Észak-Magyarország, 1963. március (19. évfolyam, 50-76. szám)

1963-03-07 / 55. szám

HÍREK A mezőkeresztesi KISZ-titkár Marika pedig szívósan, ki­tartóan dolgozott. Munka ■ után segített édesanyjának, ráhárult a kicsinyek korrepe­tálásának gondja is. A múlt évben a tsz KISZ-szervezete titkárrá választotta. S ő szí­vesen, örömmel vállalta. Most éppen egy ifjúsági munka­csapat létrehozására készül­nek. A színjátszó csoport is nagy fába vágta fejszéjét. Kisfaludy Károly: Csalódások című vígjátékát tanulják. Igen nagy ambícióval készül­nek rá, remélik sikerül. Közben Marika nagy el­ismeréssel beszél a csanyiki KISZ-iskoláról, ahol nem­rég egy hónapot töltött. — Rengeteget tanultam, tapasztaltam ott, szinte rosz- szul esett megválni a kialakult kis közösségtől. Igaz, az ott tanultakat itthon Vnost hasz­nosítani tudom. Aztán szóba kerül minden­féle. A kedvenc írók: Mikszáth. Maupassant, Moravia. Az ő műveiket olvasta legutóbb is. Különösen megrázó könyv­élményt jelentett számára az Egy asszony meg a lánya cí­— A mezőkövesdi baromfi­keltető állomás körzetében sok termelőszövetkezet fog­lalkozik az idén pecsenye­csirkék nevelésével. A bükk­ábrányi Béke Tsz 15 000, a mezőkövesdi Kossuth és az Oj Élet Tsz 4—4000, a Búza­kalász pedig 5000 pecsenye­csirkét hizlal. — AZ EGÉSZSÉGÜGYI Vi­lágszervezet követeli az új gyógyszerek eladásának nem­zetközi ellenőrzését, nehogy a Contergan-ügyhöz hasonló esetek megismétlődhessenek. A szervezet egyik munkatársá­nak nyilatkozata szerint, a szakértők március 4—9 között' értekeznek ez ügyben, s a ki-' dolgozott terveket eljuttatják: valamennyi tagállamhoz. ; — Fékhiba miatt a vasúti vendéglőbe rohant egy sze­mélyvonat szerdán hajnalban,: a Nápolyhoz közeli : C as tel-; iammare di Stabiában. A < mozdonyvezető és három utas könnyebben megsebesült. í — KUBAI—MAGYAR ba-l rátsági estet rendeznek ma í Sátoraljaújhelyen a városi: művelődési házban. Az esten Oscar Más Bringuez nagykő-, vetségi tanácsos is részt vesz. \ — Száz hízót adott már el; a tél folyamán a borsodiván- j kai Petőfi Termelőszövetkezet.; Az elmúlt héten újabb ötven ! hízóból álló szállítmányt! küldtek a vágóhídra. Kora ; tavasszal újabb tálkájuk éri • el az egy mázsa körüli vágó- ; súlyt. < — AZ OGONYOK című szovjet hetilap ez évi legutób- ; bi számában kétoldalas össze- ' állítást közölt az Ország-Világ ; szerkesztősége munkatársainak > tollából, a magyar—szovjet! barátsági, együttműködési és ! kölcsönös segélynyújtási szer- ; zödés aláírásának 15. évfordu- ■ lója alkalmából. < — A Taktaközben össze-J gyülemlő belvizek levezetésé- j re az idén folytatják a prügyi ' főcsatorna építését. Elkészül > a belvízlevezető főcsatorna; Tiszaladányig terjedő 15 kilo- < méteres szakasza, A mintegy; .félszázezer köbméternyi föld-; munkára több mint nyolc-; százezer forintot költ a Víz- ! ügyi Igazgatóság. ! — AZOK A MÜNCHENI polgárok, akik 300 svájci! franknak megfelelő összeget í adományoznak az új bajor ál- \ lami operaház felépítésére, j „saját támlásszéket” kapnak, j amelyre a nevüket is rávésik. > Jogukban áll minden bemutató ! utáni első előadáson „saját' ülésükön” ingyen megtekinte-1 ni a produkciókat. ; — A rét- és legelőgazdálko-; dás a legelmaradottabb mű-; velési ág megyénkben. Pedig: ha gyomtalanítással és legelő-! tisztítással csupán egy má-; zsával növelnék egy-egy hold; rét és legelő terméshozamát,; akkor egyedül a mezőkövesdi? járásban ezerötszáz szarvas-! marha részére tudnának ele-; gendő szálastakarmányt biz-; tosítani. > előadást tarthat, gyakorlati foglalkozást vezethet, ezek lá­togatását a leckekönyvben igazolja, s az általa oktatott tananyagból a hallgatóival vizsgáztatja. A cím használa­tának jogosultsága megszűnik, ha viselője a felsőoktatási in­tézménynél oktatói munkakör­ben munkaviszonyba lép.----oOo----­— A NAGYROZVÁGYI Rá­kóczi Termelőszövetkezet szá­mos tagjának biztosított ál­landó téli munkaalkalmat egy nádkötő és egy seprűkötő gép munkábaó.llításával. Ciroksep­rűik és különböző méretű nád­pallóik messzi környéken kere­sett árucikkek. mű regény. Nagyon szeret moziba járni, s táncolni is. „A twistet azért inkább csak otthon próbálgatom a tükör eljptt” — mondja nevetve. S a féltett kincsek dobozá­ból előkerül egy kép is, ame­lyik Öt ábrázolja, s aki most, sajnos, nagyon messze van és csak ritkán látogat haza, mert katona. Node sebaj, majd csak eltelik ez a két év is! EGY KÖTjEG FÉNYKÉP a legnagyobb élményről, a ta­valyi, külföldi útról számol be. Marikát jó munkájáért a járási KISZ-bizottság és a tsz a helsinki VIT idején el­küldte 16 napos finnországi útra. A Moszkvában töltött egy nap. Helsinki, Turku, Tampe­re, hajózás a tengeren, a VIT rendezvényei mind mind olyan emlékek, amelyekre nem lehet szívdobogás nélkül visszaemlékezni, amelyeke), féltve kell őrizni sokáig, na­gyon sokáig, mert annyira szépek... Sok barátot szerzett ezen az úton. Nemcsak fiatalokat, idősebbeket is. Máig is leve­lez két finn bácsival, s egy nyolcéves finn kislánnyal; Gyakran ír a két román barát is, akikkel szintén Helsinki­ben ismerkedett meg. — Most már van alkalmam arra is, hogy tanulhassak. A tsz júniusban Nagytéténybe küld képesített könyvelői tanfolyamra. S szeretnék be­iratkozni a Közgazdasági Technikumba, vagy elvégezni a gimnáziumot. Sokan ijeszt­getnek azzal, hogy milyen ne­héz munka mellett tanulni is, s hogy nem fogom bírni. Manapság azonban annyian csinálják ezt nálunk. Mért éppen nekem ne sikerülne? Hiszen akarom, hogy sikerül­jön! Addig .kell tanulnom, amíg nem késő. Minél tovább halogatjuk, annál nehezebb. EZEKET MONDOTTA Dobsi Marika, aki még irigy­lésre méltóan fiatal, hiszen most töltötte be a tizenkilen­cedik évét. Gy. K. Százezreket érő játékszerek A7. országban a legdrágább „játékszerek” a Képzőművészeti Ki­vitelező Vállalat modell stúdiójában készülnek. A Közlekedési Múzeumba kerül majd a Nave nevű, háromárbócos vitorlás mo­dellje. ^ Milyen borokat iszunk néhány év nraiva? A télvégi-koralavaszi idő­szakban lesz az előző ősszel szüretelt szőlő újborából „iga­zi” bor. A kísérleti pincékben és néhány állami gazdaság borkombinátjában most új fajtájú és új jellegű borok is készülnek: ízelítő azokból, amilyeneket majd néhány év múlva fogyasztunk. A Szőlészeti Kutató Intézet kőbányai kísérleti pincészeté­ben most helyezték üzembe a frigorifikus, azaz meleg-hideg borkezelő berendezést. Az új­bor ebben hetven fokra me­legszik, majd mínusz öt fokra hül, s így kerül az izotliermi- kus, hőszigetelt hordókba, ahol a hat-tíz napi tárolás alatt leg­feljebb fél fokkal emelkedik a hőmérséklete. Néhány nap alatt lejátszó­dik az a folyamat, amit a hegy­vidéki boroknál eddig csak több éves ászokolással értek el. A hosszú ideig tarló ászo­kolás alatt azonban kialakult a bor úgynevezett ó-jellege, most pedig éppen ezt akarják elkerülni. Az új bor-ízlés ugyanis üdeséget, a friss sző­lőre emlékeztető zamatot, il­A babaruhavaxxás ábécéje Ruházati szakkönyv jelent meg a nyolc-tíz éves kislányok számára. Ebben a korban a kislányok a legnagyobb szak­értelemmel és szorgalmasan öltöztetik babájukat és rend­szerint sokat nyaggatják édes­anyjukat.. hogy varrjon új ru­hát. A könyv szerzője, Pataki Mária, aki maga is gyakorló Elmélyült figyelemmel.,.. akarja mentesíteni a babaru­havarrástól azzal, hogy meg­tanítja rá a kislányokat. Ha már ismerik az ábécét, s tud­nak olvasni, a könyvből töké­letesen elsajátíthatják a ruha­készítés ábécéjét is. Franciaországban, a divat hazájában sok ilyen, kicsi­nyeknek való szakkönyv je­lent már meg. Magyarorszá­gon azonban ez az első. Címe: öltöztetem a babámat, S a kis­lányok valójában önállóan el­készíthetik a babaruhákat, ha megfogadják a könyv taná­csait. Megtanít a könyv az öl­téstechnikára, a szabászati módszerekre, a gomb- és ka- pocsfelvarrásra egyaránt. Né­hány órás szakmai gyakorlat után új kosztümben pompáz­hat a kedvenc baba. A könyv bemutatja a teljes ruhatár el­készítésének módját; tartal­maz pizsama, szőrmés, ka­pucnis télikabát, nylon esőka­bát, házi- és kertészruha, bár­sony és taft táncruha, s termé­szetesen iskolaköpeny szabás­mintát, rajzot, illetve fény­képet is. Az ügyes anyukák pedig — akik nem sajnálják a fáradsá­got — a babaruhavarrás he­lyett idejüket arra fordíthat­ják, hogy a könyvben közölt szabásminták megnagyításával kislányuknak készíthetnek a babákéhoz hasonló ruhát. latot, halványzöldes színt kí­ván a bortól. Ugyanezeket a tulajdonságo­kat biztosítja a korszerű nagy­üzemi szőlőfeldolgozás techno­lógiája, aminek munkafázisait és gépszükségletét a közel­múltban dolgozták ki a Szőlé­szeti Kutató Intézetben. Az új technológiát az ősszel kezd­ték először alkalmazni a Móri Állami Gazdaságban. A gépe­sített és automatizált művelet- sorozattal biztosítják, hogy a szőlő leve már a feldolgozás kezdeti szakaszában teljesen elváljon a szártól, kocsányiéi és más szilárd részektől, s hogy a must, majd a bor mi­nél rövidebb ideig érintkezzék a levegővel. Az eredmény: a móri pincékben már az egy­szer fejlett bor is egészen tisz­ta, s a palackokban is megőr­zi majd a szőlő ízét, színét, aromáját. A Szőlészeti Kutató Intézet kísérleti telepeinek pincéiben az idén már az új szülő-fajta- jelöltek bora is érik. Kecske­méten keresztezéses nemesí­téssel olyan szőlőt állítottak elő, amelynek „leve” egyesíti a mi homoki vörösborainkban rendszerint csak külön-külön megtalálható „jó tnlajdonságo- kat: a kiváló ízt, zamatot és a szép, csillogó piros színt. Pé­csett a furmint, az olaszrizling és a cifrandli, Tarcalon a io- Icaji furmint és hárslevelű új változatai „készülnek". Ezek­ből a kiváló fajtákból sok évi munkával válogatták ki és szaporították el a legjobb ter­mőképességű és legjobb mi­nőségű tőkéket. Termésükből a kísérleti pincék egyelőre „kísérleti mennyiségei” tárol­nak. Földrengés Marokkóban Szerdára virradó éjszaka földrengés volt a marokkói Ouezzane városban, 150 kilo- méteri’el északkeletre Rabat­tól. Mint a marokkói hírügynök­ség tudósítója jelenti, a közép­erősségű földlökéseket hajnali két órakor kezdték érezni. A lakosság körében pánik tört ki, sokan az éjszaka hátralé­vő részét a környékbeli tele­püléseken töltötték, magukkal Áradások az Egyesült Államokban és Angliában ...nézik az ni felvételeket Kardos László és Kondi Attila, tagjai. Miskolci Uttörőház fofo-szakköránck MTI-foto: Birgés Árpád A hirtelen olvadás, s a rend­kívül heves esőzés kedden Eszak-Amerika keleti államai­ban — Ohióban, Indiánéban és Pennsylvaniában — hatal­mas áradásokat okozott. Több ezer ember kényszerült el­hagyni otthonát. Az Ohió ál­lambeli Newtown kisvárosban 50 család szakadt el a külvi­lágtól úgy, hogy lakótelepüket körülzárta a víz. Az állam dé­li részén, Morrow-ban 1500 személy került hasonló hely­zetbe. A ka fasz t ró fali s körül­mények egyes helyeken a rendkívüli állapot kihirdeté­sére kényszerítették a közigaz­gatást. Több helyütt bezárták az iskolákat. Bár az ítéletidő csak egy napja tart, máris ha­láleseteket okozott. Kedden hét ember fulladt bele a szennyes áradatba. A víz az Ohio—Baltimore vonalon el­mosott egy vasúti pályatestet. Egy személyvonat kisiklott. Hasonló időjárási jelenségek következtében Anglia északi részén is árvíz lépett fel. Több száz közlekedési főútvonalat egyméteres víz borít. A sűrű köd egyes körzetekben, ahol az áradás nem lepte el az utakat, ugyancsak megbénította a köz­lekedést. víve legértékesebb ingóságai­kat. Hasonló pánik tört ki ked­den délután Agadir lakosai között, amikor 16.52 órakor két másodpercen át könnyű földlökések emlékeztették őket az 1960 márciusi szörnyű ka­tasztrófára. Szerencsére sem Ouezzane- ban, sem Agadirban nincse­nek áldozatok. A nyugalom hamarosan helyreállt, miután a földlökések befejeződtek. ESZAKMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei bizottságának lapja Főszerkesztő: Sárközi Andor Szerkesztőség: Miskolc. Tanácsház tér i. Telefonszámok: Htkárság: 16-080. KultOrrovatt 16-067, Ipari rovat: 16-035. pórtro- vat: 83-687; sportrovot: 16-049; me­zőgazdasági rovat: 16-078. belpoli­tika! rovat, panaszügyek: 16-046. Kiadja: Az Eszakmagyarországl Lapkiadó Vállalat Felelős kladö: Blrű Péten Kiadóhivatal: Széchenyi u. 15—17. Hirdetésfelvétel: 16-213. Terjeszti a posta. Kapható minden Borsod megyei postahivatalban és kézbesítőnél. Indexszám: 25:055 Készült a Borsodi Nyomdában. Felelős vezető: Kárpáti György B&emdelet a címzetes egyetemi tanárokról és docensekről ; AZ ASZTALON szerteszét papírok, elszámolások. Fiatal, rövidhajú lány magyaráz va­lamit nagy buzgalommal. Egy másik lány vagy fiatalasszony felé hajolva hallgatja. Közbe- közbe nyílik az ajtó, csizmás férfiak, fejkendős asszonyok jönnek valami elintézni­valóval. S Dobsi Marika, a mezőkeresztesi Vörös Csillag Termelőszövetkezet admi­nisztrátora ilyenkor leteszi a ceruzát, s kedvesen foglalko­zik mindenkivel. Sohasem hitte volna, hogy egyszer irodában fog dolgoz­ni. Amikor elvégezte az álta­lános iskolát, rögtön a tsz kertészetébe került. Hamaro­san követte példáját két hú­ga is. Nagy a család, az édes­anya odahaza minden este hét gyermeknek szelt kenye­ret, ha mindnyájan vacsorá­hoz ültek, kilenc tál étel ke­rült az asztalra. Kellett a ke­reset. Aztán — ennek alig egy éve — az édesapa kidőlt a sorból.' Ezután édesanya is dolgozni kezdett, mert otthon még mindig három iskolába járó kisfiú van. Az egyetemeken és a főiskolá­kon intézményesítik a címze­tes egyetemi, főiskolai tanár, illetve docens címet. Erről a 'művelődésügyi miniszter — az egészségügyi és a földműve­lésügyi miniszterrel, s a Ma­gyar Testnevelési és Sport Ta­nács elnökével egyetértésben rendeletet adott ki. Ilyen címeket a tudományok doktora és kandidátusa foko­zattal rendelkező személyek, valamint kiváló gyakorlati szakemberek kapnak, ha az egyetemen, vagy a főiskolán oktatot{ tudományszak önálló művelésére képesek, legalább két éven át meghívott előadó­ként részt vettek az egyetem, vagy a főiskola oktatási mun­kájában, és • munkaviszony alapján nem töltenek be ok­tatói munkakört felsőoktatási intézménynél. A cím adományozására eb­ben az évben június elsejéig, a jövő évtől kezdve március elsejéig az egyetem, a főisko­la vezetője tesz javaslatot — miután meghallgatta az intéz­mény tanácsát — a felügyele­tet gyakorló miniszterhez. A cím viselője az egyetem, a főiskola vezetőjének, felkéré­sére a tantervben meghatáro­zott, valamint a szakképzés szempontjából fontos egyéb

Next

/
Thumbnails
Contents