Észak-Magyarország, 1962. június (18. évfolyam, 126-151. szám)
1962-06-01 / 126. szám
6 ESZAKMAGYARORSZAG Péntek, 1962. június 1. Nyári nyomott mosóáruk méterenként Nyomott nyári műselyemanyagok métere Nyomott nyári tisztaselyem anyagok métere Sima és nyomott nylon anyagok métere Kapható; állami és szövetkezeti Nyomdász-asszonyok látogatása a Heine-Medin kórházban Ügy kezdődött, hogy a Gyermeknapra készülődés során valaki azt javasolta az asszonyok közül: — Hívjunk meg az ünnepségre a Heine-Medin kórházból is néhány gyermeket.; j A javaslat általános lelkesedésre talált. A Borsodi Nyomda üzemi nőtanácsa azonnal intézkedett. Ajándékok vásárlásával, tervezgetésekkel teltek a napok. A nyomda klubhelyiségében kisautókkal, babákkal, meséskönyvekkel, színes ceruzakészletekkel teltek meg az asztalok, a székeket rendezték a filmvetítéshez, uzsonnához terítettek. S amikor a nyomdászok gyermekei szépen, csinosan, s kicsit meg- illetődve elfoglalták helyüket a virágokkal díszített klubban, megérkezett a tíz gyermek a Semmelweis Kórház Heine- Medin osztályáról is. A kis Mede Gézát, Polgár Hajnalkát, Mészáros Gizikét, Gede Ariennét, Kovács Gyurikát, Ör.odi Évikét, Bódi Rozikát, Kónya Katikát, Horváth Józsikát és Révész Ferikét nagy. nagy szeretettel üdvözölték mindannyian. Azóta is igen gyakran szó esik róluk. Róluk, a beteg gyermekekről, akiket a gyer- mckparalízis kényszerített a fehér kórházi ágyba. — Emlékeztek? Sünike — Révész Ferikét becézik így, még azóta, hogy a kórházba került, s növekvő haja tüskésen meredezett felfelé — úgy becézgette, simogatta Csetneki- nét, mintha soha nem akarná elbocsátani. Anyukám! Így mondta neki, s látszott, hogy az elhagyott gyermeknek milyen jól esett ezt a szót kimondani, ízlelgetni! De akik itt voltak, valamennyien szinte sütkéreztek, fürdőitek a szeretetben. S a Gyermeknap elmúltával, a beszélgetések nyomán egyre szilárdabb elhatározás született az asszonyok között; Továbbra is pártfogolják ezeket a pici, szeretetre szomjazó, beteg, szüleiktől elhagyott, vagy [ elhanyagolt gyermekeket; — Azóta elmentünk a kór- ! házba, meglátogattuk őket Lájer Gézánéval, dr. Tantó | Miklósnéval és Veres Mihály- | néval — mondta Pritcz Bene- ! dekné, az üzemi nőtanács ! elnöke. S mind többen jelentik be: — Vasárnaponként otthonunkban is szeretnénk vendégül látni a kicsinyeket; Pritczné, akinek három szép gyermeke van, már vasárnapra meghívta egyiküket: —1 Kiviszem a tornaünnepélyre is. Hadd lásson, s hadd örüljön az én gyermekeimmel együtt. Csetnekiné, akinek szintén két gyermeke van. a kis Sünit várja. Révész Ferikét, aki anyukájának fogadta öt;: ? R. fi. Foto: Szabados INGATLAN ADAS — VETEU Útiköltséget csak: felvétel esetén - térítünk, 33M A csütörtökre virradó éjszaka a közlekedési szerencsétlenségek éjjele volt. Az olaszországi Voghera közelében egy hetven kilométer sebességgel száguldó tehervonat belerohant a vágányon veszteglő személyvonatba. A teher-szerelvény mozdonya a szó szoros értelmében kettévágta. a zsúfolt utolsó személy- kocsit. Eddig 24 holttestet számoltak meg, de félő, hogy az összetört kocsiban még több halott van. Hetvennyolc ember megsebesült.. Indiában, Ahmedabad városában egy teljes sebességgel Gépesített útépítés A Felszabadítók út.ia átépítésénél nagyon kevés ember látható. A munka nagy részét gépek végzik el. Ha csupán kézi erővel dolgoznának. nem készülnének el a kitűzött határidőre. Képünkön: a markológép gépkocsira rakja a kitermelt földet. Foto: Sz. Ggr« A Borsodi Vegyikombinát felvételre keres MŰSZERÉSZ SZAKMUNKASOKAT. Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán, Kazincbarcika. 3874 Az IBUSZ felvételre keres 30—35 éves férfi dolgozót kereskedelmi iskolai érettségivel. Idegen nyelvet beszélők előnyben. Jelentkezés: Kazinczy u. 2. 8—12 óráig. Határidő: 1962. június 21. délig. Kalkulációs gyakorlattal és képesítéssel KALKULÁTORT KERES a „December 4” Drótművek. Jelentkezés működési bizonyítvánnyal és önéletrajzzal a vállalat személyzeti osztályán. 4289 Eladó tehéntrágya. Cím: Vörösmarty u. 68. Telefon: 15-088. ___________________________________4274' Eladó bontásból tölgy, fenyőgerenda, szarufa, léc, cserép. Érdeklődni Jutka, (B-A-Z. megye).. Ur- bán Lajosnál. _______________________ E ladó két antik szekrény», asztal és egyéb bútor és egy háló. Szé- chenyi u. 19. félemelet 4.______8923 E ladó kisipari konyhabútor, sürgősen. Vörösmarty u. 36._____ 4270 T áskaírógép bérbeadó, csikótűz- liely eladó. Diósgyőr, Kuruc u. 7. _________._________________________4050 E lköltözés miatt sürgősen eladó komplett hálószoba- és konyhabútor. Megtekinthető vasárnap kive»- telével du. 6 órától. Arany János u. 116. sz.________________________3060 A sztaltG/.hely eladó. Barbai Ferenc u 18. sz. alatt. (Glószban.) ________________________3808 Alig használt, dupla vitrines kisipari konyhabútor eladó. Fizetési könnyítéssel is. H. kér., Békeszál- ló 15/4. Orgován. ___________3890 S koda llOl-es, príma állapotban el a dó. Szeles tt. 34,_____________402(5 4 8 basszusos fehér tangdharmóni- ka eladó. Mezőcsát, Vöröshadse- regja. 83. 3913 Jégszekrény és befőttes üvegek, sürgősen eladók. Vörösmarty u. 1. __________________.________________4290 K ét szekrény ela£ó. Bajcsy-Zsi! lins?,ky u. 24., in. em, 4. ajtó. 4309 Albérleti »szobát keres június 1-re egyedülálló fiatalember Címeket a Kiadóhivatalba kér, Széchenyi u. 15-17.________________________________4130 Különálló épület, két személy részére, bútorral kiadó. IV. ker.< Novak Gyula u, 3,; Bónis-telep, Beköltözhető', kétszoba, konyhás ház. fizetési kedvezménnyel eladó. Ernőd, Széchenyi u. 22._______ 3925 B útorozott. szoba, értelmiségi férfinek kiadó. Mátyás király u. 4. SZ. 4262 Rendes fiatalember szobatársat keresek. Érdeklődni: Arany János u. 92. sz. alatt, 16 órától._______3077 K ét nő szállást kaphat. Arany János u. 136., balra 1. ajtó. 3843 2 szobás, magános, kertes ház eladó. (Glószban). közel a villamos- megállóhoz. Cserével beköltözhető. Érdeklődni Miklós u. 8., 1/1. (Glószban.)___________ 3887 B útorozott szobába, két rendes férfit albérletbe felveszek. Tanácsház tér 13., földszint 3.________3902 j únius l-től nőnek szállást adok. Balaton u. 1.____________________3900 B útorozott szoba, mosdófülke használattal, gyermektelen házaspárnak kiadó. Feszty Árpád u. 38. (Dózsa Gy. u. végén.) ___________3918 B útorozott szoba, két fiatalembernek kiadó. Ujgyőr, Fazola H. u. 28.__________________________4072 K ülönbé járatú bútorozott szoba, két rendes férfinek június 1-t,ől kiadó. József u. '47._____________4295 K ülönbejáratú, bútorozott szoba magános férfinek kiadó. Szilágyi Dezső u. 14._______________________4297 Bútorozott szoba, fiatalembernek kiadó. Ujdiósgyőr, Fazola u. 4-5. sz. (Stadionnál.) 4293 Fiatal, gyermektelen dolgoaó házaspár üres albérleti szobát keres, június 5-re. „Oycrmektelerr” jeligére a miskolci Hirdetőbe, 42äfl Gyermektelen házaspár különbejáratú üres, vagy bútorozott szobát keres. Malinovszldj u. 95. ‘_______ 4191 A Z u JÓL, akar SZÓRAKOZNI? Keresse fel az SZMT Művelődési Otthon KERT HELYIS ÉGÉT (Kossuth u. 11. sz. alatt), ahol 1962. június 2-tól minden szombat este 7 órától éjfélig tartó TÁNCEST VAN. Kitűnő zene! iy. 0. hideg büfé! Minden érdeklődőt szeretettel vár a 4287 Rendezőség (Csak jó idő esetén!) Gépipari középüzem keres felvételre: Hosszabb szakmai gyakorlattal maróst, esztergályost, lakatost, autogén- és vilianyhegesztíM Jelentkezési határidő folyamatos, 1962. június hóban. Jelentkezés: „Szakképzett” jeligére. 4301 Kétszobás összkomfortos, bérházi házfelügyelői lakásomat elcserélném főbérleti egyszoba összkomfortosra, a Selyemrélre. Cím: Ui- győr. Torontáli u. 4/a., fsz. 4. ajtó ___________________________________4317 K ülönbejáratú bútorozott szoba-' ba férfi lakótársat keresek. Visinszlvij ír. 27, 4314 Elcserélném glószi, kétszobás Összkomfortos lakásomat glószkör- nyéld egyszobás összkomfortra, II. emeletig. Érdeklődni Győri-kapu 140., II. em.. 12. ajtó.___________4312 B útorozott szoba kiadó gyermektelen házaspárnak. Hejőcsaba. Mésztelep u. 7. 4310 Két férfi részére különbejáratú szoba kiadó. Semmelweis u. 27. közli az utazóközönséggel, hogy az alább felsorolt nem^ zetkozi vonatokon 1962. május 27-től csak előre megváltott helyjeggyel lehet utazni, A helyjegy ára 1, és 2. kocsiosztályon egységesen 6 Ft, Csehszlovákia, Lengyelország es az NDK viszonylatában Sofia—Warszawa-expressz (Komárom — Pozsony — Warszawa felé), Hungária-expressz (Szob— Prága—Berlin felé), Orient—Balt-expressz (Szob —Prága—Berlin felé), Pannónia-expressz (Komá- rom—Prága—Berlin felé). Románia—Bulgária és Jnen. szlavia viszonylatában Warszawa—Sofia-expressz (Kelebia—Belgrád—Sofia felé), Pannónia-expressz (Kelebia Belgrád—Sofia felé), Balt—Orient-expressz (Bihar- keresztes—Bucuresti felé), Figyelemmel arra, hogy a menetjegyek, illetve a helyjegyek az utazás megkezdését megelőző egy hónappal előbb ^Jövetelben megválthatok, to- viíbbá, hogy a vonatok korlátolt befogadóképességűek, ezért ajánlatos a menetjegyet és a helyjegyet az útlevél kézhezvételekor azonnal megrendelni (Az említett helyjegyköteles' vonatok mellett Csehszlováki- aba, Romániába és Jugoszlávi- aba helyjegynélküli mentesítő' vonatok is közlekednek). Részletes felvilágosítás ae IBUSZ utazási irodáiban! _____ ________________ 428f. V EGYES 43 éves, 170 cm magas, egyedülálló, barna férfi megismerkedne házasság céljából egy csendes, komoly Házias leánnyal vagy asz- szonnyal, ki hűséges felesége tudna lenni egy csalódott férfinek. Egy gyermek nem akadály. Leveleket „Unalmas egyedül’' jeligére a miskolci Hirdetőbe 45038 Nyári napolt, nyári örömök! Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem;, jó testvérünk, szeretett sógorunk BUKSZÁIT IMRE December 4 Drótmüvek volt dolgozója életének 56-ik évében, hosz- szú szenvedés után elhunyt. Temetése június 1-én délután 2 órakor, a Deszkán temetőben. A gyászoló család Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett jó édesapa, nagyapa, testvér MAJOROS JANOS életének 74. évében elhunyt. Temetése június 1-én délelőtt. Tokajban. A gyászoló csatád métere 20 Ft-tól 40 Ft-tól 95 Ft-tól 78 Ft-tól áruházakban, szakboltokba^ 35 Ft-ig 60 Ft-ig 115 Ft-ig 127 Ft-ig «01 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás köszönetét mondok mindazoknak J.z ismerősöknek. jóbarátoknak, akik drága férjem. Dávid MlHMs temetésén megjelentek, sírjára virágot botiak, mély gyászomban velem éreztek. 8zv. Tavid Mtklósné ITWilli'M ! JSem szabad nevetni rajta Egy idős atyafival hozott össze a véletlen a minap ( Monokon, a tanácsház előtt. Hosszúnyelü kapa volt a vál-; Ián, jobbjában meg görcsös bot. Ritkán akadhat beszélgető! társa, rri^rt odajött, s időtudakolás ürügyén szóba elegyedett^ 1 velem. S 1 Kapáját lábához eresztette, nyelének támaszkodott. Aj | kutyája kilógó nyelvvel belefeküdt az öreg délutáni árnyé-) 1 kába. , ^ ! — Sokat megkapált már? ^ i — Sokat — mondta és nevetett. Aztán benyúlt a zsebbe, papírt kotort elő, s mutatta,^ 1 hogy ő nem olyan akármiyen ágrólszakadt ember, hanem ... ^ ! Egyszóval: hörcsögös. Nem ma kezdte ezt a furcsa mes-: I térségét, 1935-től űzi. S hogy az emberek hogyan véleked-) nek foglalkozásáról? Mit bánja ő! Ennek is lenni kell, mert'; ! van hörcsög, ez a beste féreg, ami abból él, hogy eleszi azt i emberek elől a kenyeret. Bizony, használ ő annyit a társa-■ j dalomnak, mint más a kapájával. Mert... Leírni is szörnyű! Volt Monokon nemrégiben egy neves« 1 professzor, aki egy asztalnyi papíron kiszámította: a monoki; i határban 66 ezer 772 hörcsög van. Egy kicsit mosolyogtak) a tanácsiak ezen a nagy pontosságon, de kételkedni nem(; kételkedett senki. Mert a szemük láttára pusztítja, tarolja! i le a kukoricát ez a falánk rágcsáló, tönkreteszi a búzát,) j az árpát, százezernyi forintot lop ki az emberek zsebéből. \ — Nem gyerekjáték ez, kérem, nem szabad nevetni (j ! rajta — mondja az öreg. ; i S panaszolja, hogy ellopkodják csapdáit, viszik a ház-! táji földre. Tegnap kirakott ennyi meg ennyi csapdát, s rnaf már ennyivel meg ennyivel kevesebb. A minap is egyl hátravalót szedett össze a háztáji parcellákon. J S ma már Monokon senki sem nevet a hörcsög-vészé-\ lyen. A napokban az Iskolásgyerekek is kirajzottak a ha-S tárba. Kilenc tsz-fogat hordta nekik a vizet az öntéshez, í s ezernél több hörcsögöt pusztítottak el. Sőt, már munka-) egységért is irtják ezt a kártékony állatot. ? Nem szabad nevetni rajta ..j fi j íg. m.) i V ' . . haladó társasgépkocsi átszakította a Mahor folyón átívelő híd korlátját és lezuhant. 69 ember szörnyethalt, 18 pedig megsebesült. A Fülöp-szigeti Bukidnon tartományban egy zsúfolt autóbusz körülbelül 250 méter mély szakadékba zuhant. Harminc utas halt meg. Detroit közelében furcsa baleset történt. Egy üres személyautót tulajdonosa nem fékezett be és a jármű legurult a rakpartról. egyenesen a folyóparton kikötött luxusjacht tetejére. Az autó és a kis hajó elsüllyedt. „A szerencsétlenségek éjjele”