyos, okos fis­fiához. Ha esetleg más is magára ismerne, nem én tehetek róla. Dózsa Fentic • eszakmagyarorszag «A Magyar Szocialista Munkáspárt «Borsod megyei blrottságúnak lapja J Főszerkesztő • Sör köz) Andor „ Szerkesztőség: • Miskolc. Tanácsbáz tör 9. 0 Telefonszúmok: • Titkárság: I6-S8S: Kultúmmtt: • IG-0G7: Ipart rovat: 1C-03S: «»iík­• rovat: IS-07S: Mczőgazda«>5*1 rovat: 53-R87: Sportrovat: t6-C49: Belpolitikai rovat, panasz ügyek: ” tS-04« • Kiadta: „ Az Eszakmag.varországl a Lapklndö Vállalat • Felelő“ kind ív BlrO Péter « Kladrthlvotal: • Kossuth utca HL • Telefon ■ 5R-I31 ® Terjeszti a posta. ® Kapható minden Borsod megyei ^ ooslnhlvntalbnn és kOzhesítfíné’l 0 Indevszám’ '»sittül 2 Készült a Borsodi Nyomdana*. Felelős vezető: Kárpáti György. mert „ő csak egy takarítónő” és nem eléggé művelt. Ezután egyre gyakrabban maradt távol, míg egyszer végleg el­ment. Nagymami már régen mondta, édes­anyámnak, hogy egy szóval se tartsa vissza, ha a nőjéhez akar menni. Az lyén gazember nem érdemli meg, hogy i felesége egy szót is szóljon hozzá, vagy így percig is éljen vele! Szomszéd-bácsi — én tudom, hogy ídesapám nem gazember, mert édes- myám sem mondott rosszat soha róla. dsak sír állandóan, ón pedig szeretném negvígaszlalni. A tanár úr ma osztály- onöki órán a családi életről beszélt. Példának elmondta, hogy egy ismerősé rávol-Keleten járt és többek között részt »ett egy válóperes tárgyaláson is. A bíróság elment abba a bérházba, [.melyikben a válni akaró házaspár la- :ott. Kihallgatták a szomszédokat és smerősöket, akik megígérték, hogy ki- lékílik őket. A bíróság nem hozott ítéle- ét, nem bontották fel a házasságot, mert l szomszédok védnökséget is vállaltak ölöttük. Azt is mondta a tanár úr, iogy nálunk, Magyarországon, sok a 'álóperes tárgyalás, még nagyon sok lázasságot bontanak föl, de a családi let védelme már nálunk is egyre hi­úbb társadalmi ügy.

Next

/
Thumbnails
Contents