Észak-Magyarország, 1963. május (19. évfolyam, 100-125. szám)
1963-05-05 / 103. szám
Vasárnap, 1963. májas 8. ESZAKMAGYAKOESZÄÖ 5 Az elnökasszonynál Először megijedtem, Azután elkeseredtem, meri azt hittem, nem lesz elég erőm ahhoz, hogy a kerület, első pillanatra beláthatatlan nak tűnő gond- ját-baját, vállamra vegyem. — És most, miután jó két hónapja ismerkedik a kerülettel? — Most már azt' hiszem, menni iog — csillan lel. az. el- nökasszony szedne, s arcát bi-. zakodó mosoly ragyogja be. Igen, ilyennek ismerjük őts Ez az igazi arca. Kömmel La- josné több mint tíz éve él már Miskolcon, s ha néha nehéz helyzetbe került, akkor sem tartott sokáig bizonytalansága. Erős, asszonyi akarata mindig biztosan vezette, hiszen csak egyetlen célt ismert, azt, amit a párt programjára tűzött. Kammel elvtársnő új ember ugyan a tanács apparátusában, de neki nem új a tanácsi munka. Mint a Mazalias Népfront városi bizottságának titkára, évekig foglalkozott a tanácsokkal, a tanácstagokkal. Csupán a kerülettel kell megismerkednie. Most itt, a IV. kerületi tanács elnöki szobájában vele, magáról kellene beszélgetnünk, de az ő problémái már összeforrlak a tanács ügyeivel. Mivel pedig a kerület gondja nem egyedül az elnöké, így bekapcsolja a beszélgetésbe Bóváry Sándor elnökhelyettest és Thurlnsaky Ferenc titkárt is. Először az oktatási, művelődési életről, esik szó. — Nagyon elmaradott a kerület. Kevés az iskolu, nincs kultúrhnz — mondja az elnök- asszony. — És mi lesz? Sikerült még pótlólag beiktatni egy középiskolát. Ez évben elkészülnek a tervek. Görömbülyün egy íi tantermes általános iskolát építünk, Szirmán pedig klubot, létesítünk, s szeretnénk megoldani mielőbb a hejőcsabai művelődési otthon ügyét Is. Tapolca fejlesztése is a ml gondunk. Már a hyái’on elkészül a szabadtéri színpad az öltözőkkel, s szeretnénk megnyitni a park- könyvtárat. Moszkvában láttam olyat. Nekem nagyon tetszett, remélem Itt is megszeretik majd. De nemcsak Tapolca a IV. kerületé, hanem az egyetem is, Igyekeznek jobb kapcsolatot teremteni ezzel az. intézménnyel. Már ott rendezték a kerületi hangversenyt, s a jövőben'tovább kívánják fűzni a barátságot a kerület és az egyetem között. Az egyetem a közeljövőben új gépeket fog Virágl)a Borullak a japán diszcscrcsznyefák Miskolcon Miskolc , egyik legszebb tavaszi látványossága a Szabadság-kertben virágba boruló japán díszcseresznye fák. A hosszú tél miatt az idén a rügyfakadás a szokottnál később kezdődött, s így a virágzás éppen május 1-re érte el teljes pompáját. A fák ágait szinte teljesen befonják és lehúzzák a dússzirmú, rózsaszín virágok. A virágdíszben pompázó kertben az idén két szö- kőkutat is építettek és a nagyobbik víz zuhatagjöt esténként fehérfényű reflektorokkal világítják meg. A- szökőkutak május előestéjén készültek el és a virágzó fák között magasba szökő . vlzsugarak százéval vonzották a látogatókat a festői szépségű kertbe. kapni, s a régieket, felajánlották a tsz-eknek és a kerületi iskoláknak, politechnikai oktatásra. Az egészségügy és a kereskedelem fejlesztését nagyban akadályozza, hogy a rendelők és a boltok magánházakban vannak. — Modern kisrendelő építés ügyében majd a 11. kerülethez fordulunk tapasztalatokért — mondja az elnök- asszony. A kerület útviszonyairól Sóváry elvtárs beszél: — Kerületünkben 60 kilométer . út karbantartásáról kell gondoskodnia a tanácsnak. Ebből csak 10 kilométer korszerű, a többi földút.. Csak a lakosság segítségével tudunk boldogulni. Erro az évre már 1 millió forint értékű társadalmi munkát ajánlottak fel. — Általában igyekszünk mindenbe bevonni a dolgozókat — teszi hozzá Kammel elvtársnő. Eddig itt a tanácsi munkát nem alapozták eléggé a dolgozók véleményére. Változtatunk ezen. Minden fontosabb kérdést, a párt- és tömegszervezeteken kívül, megbeszélünk a lakúblzollságök- kal Is. Ügy gondoljuk ml is, hogy a gondokon csak úgy tud úrrá lenni a tanács, ha az apparátus vezetői és a tanácslagság olyan szoros kapcsolatot tart a lakossággal, mint. a választás idején. Egy ember bármilyen lelkes, jóformán semmit sem tehet', ha nem állnak mellette a segítő szándékú, köz- ügyek iránt érdeklődő dolgozók. Kammel Lajosné bizonyára megtalálja segítőtársait mind Hejőcsabán, mind Tapolcán, Szirmán, vagy Göröm- bölyön. A. I. Megkezdték as ií^ems&era termelést a nidabáiayaíí Ga^arin-akfiáfeaia ben, térdig érő vízben, megsokszorozott erőfeszítéssel dolgoztak, hogy az új akna mielőbb beléphessen a termelésbe. A vágatok elkészítése után került sor a nagy termelékenységű kamrafejtések kialakítására. Ezt a munkát a legkorszerűbb szovjet tapasztalatok felhasználásával, a Szovjetunióban vásárolt hosszlyuk- fúró berendezésekkel végezték el. Az új eljárással az első öt- Ven méter hosszú, Ötven méter széles és húsz méter magas kamrai ejtést az eddigi egy év helyett, fél év alatt készítették el. A kaimra kialakítását kedden fejezték be, és a napokban megkezdik összerobban tását. A munkához háromezer kiló lőszert használnak fel és ezzel a mennyiséggel több mint harmincezer tonha ércet nyernek. A szakaszonként lerobbantott ércet csnpoiónyílaso- kon engedik a fűszállitó vágatba. ahol azt szkréperekkel rakják majd csillékbe. így a dolgozók teljesítették felajánlásukat, és május 1-re elkészítették a Gagarin-akna első tömegtermelésére alkalmas kamra fej lését, amelyben megkezdték az üzemszerű termeKlSZ-nap a miskolci Földes Ferenc Gimnáziumban A Miskolci Földes Ferenc Gimnázium KISZ-sZervezele május 10-én, pénteken rendezi meg szokásos évi KISZ-nap- játi amelynek programjában délelőtt a gimnázium épületében kiállítást, nyitnak meg, több sport mérkőzést bonyolítanak le, Önképzőkört és szakköri nyilvános foglalkozása- kát, valamint fejtörő versenyeket rendeznek. A délelőtti műsort a végzős gimnazisták ballagása zárja. Délután a Szakszervezetek Megyei Tanácsa új székházának Színháztermében folytatódik a KISZ- nap, amelynek keretében az iskola énekkara, - tánckára, zenekara, valamint több, hangszeren játszó növendéke, továbbá több versmondója ad tartalmas művészi műsort, A KISZ-napot a Hámor Étteremben tartandó iskolabál zárja, Kincsek a víz alatt Nyugal-Ausztrália partvidékén, Perth kikötő közélében, a búvárok egy víz alatti barlangban nagy kincsre bukkantuk. A nagy mennyiségű elefántcsont és egyéb dísztárgyak minden valószínűség szerint 16Ő6 óla pihennek a tenger mélyén. Szakértők szerint a holland „Aranysárkány” nevű hajó szállította őket Ausztráliába. Ez a hajó 1696. április 28-án zátonyra futott, és elsüllyedt. A hajó egyébként az elefántcsont rakományon kívül, állítólag 8 ládában 78 600 holland aranykoronát is vitt magával. A pénznek eddig nem akadtak nyomára. Ficzéfé László rajza Csaknem száz új idegen vezetőn kvart Az IBUSZ az idén is megrendezte az idegenvezetői tan- folyamot. A hallgatók három hónap alatt szerezték meg a szükséges ismereteket, és több kiránduláson, városnézésen sajátították el gyakorlati tudnivalóikat. Április végén csaknem 1*0 jelölt — főleg pedagógus és egyetemi hallgató — szerezte meg a képesítést. Többségük az orosz, a német, az angol és a francia nyelvet ismeri, de van közöttük olyan is, aki a holland, a spanyol, vagy az olasz nyelvű vendégekkel is meg tudja Ismertetni hazánk idegenforgalmi érdekességeit. Két szakköri KÉT KIÁLLÍTÁS NYÍLT a napokban Miskolcon. Mint arról már korábban hírt adtunk, az egyiken a Lenin Kohászati Művek képzőművészeti szakkörének tagjai, a másikon a Vasutas Dolgozók Erkel Ferenc Művelődési Otthona képzőművészeti szakkörében működő vasutasok és családtagjaik adtak számot munkájukról. A Lenin Kohászati Művek szakkörének kiállítását a vasgyári mozi épület egyik kisebb helyiségében rendezték. A valamikor könyvtárnak használt helyiség, bár igen kisméretű, alkalmasnak mutatkozik kania ráki ál I í tási célra. A tárlat rendezői jó mennyezetvilágításról, a falak megfelelő Vászon burkolásáról Is gondoskodtak, igen jó keretet adva ezzel a kiállított műveknek. A húsz esztendeje működő szakkör, jelenleg húsz taggal dolgozik, és azok közül tízén szerepeltek a kiállításon, együttesen minfegy 49 művel. A kiállítás anyaga érdekes képet ad á szakköri munkáról, Seres János szakkörvezető festőművész jó pedagógiai módszereiről, a szakköri tagok egyre fejlődő tehetségéről. Több értékes művel szerepel a kiállításon a már országos kiállításokon is többször szerepéit Mezőit Tibor, a szakkör veteránjai közé számító Lakatos László, valamint Simkó János. A tíz. festő mellett egy szobrász is jelentkezett, három alkotássál. A zsűri válogatása alapján Összeállított anyag jól tükrözi a szakkör helyes törekvését: nem mű- vészkedő embereket nevelni, hanem a művészetet értőket, akik értő tisztelettel közelednék a művészetekhez, tehetségükhöz mérten próbálkoznak annak művelésével és a megfelelő szakii'ányítás mellett, tehetségüket fejlesztve, a választott művészeti ágazat jó művelőivé válhatnak. Ä kohászati szakkör kiállítása azt bizonyítja, hogy megéri a fár'aRudabányán a kutatások során jelentős vagyonú, úgynevezett pátéreteiepeket találtak ti fald mélyén. Ennek n gyengébb vastartalmú ércnek gazdaságos felhasználására korszerű vasércdúsítómflvet építették. Az új üzemben először megpörkölik a pátéreét, majd mágneses szeparátorok segítségével a vaso.viddá alakult ércet különválasztják a nem hasznos ásványoktól. Ezáltal «z érc súlya' csökken, vastartalma viszont 23-ról 42 százalékra dúsul. AZ üzemben évente 400 ezer tonna ilyen pátercet dolgoznak fel. A dúsítómű pátércszükség- leténók biztosítósára a föld alatti bányában 1059-ben egy új akna építését kezdték meg, amelyet a világ első űrrepülőjéről, Gagarinról neveztek el. A 18 millió forintos költséggel készült 100 méter mély . vak- akna 50 méteres szintjén korszerű föld alatti gépházat rendeztek be és a nagy termelékenységű munkahelyek kialakítására háromezerkétszáz méter Vágatot hajtottak ki. Ez a munka sok nehézséggel és fáradsággal járt. Az ismeretlen körzetben sok esetben vízbetörések a kadály oztá k meg az előrehaladást, s ilyenkor a bányászok zuhogó esőfl Budapesti Hemzeiliizi Vásár kubai pavilonja bepillantást nyújt a távoli baráti ország népének életébe Ä Budapesti Nemzetközi Vásár egyik nagy érdeklődésre számot tartó pavilonja, a kubai kiállítás lesz, ahol a magyar látogatók bepillantást nyerhetnek a távoli baráti ország népének életébe. A termékek bemutatóján kívül gazdag fotóanyag ismerteti majd a Kubai Köztársaság fejlődését, lakosainak munkáját. A közelmúltban jött létre a magyar—-kubai hosszúlejáratú kereskedelmi egyezmény, amelynek alapján a vásár idején jelentős üzletkötések várhatók. A vásárrá egyébként Kubából kereskedelmi szakemberekből álló küldöttség érkezik Budapestre, hogy megtekintse a vásárt és részt vegyen az üzleti tárgyalásokon. Á lányt Évának hívták, a fiút meg Palinak..Régi egyezség volt köztük; aki elsőnek éri el a vonatot, foglal a másiknak is helyet. Pedig a vonaton foglalt hely nincs. A vonaton teljes a demokrácia, érkezési sorrendben osztoznak az ülőhelyeken, Az elsőnek érkezettek még válogathatnak, és nyilván az ablaknál horgonyoznak le, szemben a hazai táljai, mely messze a távolsággá szaporodott kilométerek garádicsán , emeli a bensőség tenyerére az otthont, párolgó levessel, rádiózenével, no és az ággyal. Mert az ágy a bejárók egyetlen fiksz pontja ebben a mozgalmas világban. Az ágy adja vissza erejüket, amit a vonat kirázott belőlük és a vas, az egymásra rakott téglák, a föld alól kibányászott szén kiszívott izmaikból. A naponként vonatozók nem nagyon ismernek illemet, ha egyszer letették magukat, daruval se léhét feláll!teril őket. Fáradtak egész nap és a legnagyobb büntetés, ha még a vonaton is állniuk kell. , Ma Pali érte el korábban a vonatot és foglalt Évának is helyet, táskáját tette maga mellé. Lassan minden hely elkelt, és az álló helyek Is kezdtek telítődni. A táska mellett leült valaki, s annak a valakinak jött a haverja. — Szabad ez a hely? — Foglalt — mondta Pali, és kinézett az ablakon, figyelte Évát. Csak jönne már az a lány! Hol van ilyen soká? — Tudtommal ez nem mozi, hanem vonat, itt foglalt hely nincs — nyomta meg hangját az a valaki, és olyan mozdulatot tett, mint aki le akar ülni. Pali rávillaníott szemével, s mivel Pali ma r- kosabb legény amannál, a heiyköveteiő a jog pártfogását kérte. Ment a kalauzhoz panasztételre. A kalauz neki adott igazat. Foglalt hely valóban nincs a vonaton, de mindaddig nem áll módjában intézkedni, amíg a vonat az állomáson tartózkodik. Majd ha elindul, akkor igen, akkor majd megvetett azzal a pasassal a foglalt helyet. — ülj le. mért vagy úgy begyufázva — bátorította a táska mellett ülő a cimboráját. — Azt adja meg magának a kapor- szakállú vicsorgott Pali. — No, és ml lesz akkor?! — mondta a helykövetelő borzolt, önérzettel. — Majd megtudja — szólt a vitába Pali bátyja, aki szemben ült.— Oda nem osztottam kártyát — mondta fenyegetően az ácsorgésra kárhoztatott. már mégérlelte a düh azt a szót, mely el kötötte Volna a fegyelem pórázáról az első pofont. Hála a kaporezakállúnak, nem került rá sor. Mintha a vonat is Évára várt volna, alig ült le, megbakkant alattuk a kocsi, elindult a vonat. Palinak ném volt. kedve a beszédhez, Éva hiába noszogatta, hogy mondjon valamit. Belefúrta hátát a nagykabát puhaságába, s félig lezárt szempillája alól a férfit figyelte. Furcsa gondolatok motoszkáltak a fejében. „Milyen ostobák vagyunk, ölre mentünk volna ilyen semmiségért. Sosem felejti el nekem, hogy annyira kötöttem .az ebet a karóhoz, meg azok sem, akik hallgatták a vitát. Senki nem állt a pártomra — nem volt igazam. Milyen fáradtnak látszik, alig áll a lábán. Nehéz melója lehetett, meg már nem is mai gyerek, én mégis úgy beszéltem vele, mint egy taknyös- sál...” Pali szégyellte magát, és sajnálta a íérlK, aki meg-megröggyartó térdekkel támaszkodott az ülés támlájának. s olykor esdeklő pillantással nézelődött, hátha valaki megszánja, valaki leszáll és ő leteheti magát. Pali hirtelen felállt és odalépett a férfihoz: — Üljön le — mondta. A férfi meglepetten nézett rá, s Pali szükségét érezte, hogy egy kicsit, egyetlen mondat erejéig magyarázkodjék. — Tudja, ma nekem jó napom volt, alig csináltam valamit, nem vagyok fáradt. No, üljön csak le. Kiment a folyosóra, és kifelé bámult az ablakon. Az elsötétült ablakkeret négyszögében fénycsíkok cikkantak. s Pali árra gondolt, hogy jól húz a vezér, rövidesen otthon lesz, és olyat, de olyat alszik, hogy no... Gulyás Mihály dozást ez a szakköri munkai de megéri a törődést is. A vasutasok kiállítása a Szakszervezetek Megyei Tanácsa új székháza színháztermének előcsarnokában van. Sajnálatos, hogy ebben az impo- 1 Záfis épületbén nem j ütött más hely erre a fontos célra. Nemcsak az a baj, hogy Kólmá elő- sZQ'baféle, hanetn Színes csempével borított falai eleve rontják minden festmény, vagy grafika színhatását, nem megfelelők a megvilágítási lehetőségek sem. a szorosan egymás mellé állított paravánok kevés rálátási lehetőséget adnak az egyes műveknek, azon túl nem egy esetben, elütő színüknél fogva, egy egységbe foglalnak elütő jellegű alkotásokat'. Az épület földszinti nagy klubterme bizonyára alkalmasabb lett volna erre a célra. Mindez azonban magának a kiállítási anyagnak az értékét nem csökkentheti, bár tagadhatatlanul befolyásolja azok látásét, értékelési lehetőségéit. A tizenhárom éve működő • szakkör az utóbbi évékben 1 bizonyos válságon ment' ke- »resztül, de jelenleg erős, jó ® társadalmi vezetőség áll éz »élén, jó szakoktatót is kaptak 0 Barczi Pál grafikusművész »személyében, és ez a kíáUftá- »sük is jó számadás a munká- J jukról. A szakkör pedagógiai e célkitűzései azonosak az élőbb • a kohászoknál ehnöndultsk- Jkai, azonban ez a kiállítás • nem tükrözte ezt egészében. A • szakkör valamennyi tagja sze- Jrepelt. a kiállításon és a ti zen• négy tag, mintegy hatvanöt Jműve nem tudta eléggé megát mutatni a szakkörben folyó ® nevelőmunkát. Bizonyára a Szsűri is megróható azért, mert »igen kevés számban szerepeidnek stúdiumnak s-ámító • vázlatok, műhelymunkák, a 2fejlődésnek, művésszé válásinak lépcsőfokait dokumentáló •alkotások. A kiállítási anyag J nagy zömét már ismert szakiköri tagok — Csáky István,- 2Nagy Lajos, Gálik János *— . 2 szívesen látott, és többségük• ben alkotóik egyenesvonalú • fejlődését tanúsító művei ké- |pezik. Tudjuk, hogy a szak2 körben igen lelkes és jó ne- 2 velőmunka főijük, annak «eredménye a tárlaton látott 2 sok értékes anyag is. Többé® 2 kellett volna ebből a munkádból Is mégmutatni. A vasutasok kiállítását így is igen nagy' • örömmel fogadjuk, mert egy 2válságból kilábolt, értékes, tePali bátyja önkéntelenül elmosolyodott. „Ugyan, mit ugrálsz, kapsz egyet, hogy elszáll a fejed”. Szó szót követett, s a Vila kezdett ar- ■ ra a pontra mérgesedni, ahonnan már nincs visszaút. Még csak az kell, hogy valamelyik belekeverje a másik anyját, akkor aztán lesz hadd-el-hadd.- A helykövetelő már Ott állt Pali előtt, hadonászott az orra alatt, hogy ő valamikor bunyózott,, két olyan legénykét is ken- lerbe vágott, mint Pali. Nevetséges volt ez a múltidejűség, látszott a szerencsétlenen, hogy nagyon régen lehetett Ő olyan nagy bunyós, ha egyáltalán... Egyikük se vette észre, amikor Éva behírtelenkedett az ajtón, ölébe kapta Pali meglappant aktatáskáját és leült a helyére. — Most már felesleges vitatkozni — figyelmeztette őket Pali bátyja. — Megjött a helytulajdonos. A vitát mintha elvágták volna. Pali örvendezve nézett Évára. Éppen jókor jött, az utolsó pillanatban. Ellenfelében — mórt nyilván az volt a mérgesebb —> "Foglalt hely...