Észak-Magyarország, 1962. december (18. évfolyam, 281-305. szám)
1962-12-13 / 291. szám
ESZAKMAGYARORSZÁG 3MKiLH«im««ni>lli«iiM Iliin« .........Mim C sütörtök, 1962, december tS. Hruscsov elvtárs mjy beszéde a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának illésén (Folytatás az 1. oldalról.) j Egyesült Államok — saját: fegyveres erőinek bevetésével — meg akarja támadni a, Ku-' bed Köztársaságot. ’ • j A forradalmi Kuba, honvé-, delmének megerősítése érdeké- ; ben, kénytelen volt minden ’ szükséges intézkedést meg- j tenni. A Szovjetunió segített j Kubának egy, a népe vívmá- i nyái felett őrködő erős hadse-1 A iorracía'mi Kiifj« Y,'de!m; bee es c eiieáíüsi k kiélesedésével kapcsolatban I meg kellett hoznunk. A Kubai Köztársaság a maga részéről megkezdte a hazájuk védel- j mére behívott személyek le- j szerelését, akik visszatérnek a békés munkához, családjuk-1 hoz. Most kedvező feltételek ala-J kultak ki a Karib-tenger tér- j ségében keletkezett veszélyes j válság felszámolására. Most be kell fejezni a tárgyaláso- j kát, rögzíteni kell a Szovjet-1 unió és az Egyesült Államok kormánya közötti üzenetváltások eredményeként elért megegyezést és az Egyesült Nemzetek Szervezetének tekintélyével kell azt alátámasztani. A szovjet kormány meg van győződve arról, hogy nem szolgálja a béke érdekeit a Karib-tenger térségében kirobbant válság teljes rendezésének halogatása. Reméljük, hogy ezt megérti az Egyesült Államok kormánya is. Aélsisasy és következíftés A íJÖJRÍés a !:c!te ö^résick sikerét je'eníeSíe Mi volt a célja ennek az elhatározásnak? Természetesen sem mi, sem kubai, barár tairik nem gondoltunk arra, hogy a Kubába küldött kisszámú középhatő- sugarú rakétát az' Egyesült Államok, vagy 'más j ország megtámadására fogják felhasználni. V .Nekünk csupán Kuba győzőimé volt a célúnk! Nem maradhatunk .közömbös szemlélők. Elhatároztuk, hogy segítő kezet nyújtunk Kubának. Kuba szabadságszerető népének meg- védelmezésére azt a lehetőséget láttuk, hogy rakétákat helyezünk el 'Kubában: ha az amerikai imperialisták valóban rászánják magukat a behatolásra, akkor hadd érezzék, . hogy ;a háború, amellyel fenyer getőznek, ott áll saját határaiknál, hogy reálisabb fogalmat alkossanak a termonukleáris háború veszélyéről. • Mi megtettük azt a lépést, amit a súlyosan kiéleződött, helyzet megkövetelt. Bizonyosak voltunk abban, hogy ez a lépés észheztéríti az agresszo- rokat, s megértvén, hogy Kuba nem védtelen, az amerikai imperializmus pedig nem mindenható, kénytelenek lesznek megváltoztatni terveiket. Ebben az esetben természetesen a rakéták Kubában való tartása is feleslegessé válik. Valóban, ha korábban bizonyosak lettünk volna afelől, hogy az Egyesült Államok nem fog' behatolni Kubába, s ettől szövetségeseit is visszatartja, ha . az. Egyesült Államok ezt a politikát;. követi, akkor nem lett volna szükség rakétáink felállítására Kubában. Egyesek úgy tüntetik fel a dolgot, hogy mi az Egyesült Államok megtámadása céljából szállítottunk Kubába rakétákat. Ez természetesen oktalanság. Miért kellett volna megint ehhez Kubába szállítani rakétákat, amikor lehetőségünk volt és van arra, hogy saját területünkről sújtsunk lg, amikor a kellő hatósugarú és erejű interkontinentális rakétáink rendelkezésre állanak a kellő mennyiségben. Nekünk egyáltalán nincs szükségünk idegen területen lévő támaszpontokra. Köztudomású, hogy valamennyi külföldi támaszpontunkat felszámoltuk. Mi kizárólag a Kubai Köztársaság védelme érdekében helyeztünk el rakétákat a szigetországban, s nem azért, hogy megtámadjuk az Egyesült Államokat. Ennélfogva minden olyan vélemény, amely szerint Kuba támaszponttá vált az Amerikai Egyesült Államok elleni támadáshoz, rosszindulatú koholmány. E koholmányok célja a Kuba elleni agresszív tervek leplezése. A Karib-tenger térségében az események alakulása azt bizonyította, hogy fennállt az agresszió, veszélye. Október 20-a körül gyorsított ütemben megindult a haditengerészeti flotta, a légierők, az ejtőernyős alakulatok, a tengerészgyalogság nagy kötelékeinek összevonása. Bejelentették, hogy nagyszabású hadgyakorlatok kezdődtek a Karib-tenge- ren. Október 22-én a Kennedy- kormány bejelentette, hogy vesztegzárat létesít Kuba körül. "Mellesleg a „vesztegzár” kifejezés az adott esetben csak fügefalevél. Voltaképpen blokádról, nyilt tengeri kalózkodásról volt szó. . Az események gyors iramban bontakoztak ki. Az amerikai parancsnokság teljes harci készenlétbe helyezte összes fegyveres erőit, beleértve az Európában állomásozó csapatokat, .Valamint a Földközi-tengeren tartózkodó hatodik flottát és a /Tajvan térségében állomásozó hetedik flottát. Most, amikor a Karib-tenger térségében lezajlott események által kiváltott feszültség felengedett, amikor a konfliktus rendezésének utolsó stádiumában vagyunk, szeretnék jelentést tenni a Legfelsőbb Tanács küldötteinek arról, mit tett a szovjet kormány a háború közelgő lángjának eloltása érdekében. Október 23-án, tüstént azután, hogy az Egyesült Államok a Kuba elleni blokádot bevezette, a szovjet kormány a védelmi jellegű intézkedések elrendelésével egyidejűleg nyilatkozatot adott ki, s ebben határozottan figyelmeztetett arra, hogy az,- Egyesült Államok kormánya súlyos felelősséget vállal magára a világ sorsáért és > meggondolatlanul játszik a . tűzzel.. Nyíltan kijelentettük az Egyesült Államok elnökének, hogy nóm nyugszunk bele az amerikai hajók nyílttengeri kalózkodásába és ebből a célból megtesszük a szükséges intézkedéseket. A szovjet kormány egyszersmind felhívta a világ népeit, torlaszolják el az agresszorok útját. Ezzel egyidejűleg bizonyos lépéseket tett az Egyesült Nemzetek Szervezetében. A szovjet kormánynak a kubai válság rendezésére irányuló békés kezdeményezését a szocialista országok és az ENSZ más tagországai többségének népe teljes mértékben támogatta. Ám az Egyesült Államok kormánya tovább izzította a légkört. Az Egyesült Államok militarista erői a fejleményeket úgy értelmezték, hogy meg kell indítani a Kuba elleni támadást. Október 27-én reggel kubai elvtársaktól és más forrásokból értesítést kaptunk, amelyben közvetlenül az állt, hogy a behatolásra a legközelebbi 2—3 nap leforgása alatt sor kerül. A kapott táviratokat végső riadónak tekintettük. Ez a riadó indokolt volt. Azonnali akciókra volt szükség, hogy a Kubába való behatolást elhárítsuk és a békét megőrizzük. Az Egyesült Államok elnökének kölcsönösen elfogadható megoldást javasoló üzenetet küldtünk. Ebben a pillanatban még nem volt késő arra, hogy a háború immár füstölögni kezdő gyújtózsinórját eloltsuk. Amikor ezt az üzenetet elküldtük, arra számítottunk, hogy magának az elnöknek az üzenetei is aggodalmat és azt a törekvést juttatták kifejezésre, hogy megtaláljuk a kialakult helyzetből kivezető utat. Kijelentettük, hogy ha az Egyesült Államok kötelezettséget vállal arra: nem támadja meg Kubát, továbbá a vele szövetséges államokat is visszatartja a Kuba elleni agresz- szióiól, akkor a Szovjetunió hajlandó lesz kivonni Kubából azt a fegyvert, amelyet az Egyesült Államok „támadónak” minősít. ' Válaszul az Egyesült Államok elnöke kijelentette, hogy ha a szovjet kormánv hajlandó eltávolítani Kubából ezt a fegyvert, akkor az amerikai kormány megszünteti a vesztegzárat, vagyis a blokádot, s nyilatkozatot tesz arról, hogy mind maga az Egyesült Államok, mind pedig a nyugati félteke más országai felhagynak a Kuba elleni invázióval. Az elnök teljes határozottsággal kijelentette — ezt az egész világ tudja —, hogy az Egyesült Államok nem fogja megtámadni Kubát és szövetségeseit is távoltartja az ilyen lépésektől. De hisz mi éppen azért küldtünk fegyvert Kubába, hogv eleiét vegvük az ellene intézendő támadásnak! Ezért a szovjet kormány megerősítette, hogy hajlandó kivonni Kubából a ballisztikus rakétákat. Nos, röviden szólva így született meg a kölcsönösen elfogadható döntés, amely az értelem diadalát, a béke ügyének sikerét jelentette: a. kubai kérdés átment a békés tárgyalások szakaszába, s ami az Egyesült Államokat illeti, ott e kérdés, hogy úgy mondjuk, a tábornokok kezéből a diplomaták kezébe került. Október 29-én New Yorkban megkezdődtek a tárgyalások U Thant részvételével a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Kuba képviselői között. Ugyanakkor a kubai kormánnyal folytatandó eszmecsere végett Havannába repült Mikojan elvtárs, a szovjet Minisztertanács első elnök- helyettese. Közben mindkét fél hozzálátott vállalt kötelezettségeinek teljesítéséhez. A Szovjetunió kivonta Kubából mindazokat a rakétákat, amelyeket az Egyesült Államok táma^ dó fegyvernek minősített. Elhagyta Kubát a rakétaberendezéseket kezelő szovjet személyzet is. Az Egyesült Államok lehetőseget kapott arra, hogy meggyőződjék róla: A Kubában lévő összes ballisztikus rakétákat valóban eltávolították, ezt az Egyesült Államok hivatalos személyei nyilatkozatukban meg is erősítették. Emellett, a Karib-tenger térségében kialakult válság rendezésének meggyorsítására törekedve, beleegyeztünk abba, hogy egy hónapos határidőn belül kivonjuk az „ÍL— 28” szovjet repülőgépeket, bár azok mint bombavetők, már elavultak. December 7-ig c repülőgépeket már elszállítottuk Kubából. E gépek egyedül abból a számításból kerültek Kubába, hogy afféle repülő tüzérségként használják fel őket a parti védelemben, hogy a légelhárító eszközök fedezete mellett tevékenykedjenek. Az Egyesült Államok kormánya november 21-én megszüntette a Kuba körüli haditengerészeti blokádot és visz- szarcndelte hadihajóit ebből a térségből. Egyidejűleg- az elnök újból megerősítette az Egyesült Államok azon nyilatkozatát, hogy nem indít inváziót Kuba ellen. . Mindezt figyelembe .véve, mi is hatálytalanítottuk azon katonai rendszabályokat, amelyeket a Kuba körüli válság Az elmondottakból nyilván- ] valóan kitűnik a Kuba körül kialakult helyzet megindult rendezésének több eredménye, j Először: Sikerült elhárítani : az inváziót, amely minden j nap fenyegette a Kubai Köz- ; társaságot, s ebből Uöveíkező- : leg megakadályozni a katonai j összecsapást. Sikerült úrrá i lenni a válságon, amely általános termonukleáris háborúval fenyegetett. Másodszor: Az Amerikai Egyesült Államok az egész világ színe előtt nyilvánosan kötelezettséget vállalt arra, hogy nem támadja meg a Kubai Köztársaságot és szövetségeseit is visszatartja ilyen támadástól. Harmadszor: A Icgféktele- nebb imperialisták, akik arra számítottak, hogy Kuba miatt termonukleáris világháborút indíthatnak, ezt nem tudták megtenni. A Szovjetunió, a béke és a szocializmus erői bebizonyították, hogy a háború híveire rá tudják kényszeríteni a békét. Melyik fél -győzött, ki nyert? Ebben az esetben azt mondjuk, hogy győzött a józan ész. győzött a népek békéjének és biztonságának ügye. Az érdekelt felek józanul ítélték meg a helyzetet és számításba®vel- ték, hogy ha nem kerül sor olyan lépésekre, amelyek ■ segítenek úrrá lenni az események veszélyes alakulásán,- kirobbanhat a harmadik világ-, hábofti. Kölcsönös, engedmények és "kompromisszum eredményeként megállapodás jött létre, amely lehetőséget adott a veszedelmes feszültség megszüntetésére, a helyzet rendezésére. Mindkét fél engedett. Mi kivontuk ballisztikus rakétáinkat és hozzájárultunk az IL—28-as repülőgépek elszállításához. Ez elégtételt adott az amerikai- altnak. De Kuba és a Szovjetunió is kapott elégtételt: elhárult a Kuba-ellcnes amerikai invázió, megszűnt a haditengerészeti blokád, a Karib-tenger térségében a helyzet rendeződik, a népi Kuba fennáll, crő- üdik és fejlődik a maga forradalmi kormányának, s rettenthetetlen vezérének, Fidcl Castronak a vezetésével. Egyesek azt mondják, hogy az Egyesült Államok valamilyen vonatkozásban meghátrálásra kényszerített bennünket. Akik ilyen mértékkel mérnek, azoknak azt is el kellene mondaniok, hogy az Egyesült Államok is kénytelen volt meghátrálni. Az államok között felmerült vitás kérdések megoldása háború nélkül, békés úton —■ ez a békés együttélés politikája a gyakorlatban. Ha ml megegyeztünk volna kapcsolatainknak ilyen alapon való kiépítésében, ha az Egyesült Államok Kubához fűződő kapcsolatai az ENSZ alapokmányára épülnének, akkor semmi szükség sem lett volna Kubába vinni és ott elhelyezni rakétáinkat. Elégedettek vagyunk az események ilyen kimenetelével a Karib-tenger térségében és kétségtelenül elégedett vele valamennyi más nép is, amely a békés együttélés híve. Ezek lehetőséget lcantak, hogy békés viszonyok között éljenek cs dolgozzanak. Most azonban képzeljék el egy percre, mi történhetett volna, ha mi keménvfejű politikusoknak mutatkozunk és nem lettünk volna hajlandók kölcsönös engedményekre? Olyan helyzet alakult volna ki. mint amikor a mesében a két kecske találkozik egy keskeny hídon: a mélység felett és szarvaikat összeakasztva, egyik sem hajlandó utat engedni a másiknak. Mint mindenki tudja a mese végét: Mindketten a mélységbe zuhantak. Józan ésszel, lehet-e embernek így cselekednie? A Szovjetunió a fori’aíSalmí Kuba mellett volt és marad Hruscsov ezután elmondotta, hogy az Egyesült Államok uralkodó köreiben vannak olyan politikusok, akik most is ragaszkodnak ahhoz, hogy minél előbb kirobbantsák a háborút a Szovjetunió és a szocialista tábor országai ellen. Az igazság kedvéért meg kell jegyezni, hogy az Egyesült Államok vezető köreiben vannak olyan emberek is, akik józanul Ítélik meg a helyzetet és a nemzetközi küzdőtéren fennálló erőviszonyokból kiindulva tisztában vannak azzal, hogy egy háború kirobbantásával az Egyesült Államok nem nyerhet és nem érheti el céljait. Külön akarok szólni arról, milyen óriási mértékben járult hozzá a béke fenntartásához a Karib-tenger térségében a hős Kubai Köztársaság, a bátor kubai nép és dicső vezetői, élükön nagy barátunkkal, Fidcl Cast- roval. Engedjék meg, küldőt* elvtársak, hogy az Önök nevében, az egész szovjet nép nevében, üdvözöljem kubai barátainkat. A forradalmi Kuba pontos és nehéz vizsgát állt k* és becsülettel állta meg a helyét a szabadságáért és fü"gct- ,ensé',éért vívott barrbau! A legnagyobb veszély idején a kubai vezetők szilárdan és határozottan védelmezték hazájuk szuverénitását. szocialista- vívmányait. Az egész kubai nép a haza védelmére kelt, készen arra, hogy életét is feláldozza az in terven ciósok el- i leni harcban. A szovjet embereket ez a bátorság lelkesedéssel tölti el. A kubai kormány joggal vetette fel a kérdést, hogy a Karib-tenger térségében kialakult válság rendezésének mindenképpen tartósnak kell lennie és a Kubai Köztársaság számára olyan biztosítékokat kell tartalmaznia, amelyek megvédik az agressziótól, biztosítják a kubai nép számára a lehetőséget, hogy békés viszonyok között építse új életét. Ezt szolgálja az a bizonyos öt pont, amelyet Fidel Castro kubai miniszterelnök október 28-i beszédében ismertetett és amelyet mi teljes mértékben támogatunk. Ez az öt pont jogos követeléseket tartalmaz, Ki a bűnös tehát abban, hogy Kuba és az Egyesült Államok kapcsolatai eddig nem rendeződtek? Világos a válasz: csak az Amerikai Egyesült Államok vezető körei, amelyek nem akarnak szomszédjukkal a tárgyalóasztalhoz ülni. Mi mégis reménykedünk a józan ész győzelmében. Előbb, vagy utóbb az Egyesült Államoknak rendeznie kell kapcsolatait Kubával. Ünnepélyesen kijelentjük, hogy a Szovjetunió a forradalmi Kuba mellett, volt és marad. A jövőben is segíteni fogjuk a kubai népet, hogy felépíthesse ragyogó jövőjét. A szovjet kormány reméli, hogy az Egyesült. Államok szigorúan megtartja Kubával kapcsolatban vállalt kötelezettségeit. A magunk részéről szilárdan tartjuk magunkat ahhoz a megegyezéshez, amelv az Egyesült Államok elnökével váltott üzeneteink eredményeként jött Tétre. Világosan figyelmeztetni szeretnék arra, hogy a mi kötelezettségeink addig érvényesek amíg a másik fél is megtart!3 ezt a megállapodást. Ha azon* ban a másik fél nem tartja b® vállalt kötelezettségeit, kén>" telenek leszünk olyan lépése" két tenni, amelyeket megkíván tőlünk a kialakuló helyzet. Mindenkinek világosan Iái; nia kell, hogy a Szovjctuní11 sohasem hagyja cserben 8 forradalmi Kubát. A Szovjet' unió megtartja azt az ígért; tét, hogy segít a forradaltf1 Kubának. A forradalmi Köb* nem marad védtelen. Amikor Kuba körül égj' mást követték az eseménye® és a légkör valósággal izzotf Nyugaton jónéhány államié1'' fi beszélt arról, hogy a háb»" rú megelőzése érdekében kell keresni a vitás kérdése® ésszerű megoldását. Mos* azonban, amikor, mint m»®' dani szokták, megszűnt a sok kos állapot, ugyanezen emb0' rek közül néhányan arról bt” szélnek, hogy a vitás kérdés?' két csak az egyik fél részér" adott engedmények alapig kell megoldani. Ez esztelen el veszedelmes politika. A megoldásra váró kérdéseket meg kell oldani Nem lehetetlen, hogy vala®31 őrült kirobbantja a háború® De ha kirobbantja, akkor bp zony okosok ezreinek is neb8! lesz azt megállítani. Ezt F tudjuk a történelemből is. Lehetséges-e újabb invá#8 Kuba ellen? Természetesen nem leh8j kezeskedni az eszeveszett tni®1! taristák tetteiért, de teljf’ meggyőződéssel mondhatják hogy azokra az esztelenekre« akik háború kirobbant»' sara vetemednek, kivétel nélkül ugyanaz a dicstc' len vég vár, mint » hitlerikre, mussolinikr* és a többi barbárra, akik a világot a háború fene" kellen szakadékéba taszították, A És mégis felmerül a jóg^ kérdés: megtudtuk akadály0*’ ! ni a háború kirobbanását K» ,! esetében, ésszerű kompromig szum segítségével, pedig a lág a szó szoros értelmébe közvetlenül a háború küszöb0 állott, de vajon lesz-e lehel8 ség akárcsak enyhíteni háború veszélyén, ha az imr rialisták újabb válságot tóej nek elő? Ebben nem le®1” bízni. , Valóban, képzeljék csak 0 egy percre, hogy bonyolódik helyzet Európában, mondjuk«, német békeszerződés megkö; sének kérdése körül. És zeljük el, hogy az amerikai b1 litarísták és Adenauer-féle s. galmazóik azt fogják állít®", hogy — úgymond — „a kemeZ kéz politikája” a Nyugat®8', kifizetődik, tehát még ha.jtn tatlanabb magatartást kell núsítaniok. , A Ezeknek az uraknak mondhatjuk: Talán csak nem gondolják' hogy az önök nyomásáé® kötelezzük magunkat arra' hogy kivonjuk a rakéták®1 a Szovjetunió területér»'1 vagy azt, hogy megijedünk ha bombázással lényeg0" nek bennünket? fi Megmondom nyíltan, urain1« ,, politikájukat ilyen számító®0j, ra építik fel, akkor csúnyán számítják magukat! , Ilyen fogásokkal nem tu<ú,, levenni napirendről a b® g, oldásra váró nemzetközi ltórjL seket, köztük a német két0 békés rendezését sem. Ezeket meg kell oldani«, bár Önök szemmel láth»®0 / el akarják temetni ezeket kérdéseket, s egyúttal bering két is el akarnak temetni- <, rálépünk a vitás kérdések f, szakos megoldásának akkor ez valóban katasztr°a , hs világháborút idézhet íj Ezt kell számításba venni»“ nyugati államférfiaknak. Hruscsov elvtárs beszéd®^ közlését pénteki számunk0 folytatjuk. Regény folytatásunk mai műnkből anyagtorlódás & kimaradt. éjjel-nappal a levegőben volt, atom- és hidrogénbombával a fedélzetén. Behívták a tartalékosokat. Az Egyesült Államok európai NATO-szövetségeseinek csapatait is teljes harci„késze:rlétbe helyezték. Megalakult az Egyesült Államok és a latinamerikai országok egyesített parancsnoksága, emellett egyes latin-amerikai országok elküldték hadihajóikat, hogy részt vegyenek a Kuba cllenj, blokádban. Az Egyesült Államok kormányának eme agresszív lépései folytán a termonukleáris háború veszélye tornyosult a . ilúg fölé. E fokozott katonai előkészületek láttán kénytelenek voltunk megtenni a szükséges intézkedéseket, ilyen körülmények között helyrehozhatatlan következményekkel járó robbanásra került volna sor, ha valamelyik fél nem tanúsít mérsékletet, ha nem tesz meg mindent, ami a háború kitörésének elhárításához szükséges. reg' megteremtésében. Mivel az Egyesült Államok részéről fokozódott a "fenyegetés, a kubai kormány ez év nyarán további segítséget kért a szovjet kormánytól. Megállapodás jött létre Számos új rendszabályról, köztük, arról, hogy Kubában több szovjet középhatósugarú ballisztikus rakétát holj'eznek el. Ennek a fegyvernek a szovjet' katonák kezében kellett maradnia. ! Csupán Kuba megtámadására több ejtőernyős-pnrtraszállő, gyalogsági és páncélos hadosztályt jelöltek lei. -Ezen alakulatoknál körülbelül százezer katona teljesített szolgálatot. Ezenkívül 183 fiajót rendeltek a kubai partokhoz, fedélzetükön 85 000 tengerésszel. A kubai partraszállást többezer harci repülőgépnek kellett fedez- }nie. Az Egyesült Államok stratégiai légierői valamennyi gé-j i pének körülbelül 20 százaléka ;