Észak-Magyarország, 1962. február (18. évfolyam, 26-49. szám)
1962-02-14 / 37. szám
ESZARMAGYAEORSZAO Szerda, 1962. február 11. A falusi kulturális munka néhány kérdése megyénkben (III.) A segítségről esett már Gyakran szó atrúi, hogy a falusi népművelési munkát segíteni kell a község valamennyi tömegszervezetének, ezen túlmenően pedig a járási, megyei szerveknek is. Segítséget vár a falu az üzemektől, gyáraktól, a különféle intézményektől is. Nem fölösleges időtöltés talán, ha beszélünk erről is: mit várhat a falu a segitőktől? Mi az a segítség, amit a „külső erők” adhatnak, és mi az a munka, amit a falu vezetőinek kötelessége elvégezni a kulturális élet kibontakozásáért, fokozásáért? Az üzemek, gyárak hosszú idő óta céltudatosan segítenek ebben a munkában. Mondhatnék úgy is, hogy feladatukat a már évek hosszú során kialakult szokások, tradíciók szabják meg A „tájolást” például ma már szinte minden nagyobb üzemi kultúrcsoport kötelességének tartja. Nemcsak azért — a legjobbak különösen nem azért —, hogy ezzel saját bevételüket növeljék, hiszen tudunk olyan eseteket is, hogy a bevételt teljes egészében átadták annak a falusi művelődési otthonnak, ahol éppen szerepeltek. Nem pérfz- íorrásként keresik fel a községeket, hanem azért, hogy jótanácsokkal, tapasztalataik átadásával, hasznos útmutatással támogassák, segítsék a falusi művelődési otthonok munkáját. Sok mindenről lehet ilyenkor beszélni és beszélnek is. Milyen szempontokat kell figyelembe vermi a darab kiválasztásánál, milyen módon segítheti a rendező a darab mondanivalójának érvényesülését, milyenek legyenek az ismeretterjesztő előadások, milyen módszerekkel próbálkozzanak a közönségszervezésnél stb. Nemcsak az üzemek, hanem a jól dolgozó járási művelődési otthonok vezetői is ilyen segítséget adnak a. községeknek. Talán érdemes itt Mezőkövesd példájára utalni, ahol a meglehetősen mostoha körülmények között is eleget tudnak tenni a tájolás ilyen értelmű munkájának. Az üzemek azonban nemcsak elvi problémákban segítenek, hanem anyagi támogatást is adnak. Az ózdi kohászat például 1960-ban 40 ezer forintot adott a járás községeinek kulturális célokra, mintegy 15—20 ezer forint értékű könyvet ajándékozott a könyvtáraknak. Folytathatnánk tovább az anyagi segítségnyújtás példáinak sorát, de e cikknek nem az anyagi támogatás felsorolása, jelentőségének elismertetése a célja, hiszen erre — úgy véljük — nincs is szükség. Sok számadatot felsorolhatnánk például arról, hogy a megyei tanács évről évre milyen összegeket fordít falusi kulturális célokra. Az anyagi támogatás óriási jelentőségű egy-egy csoport életében. De nézzük tovább, a nem anyagi jellegű segítség kérdését. örvendetes jelenség, hogy községeinkben egyre több helyen próbálkoznak irodalmi színpadok alakításával, irodalmi műsoros estek rendezésével. Nagyszérű tény ez, amit csak üdvözölni lehet. Nem szabad azonban figyelmen kívül hagynunk azt sem, hogy ezeken az esteken, általában az irodalmi színpadok rendezvényein — éppen kiforratlanságuk következtében — nagy a hibalehetőség. A leggyakoribb hiba — amiről már több helyen és több alkalommal is szó esett — a szimplifikálás. A költőt, vagy írót úgy próbálják bemutatni, hogy közben nem beszélnek az akkori társadalmi adottságokról, a környezet alakító, formáló erejéről. az objektív erők együtthatójáról. pedig ezek nélkül teljesen elképzelhetetlen, hogy Sülthűs — tűz nélkül Újszerű módon, a vendég asztalánál zsír és tűz nélkül sütik a. húst az Astoria Szálló éttermében. Hosszas kísérletezés után dolgozta ki ezt, a régitől merőben eltérő sütési módot a szálló egyik dolgozója. A nyershúst — az újfajta receptura szerint — leheletvékony ónfóliába csavarják és a külön e célra készített kézi infra- nyárson sütik ropogósra. Zsírra azért nincs szükség a sütéskor, mert az ónfólia légmentesen elzárja a húst, így az infrasugarak hatására saját, úgynevezett sejtközi zsírjában is megpuhul. Az újfajta sütési mód nemcsak olcsó, de igen gyors is. A legkeményebb hús átsütése sem tart tovább három percnél. A zsír és tűz nélküli sütéssel egyelőre csak az Astoriában kísérleteznek, de ha a Véndéglátóipari Főigazgatóság elfogadja az újítást, rövidesen minden büfében rendelhet a közönség zsírmentes sültet. bárkiről is pontos képet adhassunk. Csak a maga környezetébe állított emberről kaphat hű képet a közönség. Különösen szem előtt kell ezt tartaniuk a falusi művelődési otthonok vezetőinek, mert a közönség — kellő tájékoztatás híján — esetleg értetlenül hallgatja a legszebb, legtöbb mon- danivalójú művet is. Jogos a kezdő irodalmi színpádok vezetőinek segítségvárása. A pedagógusok, esetleg a borsodi írók,, költők is sokat tehetnek ezért az ügyért. Egy másik kérdés, amiről érdemes beszélni, a zenekultúrában adódó segítség kérdése. A Miskolci Bartók Béla Zeneművészeti Szakiskola, vagy a sátoraljaújhelyi zeneiskola tanárai, növendékei gyakran felkeresik a falusi művelődési otthonokat. A Miskolci Zeneművészeti Szakiskola például az elmúlt évben 146 esetben adott műsort, ennek igen jelentős hányadát a községekben tartották. Az intézet tanárai, növendékei tudnának a legtöbbet beszélni arról, hogy fellépésük sokszor milyen nehézségekbe ütközött. A legnagyobb nehézség például nem az volt, hogy fűtetlen helyi-, ségben adtak hangversenyt, ami után a kórus fele lebetegedett, hanem a közönséghiány. Egyszerűen: nem tudtak kinek hangversenyezni. Készek voltak elmenni a községekbe — nyilván ezután is elmennek majd —, de a falusi emberek zenei műveltségének emeléséhez, ami igen nehéz terület, már nem elég pusztán az ő segíteni akarásuk. Segíteni kell a falu vezető embereinek is — a közönségszervezéssel. Mert ez már nem az intézet vezetőinek, vagy növendékeinek a dolga. Számos példát lehetne említeni a falusi kóruskultúra fejlődésének illusztrálására is. Kétségtelen, hogy ezt is segíteni kell zenei intézeteinknek, zenei szakembereinknek. Segíteni kell tanácsokkal, útmutatással és az ilyenféle segítségadásnak zenei intézeteink vezetői bizonyára meg is találják a módját. Nem lehet azonban tőlük elvárni, hogy ők maguk menjenek ki valamely faluba — kórust szervezni. Ez nem az ő feladatuk. Népművelési a gyárak, a nagyobb művelődési otthonok, a falu kulturális életéért felelősséget érző emberek sok segítséget adnak a falunak. Segítséget, útmutatást, de nem tudják megvívni a falu kultúrforradalmát. Ezért legtöbbet a helyszínen tehetnek azok, akik a falu mindennapjaiban élnek. Priska Tibor Ismertető füzet Az egyre népszerűbb családi és társadalmi ünnepségek megrendezéséről a Miskolc városi Tanács művelődésügyi osztálya módszertani füzetet ad ki. A kiadványban részletesen megírják, hogy a tanácsok és a tömegszervezetek milyen módszerek felhasználásával tehetik még ünnepélyesebbé a KISZ-esküvőket, az úttörö- avatásolcat, a névadó ünnepségeket és a lakáskulcsátadásokat. A füzet, amely márciusban jelenik meg, számos beszédvázlatot is tartalmaz. Megölte s pipája a magyarszéki öreg juhászt Pillán Péter öreg juhász az egyik januárvégi verőfényes napon pipázgatva legeltette nyáját a magyarszéki határban. Legeltetés közben leheve- redett a száraz fűre és hamarosan elnyomta az álom. Többé nem is ébredt fel. Még akkor sem, amikor a szájában maradt pipából Kihullott a parázs és meggyújlotta a ruháját. Előzőleg, mint a vizsgálat megállapította, bort ivott az öregember és ezzel magyarázható, hogy nem ébredt fel a tűzre. Az égő ruha lángralobbantotta körülötte az avart is. A pipa által okozott tűz és a nagy füst álmában ölte meg a 68 éves embert. Körülötte egy holdnyi területen leégett a legelő is. Birkái szanaszét futottak, csak két kutyája — a magányos juhász hűséges társai maradtak mellette. Közönségszolgálat fiz idén sűrítik az autóbuszjáratokat Borsodban, több taxiállomás tesz Miskolcon A miskolci 3-as Autóközlekedési - Vállalat — csaknem hatszáz autóbuszával, illetve taxijával — az elmúlt évben több mint harminckét millió utast szállított Borsodban. Az idén ennél is nagyobb utas- forgalomra számítanak, ezért az autóbuszparkot negyvenkét új kocsival növelik. Ennek nagyobb részét a kis befogadó- képességű, korszerűtlen, bó- dés, az úgynevezett fakaru- szok kicserélésére, részben pedig a járatok sűrítésére, illetve további községeknek az Munkaverseny a SZÖYOSZ kongresszusa tiszteletére A Nyékládháza és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet dolgozói nagy gondot fordítanak új tagok toborzására, s a részjegytervek teljesítésére, hogy ezzel is elősegítsék a szövetkezet saját vagyonának növekedését és az egyes beruházásokhoz minél kevesebb állami hitelt kelljen igénybe venniük. A szövetkezet dolgozói a SZÖVOSZ közelgő V. kongresszusának tiszteletére mim- kaversenyt szerveztek és vállalták, hogy ez évi részjegyter- vüket 120 százalékra teljesítik. Ebben a munkában 1961-ben is szép eredményeket értek el: csaknem 200 százalékra teljesítették tervüket. autóbuszíorgalomiba való fee-J kapcsolására használják fel. így például az eddiginél több autóbusz közlekedik majd a Miskolc — Sajóbábomy, a Ru- dabánya — Edélény szakaszon, s ugyancsak javítják a forgalmat Ózdon is. Uj járat indul Tomyosnémeti — Hidasnémeti, valamint Miskolc — Sóstófalva között. Több útvonalon a pótkocsis járatok szaporításával is igyekeznék az utazók kényelmét szolgálni. Néhány vonalon bevezetik az idén a kalauz nélküli, úgynevezett perselyes járatokat. Lényegesen javult az utóbbi időben a megye lakosságának taxi-ellátottsága is. Miskolcon kívül a megyében — harmincöt személygépkocsival — már tizennyolc taxítelep- hely működik. Miskolcon az idén, az igények jobb és gyorsabb kielégítésére, az eddigi háromról nyolcra növelik a taxiállomások számát. Taxiállomás lesz — többek között — Tapolcafürdőn, a vasgyári stadionnál, a Ki lián-lakótelepen, a Selyemréten és a Hámor Étteremnél. SÓGORSAG - KOMASAG (Rettentő Irta: Horváth József' ^í^od riguez j LIX. A spanyol ház akcióbizottsága elhatározta, hogy minden lehetőséget megragadva, megpróbálják megmenteni azokat, akiket a vesztüket érző hóhérok halálra szemeltek ki. Valamelyest megkönnyítette Imre bácsiék dolgát az, hogy ebben az időben már teljes volt a zűrzavar a városban. A nyilasok közt is fejetlenség uralkodott, összemosódtak a hatáskörök, és már maguk közt sem tudták, ki parancsol kinek? Géza azt javasolta az akcióbizottságnak, hogy az egyik akciócsoportot, nevezetesen a Surányi-csoportot, állítsák be éjjetí portyákra, mégpedig nyilas különítménynek álcázva. Ennek a csoportnak az a feladata, hogy este útnak indul, bejárja a Dunapart környékét, ahová a nyilasok rendszeresen hordták kivégzésre áldozataikat, ott közbelép és megakadályozza a vérengzést. A terv megvalósult. A Su- rányi-csoport tagjai szürkület után egyenként szivárogtak ki a spanyol házból, és adott helyen találkoztak. Valamely sötét zugban gyorsan felhúzták nyilas karszalagjaikat, télika.- , Hatjuk alól kívülre helyezték derékszíjukat- és pisztolytáskájukat, zsebeik amúgyis tömve voltai: kézigránátokkal, s ezután járőrt alkotva kezdték meg a portyát. A különítmény szabadon vonult ide-oda, s ha más nyilasokkal találkoztak, kevés szót váltottak egymással. Legfeljebb Surányi, ez a középkorú, zömök, és rettenthetetlen ül bátor elvtárs köszönt oda egy-egy harsány „Kitar- tás”-t. , Surányiék sok kivégzésre kiszemelt üldözöttet mentettek ki a nyilas bandák karmaiból. Amikor felbukkant egy-egy kivégző banda, amelynek tagjai maguk előtt lökdösték a halálra szántakat, Surányiék is arrafelé vették útjukat. Amikor összetalálkoztak, üdvözölték, és „jó munkára” kezdték biztatni amazokat. Persze, a banditák röhögve köszönték meg a jó tanácsot. Amikor aztán szorosan, ember ember mellé szorult a találkozásnál, Surányiék, — a csoportvezető kurta füttyjelére — elkapták a brigantik grabancát, leütötték, agyonlőtték, majd a Dunába haji- gálták őket. A halálra szánt embereket pedig most ők fogták közre, mintha éppen kivégzésre indulnának, elkísérték őket jó messzire a Dunától, és szélnek eresztették va- feimennyáüket. Sajnos, arra nem vállalkozhattak, hogy fel- kísérik és elrejtik őket a spanyol házban. Néhány nap múltán túlzsúfolttá vált volna a ház. Élelemmel sem győzték volna a rengeteg embert. De feltétlenül kockára tették volna az antifasiszta küzdelem e fontos bázisának biztonságát is. Hiszen ha valaki, például hozzátartozói utáni vágyódásból, könnyelműen kiszökött volna a házból, és a nyilasok kezébe került volna, elárulván a rejtekhelyei, nos __könnyű k iszámítani egy ilyen ballépés következményeit. De a Surányi-csoport így is százak életét mentette meg a fasiszta banditáktól. Elmúlt a karácsony, el az újév is — ünneplés . nélkül. Térdig jártak már a véres januárban, amikor súlyos veszedelem tornyosult a spanyol ház lakóinak feje fölé. Géza fent dolgozott a felső villában, és roppant fáradtnak érezte magát. Karjára hajtotta a fejét és elszunnyadt. Talán félóráig alhatott így, amikor érezte, hogy egy finom kéz végigsimítja a homlokát. Felnyitotta a szemhéját. Anna ült mellette, és aggódva nézte Gézát. — Mi van veled? — kérdezte a fiút. — <X semmi, csak egy fciA KOPASZ SÓVARI segédirattáros volt az Ezt és Ezt Javító Vállalatnál. A kopasz Sóvári munkatársai bizalmát élvezte, mert becsületes és rendes ember volt. Munkakörét 12 éve látta el nagy buzgalommal és soha nem is gondolt arra, hogy idővel főirattáros legyen. Tudta, hogy őt az isten is se- gédirattárosnak teremtette. Történt egyszer, hogy a vállalat igazgatója, Fejes Jenő, miután elvált negyedik feleségétől, bizonyos Kemény Elvicsit fáradt vagyok:. És bosz- szankodom. Igen, bosszankodom, mert mostanában sokan ábrándokba ringatják itt magukat. Az akcióbizottság szigorú határozatokat hozott a házirendről. Például megtiltottuk. hogy nappal az elvtársak csapatostul kószáljanak a parkban, az udvaron, a sétányokon. És betartják? Nézz ki az ablakon, Anna, különösen a fiatalok mindennap megszegik ezt a tilalmat. Már Imre bácsinak is szóltam. Vannak, akik azt hiszik, hogy máris túl vagyunk minden bajon, veszedelmen, háborún, nyilasvilágon, mert ez a zárt tölgyfakapu, és az a hosszú kőkerítés __ G ézának elakadt a szava. Rémülten és mereven bámult a kőkerítés felé, amely a spanyol házat a Szentiványi utcától elválasztotta. — A kerítésen! — suttogta fuldokló izgalommal. Anna is a jelzett irányba kapta a tekintetét. Látta, hogy a kőkerítés tetején egy emberi fej jelent meg. Messziről is kivehető volt, hogy a leselkedő, aki felkapaszkodott a kőkerítésre, egy magyar katonatiszt. Bocskay-1 sapkája, és a messziről megcsillanó aranystráfok elárulták őt. Géza kétségbeesetten látta, hogy az udvaron egy csapat ifjú akciógárdista hancúrozik. Kergetőznek, és természetesen magyarul szólongatják egymást. Géza a leskel ödő tiszt helyébe képzelte magát. Ugyan mit is tételezhet fel ez a tiszt, mit ratól, egy esős őszi délután megismerkedett leendő ötödik feleségével, Kővari Etelkával, akit egy verőfényes tavaszi délelőtt feleségül is vett. Bizonyos Kővári Etelka régen várt esküvőjére, meghívta az egész rokonságot, többek között másod unokáíivérét, Sóvári Vendelt is, és így történt, hogy a kopasz Sóvári legnagyobb megdöbbenésére, másod unokahúga férjében, saját igazgatóját, Fejes Jenőt ismerte fel. Esküvő után szívből jelent ez: életerős, katonasorba való magyar fiatalok ker- getőznek a spanyol követség udvarán, mintha csak hamisítatlan béke volna, vagy legalábbis Moszkva alatt dörögnének a hitleri fegyverek... Szempillantás alatt cselekvésre tökélte el magát. Lerohant az irodából. A lépcsőházban Gulyás bácsiba ütközött. Az öreg maszatos fehér köpenyt viselt, és alkalmasint a kazánházba, a spanyol ház élelemtárába indult, hogy kimérje az aznapi főzni- válót. Géza szeme futtában is megakadt egy jókora, éles disznóölő kés pengéjén, amelyet az öreg magával vitt az éléstárba. Kikapta Gulyás kezéből a kést, kabátujja alá rejtette, és elindult a sétányon áit a kijárati kapu felé. Pattanásig feszült idegekké! figyelte a leskelődőt, aki még mindig körbe-körbe járatta a pillantását, mint aki alaposan fel akarja mérni ennek a különös háznak a belsejét. Géza látszólag egykedvűen, gondtalanul bandukolt a kapu felé. Úgy tett, mintha nem is fedezte volna fel a leskelődőt. Amikor már csak húsz-huszonöt méternyire volt a kaputól, a tisztisapkás fej eltűnt a kerítésről. Géza távoli neszt is hallott, ezt nyilván a tiszt földrehuppanása okozta. Most már futólépésben rohant a kapuhoz, és rátapadt a kémlelőnyílásra. fFolytatjuk.) gratulált mindkettőjüknek és miután a lakzira nem volt hivatalos, hazament stanicli- ból töpörtyüt ebédelni. Ezzel az ügyet a maga részéről le is zárta. Letenye Ede munkaügyi osztályvezető, úgyis, mint Fejest Jenő örökös házassági tanúja, az esküvön megdöbbenve vette tudomásul, hogy Sóvári az igazgató rokona es jó lesz rá vigyázni, mert ki tudja ... Másnap a vállalatnál mindenkinek elmesélte felfedezését és ettől a naptól kezdve a vállalatnál elkezdték a kopasz Sóvárit utálni, mégpedig szívósan és szívből. Bár Letenye Ede utálta legjobban, mégis ő volt az, aki a legközelebbi bérrendezésnél 300 forint fizetésemelést javasolt Sóvárinak. Fejes, a javaslatot összeszorított szájjal, de szó nélkül írta alá, mivel néni akarta azt a ‘-látszatot kelteni, hogy azért utálja Sóvárit, mert rokona. És ugyanilyen összeszorított szájjal firkálta alá később Sóvári kinevezését először főirattárossá, majd előadóvá, végül csoportvezetővé. Sóvári éppen osztályvezetői kinevezése előtt állott, mikor Fejes igazgatót váratlanul leváltották. Az esetet a dolgozók nagy megelégedéssel vették tudomásul és Faragóval, az új igazgatóval azonnal közölték, hogy a kopasz Sóvári egy tehetségtelen alak, aki csak azért lett az, ami, mert rokonságban volt az igazgatóval. Amikor egy hét múlva visszaminősítették előadóvá, mindenki virult a kárörömtől. Amikor ledegradálták főirattárossá, közömbösek lettek vele szemben és amikor elfoglalta régi segédirattárosi asztalát, az egész vállalat őt sajnálta már és ismét élvezte munkatársai bizalmát. Sajnos, nem sokáig, mert az új igazgató, Faragó feleségül vette Kövér Veronikát, aki mellesleg a kopasz Sóvári harmad unokatestvére volt. AZÓTA ISMÉT utálják Sí- várit a vállalatnál és utálni fogják az emberi kor legvégső határáig. Ha csak időközben Faragót le nem váltják. Miklósi Ottó