Észak-Magyarország, 1963. június (19. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-04 / 128. szám

ESZAKMAGYARORSZAG Redd, 1963. június ■#, Meghajt Nazim Hikmet Moszkvában szívizom-infrak- tus következtében, 61 éves ko­rában elhunyt Nazim Hikmet nemzetközi békedíjas kiváló költő és író. Hikmet 1951.-ben Törökországból érkezett a Szovjetunióba és a múlt évben felvette a szovjet állampol­gárságot. A világhírű török író halálá­nak hírére az Országos Béke- tanács az alábbi táviratot küldte a Bóke-Világtanácsnak: Nazim Hikmet élete, mun­kássága az emberi nagyság és hősiesség legszebb példái közé tartozik. Emlékét, helytállását a magyar békemozgalom min­den munkása, az egész magyar nép példaképül őrzi meg. Egész Ausztriában izgalmat vált ki Habsburg Ottó hazatérésének kérdése A szerda délelőttre összehívott parlamenti ülést várja mindenki Bővítik a céget A FrsMeiíB Sxociaalisfa. Páut... (Folytatás az 1. oldalról.) galom hatása erősen megmu­tatkozott a szocialista párt kongresszusán. A kommunisták és a szo­cialisták viszonyáról 1941 óta nem esett annyi szó szocialisták tanácskozásán. . mint most. A kongresszus azonban nem adott kielé­gítő választ az egységtörek- vésekre. A politikai helyzet a demokra­tikus erők összefogását sürgeti. A De Gaulie-i rendszer szabad prédának tekinti a demokrá- fiát és kifosztja a dolgozókat. A kommunista párt nem zárkózik el a szocialistá­kat és a kommunistákat el­választó kérdésele megvita­tása elöl, nem ért azonban egyet azzal, hogy ez a vita eltereli a figyel­met az azonnali harci felada­tokról. Gyorsírnia a június 3-án megtartott lottó tárgynyereraény sorsolásáról, melyen a 22. iieti szelvények vettek részt 226 264 külföldi utazás. 653 640 televízió. 668 597 televízió; 676 464 hűtőgép. , 688 313 Füred fémbútor. 5 718 204 padlókefélögép. 5 722 213 tv. 5 731076 tv. 8 098 315 rádió. 8 103 484 külföldi ut. 8110 096 porszívógép. 8 110 098 rádió. 8 120 085 rádió. 8 143 382 kerékpár trió. 8146 567 rádió. 8 152 188 Tisza lakószoba; 8 152 193 rádió. 8 154 001 rádió. 8 154 764 rádió. , 8 155 246 kerékpár trió. 8 164 639 kristálykészlet. 8 155 248 rádió. 8 180 256 fényképezőgép. 8 182 017 csemegekosár. 8 184 600 tv. 8 184 696 rádió. 8 209 679 külföldi ut. 8 221 247 rádió; 8 227 545 kerékpár trió. 8 235 299 családi ut. 8 239 092 külföldi ut; 8 246 924 rádió. 8 260 919 magnetofon. 8 289 624 mod. otthon gépei. 8 315 192 rádió. 8 336 480 kerékpár trió. 8 337 174 tv. 8 343 187 Kecskemét bútor. 8 345 713 rádió. 8 355 874 rádió; 8 359 078 rádió. 8 365 616 rádió. 9 736 571 lengyel szobabútor. A gyorslista közvetlen a húzás után készült, az esetle­ges számhibákért felelősséget nem vállalunk. A nyertes „jutalomsorsolás” szelvény­részt a toto—lottó kirendelt­ségek, a posta útján június 20-ig kell eljuttatni a Sport- fogadási és Lottó Igazgatóság lebonyolítási osztályához. megütközést és óriási izgal­mat váltott ki az egész or­szágban, a rendőrség által várt tüntetésekre a kettős ün­nepen nem került sor. Az egész ország feszült figyelemmel várja a Szo­cialista Párt követelésére azonnali hatállyal össze­hívott osztrák parlament szerda délelőtti rendkívü- . li ülését, amelyen a szocialisták •— mint ezt előre bejelentették — kétségbe vonják majd a közigazgatási bíróság illeté­kességét és az ítélet „meg­fellebbezhetetlen jogerejét”. A kommunisták és az egész ha­ladó szellemű osztrák közvé­lemény által erőteljesen tá­mogatott szocialista álláspont szerint ugyanis Habsburg Ottó hazatérése Ausztriába nem tekinthe­tő egy bírósági hatáskör­be tartozó jogi kérdésnek. Ez politikai kérdés, amely­nek megítélésére kizáró­lag az osztrák nép által megválasztott törvény­hozó testületek, a parla­ment, ennek főbizottsága és a kormány, végső eset­ben pedig — népszavazás útján az ország egész lakossága hivatott. ­Az osztrák reakció hétfőn ellentámadásba ment át. A polgári lapok egy része éle­sen bírálta a szocialista veze­tés alatt álló belügyminiszté­riumot, amely arra utasította a határrendőrséget: akadá­lyozza meg Habsburg Ottó beutazását az országba. A re­akció támadói — tovább fejlesztve a közigazgatási bí­róság alkotmánysértő ítéletét — arra hivatkoznak, hogy a közigazgatási szerveknek mi­nősülő határrendőri kirendelt­ségeknek a közigazgatási bíró­ság ítéletét — minden parla­menti felülvizsgálat nélkül — tiszteletben kell tartaniok. Piüermann alkancellár, az osztrák szocialista párt elnö­ke pünkösdi rádióbeszédében ezzel kapcsolatban nyomaté­kosan rámutatott: Az első osztrák köztársaság­ban is a parlament megkerü­lésével és kikapcsolásával vette kezdetét Ausztria ka­tasztrófája.-------o-------­í m EMifaii» au.iiiiiimraiimiuim|iiiimmiiii|||||i;i|i||||||||||j|j|k JUGOSZLÁVIÁBAN az újonnan megválasztott úgyne­vezett községi gyűlések (taná­csok) hétfőn ültek össze első Íz­ben, hogy megválasszák a já­rási gyűlések, továbbá a tarto­mányi és köztársasági nemzet- gyűlések, valamint a szövetségi nemzetgyűlés — együttvéve va­lamivel több mint 8000 tagját. EADHAKRISNAN indiai el­nök, vasárnap repülőgépen New Yorkba érkezett, Kennedy meghívására tíznapos hivatalos látogatást tesz az Egyesült Ál­lamokban. SUKARNO indonéz elnök vasárnap többnapos látogatás­ra az osztrák fővárosba érke­zett. BEN BELLA algériai minisz­terelnök lerakta az Oran mel­lett épülő nagy textilgyár alap­kövét, ezzel jelképesen megkez­dődött Algéria iparosítása. Szabad Rurópáéknái bőví­tik a céget a jólclkü tenge­rentúli patrónusok. Rodney Smith direktor úr, az éter legnagyobb füllentő-kombi- náíjának vezetője büszkén számolt be arról, hogy a rádiónak eddig 28 nagy tel­jesítményű Ieadója működik Nyugat-Némeíországban és Portugáliában. Most — folytatódik a be­jelentés — M. Smith és tár­sulata tízéves egyezményt kötött a portugál kormány- nyál, amelynek érteimében rövidesen négy új adó épül a Lisszabon melletti Glóriá­ban, egyenként 250 000 wat­tos teljesítménnyel. Ez annyit jelent — állapí­totta meg a direktor —, hogy a Szabad Európa az eddigi 825 000 watt helyett 1 825 000 wattal sugároz, há­la Salazar diktátor kormá­nyának, amelynek árnyéká­ban igazán méltó helyet ta­lál ez az intézmény. Ami pedig az egymillió wattos teljesítmény-növeke­dést ilicíi, a hazugság nem válik igazzá, akkor sem, ha kétszer olyan hangosan ki­áltják. Ütődött narancs Nálunk régebben záptojással szoklák meghajígálni a nagyon népszerűtlen politikusokat. Izraelben ugyanezt a célt az ütődött narancs révén érik el. A napos Tel-Aviv és Jaffa környékén e napokban nagy kereslet mutatkozott hajigá- lásra alkalmas ütődött narancsokban. A rejtély megoldása pedig ez: Ben Gurionnak volt „gusztusa” baráti látogatásra Izraelbe meghívni a demokratikus és emberbarát híréről alaposan ismert Strauss volt nyugatnémet hadügyminisztert. Ezzel szemben a nevezett Straussnak volt „gusztusa” elfo­gadni ezt a meghívást, abban a reményben, hogy Izrael egy­szerű fiai már nem ismernek náci múltjából semmit. Csak­hogy Izrael népe módfelett gusztustalannak találta Ben Gurion és Strauss politikai ölelkezését. Készült is vélemé­nyének kifejezésére. Ezért aztán amikor Strauss megérkezett Tel-Aviv repülő­terére, az egész közeli és távoli környékből megszámlálha­tatlan rendőr segédletével eltávolítottak minden — ütődött narancsot. Ezzel szemben a helyszínen maradt Simon Perez hadügyminiszterhelyettes, Mose Dajan földművelésügyi mi­niszter. a vezérkari főnök és többen mások Ben Gurion kép­viseletében. A jelek szerint Strauss nem azért ment Izraelbe, hogy ott — Canossát járjon ... — sí—i iz idén egészül a ilszarfSíi főcsatorna — 3„§ millió köbméter víz összegyűjtésére tározó medencét építenek fieiel községnél veszélyes kísérlet vitássá tenni a parlament bele­szólási jogát Habsburg Ottó hazatérésének kérdé­sébe. Megyénk déli részében, Tiszabábolna és Tiszavalk községektől északra eső terü­leten évente több mint 21 ezer holdat veszélyeztetnek elön­téssel a belvizek. Ezen a vi­déken számos termelőszövet­kezet gazdálkodik és a feltörő vadvizek sokszor bizonytalan­ná, vagy éppen lehetetlenné teszik a mezőgazdasági ter­melést­A mezőgazdaság számára fontos terület hasznosítására a Hazafias Népfront Országos Tanácsának kezdeményezésé­re az Északmagyaroi'szági Vízügyi Igazgatóság szak­emberei társadalmi munká­ban komplex tervet készítet­tek a belvizek levezetésére, a talaj javítására és az öntözé­ses gazdálkodás kialakítására. A feladatokat állami beruhá­zással és társadalmi össze­fogással két ütemben 10 év alatt végzik el. Ez idő alatt 19 kilométer hosszú főcsator­nát, 13 mellékcsatornát, szá­mos szivattyút és zsilipet, va­lamint három haltenvésztésre 6$ öntözésre alkalmas víztárolót építenek. A mun­kák meggyorsítására a terüle­ten levő hét község dolgozói belvízrendező társulatot ala­kítónak és a mellékcsatornák építését társadalmi munká­ban végzik el. A komplex­terv megvalósítását 1961-ben kezdték meg. Azóta állami beruházással csaknem 18 kilo­méternyi mellékcsatomát ké­szítettek el; Ezzel az idén már mintegy 9 ezer hold te­rületet mentesítettek a bel­vizektől. A nagyarányú rendezési munkákat az idén tovább folytatják. Rövidesen meg­kezdik a főcsatorna tovább­építését, amelyet az évvégéig teljes hosszában befejeznek! A közeli hetekben fognak hozzá a főcsatorna tiszai tor­kolatánál létesülő korszerű szivattyúház alapozásához; Ez a szivattyú-berendezés ftésféle felatMot végez. majd; Ha. szükséges, az el­öntött földelu'ől másodpercen­ként 2,4 köbméter vizet emel be, a Tiszába, vagy ugyan­ennyi vizet emel lei a folyó­ból, öntözési célokra. A szí- vattyúház jövőre készül el) Június második felében kez­dik meg a Gelej község fe­lett épülő víztároló munkáit) Ebben a medencében 3,5 mil­lió köbméter vizet gyűjtenek össze, amely 2 ezer hold öntö­zését biztosítja; Mivel a ter­melőszövetkezetek öntözési igényei megnőttek, a munká­kat meggyorsítják, hogy a tá­rozó a jövő év tavaszán mát vizet adhasson a gazdaságok­nak. A hét község dolgozóiból alakult belvízrendezési társu­lat pedig 21 ezer köbmétert föld megmozgatásával ebben az évben 10 kilométer hosszú mellékcsatornát épít. A mun­kákat most kezdték meg.------o------ t Ülés t tartott az alkoholizmus elleni országos bizottság Az alkoholizmus elleni orJ szágos bizottság hétfőn a Ma­gyar Vöröskereszt székházá­ban ülést tartott. A bizottság megvitatta az egy évvel ezelőtti megindított alkoholellenes tár­sadalmi ■ mozgalom eredmé­nyeit és a további feladatokat. A bizottság tájékoztatója és a felszólalók megállapították, hogy a .mozgalom már széles társadalmi rétegekre támasz­kodik. Az alkoholizmus kérdé­sének számos kiváló szakem­bere segíti a munkát; s több- ezerre becsülhető azoknak a társadalmi aktivistáknak a szá­ma, akik hasznos nevelő tevé­kenységet végeznek. A megelő­zést szolgáló felvilágosító mun­kára annál is inkább szükség van, mert — mint a bizpttság jelentéséből is kiderül — az alkoholizmusból eredő költsé­gek évente több mint másfél milliárd forint megterhelést jelentenek a népgazdaságnak) s emellett a mértéktelen alko­holfogyasztás sürgősen meg­oldandó hépegészségügyi, éri kölcsi probléma is. A társadalmi összefogást hat1' hatás állami intézkedések segi‘ tik az alkoholizmus elleni kűri delemben. AlEXAMDEl NASZIBOV: c megszólalt a telefon.- A légvé-J delmi parancsnokság stábjának) ügyeletese jelentette, hogy a' schwarzenzei repülőtér felett! újból megjelentek az ellenség]] gépei, a ltífutópáyákról mozgó« fényjeleket látni, mintha le-J szálló gépeket akarnának Ío-J gadni. Most már támadják a« tüzérségi rádióleadó körletétj is ... Ezeknél a szavaknál elné-i mult a tüzérek Ieadója. J Az Abwehr vezetője falfehére lett. Mindent világosan látott. * Hiszen a repülőtér azon az útono feküdt, ahol a teherautó-konvoj« haladt, 15 kilométernyire aj rejtekhelytől. Az archívumokat« szállító teherautók éppenség-, gél oda tartanak. jj A repülőtérre, amelyet az ej-j tőernyősök aránylag könnyű-e szerrel foglaltak el — egymás« jtán szálltak le a szovjet te-a lerszállító repülőgépek. A le-« szállásra várakozó gépek a kö-J veiben köröztek. Magasan az® igen vörös csillagos vadászgé-JJ pék cirkáltak. A repülőtér kör-® lyékét vigyázták. £ Ez idő alatt a többi bombú-a sógépcsoport a Karlsluste kö-® ■ül elhelyezkedő, csaknem vn-« amennyi többé-kevésbé na-J >yobb város és helyőrség kato-# iái objektuma ellen támadást® ntézett, hogy lekösse a Mes-J lerschmidteket és a Heinkele-® cet, s megzavarja a tájékozó-J lásban a fasiszta légelhárítás» rányítóit. Szovjet légitámadás® ■rte ezen az éjjelen egyebek® cözött Berlin, Hamburg, Lüne-® jurg, Schwehring, Oranienburg# •s más városok különböző ob-® ektumait. ® (Folytatjuk^ „ Torp Sturmführernek, hogy ezt jelentse. Úgy beszélt, hogy szinte halálfélelem volt a hangjában. Ezt én jól éreztem, Oberst úr! — Rendben van, menjen vissza a szolgálati helyére. Ál­landóan figyelje az étert! A Feldweber összecsapta a bokáját, s kiszaladt a szobából. Az Oberst a falitérképhez ment, s megkereste rajta azt az erdőt, amelyben a rejtekhely volt. A teherautó-konvoj tehát próbálta magában felmérni a helyzetet — két ágakor indult el a titkos iratokkal. Most két óra és tizenkilenc perc van. Feltételezhető, hogy ez idő alatt körülbelül tíz kilométernyi utat tehettek meg a kocsik. Az Oberst megjelölte azt a helyet, ahol a teherautó-karavánnak számítása szerint ebben a pil­lanatban haladnia kell. A kör­mével egy X-et tett arra a i pontra. De miféle veszedelem fenyegethette a kocsikat? .. i Megszólalt a telefon. A lég- ; védelmi parancsnokság közöl- i te: támadást intéztek a schwar­zenzei repülőtér ellen. Előbb az : ellenséges- repülők bombáztok, i most pedig valamiféle gyalo- ] gos egység rohamozza a repü- | lőteret. A jelentést a repülőtér í közelében elhelyezkedő légei- i hárító tüzérség rádióján adták i le. A tüzérséget megsemmisí- 1 tette a bombatalálat, de a rá- < dióleadó épségben maradt, i mert a lőállásoktól messze, ál- ( cázott helyen működik. I Az Oberst ledobta a kagylót ' a készülék villájára, s meg- 1 nyomta a jelzőcsengő gombját; í Ebben a pillanatban ismét ját, s minden bejelentés nélkül valósággal bezuhant a szobá­ba..) Az asztal mellett ülő Oberst csodálkozva nézett rá. A Feld­weber — zihálva, szinte kap­kodva a levegő után — asztal­ra tette annak a rádióbejelen- tésnek a szövegét, amelyet Torpnak sikerült leadnia. Az Oberst átfutötta a papírt. —1 Szeretném kiegészíteni... — A Feldwebel egyik lábáról a másikra állt. — Torp Sturm­führer hangjából azt éreztem, mintha valaki akadályozta volna a jelentéstételben. Mint­ha dulakodott volna valakivel. S aztán egyszercsak vége, be sem fejezte a mondatot. — Tehát az a véleménye, be sem fejezte a mondatot. — Igen, Oberst úr. — Orosz kémek... — dör- mögte magában elgondolkozva a főnök. Aztán felállt, s köz­ben vállat rántott. — Na és ha orosz kémek is! Hát mit tehet­nek? Legfeljebb hárman-né- gyen lehetnek. Upitz Gruppen- íührernek viszont több tucat embere van; — Úgy látszik, volt oka rá lóták bemérték a megadott pontot, világító / légigyertyát engedtek fölé, majd egy sorozat nagymértékű bombát - dobtak rá. A bombázók ezenkívül más objektumok, egyebek között a repülőteret védő kiskaliberű ágyúk és géppuska-fészkek el­len is intéztek támadást. Az egyik gépből, magasan fent, színes rakétát lőttek ki. Ez azt jelezte, hogy a bombá­zók befejezték az akciót, s el­hagyják a környék légiterét. Az ejtőernyősök felugrálnak a fedezékből, s rohammal in­dultak a repülőtér felé. HUSZONHETEDIK FEJEZET A karlslustei Abwehr rádió- központjának ügyeletese — egy idősebb, vaskeresztet viselő Feldweber — hirtelen felugrott az asztal mellől, lekapta a fe­jéről a fülhallgatót, s hanyat- homlok kty'ohant a szobából. Még a készüléket is elfelejtet­te kikapcsolni. Mint a megszál­lott, futott végig a folyosón, a lépcsőn kettesével szaladt fel­felé. Egy rántással feltépte az Abwehr vezetőjének az ajta­88. A repülőgépek bugása erő­södött. Ljulkoék bekapcsolták a zseblámpáikat. Mély fedezé­kekből jeleztek a gépeknek, úgy, hogy csak felülről, a leve­gőből lehetett látni a fényeket. A fényvonal a szovjet csapat­egység elhelyezkedését mutat­ta a repülőknek. A bombázóknak az a főfel­adatuk, hogy megsemmisítsék a repülőtér összeköttetését a kül­világgal: a telefonvezetékeket, meg a rádióadó helyiségeket, amelyek biztos helyen, a föld alatt vannak, s csak telitalá­lattal sebezhetőek. De hát hol keressék a célt, ha fentről néz­ve az égész környék egybefolyó koromfekete tenger? Mégis megtalálták a célpon­tot. Két rakéta röppent a ma­gasba. A repülőtértől távolabb, két egymással szemben lévő helyről lőtték fel őket. ívelt pályát írtak le a repülőtér fe­lett. A bombázógépek pilótái izgalommal követték az egy­más felé haladó két kis fény- csík útját. Ahol keresztezték egymást, azon a helyen volt a Repülőtér rádióközpontja. A pi­Hétfőn az osztrák belügy­minisztérium óvatosságból még mindig fenntartotta a bécsi középületeket védő megerősített rendőri intézke­dést.. Különösen erős rendőri védelem alatt állt az osztrák közigazgatási bí­róság palotája, amelynek a „hagyomány- tisztelet” folytán kétfejű csá­szári sassal díszített homlok­zata mögött hozta meg a hét végén a bíróság főtanácsa a Habsburg Ottó száműzetését „jogerősen”' felfüggesztő íté­letet. Bár az ítélet mélységes

Next

/
Thumbnails
Contents