Észak-Magyarország, 1963. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-13 / 10. szám
ESBAKMAG'rARGBSÄAG Twinap, 196S, J&BUite 1&_ H9B9S I REK essiiiiiiütiüiuiuiiiiiuiiüi,'! Ha nyílik meg Palt%6 Dezső kiállítása A miskolci Herman Ottó Museum és a Magyar Képzőművészek Szövetsége Borsod megyei munkacsoportja rendezésében ma, január 18-án délben 13 órakor nyílik meg a Herman Ottó Múzeumban Palcsó Dezső festőművész — 75. születésnapja alkalmából rendezett — kiállítása. A megnyitáskor Varga Gáborné, a. megyei tanács vb-elnökhelycttese mond ünnepi beszédet, Palcsó Dezső kiállításával egy időben megnyílik a múzeum saját képtára XIX. és XX. század festményeinek kiállítása isA MISKOLCI Liszt Ferenc Filharmonikus Zenekar hétfői koncert jón — a, hirtelen súlyosan megbetegedett Mám Páter karmester helyett — bolyok Tamás, a, zenekar éveken át volt vezetője, a miskolci zenekedvelő közönség körében jól ismert budapesti karmester vezényel. — PÁRIZSBAN első Ízben rendeztek televíziós árverést, amelyen Braque, Chagall és Miró festmények kerültek eladásra, az árverésből bcfclyl. összeget, a. barcelonai árvízkárosultak javára fordítják. — KOPPENHÁGÁBAN egy fiatalasszony egy hónappal ezelőtt halót* gyermeket honolt a. világra. Harm,ina nappal kérőbb ism it jelenf.ker.eH a kör- hónban és egy második gyereknek, adott életet, aki egészséges és normális, — Az orvosok megállapították, hogy nem valamilyen különös iker szülésről, van szó, hanem, két egymás Mán bekövetkezett terhességről, — A PEDAGÓGUSOK szaksaerváete országszerte vitákat rendez aa általános iskolai új tankönyvek tervezetéről. A szakszervezet elnökséginek ülésén összegezték az eddigi, több mint ötven megbeszélés tapasztalatait, s azok értékes segítséget, nyújtanak, az. új általános iskolai tankönyvek készítéséhez;. — TÖBB LESZ a Fecske és a Munkás cigaretta. Az év folyamán a tavalyi 385 millió helyeit 000 millió füstszűrös cigarettái, s a tavalyi. 1,7 milliard; helyett 2.8 milliárd Munkás cigarettát készítenek) — TÍZNAPOS felhőszakadás után Marokkó tengerré változott nyugati részén több mint harmincezer ember vált. hajléktalanná. Genfi jelentés szerint a Nemzetközi Vöröskereszt felkérte országos szervezeteit, segítsék az árvízsüj tóttá marokkóiakat élelmiszerrel és ruhaneműekkel. ügyeletes állatorvos szombaton óéltől hétfőn reggelig: ár. Fehér Miklós, Tót u. 35. Telefon: 15-9S3. Betegjelentés 8—9-ig, 13—14 óráig. Kel filméi nevelünk a Mar de! Plata-! fesztiválra Elküldtük nevezésünket a Mar del Plata-i filmfesztiválra. Az argentínai seregszemlén a Kassák lajosc „Angyalföld” című regénye alapján forgatott „Angyalok földje" című játékfilm és a „Ki bírja tovább?" című róuidfüm vesz részt. Ez fiatal művészek, munkája, Vajss Judit és Sára Sándor készítette. A filmfesztiválra, delegáció is utazik, amelynek egyik tagja Révész György, az „Angyalok földje” rendezője lesz. A Miskolci Rádió műsora,; • iA 188 méteres hullámhosszon 18—19 óráig) Vasárnapi Egy mondat. Riportműsor a megyei cigányság helyzetéről. Hang- felvétel. Hétfő; Hírek, riportok, tudósítások. A vasárnap megyei sporteredmé- tiyei. Rajta öregek! . . Tánczene. Tudomány és gyakorlat: „A sa.16- volgyí hajózócsatorna” — munkabizottság. Az üj rekonstrukció a Lenin Kohászati Művekben, Vidáman körbe ,,, Polkák, FEJT® R 9 9 Ernest Hemingway No,belől jas kisregénye: Az öreg halász és a tenger. Ebből a művéből idézünk néhány sori, a rejtvény vízsz. 20., 36., 1,, függ. 15., 54., vízsz. 41. és 61. sorában folytatólagosan. Vízszintes: 13. Mérges gáz. 1.3. A beszéd része. 14. Névelővel: ítélkező. 15. A sereg. 18, Bizonytalanul áll a lábán. 19. Félig hozzád! 24. Olyan, köHőíesen. 25. Latin kötőszó. 26. Kártyaszín. 27. Kevesebb lesz, fogy. 29. Utasszállító repülőgép betűjele. 30. Szék mássalhangzói, 32. Labda a hálóban. 33. Kimondott mássalhangzó. 35. Szomorúság. 38. Középen hull! 39. Növény része. 40. Ész, 42. Nagy színművészünk, a Nemzeti Színház tagja volt. 43. Helyrag. 44. Sporteszköz. 46. Esedezik. 47. Római számmal: 895. 48. Gyökér. 49. összenéz! 50. Azonos magánhangzók. 51, Irány, 53. Bíróságra idézik. 56. Sapkael- lenző. 58. Mutatószó. 50, Um, ikerszava. 63. Névutó. 64. Dal, németül^ 66. Vércsatornák. 67. Tévedés, hiba, latinul. 69. Tagadósző. Ti, Ruhán viselik, névelővel. Függőleges: 1. Féldrágakő. 2. Megijed. 3. Nem rém. 4. Német, viszony- szó. 5. Kettősbetű.' 6. Munkahely. 7. Háziállat. 8. Morse- hang. 9. Ilyen hal is van. 10. Növendékállat. 11. Közlekedési eszköz. 16. Motorkerékpár- márka. 1.7. Betakar. 20, Üzletkötés. 21, ,. . ipsó. 22. Helyrag, 23. Hűsvagdalék. 26, Tűzálló anyag. 28. Barnapát, vagy gyöngypát. 31. Szarvasmarha. 34. Vágófelülete. 36. Részesrag. 37. .Van bátorsága. 39. Kárt okoz. 45. Szedi a lábát. 47. Becézett, fiűnév, 52. Folyó Franciaországban. 55. Nem ígv. (Második kocka kettős- betű.) 56. Kettősbetű. 57. .Tolt, ad. 58. Kezdettől fogva. 60, Kötőszó. 62. Elpusztíthat. 53. Vár. 65. Adoptálásban van! 66. Majdnem ez is! 68. Fordított megszólítás. 69;’ Azonos a függ. 56. sorral. 70. Személyes névmás. 71. A. An. Beküldendő az idézel megfejtése jan. 19-ig. A hibátlanul megfejtők között könyvjutalmat. sorsolunk ki. A rejtvényben az o ó, illetve ö ő közöli nem teszünk különbségei. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény .megfejtése: Álltért, Einstein német, fizikus .., Max Planck, német, egyetemi tanár. Könyvjutalmat nyertek: Bányai Béla Hernádszurdok, Ligeti Gyuládé Kazincbarcika, Mihály Mária Miskolc, Széchenyi u. 22. A "könyveket postán küldjük el. GYÉR MEKEKNE K ANDERSEN: A teáskanna Volt egyszer, valahol, egy rátarti teáskanna. Majd felvetette a büszkeség, mert finom porcelánból égették, mert hosszú csőre és széles füle volt, méghozzá elől a esőre és hátul a füle. Ez egész ritka, dolog! ehilegétíA is a teáskanna, ha csak tehette. Hanem a födeléről nem beszélt soha. Tudta, méri nem: a födele törött volt, s ha megragasztották is, csorba, maradt, Minek beszéljen bét. az ember a hibáiról, amikor azt úgyis megteszik helyette mások? A csészék, a. tejszínes kancsó, meg a cukortartó — a. teás készlet, többi tagja — úgyis többet gondolnak a csorba födelére, többet is beszélnek róla, mint a. szépen ívelő füléről, a pompás csóréról. F.zt a teáskanna nagyon is jól tudta. — Ismerem őket — sóhajtotta — Ismerem a. hibáimat is, be is látom, s éppen ezért vagyok szerény és alázatos. De hát nemcsak hibái — eredményei is vannak az embernek, A csészéknek fülük van, a cukortartónak födele, de nekem ez is, az is, s ráadásul még valami, ami nekik nincs: csóróm. Ezért vagyok én a teásasztal királynője. A cukortartó és a tejszínes kancsó inkább csak a ,ió ízlést szolgálja, de az adakozó, az uralkodó én vagyok. Áldás lehetek a szomjazó emberiségre! Az ízetlen forró víz bennem dolgozza fel zamatos itallá a kínai leveleket. Gondtalan, vidám ifjúságában így vélekedett magában a teáskanna. Ott díszelgett a terített asztalon, s a legszebb kés emelgette, de a legszebb kéz ‘ügyetlen volt, s elejtette a rátarti kannát. Ott hevert a teáskanna ájultan a földön, a forró , víz szétfolyt belőle, letörött, a csőre, letörött, a füle — a födeléről ne is beszéljünk, arról már elég szó esett,. Rettenetes csapás volt ez neki, s ami a legszörnyűbb: mindenki rajta nevetett, rajta, ,s nem az ügyetlen kézen— Sohasem felejtem el azt a pillanatot! •— sóhajtotta a teáskanna, amikor később elbeszélte élete történetét. Azt mondták rólam, hogy rokkant vagyok, félreáll/tottak egy sarokba, másnap aztán odaajándékoztak egy szegény asszonynak, aki zsírt kunyö- rált a konyhán. Koldusbotra jutottam, nem volt tartalma as életemnek, nagyon elkeseredtem. És mégis — akkor kezdődött az én igazi életem. Meri. a világon mindenki máshová ér el, mint ahová elindult. Belém földet, tömtek, s ez: egy teáskannának annyi, mintha eltemetnék. De a földbe aztán virághagymát dugtak, hogy micsoda, nem tudom, ajándékba, kaptam, a kínai levelekért, meg a forró vízért, kárpótlásul, meg, hogy elfelejtsem letört, odromét, letöri fülemet. A földem befogadta a hagymát,; s az enyém lett, a szívemmé vált, eleven szívemmé — addig, tudjátok, nem volt szívem. De akkor élet támadt bennem, élet, és erő. Nedvek keringtek a bensőmben: a hagyma, csírába szökkent, aztán virágot bontott, s én hordoztam, én voltam a bölcsője. Néztem, nem tudtam betelni a szépségével — boldog voltam, mert boldog, aki másnak tudja áldozni az életet! A virág nem mondott köszönetét nekem, néni is gondolt velőm- Mindenki megcsodálta, mindenki megdicsérte. Én meg örültem ■— bizony megérdemli a dicséretet a szépséges virág! Egy nap aztán azt mondta valaki: „jobb cserepet érdemelne!” Akkor kettétörtek, ami nagyon fájt, de a virág sokkal szebb cserépbe Került, s ez megvigasztalt. Must, itt heverek a. szemétdombon, törött, cserép vagyok. De az emlékeimet nem veheti el tőlem senki. Olivier de Mauni fogolymadami Történt egy napon — midőn az angolok a százéves háború alatt ostrom ala fogták Rennes városát, hogy egy angol vitéz, névszerint Jehan Bolle- ton úr, tetőtől talpig vasoklii, lovag, elment vadászni sóly maival, s hat fogoly mád arat ejtett Ezután fogta a madarakat, á-Uig fölfegyverkezve lóra ült, a. városfal felé lovagolt, s fölkiáltott az odavalóknak, hogy Bertrand de Guésclinnel akar beszélni. Véletlenül Oliver de Mauni volt a kapun, onna.n szemlélte az angol hadakat. Fölfigyelt, észrevette ezt az angolt a. fogolymadarakkal, s mindjárt megkérdezte, hogy mi járatban van, s ingyen adja-e, vagy pénzért a. foglyokat a. városbeli dámáknak, — Hitemre mondom — felelte az angol Oliviernek ■—, ha va,n merszed alkuhoz, s lejössz vívni, boltosodra találsz. — Istenemre fogadom, hogy lemegyek — felelte az említett Olivier — várj csak a helyeden,, s megfizetek érte. Ezután leereszkedett a faL rál az árokba, amely színültig volt vízzel, átúszott: a túlsó partra s „boltosához” ment, aki várta. Ö is állig fegyverben volt, csak páncélkesztyű- je és lAbvértje hiányzott. Nagyon vitézül és sokáig vívtak egymással, elég közel a lan- casteri herceg seregéhez. A herceg kedvtelve nézte őket, s megtiltotta, hogy beleavatkozzanak. A városbeliek s az odavaló hölgyek is nagy gyönyörűséggel szemlélték őket. Addig küzdött és vívott: ez a két vitéz férfi, amíg az említett Olivier Menni, legyőzte boltosát, Jehan de Bolleton. uramat, a fogolymadaraiva.l, s akár tetszett, akár nem, súlyosan megsebesítve bevitte a vizesárkon a városba, s fölajánlotta a fogolymadarakat a hölgyeknek, akik nagy ujjon- gással és tisztességgel fogadták. (Francia monda.) Ontöttbetonból négy —- egyenként IQ emeletes — lakóházai építenek Miskolcon A Borsod megyei Építőipari Vállalat, dolgozói az elmúlt, évben egy-egy lakóházat, átlag 10 hónap alatt készítettek -el. Ezt az idol. az idén kerek 9 hónapra kívánják csökkenteni. Ennek szolgálatában számos új technológiai eljárást vezetnek be, amelyek alkalmazásával jelentősen meggyorsítják a lakásépítkezéseket.. Így például a diósgyőri Ki li á.n -lakótelepen négy — egyenként tízemeletes — bérházat öntött betonból építenek fel, mintegy 400 lakást, pedig falnagyságú blokkokból szerelnek össze. Az új munka sikeres elvégzésére már felkészültek a műszakiak. A tervek szerint, a 10 emeletes lakóházak felmenő falainak öntéséhez úgynevezett terpesztett háiózsaíut alkalmaznak. Ezzel a szerkezettel a számítások szerint egy-egy emeletet 7—8 nap alatt építenek fel. Az öntött házak készítése azonban sok ács szakmunkást is igényel. Ennek biztosítására már megkezdték az ügyesk« segédmunkások átképzel ácsokká. A Kilíán-lakótelepen az múlt két, esztendőben habe tot.t kohósalakból készült zépblokkokból csaknem el lakást adtak át. Az idén prt már az új otthonokat, fairt gosságű nagyblokkokból szel lik össze. A munkák megk1 déséhez új gépek — 1100 U rés konténerek, speciális ért Jőberendezéseket, acélsablon1 elorhelhelyező kocsik és tele kopikus falkitartó szerkezei — érkeztek a lakótelep elől gyártó üzemébe. Ezek segít* gével a nagyblokkokat úgy 1* szilije el, hogy azokba a. lat sok kémény csoportjait is «H? lyestik. Az így épülő mint* 400 lakásnál szalagszerű mú kát. szerveznek és egy báró emeletes lakóházat előrelát! tőkig 25 nap alatt- szerein össze. Az új technológia1 épülő lakóházak alapozását vasszal kezdik meg. Ötletes módon, beruházás uélltöl könnyíteti a hengerészek munkáját Ozdon Az Ózdi Kohászati Üzemek fi nr mhengerművében régi probléma volt, az izzó acélszá- lak gyors elvágása. Erre akkor van szükség, amikor a hengeGondalkozz logikusul? 4 vonaton Moszkvából Leningrad ha utaztak Szidorov, Ivanov és Petrov, Ezek a nevek egészen hétköznapiak, igazolja ezt, az is, hogy a vonatkísérő vasúti személyzetből ugyanígy hívnak három embert (a fűtőt, a kalauzt és a mozdonyvezetőt). ' Ismeretesek még az alábbi adatok ír-: Mindhárom utas a moszkva —leningrádi vasüt mentén, különböző helyen lakik. Az lyanoy nevű utas lakhelye Moszkva A kalauz, félúton lakik Moszkva és Leningrad között. Az utas, akinek a neve megegyezik a kalauzzal, Lenin- grádbsn lakik. Az, aki a legközelebb lakik a, kalauzhoz, évente háromszor annyit keres, mint a kalauz. A PetroV nevű utas keresete 700 rubel. A vonatkisereihez tartozó Szidorov legyőzte biliárdban a fűtőt, Hogy hívták a mozdonyvezetőt? * Ismeretes, hogy az az utas, aki a kalauz szomszédja, háromszor többet keres a kalauznál. Ez összehasonlítva azzal, amit a Petrov nevű utas keres (700 rubel, azaz egy olyan szám, amely maradók nélkül hárommal nem osztható), arra a következtetésre jutunk, hogy a kalauzhoz legközelebb az Ivanov, vágy a Szidorov nevű utas lakik. Ivanov lakhelye azonban Moszkva, a kalauz pedig Moszkva és Leningrad közt félúton lakik, Ennek következtében a kalauz szomszédja Szidorov. A Lo- ningrúdba élő utast tehát Pet- rovnak hívják. Mivel a kalauzt úgy hívják, mint a lenin grádi utast, tehát, q kalauz neve is Petrov. Minthogy ismeretes, hogy fűtővel szemben a biliárd partit a vonatkísérők közül Szidorov nyerte meg, könnyen belátható, hogy a fűtőt Ivanovnak és a mozdonyvezetőt Szidorovnak hívják. J A TEK A jé játékvezető Milyen legyen a jó játékvezető? Először is sok játékot kell ismernie. Azután ismernie kell -a társaság tagjait. Körülbelül tudnia kell, ki mennnyit tanult, mit tud, milyen erős. Mert. a túl könnyű játék éppen olyan unalmas, mint a túl nehéz. A játékvezetőnek jó megfigyelőnek kell lennie. Meg kell éreznie a társaság hangulatát. Hangos;, nevetős játék ytán jusson eszébe, hogy a tű] sok nevetés íáraszt és ajánljon valami csendesebbet, nvugodtebbat V Bumm! A társaság tagjai körben leülnek és 1-től kezdve számolnak, hogy mindenki egy számot mond. Tehát az első kezdi; Egy! A második: Kettő! stb. Akinek hetet kell mondania, az nem mondja, ki a számot, hanem ehelyett azt mondja: Bumm! Megint megy körbe a számolás, de 14 helyett újra. bummot kell mondani és így tovább, minden héttel osztható számnál és minden olyan számnál is, amiben 7 előfordul. Tehát pl : 7, 14, 17, 21, 27, 28, 35, 37 stb.-nél. Persze, választhatunk más számokat is. Ha pL a négyest választjuk, akkor bummot kell mondanunk 4, 8, 12, 14, 16 stb helyett Aki elhibázza, zálogot ad, rész a. futószálat valami mialt, mint például hibás v nem tudja gyorsan a vább alakító hengerüregbe 1* igazítani. Ilyen esetben úgy® is az acélszálak összetörtödh* nak A gyorsan halmozódó f< ró anyag veszélyezteti a dőli zó testi épségót, s azonkívül anyag a lehűlés következtét mér tovább nem hengerelhá s végső fokon selejtté vál Korábban a szálak elvágás« kéziszerszámot használtak, sí fáradságos és hosszadalmas volt. Az üzem egy műr.zS csoportja ■— beruházási W> ség nélkül —- ötletes mód* megoldotta ezt a régi hengert problémát. Sűrített, levegő' én villamos árammal műké úgynevezett pneumatikus oil készítettek, amely az antf ' érintésére 'automatikusait, P ' innátok alatt elvágta az ab szálat Az ötletes készülé* ‘ égy hengersorban már'rends* ' résén -használják és az a gf korlatban igen jój bevált, f) marosan még négy hengers( nál tr> bevezetik az új áljára Ezzel jelentős mennyiségű h* ‘ gereltacélt mentenek meg snlojtességtől, s azonkívül tói mint húsz hengerésznek kört nyítik lényegesen a munkái > o~~— SZÍNHÁZ nemebeh szikká* Január 15: Hamletnak nine#; ta (3). Bérlets?Unet, Január 33: Bál o tSavoytoasi Bérletazünat. Január 34: A Filharmónia versenye (fél 83. Január 15: Denevér (7). MoM^ bériül. Január ifi: H/i midnek nine# tó zi\ (7). Móric/.'-bérlet. .inrxjtir 17: Hamletnak winefi ff zn (7), Béri citf»/,(ind, Január in: Denevér (7). &\ab bérlet. Január 19? Ha ml ütünk nincs tó za (3). Petőfi ifi. bérlet. Január lí): Bál ft Savoyfoan .Bérlot.s'zünet* Január 20; Az arany ember Béllel.szünet., Január 20: Denevér (7). fch»Kf peare-b ériét. KA IMARA SZÍ NH AZ Január 13: Mcscfa vjrága (dr. Január 33: Jaj, a mama! (3) Január 3,3; Ványa bácal (7)„ Január 14, Ifi, 16, 17: Ninefl á* adás. Január 18: vanya bácírj ('/). Január 10; Vánva bácsi (Ti. Január 20: Mese fa virága (de , Január 20: Jaj. a mama! (3) Január 20: Vény$ bácsi cn A tudományos ismerettel*!esztés hit1 Előadások január ISvétjí 10 árakor a3 Ady Endre JCul**) otthonban (Miskolc, III.): Zsigmondi Eégy jó mindhalár (Kötelezi olvasmány ismertetés* Előadó: Krisztián István. 13,>30 órakor a Béke íilmsz<nító baja: A valMserkttlcs osztálytárs máról. $ló&dó: (Szalaí István. Előadások január 14-én: 14.30 órakor az LKM acélÖntö<J lében? A kommunizmus az szabadsága. Előadó: Fábián End] 18.45 órakor a Martos Flóra ánykolJégiumban (Miskolc, Győf kapu 25.): Az életpálya megválói tásAnak problémái. Előadó: László. IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: hi<F idő, havaaásokkal. ílénk, hely6? , i ként erős északkeleti szél, bóprt lí.ok. Várható legmagasabb Híce?5, I hőmérseraet rn.ínuaz «—WlteUSí lók között.