Észak-Magyarország, 1963. február (19. évfolyam, 26-49. szám)
1963-02-05 / 29. szám
f Nyolc óm a hideg barlangban Bányászok, honvédek hősi küzdelme egy barlangkutató megmentéséért Vasárnap reggel öt miskolci fiatal barlangkutató nagy feladatra vállalkozott. A szokatlanul erős hidegben, hóesésben és hófúvásban is elindultak a Blikkbe, a létrástetői fennsíkra, hogy feltárjanak egy új víznyelő barlangot. A barlang feltárása ' csakis télen lehetséges, mert a nyári hónapokban, mint már többször megállapították, a víznyelő barlangok oly nagy vízmennyiséggel rendelkeznek, hogy a feltárás szinte lehetetlen és életveszélyes Az öt bátor fiatal nehéz küzdelem után, dermedt kézzel és lábbal, a szűkületeket átkúszva, bejutott egy alig ismert barlangba. A barlangból egy rendkívül szűk nyílás, úgynevezett „kályhacső” vezetett egy újabb barlangrendszerbe. A társaság legfiatalabb és legkarcsúbb tagja, Kutass Tamás vállalkozott, hogy átkúszik a szűk, mintegy 4 méteres folyosón, s torsainak jelenti, hogy mit látott az-új, az eddig ismeretlen barlangban. Az előrejutás a fiatal barlangkutató sok fáradtágába került. A szűk nyílást alig-alig bírta leküzdeni. Amikor átjutott a barlangterembe, örömmel kiáltotta társainak, hogy pompás, cseppkövekkel díszes terembe jutott rom társa elindult meleg ruháért, élelemért és segítségért a környező, falvakba és Lillafüredre. Az egyik barlangkutatónak hirtelen eszébe ötlött, hogy jó lenne segítséget kérni a Magyar Néphadsereg egyik Lillafüreden állomásozó egységétől. A parancsnok azonnal átlátta a helyzetet, s egy terepjá-. ró teherautót és tik katcyiát küldött a már-már életveszélyben forgó barlangkutató megmentésére. A barlangkutatók egyike segítséget kért a mártabányai bányászok barlangkutató csoportjától. Ko- sitzki József, a bányász barlangkutató csoport vezetője azonnal intézkedett, hogy a legjobb, legkipróbáltabb barVasárnap, a rudabányai művelődési otthonban rendezték a Bányász Kulturális Hetek záróünnepségét. Ez alkalommal a bányász házaspárok szellemi vetélkedőjére került sor, melynek anyagát Petőfi, József Attila élete, munkássága, a társas táncban való jártasság, ballangkütatók robbanóanyaggal felszerelve, Létrástetőre siessenek. A robbantó-mentő expedíciót Lukacsik József robban- tómgster, szakavatott barlang- kutató vezette. A honvédek egy főtörzsőrmester vezetésével hozzákezdtek a lejárati szűkületek bontásához. Az önként jelentkező honvédek egyes helyeken sapkájukkal merték a jeges vizet, bontották a jéghideg iszapot, hogy biztosítsák a zavartalan le- és feljutást. A robbantás nagyszerűen sikerült, a mentőexpedició és a barlangkutató csoport tagjai és a honvédek szinte örömköny- nyek között ölelték át a több mint 8 óráig „íogvatartott” fiatal barlangkutatót. (pásztory) esetelhárítás, munkavédelem és politikai kérdések szolgáltatták. A kísérőműsort a legjobb öntevékeny művészeti csoportok, valamint a Miskolci Nemzeti Színház művészei közül Lu- gossy Zsuzsa, Komáromy Éva, Virág Elemér adták. Jólsikerült a Bányász Kulturális Heteit záróünnepsége Rcrrő is unja már a felet Foto: Sa»b»*s* György, — A MISKOLCI Herman Ot- a tó Múzeum február 5—9-ig ! zárva lesz. ; — A KÖZELEDŐ tavasz első hírnökei már megjelentek a borsodi juhászatokban. Az el- múlt napokban, a legzordabb tél kellős közepén többszáz kis- 1 bárány látott már napvilágot. 1 A négyest Kossuth Tsz juhászaidban az első harminc kist! bárány közül húsz ikerellés. A [ korai bárányok egy része hús- ] véti tejesbárányként kerül a bel- és külföldi piacokra. i Amit még el kellett mondani Bevallotta 1 C ombor-Sehweinitzer neve is előfordul Horthy' levelei “ között. Nem kell őt bemutatnunk, hírhedt volt, mint az akkori politikai rendőrség feje, de kétségtelen, hogy esze — az volt. Róla keringett az az anekdota, amire valóban illik a közismert' „si none verő ben trovato” mondás. Köztudomású volt, hogy Hetényi Imre rendőrkapitány szenvedélyesen gyűjtötte a régi csontokat, ásatási leleteket. Helyettese, Sombor-Schweinitzer tudta ezt és időnként elbeszélgetett erről főnökével. Egyik nap Hetényi elmondta, hogy hoztak neki egy régi csontot, de senki sem tudta még megállapítani, milyen korból származik. és onnan még tovább is vezetnek folyosók, szűkületek, minden bizonnyal egy új, eddig fel bem tárt barlangrendszer felé. A további feltárásra azonban nem vállalkoztak a barlangkutatók, hanem felszólították társukat, hogy a szűk nyíláson férjen vissza társaihoz. Ä visszajutás sehogy sem sikerült, mert a felfelé meredeken ívelő nyílásban nem tudott előbbre jutni Kutass Tamás. Újból, és újból megpróbálta az előbbrejutást. azonban a mínusz 2 fokos hidegben kezei, lábai elgémberedtek és testébe is beleütött a hideg. Innen minden körülmények között ki kell jutni! De hogyan? Meztelenre vetkőzött, úgy kísérelte meg az átfutást Ez. sem sikerült. Más választás nem volt: háA földműves szövetkezetek feladatai a mezőgazdasági könyvhónap alatt A pár éve kialakult hagyományoknak megfelelően a február most is a mezőgazdasági könyvek hónapja. Könyvkiadásunk gondoskodott arról, hogy a tsz-parasztok megtalálják azokat a műveket, amelyek népszerű stílusban számolnak be a. korszerű agrotechnika eredményeiről és terjesztik az országosan kialakult legjobb módszereket. A termelőszövetkezeti dolgozók egy része már keresi, kutatja ezeket a könyveket. Éppen ezért nagyon fontos, hogy ebben minden szerv a segítségükre legyen. A szakkönyvek terjesztéséért különösen sokat tehetnek a Karcolat a régi választási komédiákról (1934. X. 6.) Egészen titkos, legfrissebb választójogi tervezet * Berki úrnak és elvbarátainak ajánlja, szíves elólmodásra a szerző. 1. §. A titkosság elve a jövőben az egész vonalon érvénye-■ sítendő. Éppen ezért a választói névjegyzéket a közigazgatás feje állítja össze s azt közszemlére kitenni ‘nem szabad. 2. §. A választópolgárnak a névjegyzékbe való felvételi kérelméhez megbízhatósági bizonyítványt kell mellékelnie, amelyet az illetékes főispán (főszolgabíró, jegyző), esetleg az általuk megjelölt párttitkár állít ki, Választó lehet az a férfi, aki: a) 40. életévet betöltötte és orvosi bizonyítvánnyal igazolja, hogy gondolkozásban vagy már,' hasonló betegségben sohasem szenvedett; b) a mindenkori kormánytól függő viszonyban van. Választó lehet az a legalább 50 éves nő, aki: a) ha férjezett, férje az előbbi követelményeknek megfelel; b) ha hajadon, önmaga felel meg a kívánt követelményeknek. Végül választó lehet minden halott, aki mint ilyen, a mindenkori kormány programját magáévá teszi. 3. §. A. választás napján és az azj. megelőző két héten a városokban és falvakban kizárólag ilyen megbízhatósági iga- ttdvánnyal rendelkező polgárok tartózkodhatnak, a többiek iezidő alatt a város (község) határában e célra rögtönzött karámokba tcrelendök és karhatalom őrizetére bízandók. Egyébként azonban polgári jogainak gyakorlásában és a szabad vélemény-nyilvánításban senkit a tisztes karámok korlátáin belül korlátozni nem szabad. 4. §. A 3. §-ban említett idő alatt csak azok a sajtótermékek jelenhetnek meg, amelyek, megjelenését Berki Gyula úr és elvbarátai , engedélyezik. Mindeneseire meg kell engedni az olyan ellenzéki lapok, megjelenését. amelyeket szerkesztőjükön kívül bebizonyithatóan senki, sem olvas. 5. §. A titkosság elvének érvényesülnie ’kell a pártpropagandában is. Az ellenzéki jelöltek programbeszédüket éppen ezért csak titokban mondhatják el, odahaza, szobájukba- zárkózva. A jelöltek szabad mozgását a kerületben egyébként nem szabad korlátozni, de ellenzéki jelölt legfeljebb két csendőr — mint bizalmi — kíséretében jelenhetik meg. 6. §. A választási helyiségben csak a mindenkori főispán állal kinevezett választási elnök esi szavazatszedö küldöttség tartózkodhatni. 7. Így aztán már lehet a szavazás — ihaj-tyuhaj! — az egész vonalon titkos. Hajdú Béla-Berki Gyula a Giimboji-fcle ..Nemzeti Egység Pártja” egyik ismert képviselője cs választási vezérkorifeusa volt. Az itt közölt karcolat annalf idején sajtópert vont maga után. földművesszövetkezetek. E feladat nemcsak gazdasági, hanem sokkal több; politikai, kultúrpolitikai. jelentőségű. Ezért így is kell kezelni. Ebből az következik, hogy a könyvterjesztés módszerein is változtatni kell. Helyes, ha a könyveket elvisszük a tsz-na- rasztokhoz. Ebben a munkában kérjük az ifjúság segítségét, különösen a mezőgazdasági technikumok fiataljainak a segítségét, a könyvbizományosok és az aktívák támogatását. Az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy mindezek szívesen vállalkoznak e nemes, megtisztelő feladatra. Nem mindegy azonban, hogy milyen jellegű és témájú szakkönyvekkel keresik fel a parasztembereket. Fel szeretném, hívni a figyelmet arra, hogy azok, akik e munkában részt vesznek, tanulmányozzák a helyi tsz termelési, gazdasági célkitűzéseit, kérjék ki a szakemberek tanácsait és ennek a jellegnek megfelelően állítsák össze a terjesztésre kerülő könyvanyagot. Jól bevált az a gyakorlat is, hogy bizonyos mennyiségű szakkönyvet a tömegszervezeteknek, elsősorban a. KISZ- nek, a Hazafias Népfrontnak, a nőtanácsnak adnak, azzal az igénnyel, hogy tagságuk körében értékesítsék. Á könyvterjesztesi kampány tudatos, célszerű Vezetést kíván. Helyes, ha a földművesszövetkezetek vezetői igénylik az agronómusok, tsz-elnökök támogatását, is. Ezúton is felhívnánk a figyelmet egy fontos momentumra. Rendezzenek könyvbált. amelyre a belépődíj egy mezőgazdasági szakkönyv. A könyvbál alkalmával az agronómusok segítségével állítsanak össze szakmai kérdéseket, és a helyes megfejtők között sorsoljanak ki egy-egy mezőgazdasági szakkönyvet. A falusi könyvterjesztés a mi megyénkben szép eredményeket tud. felmutatni, Ebben komoly szerepe volt eddig is a földművesszövetkezeteknek. Meggyőződésűnk, hogy a szövetkezetek az idén is maradéktalanul betöltik a rájuk váró feladatokat. Varga Béla. MÉSZÖV müv. főelőadó — Add csak ide, én megtudom — mondta Sehweimfcaet*. — Hogyan? — Azt bízzad rám. Másnap reggel Schweinitzer diadalmasan jelentette He- tényinek: — Kérlek szépen Főkapitány Uram, ez egy hűn harcos bal lapockája volt. Egy mérgezett nyíl ölte meg. — Honnan jöttél rá? — kérdezte a meglepett Hetényi. Schweinitzer elővette egy zacskóban az izzé-porrá tört csontot és így szóit szigorú arccal: — Bevallotta! Maié Iván Félméteres jégpáncél a raüaeai tavon Hazánk első hegyvidéki víztárolóján, a több mint 300 holdnyi kiterjedésű rakacai tavon, a kemény téli: hidegben félméter vastagra hízott a tó vízét borító jégréteg. A kemény téli hidegeket váltogató eg.v-két napos olvadás során a Eakaca patakon annyi víz zúdult a mesterséges tóba, hogy azzal egy újabb víztárolót is meg lehetett volna tölteni. A január közepén történt olvaESZAKMAGYAROKSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei bizottságának lapja Főszerkesztő: Sárközi Andor Szerkesztőség: Miskolc. Tanácsház tér 3. reletonszámok: niKO'rság*. 16-886 KultOrrovat 16-067 Ipán rovat: 16-035. páftro vat: 33-88*1. sportrovat: 16-049. mezőgazdasági rovat: 16-078. belpolitikai rovat, oanaszügyek: 16-048 Kiadja: Az Észak magyarországi Laplciadő Vállalat Felelős kiadó: Bíró Péter Kiadóhivatal: • Széchenyi u. 15—17. Hirdetésfelvétel: 16-213. Terjeszti a posta. Kapható minden Borsod megyei postahivatalban és kézbesítőnél Indexszám: 36:055* Készölt a Borsodi Nyomdában. Felelős vezető: Kárpáti György dást követő hideghullám azonban megdermesztette a ítakaca patak vizét is és azon mintegy ötszáz méter hosszúságban egy méteres jéglorlasz keletkezett. A jégtorlasz miatt a víz felduzzadt, s félő volt, hogy az. utakat is elönti. Kemény küzdelem után sikerült a jégdugót áttörni. s a víz lefolyását biztosítani. Bár még az olvadásra kevés kilátás van, a mesterséges víztárolót kézelő Sajómenti Vízművek vezetősége jóelőre felkészült, hogy a tavasszal lehúzódó vízmennyiségei a tóban tárolni tudja. A mesterséges tó mintegy 240 négyzetkilométernyi vízgyűjtő területét 20 centi hó födi, s jelentős mennyiségű vízre számítanák. Ezért megkezdték a tóbán felgyűlt víz leengedését. A zsilipeken keresztül eddig mintegy félmillió* köbméter vizet, engedtek le a Boldva jégpáncélja alatt a Sajó folyóba. A tervek szerint még további tnintegy 2 millió köbméter vizet bocsátanak le az olvadásig,- hogy „helyet csináld janak” a mesterséges tóban a tavasszal érkező víznek* 45 éve ugyanabban a gyárban I? it.ka jubileumra került “ sor a Diósgyőri Gépgyárak karbantartó üzemében. Gulyás János da.rukar- bantartó művezető ezekben a napokban töltötte be negyvenötödik szolgálati évét. A hatvanadik évében járó művezető, áld valóban fiatalos munkakedvvel, példamutató pontossággal és lelkiismeretességgel látja el ma is felelősségteljes múnkakörét, a szó szoros értelmében együtt nőtt fel a korábban DIM A- VAG-nak, azt megelőzően pedig Uj gyárnak nevezett üzemmel. Gyermekfejjel, 12 éves korában, amikor még a mai gyár helyén rét volt, napszámosként segített a kökénybokrok eltakarításánál, a terep rendezésénél, hogy lerakhassák a gyár első tégláit, két évvel később, 1318-ban pedig lakatosinasként, kezdte tanulni a szakmát. Azóta négy és fél évtizedet dolgozott ■ megszakítás nélkül ugyanabban a gyárban. *A Tanácsköztársaság idején a KIMSZ egyik vezetője volt. s ő általa tartott a gyári munkásság összeköttetést az intervenciós román csapatok ellen, a Miskolc közelében harcoló vörös hadsereggel. A gyári törzsgárda aranyjelvényes tagját, aki tíz éve mint művezető hasznosítja gazdag szakmai tapasztalatait. kiváló munkájáért, példás helytállásáért, újításáért több ízben kitüntették. A gyár, a szakma iránti hűség ragyogó példáját nyújtó művezetőt a jubileum alkalmából munkatársai, felettesei köszöntötték. ÖlszázharhtiinckHeiic Halálos áldozati vasi az európai félnek Az „európai jégkorszak” eddig 539 halálesetei, okozott. Hírügynökségi jelentések szerint a szokatlanul szigorú téli időjárás elsősorban Olaszországban. szedi halálos áldozatait, ahol a hétfői napig bezárólag fűtési szerencsétlenségek, fagyhalál, vagy közlekedési balesetek következtében 135 ember vesztette életét, Pisa közelében, Montopoliban vasárnap este egy háromtagú család kapott halálos füst- mérgezést. A didergő szerencsétlenek egyetlen szobában villanykályhával. gázkályhá- val éa szénkályhával fűtöttek. Közép-Olaszországbán 80 kilométeres sebességű szélviharok tomboltak vasárnap. Rómától délre egy széllökés gépkocsit sodort Je az útról. Vezetője meghalt. Több hegyvidéki városkát és községet a hó elszakított a külvilágtól. Ezeken a helyeken n'ncs élelmiszer és tüzelőanyag utánpótlás. AzAppenni- nekből az emberlakta helyékre húzódtak le az éhes farkasok és ostrom alatt tartják:« házakat. A szomszédos Ausztriában a rendkívüli mennyiségű hó hétfőre megbénította a vasúti közlekedést, a vasúti síneket a kivezényelt katonák próbálják megszabadítani a hótól. A hegyvidékeken rendkívül megnőtt a lavinaveszóly, Lengyelországban nagy késéssel közlekednek a. vonatók, több vonalon nem indítják a menetrendszerű járatokat. Lengyelország két, nagy északi kikötői ének, Gdansknak ■ > >-és Gdyniának vizét 45 centiméteres jég fedi. Az erős havazás gyakorlatilag Csehszlovákiában is megbénította a vasúti közlekedést, Spanyolországban, Barcelonától a francia határig hó borítja a vasútvonalakat. A közlekedés itt is. megszakadt.