Észak-Magyarország, 1962. május (18. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-27 / 122. szám

8 ESáAKMAíJYAHOKS/.Ai. Vaüimap, 1962. május 21. H í REK ! Hivatásérzet..' Estére megint belázasodott a ■ gyerek. Harminckilenc fölé j szökött a. lázmérő higanyszála. \ Aggodalom szorítja össze a \ szülői szivet, könnyet hullat az i nyai szem ... Mit tegyünk, J :ihez forduljunk, hiszen este , an. Az orvosi magántelefonok \ iikelek, az orvosi lakások, leg- öbbjében kikapcsolva az elő­szoba, vagy a kapucsengő. — Talán a gyermekkórház, — latolgatjuk, de sok gondol­kodásra nincs idő. Hátha sú­lyos az eset, s a Cermicid-kup csak pillanatnyilag segít. — Gyerünk a Gyermekkórházba. Petőfi utca... S az aggoda- :m; hátha visszautasítanak?! 1 portásszobában megszólal a zengő, nyílik az tiblak. — Mit tetszenek? — Beteg a gyerek... — S alig másodpercnyi csend titán: — Én beengedem magukat. Próbálják meg. ... Babos dok­tornőt keressék. (Lám, lám, ho­vá lettek a mogorva, „kincset” éltve őrző portás bácsik?!) Valahogy máris megkönnyeb­bül a szív.' — Babos doktornő? .., Beteg a gyerek, ha lenne szíves. Tud­juk, hogy későn van, de olyan rettenetes ez. — Egy percnyi gondolkodás ... Babos doktor­nő benéz a lakószobája ajta­ján ... — No persze, megnézem, bár nem vagyok ügyeletes, csak keresek valakit, hogy vigyáz­zon a gyerekre, le ne pottyan- jon. — Pár perc múlva már jön is. Vizsgál, tanácsot ad, re­ceptet ír.., S két nap múlva vidáman indul-óvodába a gye­rek ... — Kötelesség — mondhatná valaki. Nem, nem csak az. Nagy, nagy, igazi hivatásérzet, embertársi szeretet. S azért is el kellett ezt monda­ni, mert előző este hiába tele­fonoztunk a Kazinczy utcai éj­szakai ügyeletre. Az orvos nem jött ki! (barcsa) — Hatmillió forintot fizetett ki az első negyedévben kár­térítés címén az Állami Bizto­sító. Ebből 3 millió forint a termelőszövetkezetek gondjain könnyített. — A takarékossági mozgalom az Özdi Kohászati Üzemek KISZ-fiataljainak egyik erős­sége. Az elmúlt évben mintegy 20 millió forinttal segítették a népgazdaságot. S ez évben a fiatal műszakiak vezetésével részt vesz a mozgalomban a kohászat valamennyi KISZ-» szervezete. — 600 HOLDNYI terület öntözéséhez, megfelelő öntöző- mű építéséhez szövetkezett a tiszakarádi Űj Élet és a tlsza- csermclyi üj Erő tarmelő. szövetkezet. — A „Modern kuruzslók” c. hangosfilm is bemutatásra ke­rül ma délelőtt 12 órakor a „Modern gyógykezelés és an­nak veszélyei” című egészség­ügyi előadás keretében az SZMT Művelődési Otthonában. Az előadást dr. Szigethy Jenő belgyógyász szakorvos tartja; — Házassági hír. Jáhosik Vilmos- íié sz. Stefán Jolán és Pislcó Jenő 1962.k május 26-án házasságot kö- • tettek. — Felhívjuk olvasóink fi­gyelmét arra, hogy a jövő hó­nap első hetében nyílik meg Tiszaszederkényben a GELKA rádió, televízió és elektromos szervize, ahol a televízió, rá­dió, magnetofon, mosógép és egyéb elektromos háztartási gépek garanciális és garancián túli javításával szakszerűen foglalkoznak; eszakmagtarorszag A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsos megyei bizottságának lapja Felelős szerkesztő:. Sárközi Andor Telefonszámok: Titkárság: 16-886, kultúrrovat: 16-067; Ipari rovat: 16-035, pártro­vat, sportrovat: 16-049, mezőgazda- sági rovat: 16-078, belpolitikai ro­vat» panaszügyek: 16-046. Szerkesztőség: Miskolc, Tanácsház tér 2. Kiadja; Az Eszakmagyarországl lapkiadó Vállalat * Felelős kladő: Bírő Péter Kiadóhivatal: Széchenyi u. 15—17. Hirdetésfelvétel: 16-213. Terjeszti a posta. Kapható minden Borsod megyei po- inhívatnlban és kézbesítőnél. Jelentkezés zi általános Simnáz um esti és levelező tagozatéra A Miskolci Földes Ferenc Gimnáziumban szeptemberben újból megnyílik az esti és levelező tagozat mind a négy osztályon. Az első évfolyamra felvehe-. tő az a 15. életévét betöltött dolgozó, aki az általános isko­la Vili. osztályát legalább egy éve elvégezte és legalább fél év óta dolgozik. Felvehetők a családjuk körében háztartá­si munkát végző nők is. Felsőbb osztályokba történő felvételhez megfelelő bizonyít­vány, s egy-egy évvel maga­sabb kor szükséges. A rendes- korúak gimnáziumából ki­maradtak általában csak két év múlva vehetők fel. Indokolt esetben ez alól a várakozási idő alól felmentés kapható. A tanítás ideje: esti tagoza­ton: hétfő, szerda, péntek dél­után 5—9 óráig, levelező tago­zaton : hétfőn délután 3-tól fél 8 óráig. A tanév kezdete: est! tago­zaton szeptember 3. hete, leve­lező tagozaton szeptember 1. hete. A tanítás ingyenes. A to­vábbtanuló dolgozók számára minisztertanácsi határozat biz­tosít tanulmányi szabadságot. Jelentkezni lehet június 30- ig al iskola igazgatóságánál, Miskolc, Hősök tere 7. sz. Vízszintes: 1. Erről híres az olaszországi Carrara, (Folyt, a függ. 26. sorban.) 12. Vezeték­ben kering. 13. Mutatószó. 14.. Névelős mese. 15. Nemcsak ez. T8. Porció. 19. U-val az elején: egyesülés. 20. A Cyrano de Bergerac című dráma szer­Megjelent az új MÁV menetrend A Magyar Államvasutak 1902. évre érvényes nyári me­netrendje, mint Ismeretes, a napokban jelent meg és az új menetrend május 27-től, azaz ma reggeltől lép érvénybe. Ez­zel kapcsolatban közöljük, hogy szerdal lapszámunkban, a korábbi évekhez hasonlóan ezúttal is részletesen közöljük a Miskolc Tiszai Pályaudvar­ról induló valamennyi vonat számát és pontos indulási Ide­jét, Ugyancsak közzétesszük az ország különböző részeiből a Tiszai Pályaudvarra érkező vonatok menetrendjét is. A tájékoztatóhoz e szükséges jelmagyarázatot is mellékel­jük, valamint közöljük annak a néhány vonatnak az Indulá­st és érkezési idejét is, ame­lyek a Gömöri Pályaudvarról indulnak,, illetve oda érkeznek. zője. 24. D. V. S. 25. Kötőszó. 26. Gyógyvíz. 27. Határállomá­sunk. 29. Mutatószó,' 30. Fogai­val morzsol. 32. Szabadság­harcos tábornok. 33. Irányt mutató szó. 35. Kelyrag. 36. Régi fúlyegység, 33. Fém. 39. Állat. 40. Elgondolás. 41. Oszt­rák költő, aki Magyarországon született. , 42. Testrész. 43. Döntetlen eredmény. 44. Ige­kötő, 4G. Szlovákiai folyó. 47. Erdei vad. 48. Betű fonetiku­san. 49. Egyik szülő becézve. (Középső kocka kettősbetű.) 50. Szeszesital. 51. Sáv szélei. 53. Díszes ülőhely. 56. Névelő­vel: mértani meghatározás. 58. B. H. 59, Retesz. 61. Vörös­marty Mihály verse. 63. For­dított érv! 64. Az Operaház énekesnője 66. Shakespcare- hős. 67. Erdőben terem. 89. Tej mellékterméke. 71. Majd­nem zárul! • Függőleges: • 1. Termő ■ vidék a sivatagban. 2. Háromtagú együttes. 3. A hét vezér egyi­ke. 4. Belügyminisztérium. 5. Loblztatás. (Első kockába ket­tősbetű.) 6. Hiteget. 7. Tagadó­szó. 8. Fordított névelő. 9. Ér­téke. 10. A hét egyik napja. 11. Életében egyszer virágzó növény. 15. Itt van a világon egyedülálló Gutenberg-múze- um. 18. Lakoma. 17. összenéz,! 20. Európai város. 21. S. A. 22. Régi római pénz. 23. Az egri vár hős védője volt. 28. Híres festőművészünk. 31. Pe­dagógus. 34. Férfinév. 36. Tolsztoj személyneve. 37. Egyesülethez tartozik. 39. Azonos a 13. sorral. 45. Ló­verseny. 47. Megdairál. 52. Metszem. 54. Egyforma betűk. 55. N. T. 56. Juttat; 57. Méh- lckás. 58. Barna, németül. 60. Éktelen keret! 62. Rájegyez, másképpen. 63. Női név. 65. Ibolya, becézve. 66. Végtag. 68. A. N. 69. Papírmérték. 70. Arany, franciául. 71. Kettős- betű­Beküldendő a vízsz. 1., foly­tatva a függ. 26., valamint' a függ. 15. sor megfejtése június 2-ig. A hibátlanul megfejtők között könyvjutalmat sorso­lunk ki. A rejtvényben az' o ó. Illetve ö ő között nem teszünk különbséget. A múlt heti számban közölt rejtvény ’’■■egfejtése: Rabindranath Ta­re, a nagy hindu költő em- U'-kfája és mellszobra. Könyvjutalmat, nyertek: Lö­vész Lászlóné Miskolc, Arany János u. 70. sz., dr. Szabó László Miskolc, Mikes Kele­men u. 28. sz., Papp Mihály Prügy. A könyveket postán küldjük el. — NÉGY TALÁLATOT ért el a lottón Sz. K.-né, a Mis­kolci Pamutfonó dolgozója. Az egy-gyerniekes családanya, aki 69 000 forint boldog tulaj­donosa lett, nagyon örül a nyereménynek. S abból a csa­lád lakásgondját kívánják megoldani. SZÍNHÁZ NEMTETl SZÍNHÁZ: Május 27-én: KoldnsdiJü IS). Bér- lstszünet. Május 27-én: A néma levente CT). Shákespesre-bérlet. Május 23-án: A * OBI eíóaáá&ai íél d, fél 9 Örskor. Május 29-én: A néma levente (71. Jászai-bérlet. Május 30-án: A néma levente CT). Csehov-bérlet. Május Sl-én: A néma levente CT). Pethes-bérlet. Június l-én: Optimista tragédia (7). Vörösmarty-bérlet. Június 2-án: Koldusdiák Ml. «16- adás 3 órakor elmarad. Június 2-án: A néma levente (7). Bérlete tünet. Június 3-án: A néma levente (31. Bérletszünet. Június 3-án: Koldusdiák fP.Bén- letszünet. — ■1 oOo TIT-HIREK Héti 61 előadások. Fél 3 órakör az t-KM acélöntődé- ben: Jellemncvelés a családban. 4 órakor a TIT Uránia Csilla g- vizsgálöban: Tájékozódás a csilla­gos égen. Előadó: Elek Árpád r.y, műszaki tisztviselő. Fél 7 órakor a Bartók Béla Mű­velődési Házban: A tőkés Vatikán Előadó: Majoros Balázs pártiskolal tanár Este 7 órakor a filozófiát és mű­szaki szakosztály rendezésében: A kommunizmus anyagi-technikai bá­zisának megteremtése a Szovjet­unióban. (Központi előadó.) Egészségügyi előadói konferencia Miskolcon A Tudományos Ismeretterjesztő Társulat egészségügyl szakosztálya. valamint a megyei és,Miskolc vá­rosi KÖJÁLÉ 1902, május 29-én. (kedden) délelőtt 10 órai kezdet­tel a miskolci Értelmiségi Klubban orvos-előadók részére mégyei kon­ferenciát rendez. Napirend: t. El­nöki megnyitó. Tartja: dr. Ne- mecskay Tivadar, a TIT egészség- ügyi szakosztályának elnöke; 2. A szív- és érbetegségek elleni küz­delem. Előadó; dr, Földváry Gyűlt: megyei belgyógyász főorvos; 3, Az {'•fféSZSé^ilpVi r»1<SprG'cr>k vv'f3trA(1Í,rílÍ kérdései Előadó: Tóth Kálmán ta- nár: 4. Uj egészségügyi filmek be­mutatása. GYERMEKEKNEK .......... ..M •»».,„ , . —...............—■— A kétforintos MÁRIA NÉNI, az I. B. osz­tályosok tanítónénije becsukta maga mögött az ajtót, az asz­talhoz ment, és kutató szem­mel nézett körül. — Gyerekek! Gabi néni szólt nekem, hogy az asztalon fe­lejtett egy kétforintost, tegyük el, és holnap adjuk oda neki. Nem látta valaki? Nem felelt senki. Gyurka, aki a harmadik padsor utolsó padjában ült és új tolltartójá­val játszott, arra gondolt, hogy meg kellene nézni a . szekrény tetején. Az volt a szokás, hogy ha valaki ott felejt valamit az osztályban, a délutános gyere­kek felteszik a szekrény tete­jére, s ott mindent meg lehet találni. Ez Mária néninek is eszébe jutott, de a szekrény tetején most csak egy törött ceruza és egy húszfilléres szomorkodott. A kétforintos nem volt sehol. — Gondolkozzatok gyerekek, itt volt az én asztalomon, hát­ha valaki eltette véletlenül. Megint nem szólt senki. — Hát nem láttátok? — kér­dezte Mária néni. S azután só­hajtott egyet: — Akkor hát megmondom Gabi néninek, hogy nem találtuk meg. Ve­gyétek elő az írásfüzetet. A gyerekek a füzetekkel mo­toszkáltak. Mária néni már lépett az első padsorhoz, ami­kor Gyurka egyszerre csak azt látja, hogy barátja, István Készölt a Borsodi Nyomdában FeleJő3 vezető: Kárpáti György Aki nem hiszi, járjon utána Az apa házasodni készül, s malomba küldi,’még meg sem született fiát, őrlessen lakodalmi kenyérnek valót. A fiú el­indul, de ökör, járompálca, semmi sincs a helyén. A malom­hoz érkezik. Földbe üti az oslornyelet, nehogy az ökrök meg­induljanak. Maga bemegy a malomba a molnárért, segítsen behordani a lisztet. Egy lelket sem lát, a malom elment eprészni. A fiú utánairamodik sebes kutyafuttában, ki a bérc­re. Hát a malom ott szimatol a bokrok között. A fiú kapja magát, s egy husánggal verni kezdi, de máris hallja messziről a zakatolást, éppen az ő búzáját őrit. Lehengergösik a hegy­oldalon a völgybe. Ezalatt az ostornyél megfogdmzott s akko­rára nőtt, mint a brassói torony, a seregélyek pedig annyi fiókát költöttek beléje, hogy csárogásuktól nem hallani a malomzúgást. A fiú felmászik a fára, dugja kezét a tikba, nem fér bele, próbálja a fejét, az belefér. Teleszedi kebelét sercgélyfiúval. Ki akar bújni a likból, nem megy. Hazaszalad az ódaló fej­széért s kivágja magát. Most meg nem tud leszállni. Korpából kötelet sodor. Próbálja egyrét, nem ér a földre, próbálja két- rét, így még hosszú is. * Mire földet ér, a seregélyek megtollasodtak, s elrepültek vele. Beleesik egy folyóba. A víz kiloccsan medréből, s vele együtt annyi hal, hogy tizenkét bivalyszekér egy álló Hétig folyton hordja. Arra megy egy cigánypurdé és elviszi az egé­szet a pertdelyében. Meglát egy lovat, megnyergeli a szürkét, felül a fakóra, s elvágtat a sárgán. Szőlő alatt megy el. Leszáll a lóról, be akar menni, nem tud. Megmarkolja haját s belódítja magái. Rázza a szilvát, hull a dió, szedi a mogyorót. A'nagy melegtől megszomjazott. Az aratók egy forrást mutatnak neki. Inni akar belőle. Be van fagyva. Sem a sarkával, sem kővel nem tudja betörni. Lekapja fejéről koponyáját, s könnyen betöri vele a jeget. Kajánál fogva kirántja rang át az útra, s elvágtat. Két eniber utána kiált: hová tette a fejét? Erre vissza a forráshoz. Koponyája ezalatt elunta magát, sárból nyakat, kezet, derekat csinált magának, s most a jégen, csuszkái. A fiú nem tudja megfogni, csinál sárból egy agarat, ez elfogja, s elébe hozza koponyáját, ■ A fiú szekérre rakja a lisztet, otthon megtartják'a lako­dalmai. A menyasszony az anyja s a meny asszony táncot leg­először vele járja. Esztendőre megszületik. hátrafordul. Odahajolt és meg­hallotta István suttogásét. — Te Gyurka! — Mi van? — Én vettem el. De igazán nem kell nekem ... Csak nem merek szólni. Most mit csinál­jak? Mária néni még az első pad­sornál' nézte a házifeladatokat. Gyurka körülnézett, aztán gyorsan visszasúgta: — Add ide! — s mikor Ist­ván odacsúsztatta a kétforin­tost, felállt, odament Mária nénihez, nagyot nyelt és azt mondta: — Mária néni, kérem ... — elvörösödött —, én vettem el. Tessék itt van — és nyújtotta a tenyerén a pénzt. Többet azután nem is be­szélt ifenKi a dologról. Gyurka otthon sem’ szólt. Édesanyja, akinek mindig mindent elmon­dott,'’‘éppen elutazott. A nagy­mamának, meg a testvérének nem akart szólni, később pe­dig el is felejtette az egészet. Tel tek-mú ltok a napok, édes­anya hazaérkezett. S csak ami­kor egy este a vacsoránál meg­kérdezte: — Gyerekek, mesél­jetek nekem, mi midden tör­tént, amíg távol voltam? — akkor jutott Gyurkának eszé­be a kétforintos. Rendre el­mondott mindent és így fejez­te be: — Anyukám, jól tettem? — Igén, kisfiam — bólintott az édesanya — és Mária néni nem haragudott rád? Hiszen ő nem tudhatta, hogy nem te vetted el a pénzt. Gyurka ezen elgondolkozott, de nem szólt semmit. Másnap azután ragyogó arc­cal jött haza az iskolából. Lát­szott rajta, hogy valami na­gyon fontos dolog történt. Nem is várta meg az estét — akkor szokták megbeszélni a nap eseményeit —, hanem azonnal elkezdte: — Anyukám! összetanács­koztunk Istvánnal, odamen­tünk Mária nénihez és István megmondta neki, hogy ő vet­te ei a kétforintost, és képzeld, Mária néni azt mondta, hogy mind a ketten becsületes gye­rekek vagyunk. És most úgy örülök. Jói tettem? ÉDESANYA erre csak egyet mondhatott: — Jól tetted, kisfiam. Somogyi Klára Csatakiáltások a közelgő táborozásra Dirr bele, durr bele, Rá bele, bele, Hajrá, hajrá Bács megye!” „Sok sátor, nagy tábor, Nagy tábor, sok sátor, Zöld erdő, Aszófő. Hurráááááá!” Csokoládé, csokoládé, csők, csők, csők! Mikoládé, mikoládé, mik, mik, mik, Csokoládé csokoládé mikoládé, csokoládé! Csők! Mik, Mik, Csoki" Egy hang; Hej, de finom! Valamennyien: Hamm! János bácsi, adjon egy kis tüzet! (erős) János bácsi adjon egy kis tüzet! (halkabb) ’ János bácsi adjon egy kis tüzet! (igen halk) (ordítva) Nem adok!" A Miskolc! Rádió műsora: (A 188 méteres hullámhosszon 18-* 19 óráit;) Május 27, vasárnap: Tudósítás a Sárospataki Diákna­pokról. Az élet nyomában . . . Közélet és magánélet. .Húszezer hold . . . zenés riport­műsor a Mezónagymihályi Állami Gazdaságról. Hétfő: Hírek, riportok, tudósítások Ami a riportból kimaradt. . . Fel­jegyzések, Elosszák. Közreműködnek, a miskolci Bar­tók Béla Zeneművészeti Szakis­kola művésztanárai. Tudomány és gyakorlat. Levelekre válaszolunk. A vasárnap megyei sporteredmé­nyei. Tánczenekarok parádéja. 0 ravasz bűvész A bűvész valamelyik néző nyitott tenyerébe egy pénzda­rabot tesz és figyelmezteti, hogy jól vigyázzon rá. Ha ,.Hopp”-ot kiált, azonnal zárja össze a markát, különbén a pénzdarab eltűnik. A bűvész ezután körüldele- jezi a tenyéren fekvő pénzt, majd a másik kezével alulról váratlanul ráüt a pénztárié kezefejére. Ugyanakkor elki­áltja magát: „Hopp!” A néző bármilyen gyorsan zárta is össze a kezét, elkésett: A pénz már előzőleg felrepült az alul­ról jött ütéstől és a bűvész könnyen elkaphatta. * A bűvész letesz az asztalra egy pohár vizet és letakarja egy kalappal. Aztán kijelenti, hogy ki tudja inni a vizet a pohárból anélkül, hogy a ka­laphoz hozzá érne. A nagy várakozás közben egy-két varázsszót mormol, mindenféle hókusz-pókuszok kíséretében utánozza a nyelést és egyszer csak ki jelenti, hogv sikerült a mutatvány, már ki- ítta a vizet. Erre a nézők egyike ellen­őrizni akarja, hogy valóban üres-e a pohár, odalép, és ki váncsian felemeli a kalapot. A bűvész abban a pillanatban odanyúl, felveszi a szabadon álló poharat és kiissza a vizet. .................. V alóban megfelel a feltété-1'" IP áráig leknek: anélkül itta meg, hegy j .. ’If” a kalaphoz hozzáért volna. te Arakor TANÁCSTAGI FOG IDOŰRAKi Megye! tanácstag: Május 28-án: Sallai István, Me- zőefiát. tanécsháza, 14f órakor. Város! tanácstagok: Május 28-án: Ádám Jánosné, 48- as u. 13. sz.. 19 órakor: Galtó F<t- renc. Dobó u. 11. sz.. 15 órakor: Kiss Ferenóné. Bornemissza utcai általános iskola. 17 órakor- Kövér Imre, Forgács utcai általános is­kola. 18 órakor: dr. Peja Győző, Kilián Gimnázium. 17 órakor: Törő Gábor. Puskás T. általános Iskola. 19 órakor* TJrban/'sok Mi­hály. Tanácsház tár 5. sz., Haza­fias Népfront városi bízol ‘ sása. 18 órakor. Beszámoló májú*. *28 án* Barkó Tibor, Tanársbáz tár 8. sz.. rrmn­kftűffoM o*7tá1v *7 L'O'*­Ferenc. Nagy Nándor u.. Párnán K nftlanáoe, ifi 30-kor: KUb Feronc- ná, Bornemissza utcai általános ifikóla IP Orrkor- rr kér., Piac t*r ÍR órakor*. KArnáti Gyftrftvnó, József Attila u. «Ihnlá- nos iskola. 10 órakor: Vlnoze Sán­dor*. utca* ji?*aMnos is­kola, 18 órakor. I Ircr t,nnár*tarok • Májng !?8-án: «l-oon rv'”-*.iTan, Oláh Bálint, T.ádjj Fndro Forpáos utca! általános iskola órakor- Horváth Tstvárró Bűdl Pál, Bor. mcrrefc.SZO IjfOßt f W.S' á *■» -'S ÍR órakor- Tózso-f. Má+vq«* ki rá!v u. 57, e?, t*—18 ÓriV- Póo.sa .Bóla. martjo* rőonj óltaknr^ jc_ költ Ifi—17 órái"- N&pwát**,v utcai 4*tf»i<no.s iskolp 1ft—17 ó-rálc* dr. Pónásv PvjT.ni,.‘ Nat?wátf*y utcai i^alánog iskoi.-» ifi órakor. JIP A~% tf>OS'* * *17 elő TA-cpí, Gvörfry ós rP-nroft« G/. bor u , Tór.rc,f Attila r>i5 -^szervezc *8 6mi—r. ft irp«- v ^ácsfflpokr Máma áor ^ama MlbáJyoó. r "'hó ij 1.*., r,~ *r> !** órá4?: Bó'zgi\­r>/,i rvT*»-nrot," r. u 1 * «t-V 18—ip «viktcr Tázso#nó, 'T—iari'lf.V ......’’7—órá­• -r • Ok* *^M r*'1 ’f "O AI A-1a ros 11. ?0. CT. 17 — 18 -W4ri. TTT7 '-rlán, •*.<or A- *? ** uv' . K—19 órái«. p.os-'to’ó ’fi-An: Viktor " '.... -*/' ~ - -!->■- pírt­rZK Tv*'-9** ír ómkor; Varga Mi­V<ÍV*n A 1 “ '■ ■ ■'' - ■ • <• ». « .• « - 1g 7I át’w rrTégoc.f A!1a*C Po­órakor. »I» Ifer 28 ón. ?A sz., 17—18 óráig. fV, kér, tanácstagok* Má.i ’s 28 An: T S-nhó - szín mT tanácskirendeltség, 11—13 órá­ig; A dán*: Balos. 48-fi? u 15 sz.. VA1 . "Jld •: • ? oArstar? mn Bertalan máj . 28- Aa: Tóth k' ub.' .elődsó:*

Next

/
Thumbnails
Contents