Észak-Magyarország, 1963. szeptember (19. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-06 / 208. szám
a ESZAKMAGYARORSZAG Péntek, 1963. szeptember 8», Dél-Vietnamban a helyset... (Folytatás az 1. oldalról.) Még a múlt héten egyre-más- ra azt hajtogatták, hogy az Egyesült Államok kormánya „nem nyugodhat bele Nhu befolyásának fennmaradásába”, most viszont kénytelenek beismerni, hogy Nhuval szemben „nincs más alternatíva”. A Reuter saigoni tudósítójának hírmagyarázata szerint az amerikaiak ugyan változatlanul úgy vélik, hogy nem lehet megnyerni a háborút a „kommunista partizánok” ellen, amíg a kulisszák mögül Nhu irányítja a Diem-kormányt, de most már csak abban reménykednek, hogy a háborúban „nem következik be jóvátehetetlen fordulat, még mielőtt valami új mozzanat következne be.” Saigoni forrásra hivatkozva a New York Times csütörtökön első oldalas hírben számol be arról, hogy Ngo Dinh Nhu, a dél-vietnami diktátor bátyja és politikai tanácsadója rendkívül kedvezően fogadta De GauIIe-nak azt az ajánlatát, hogy segíti Dél- Vietnamot a „külföldi befolyás” kiküszöbölésében. A hír forrásként egy „vezető diplomatát” említ, aki szerint Roger Lalouette, Francia- ország dél-vietnami nagykövete puhatolózó lépéseket tett más nyugati nagykövetségeken, abból a célból, hogy rábírják Henry Cabot Lodge-ot, az Egyesült Államok új dél-vietnami nagykövetét, javasolja kormányának, hogy enyhítsék az amerikai bírálatot a Diem- rezsimmel szemben. Az akciót állítólag támogatja a nyugatnémet és az olasz nagykövetség, nemkülönben a Vatikán képviselője. A New York Times cikke kijelenti, Lalouette volt az, aki De Gaulle tábornoknak a Dél ********************************************.£Vietnamra vonatkozó legutóbat-bi nyilatkozatot sugalmazta, [továbbá, hogy k De Gaulle szélesebb haji táskört adott Lalouette- nek az amerikaj nagykövet működésének ellensúlyozására. rAz amerikai és francia nagyikövet a De Gaulle-javaslatról A négy és félórán át tanácskozott szerdán Saigonban. Tran Van Chuong, Dél-Viet- jnam lemondott amerikai nagy- Jkövete Washingtonban szerdán ^hangsúlyozta, hogy Í Dicm elnök visszavonhatatlanul elvesztette a vict- 34. nam; nép támogatását. X- Az országot csak akkor J lehet megmenteni, ha Diai cm távozik és jószándékú J személyekből koalíciós kormány alakul. [Jelenleg azonban az ilyen em- Lberek, bár sokan vannak, hall- [gatásra és tétlenségre vannak [kárhoztatva. Tapasztalatcserén a BVK-ban (Folytatás az l. oldalról.) problémáin kívül foglalkoznak a termelés általános kérdéseivel — vállalati szinten. A párttagok a munkahelyen az összes dolgozókkal megbeszélik a feladatokat, s az üzemi híradóban is rendszeresen közük, hogyan halad a munka. Kooperációs munkáknál elengedhetetlenül fontos, hogy a beruházó vállalat szoros kapcsolatot tartson a bedolgozó vállalatok párt- szervezeteivel és a KISZ-szervezetekkel. Éppen a földgázbázisra való áttérést végrehajtó komplex-brigád tapasztalatai mutatják, hogy így milyen sok gondot tudtak leegyszerűsíteni és könnyebben megoldani. A munkaversenynek Kazincbarcikán sajátos, egyedi formái vannak. Mivel vertikális feladatokat oldanak meg, azokat a tervosztály adja ki. Például, hogy az adott hónapban mennyi ammóniát, mennyi savat, mennyi műtrágyát milyen áramfelhasználással kell termelni. A tervet a dolgozók a termelési tanácskozásokon ismerik és vitatják meg, s ezt követően az üzemekben a szocialista címért küzdő brigádok felajánlásokat tesznek a tervben előírt önköltségi mutatók csökkentésére, vagy például a karbantartók ígéretet tesznek az egyes berendezések generáljavításának időben történő teljesítésére. Az elmúlt évek tapasztalataihoz viszonyítva jelentős eredménynek számít, hogy a karbantartó részleg a legtöbb munkát menet közben végzi el, és nem kerül sor huzamosabb ideig tartó leállásra. \ szocialista brigádok, s azok, amelyek e címért küz•ő* denek, élen járnak vállalásaik teljesítésében. Jelentős részt vállalnak például az újításokból. A vállalat minden évben összeállítja újítási tervét, de az újítók általában a feladattervtől eltérően is dolgoznak egyszerűsítéseken, ésszerűsítéseken. Az eddig beadott újításokat négy csoportra lehet osztani. 1. Az energia takarékosságot szolgáló újítások. 2. Műszaki fejlesztési jellegű újítások, amelyeket a műszaki fejlesztési tervekbe építenek be. 3. A beruházási megtakarításokat célzó újítások. (Tervek módosítása stb.) — S végül: a negyedik csoportba tartoznak a kisebb munkafogásölckal összefüggő újítási jävaslatok. 1962-ben például 29 millió forint megtakarítás adódott az újításokból, mint azt az utókalkuláció kimutatta. Arra is választ kaptunk, hogy a vállalatvezetés és a párt- szervezetek hogyan segítik az újítókat? A fizikai dolgozóknak például kétféle lehetőségük is van javaslatuk kidolgozására. Lehetőség van arra például, hogy a szerkesztési osztályon megkonzultálja javaslatát, s ha itt elutasító bírálatot kap, amellyel nem ért egyet, módja van a szakszervezethez fellebbezni, ahol egy, műszakiakból álló többtagú bizottság felülbírálja a döntést és a vállalatot felszólíthatja a bírálat megváltoztatására. A Borsodi Vegyikombinátban szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy a rendszeres pártellenőrzés, a gazdasági vezetéssel való jó együttműködés lehetőséget ad a legnehezebb feladatok megoldására is. Onodvári Miklós Felavatták fegyveres erőink új tisztjeit Fegyveres erőink új tisztjeit csütörtökön az egyesített tiszti- iskolában avatták fel. Az ünnepségen megjelent Pap János ■ belügyminiszter, Borbándi János vezérőrnagy, honvédelmi .miniszterhelyettes, a magyar néphadsereg politikai főcsoI portfőnöke, Körösi György 3- rendőr vezérőrnagy, belügy- J miniszterhelyettes, az Országos JRen Jőrfőkapitányság vezetője Jés Pajrp Árpád, a munkásőrség országos parancsnoka. A himnusz hangjai után Pesti Endre vezérőrnagy, az legyesített tisztiiskola parancsnoka mondott beszédet. Szavaira az újonnan avatott tisztek nevében Kővári István ;hadnagy válaszolt. Az Inter■ nacionálé hangjai után az ünnepség az új tisztek egységei' nek díszmenetével ért véget. Premizálás - hibákkal , XIV. E s azért nagyon sok függ a terítéken is. Ha a fokozatokat végig gondolom, Csak az öt év fokozatait, lelke- sültség nélkül, de őszintén csodálkozom. Nem szabad lelkesednem, mert ez a természetes, ezt akartuk, így van rendjén. De csodálkozom, mert mégis olyan az egész, mint egy bizarr, furcsa álom. Első étkezésemet itt az uj- jaimmal végeztem, a levest leittam, mert nern volt kanalam. Nem tudtam még, hogy mindenkinek saját kanala van és azt használat után bedugja a gittelőkés, vagy az ácsceruza mellé. A konyhának három, usque öt kanala volt, azokat a feledékenyek hagyták az asztalon. Lusta voltam elmenni a háztartási boltba, a készlet ki volt adva: ej, hiszen a fogságban tányérom sem volt. Aztán vettem kanalat. Én is a gittelőkés mellett viseltem munkaruhám felső zsebében, míg egyszer ott nem felejtettem az asztahm. Azt hiszem, tizenhat kanalat vásároltam összesen és egymás után, ez arra mutat, hogy szórakozott ember vagyok. Akkor aztán megérkezett a kanálszállítmány a konyhára, és ennek a gondját elvetettem. Az óvatosabbak még sokáig őrizgették saját kanalukat. Hosszú, kecskelábú, gyalu- latlan asztalok voltak, hosszú padokkal. Néha egy ilyen pad a sok ember alatt minden előzetes bejelentés nélkül össze- roskadt, a gomolygó, kapálózó embertömeget felborított tányérok tartalma locsolgatta és amikor feltápászkodtak, elmondhatták: ma már együtt voltunk a paradicsomban. A nagyon éhesek ezt a paradicsomot szorgalmasan lenyalták kezük fejéről és injaikról is. Később viaszos vászonnal takarták le az asztalokat. De még csak tíz emberre jutott egy vizeskorsó és - két pohár. A bacillusok vidám majálisokat rendeztek örömükben. Később feltűnt imitt-amott egy só- és paprika tartó. Ezt lelkes ováció fogadta és azok, akik nem rendeltek vacsorát, hanem az emeleti főzőkonyhában kotyvasztottak maguknak finom lebbencs leveseket, habozás nélkül és azonnal kiürítették tartalmukat! Ez a lelketlen eljárás egycsapásra megszűnt akkor, amikor egy ötletes ismeretlen a paprikába téfilaport kevert. Megjelent a villa is. A kés még sokáig váratott magára, mert kés nem való a gyermeteg lelkű munkásember kezébe. Első időben a „habarcstündérek” szolgáltak fel esetlenül bár, de buzgó igyekezettel. Ez az igyekezet leginkább a tányérok alapos megmarkolásában merült ki, és így hüvelyk ujjuk hamarabb megkóstolta a levest és a főzeléket, mint akinek felszolgálták. A nagyon forró leves apró sikolyokat és a kövön apróra tört tányérdarabkákat eredményezett. De ez ritkán fordult elő, a hüvelykek edzettek voltak. Tálcákról egyszer mesélt valaki, de senki sem tudta, hogy miről beszél. Aztán megérkeztek azok is. Most sok különálló asztal van, székekkel, terítővei és virágvázával. Fehérköpenves felszolgálólányok sürögnek. Mit is eszik egy munkásember? Gyerünk statisztikusok a kalória kimutatásokkal. A míg ideérnek vele. gyor** san elmondom saját tapasztalataimat. Ha azt hazudnám, hogy a kétkezi munkás most már tejben-vajban fürdik, azonnal le kellene lőni engem, mint a kutyát. De az bizonyos, hogy a kenyér és szalonna. mint elsődleges és kizárólagos táplálék, úgy nagyjáA borsodsziráki Bartók Béla Termelőszövetkezet premizálási határozatát olvasgattam a minap. A határozatot a közgyűlés jóváhagyta, a járási tanács mezőgazdasági osztálya megerősítette. Van ennek a premizálási határozatnak néhány olyan pontja, amelyről érdemes beszélgetni, talán másoknak is tanulságul szolgál. Az egyik ilyen tétel a kqyet- kező: „Cukorrépatermesztésben a kapálást végző tsz-tag az össztermés 33 százalékát kapja — természetben.” Cukorrépából — cukrot! A cukorrépatermés egyhar- mada tehát azé, aki bekapálta. Van ugyan a premizálási határozatnak olyan ' kitétele is, hogy „Fia az illető szövetkezeti gazda nem tart igényt a répára, úgy minden mázsa répa ellenében 45 forintot kap a beszállítás után.” Ha ez történne, ha beszállítanák a gyárba a tagoknak járó egyharmadöt is — egy szót se szólnánk e módszer ellen. De nem ez történik. Borsodszi- rákon a gazdák, megetetik a cukorrépát a háztáji állatokkal. És ez már baj. A cukorrépatermés leghasznosabb helye ugyanis nem a jószág gyomra, hanem a cukorgyár. Cukorrépát azért termelünk, hogy cukrot csináljunk belőle. A megtermett cukorrépára számít a gyár, a népgazdaság, hiszen hazánkban a cukorfogyasztás rohamosan emelkedik. Szükség van minden mázsa megtermett cukorrépára. A gyárba el nem jutó egyharmad részt a népgazdaságtól, a munkások, a fogyasztók asztaláról veszik el, mint el sem készült cukrot. Ezt pedig nem szabad megengedni. A kisebb közösség, a termelőszövetkezet is károsul a „módszer” miatt. A cukorrépa ugyanis árunak számít, értékesítése növeli a közös bevételt, növeli az áruértékesítésből származó összeget, ami aligha közömbös a termelőszövetkezetnek, hiszen az ' áruértékesi- tési. terv teljesítése és túlteljesítése kedvezményekkel jár. De ha még azt sem adják át a cukorgyárnak, ami megtermett, ne várjanak juttatásokat, se kedvezményeket. Ez viszont elsősorban a termelőszövetkezeti közösség kára. Arra gondoltam, talán azért etetik meg a cukorrépát a háztáji jószággal, mert nincs más takarmány. Akkor, jó indulattal, még érthető lenne a cukorrépa kiosztása. De van takarmány. A szövetkezet a széból kiment a divatból. Helyét átmenetileg, gondolok itt elsősorban az inflációs és az azt követő időre, a zsíroskenyér foglalta el. Egyszer a vasöntöde tetejét üvegeztük, és reggel az egyik tréfás kedvű kapus azzal állított meg, hogy .megvan-e a „gyári belépőm?” Készségesen felmutattam neki. Nem ez — legyintett mosolyogva —, a másik. Értetlenül nézegettem szét, aztán társaim megmagyarázták, hogy a zsíroskenyérnek „gyári belépő” a beceneve. Emlékezem különböző szálláshelyekre, ahol a munkában elfáradt melósok pihenő idejének java része azzal telt el, hogy éhségük csillapításáról gondoskodjanak, és ez sohasem sikerült teljes mértékben. Magukkal hozott lábasaikban férfinéphez olyan esetlenül illő buzgalommal főzögették elsősorban a lebbencslevest, aztán a hagymás szalonnát, gyakran pedig a paprikás krumplit. A lábasok alján, a tökéletlen mosogatás következtében, idővel különböző ízrétegek kövésedtek meg, de használóik esküdtek arra, hogy ez a legutoljára főzött ételnek különleges zamatot ad. A menüt otthonról hozott és néha elképesztő helyeken tárolt hideg ételek egészítették ki, főként vöröshagyma, vagy fokhagyma, szalonna, kolbász és esetleg füstölt hús. Ezeket az egerek és patkányok is ízesnek találták. Nyáron nagy keletje volt az uborkának, paradicsomnak és paprikának: a paradicsomot „piros szalonna” névvel tiszteltük meg. A reggeli általában hagy és na, a lucerna, a vöröshere, a szarvaskerep és más pillangósok betakarításával szerzett minden egyes munkaegységre 20 kiló takarmányt adott. Árpából, zabból három kilót osztottak az aratási és betakarítási munkákkal végzett munkaegységekre. (Zárójelben jegyzem meg: az ösztönzésnek, a premizálásnak ez a módszere kifogástalan, hiszen egyaránt szolgálja az egyén és a közösség érdekét.) A háztáji jószág részére tehát lehetett takarmányt szerezni. Sőt, gon doskodolt a termelőszövetkezet silókukoricáról is. A premizálási határozat értelmében a silókukorica 20 százaléka azé aki megművelte. Eddig helyes. De a következő tételen már lehet vitatkozni: „Ha a munkát végző tsz-tagnak a silóra nincs szüksége, úgy az általa müveit terület 20 százalékát, mint kukorica főterményt hagyhatja meg.” Vagyis: az általa művelt silókukorica' 20 százalékát kiritkítja, s azon szemes kukoricát termel. Ez nem lenne baj, ha lenne a szövetkezetnek annyi silója, hogy abból még a háztáji szükségletet is biztosítani tudja. De annyi siló nincs. A tagok viszont örömmel fogadták a premizálási határozatnak ezt a részét is, mert így több kukoricához juthatnak. Miért ne? A kukorica jó pénz, siló helyett pedig etetnek cukorrépát. Hogy mennyire dominálnak még az egyéni érdekek és egyéni törekvések Borsodszirákon — azt más is bizonyítja. Mindenek előtt: a háztáji állatállomány nagysága. Háromnégy tehenet és azok szaporulatát tartják a háztáji gazdaságokban. Tisztelet-becsület minden törekvésnek, a háztáji lehetőségek kihasználásáért is, de ami sok, az sok. Egy-két tehén és azok szaporulata még elfér a háztájiban — ennyinek nem érzj kárát a közös, de három-négy tehénnek igen. Mert az a takarmány, amit a háztáji jószágok megesznek — mind a közösből származik. S ahol ennyire nagy a háztáji állomány, ■ ott ! lassan fejlődik r'á közös állattenyésztés. Ez n helyzet Borsodszirákon is. A jól dolgosé vezető mez* érdemli a jutalmat A premizálási határozat másik, nagyon hibás része a vezetőség jutalmazásával kapcsolatos. Ezt így fogalmazták meg: „A vezetők prémiuma az egy szövetkezeti tagra jutó átlag.” A vezetők jutalmazása nak ez a módszere nagyon si vár, szegényes, igazságtalan és egyáltalán nem ösztönző. Senki se kívánja, hogy bárki is öntudatból dolgozzék, vagy hozzon nagyobb áldozatot, mint a többiek. Termelőszövetkezeti vezetőnek lenni nem könnyű, még a jó gazdaságokban sem. A termelőszövetkezeti vezetők munkája, felelőssége igen nagy. A jó vezetés elsősorban a közösség hasznát szolgálja. A jó vezetést! az eredményes gazdálkodást pedig meg kell fizetni, és kellően meg kell jutalmazni minden olyan vezetőt, aki hozzáértésével előre lendíti a gazdálkodást, akinek önzetlensége a gazdaság egyenletes fejlődését, a hozamok növeléséi, s tervek túlteljesítését eredményezi. Borsodszirákon a vezetők premizálásával kapcsolatban bajok vannak. Azt hiszem: senki se ismerte még fel a vezetők megfelelő premizálásának jelentőségét. Maguk a vezetők sem. Az emberek egyszerűen így gondolkoznak: minek a vezetőknek még prémium is? Ök nem dolgoznak. . ! ’ N incs ennél károsabb. szemlélet. A vezető, igenis, dolgozik! Többet, mint bárki mást Feladatai igen nagyok, és ha azokat teljesíti — megérdemli a jutalmat. Enyhén szólva: nevetséges, hogy a vezetők aZ egy tagra jutó prémium átlagát kapják. Ez semmi! Még 3 legjobban dolgozó és legeredményesebben termelő tagok által megszerzett, tehát legnagyobb prémium összege is kevés a vezetőknek. Ha eredményesen vezetnek, ha túlteljesítik a terveket — kapják ők a legtöbb prémiumot. Hiszen a tagok részesedése és premizálása is azon múlik, hogyan, milyen eredményesen gazdálkodnak. És ha a vezetők nem tesznek meg mindent, ha nem alkalmazzák a legjobb, a legeredményesebb és legolcsóbb termelési módszereket, akkor a gazdaság lassan fejlődik, kevesebb, lesz a tagok jövedelme' A szövetkezeti ’'tagságnak meg kell értenie, hogy a : ".vezető)1 minden jutalmat- megérdemelnek, ha jól gazdálkodnak. ‘Híj szén a vezetőknek kifizetendő iutalom csak elenyésző rész® annak a haszonnak, amit ., 3 közösség kap. A járási tanács figyelmébe Persze: nem ilyen egyszer^ ez a probléma. Általában 3 szövetkezeti vezetők így vélekednek: furcsa, hogy mi piacunknak szabjuk ki, miért 'mennyi prémium jár. A .tag' [ság azt hiszi, csak magunkká ‘törődünk. Ezt vallják a szövetkezeti vezetők Borsodszirá' >kon is. Részben szerénykedj [nek, de még inkább tarfanrt >a tagok ellenvéleményé0! [Borsodszirákon jogosan is.. ” > probléma tehát így vetődik írt ’nem lenne-e jobb, ha a tef > melőszövetkezeti vezetők P1’0’ ’mizálását a járási tanács rae' .zőgazdasági osztálya határoz3/ ’ meg? A járási tanács mez®' [gazdasági osztálya ismeri * 'termelőszövetkezetet, ismeri' * [ lehetőségeket és a vezetők/1 »is. Ezen ismeretek alapján, tejj' [mészetesen a termelési ered• menyek után, nyugodtan kidolgozhatná a tsz-vezetők • mizálási módszerét. Akkor * [tagok nem mondhatnák a*! • hogy a vezetők saját hasznuk/1 [nézik. És akkor a vezetők 0 • nyugodtabbak lennének, sa^' [nem utolsó dolog: az eredrrtj [nyolc elismerése, megfelrt ’anyagi jutalmazása még job [ munkára ösztönözné ők*“ •Mert ne legyünk álszentekí [vezetőket sem csupa öntud** > ból szőtték, ők is olyan emb*j • rek, mint a többiek. Az [leölési elismerés melié szú . [sen elfogadják az anyagi éU5 ‘mérést is. És ez természet*!) [ összefoglalva: a borsodszlt* >ki premizálási módszer al*fj [jában véve jó. A többi, itt;>* ► nem sorolt tételek ellen nirtj [kifogásunk. De ami a cuko'j »répát és a vezetők premizál* [sát illeti — nagyon hibás ű, a telek. Hiányzik belőlük az 3 [gondoltság, a logika és a S/ö ► ciális igazság. A premizál*-| [módszernek eme hibás poriO* »a gazdaság fejlődését ’előre lendítik, hanem gátolj ► Szcudrci József bizonytalan kérdőjel maradt. Volt, aki a féldecire esküdö- zött, bár előtte az is befalt egy harapás kenyeret és egy kis darab szalonnát. Amikor én, világéletemben ehhez lévén szokva, sóvárogva emle-J gettem a tejeskávét, vagy me-, leg teát. kinevettek és azzal] torkoltak le, hogy a tej a, macskának való. Hiába hivat-[ koztam orvosi megállapítá-, sokra, hogy felkelés után min-) dennél többet ér a gyomorban! egy kis meleg lé, legyen az bár; rántott leves, vagy híg fekete-) kávé. nem nagyon hitték el/ végül is a vállukat vonogat-) ták: de ha egyszer nincs?' Emiatt valóban sokat szenved-) tem. Termosszal próbálkoztam,« és este előre elkészítettem a[ teámat, de aztán eltört a tér-« mosz. Amikor megnyílt a tej-) bolt, hideg tejet, vagy tejfölt; ittam, ennek is furcsa követ-) kezményei lettek. Már azon a ponton voltam, hogy én is rá-) kapok a féldecire, amikor a konyha bevezette a reggeli ét-) keztetést is, és válogatni lehe-' tett meleg tej, feketekávé,) vagy tea között. Mindjárt meglehet markolni egy ropogós zsemlét is. Remélem, hogy. amikor legközelebb kimegyek.) már kakaó is lesz. Nagyon sze-! retem. ) A statisztikusok még min- dig nem értek vissza.) Pedig most azt is szeretném megkérdezni tőlük, van-e ki-) mutatásuk arról, hogy a régebbi, rendszertelen és egészség-) leien étkezés következtében, hány embernek ment tönkre a) gyomra, amit ó persze a sok. munka rovására ír. J (Folytatjuk.) <