Észak-Magyarország, 1962. február (18. évfolyam, 26-49. szám)

1962-02-28 / 49. szám

4 ESZAKMAGYARORSZAG Szerda, 19G2. február IS. A fatusi kulturális munka néhány kérdése megyénkben (VII.) Gondolatok egy értokezleton Az encs'i járási pártbizottság a napokban végrehajtó bizott­sági ülésen tárgyait a járás kulturális életéről, problémái­ról, feladatairól. Az ülésen élénk vita alakult ki. A vita­tott kérdések közül hármat az alábbiakban vázolunk. Egy kultúrcsoport legyen minden faluban! Nemcsak ezen az értekezle­ten, hanem másutt is gyakran szóba került már: egyetlen, de erős kultúrcsoportot ala­kítsanak minden faluban. Az a gyakorlat, hogy nemcsak a nagyobb, hanem a kisebb községekben is több kultúr­csoportot szerveznek. Külön toboroz magának fiatalokat a művelődési otthon, a KISZ, a földművesszövetkezet, a gép­állomás. Miért van erre szük­ség? Elsősorban persze az anyagiak játszanak ebben döntő szerepet. Egy föld­művesszövetkezetnek, vagy egy gépállomásnak több pénze van ilyen célra, mint például egy művelődési otthonnak. Könnyebben tudnak tánc­ruhákat venni, nem okoz olyan nagy gondot a kellékek előállítása, az esetleges utazási költség megteremtése, stb. Az anyagiaknak azonban nem­csak ez a része játszik közre, hanem a haszon is. Erx-ől ugyan általában semmit, vagy csak nagyon keveset beszélünk, ettől függetlenül van ilyen mozgatója is a „különszervezé- seknek”. Egy-egy színdarab bevétele természetesen azé a szervé marad, amelynek szín­játszói szerepeltek. Szükség­szerűen következik ebből a nyílt, vagy kevésbé nyílt tor­zsalkodás; melyik kultúr- csoport szerepeljen valamely nevezetesebb ünnepség alkal­mával, amikor a falu közön­ségé szívesen látogat rendez­vényeket. És ez már nem a kultúrcsoporlok egészséges versenye.;: Magától értetődő, hogy az ilyen külön-külön csoportosu­lások szétforgácsolják a fiata­lok erejét, és azoknak az ere­jét is, akik a falu művelődési életéért tudnak, vagy tudná­nak lenni. Fennáll annak ve­szélye is, hogy a közönség vonzására inkább a szirupos, mutatós darabokat választják, mintsem azokat, amelyek se­gíthetnének szocialista kultúr- íorradalmunk megvívásában. Talán arról is szükségtelen szólni, hogy az ilyen szemlélet mennyire károsan befolyásol­hatja most ébredező falvaink népének szocialista tudatfor- málodását. Nem akarjuk falra] festeni az ördögöt, inkább le] akarjuk dönteni azt a falat is,, amelyre festeni lehetne. Két-j ségtelen, hogy a sok kultúr-] csoport — nyugodtan ide írhat-j nánk ezt is: a sok gyenge] kultúrcsoport — nem vezetheti jóra. _ j Helyes rhegoldásnak tűnik,] ami az említett járási párt-] bizottsági ülésen elhangzott:] a kultúrcsoport viselje annak] a szervnek, vagy vállalatnak' a nevét, amelyik a legtöbb] anyagi támogatást adja, tömö- • rüljön ebbe minden fiatal ésj támogassa őket mindenki.] Vagy: legyen egy kultúr-j csoport, a község művelődési] otthonának kultúrcsoportja, és' minden-szerv arányosan támo-] gassa őket a kulturális alapból.] Természetes, hogy egy egy-' ségesített kultúrcsoport sokkal] nagyobb átütőerővel rendelke-] zik, mint több, kis csoportocs-] ka, és így eredményesebben! tehet eleget a reáháruló fel-] adatoknak, ] A cigányok és a népművelés ] Az értekezlet egyik felszó-] Ialója arról beszélt, hogy a ci—I gányokat is be kell vonni az] ismeretterjesztés különfélén formáiba, hiszen ők is a mij társadalmunkban élnek, értük] is felelősek vagyunk ] Ha a falusi emberek nép-] művelése, ébresztgetése nehéz,] akkor ez a kérdés különösen az.] De meg kell oldanunk. Sok] olyan cigány él közöttünk, aki] becsületesen dolgozik a tsz-] ben, az üzemben, szorgalma-! san, nagy igyekezettel tanul az] iskolában, megbecsült tagja,] feiTürnert munkása közössé-] fjünknek, de — sajnos — nem­ez a jellemző, Ezért különösen; végzendő nehéz a közöttük népművelési munka, Az egyik alkalommal meg­látogattam falumban egy cigánycsaládot. A férfi sín- szögkovács, üzemben dolgozik. Nemrégiben építettek fel egy szép családi házat, két szobá­val és a többi szükséges helyi­séggel. Hosszú időt töltöttem náluk, és nem várt módon a világ keletkezéséről, a Föld kialakulásáról kezdtünk be­szélgetni. Pontosabban én be­széltem, és ők figyeltek. Az egész család, de különösen a férfi. Elmondtam, hogy a Föld gömbalakú és a Nap körül fo­rog. Mindezt szemléltetni pró­báltam az asztalon lévő dísz­golyóval. Erről körülbelül egy órát, másfelet beszéltünk. Az­tán megkérdeztem, hogy mind­ezt elhiszik-e. A családfő őszinte volt: nagyon érdekes­nek tartja, amit hallott, de nem hiszi. Különösen a gömb­alakú Földet nem hiszi. Egy másik alkalommal — más helyütt — egy cigány­asszonnyal kezdtem beszél­getni. Dicsérőleg említett meg egy néhány nappal korábban hallott előadást. — Nagyon okos ember volt az előadó, nagyon okos — mondogatta. — És mit értett meg előadá­sából? — kérdeztem. — Semmit, fiam. Az égvilá­gon semmit — közölte. Később kiderült, hogy az előadó az atomról, a protonokról, neut­ronokról beszélt. Mindezt nem azért mondtam el, hogy egy kis anekdota is legyen az anyagban. Hanem: tény. hogy a cigányok sok minden után érdeklődnek, amit mi népművelésnek, is­meretterjesztésnek nevezünk. Természetes az is, hogy nem fogadnak el mindent az első hallásra, és még természete­sebb, hogy mindent nem is értenek meg. Nehéz feladatra vállalkozik az az előadó, aki észreveszi, hogy a hallgatóság soraiban cigányok is vannak, és megpróbálja az ő számukra is érthetővé tenni mondani­valóját. Valószínűleg ugyan­ilyen nehéz lesz ez hosszú évek múlva is. Mégis: egyszer el kell kezdeni; A pénzért dolgozni kell A művelődési otthonok ve­zetői közül ki lelkiismeretesen, ki kevésbé ' lelkiismeretesen végzi munkáját. Ebből követ­kezően az egyik helyen szép, a másik helyen kevésbé szép eredmények születnek. Nem titok, hogy ezért a munkáért az otthonvezetök tiszteletdíjat kapnak. Többen említették és helye­selték az értekezleten: azoktól az otthonvezetőktől, akik nem hajlandók semmit tenni a falu kulturális életéért, akik csak úgy tessék-iássék tesznek ele­get vállalt kötelezettségüknek, vonják meg a tiszteletdíjat. Senki ne tekintse pusztán pénzforrás! lehetőséget adó másodállásnak a művelődési otthon vezetését. Ha nem vég­zi el tisztességgel munkáját, ne vegye fel a tiszteletdíjat sem. Ezzel egyet lehet érteni. Ab­ban a faluban, ahol ez egyál­talán probléma lehet, a nép­művelés vallja kárát. Aki a kulturális élet irányításából csak a néhány száz forintot látja, az rosszul választott. Fe­lelőtlen embereket nem szabad ilyen beosztásban hagyni. Csak olyan emberek vállalhatják ezt a munkát, akik szívvel- Iélekkel munkálkodnak a falu kulturális felemelésén. Priska Tibor — MAR LEHET jelentkezni a Putnoki Mezőgazdasági Tech­nikum levelező tagozatára. Je­lentkezést az iskola írásban jogad el azoktól, akik J8. élet­évüket betöltötték, elvégezték az általános iskola nyolc osz­tályát és mezőgazdaságban, vagy mezőgazdasági jellegű területen dolgoznak. Akik érettségiztek, szakiskolát vé­geztek, vagy megkezdték kö­zépiskolai tanulmányaikat, azok különbözeti vizsgát tesz­nek. Tíz éves az Országos Borminősítő Intézet Nyolcvanegy évvel ezelőtt, 1881-ben dr. Liebermann Leó kémikus megbízást kapott, hogy borvizsgáló állomást szervezzen a márkás magyar borok védelmében, a hamisí­tások meggállására. A borvizs­gáló állomás önállóan csak egy évig működött, azután beleol­vadt az Országos Kémiai Inté­zetbe. Tíz évvel ezelőtt, 1952-ben önállósult az Országos Bormi­nősítő Intézet, amely jelenlegi formájában a szakirodalom ta­núsága szerint egyedülálló a világon. A korszerű laborató­riumokkal rendelkező intézet legfőbb feladata, hogy gondos és rendszeres ellenőrzéssel óv­ja a magyar borok minőségét és gondoskodjék arról, hogy a világviszonylatban legszigo­rúbb magyar bortörvény elő­írásait megtartsák a termelők és a forgalmazók. Az intézet­ben évente több mint ötezer bormintát vizsgálnak meg és az alkohol, sav, cukor és az idegen festőanyagok hagyomá­nyos meghatározási módsze­rein kívül számos más vizsgá­latot is végeznek. A kevert bo­rok fajtameghatározásánál kvarclámpával kromatográfiás vizsgálatokat alkalmaznak. Az elmúlt két évben fejlesztették ki az intézet biológiai labora­tóriumát, ahol a borban lévő élesztő, élő- és holtsejtek vizs­gálatával az ital korát hatá­rozzák meg és a bor minőségét is értékelik. A többféle laboratóriumi vizsgálaton kívül ma is hasz­nálják a bor értékelésének ősi módszerét, az érzékszervi vizs­gálatot is, amikor a szint és tisztaságot szemmel, az Illatot szaglással, az ízt kóstolással állapítják meg. így a korszerű mikroszkópokon és kvarclám­pákon kívül továbbra is a bor- vizsgálat eszköze maradt a szín vizsgálatánál az égő fagy- gyúgyertya. Éiadlák rendeltetésének a miskolci kórházváros nővérszállását Miskolcon, a Szentpéteri- kapuban épülő kórházváros­ban egyre több osztályon kez­dik meg a betegek gyógyítá­sát. Az ott dolgozó ápolónővé­rek kényelmes, otthonos elhe­lyezésére, 5,2 millió forintos költséggel 3 emeletes nővér- szállást építettek. Az építkezés befejeződött, s hétfőn a nővé­rek megkezdték a beköltözést új otthonukba. A nővérszálláson 50 két- és 22 egyágyas szobát rendeztek be. A szobák központi fűtésű­ek, kényelmesek, barátságo­sak. Minden emeleten gáz­rezsóval és hűtőszekrénnyel felszerelt teakonyhát is beren­deztek, ahol a nővérek „házi- asszonykodhatnak”. Gondoskodtak a nővérszállás lakóinak szórakoztatásáról is. Szépen berendezett társalgó­ban televízió, lemez játszós rá­dió, valamint különböző tár­sasjátékok mellett tölthetik el szabadidejüket. A 82 éves Liedl Adámot, az ország talán legöregebb újító­ját a Hazai Fésűsfonó és Szö­vőgyárban fél életén át szer­zett tapasztalata juttatta el egy látszólag kicsi, de mégis hasznos újításhoz. Míg évtize­deken át művezető volt a gyár­ban, látta, hogy azok a kések, amelyekkel a cérnázóban az asszonyok a fölösleges szálakat levágják, sok balesetet okoz­nak. Zsebrerakják a kést, majd érlenyúlnak, egy rossz mozdulat, s máris kiserken uj­júkból a vér. Liedl Ádám jó- néhány éve nyugdíjas, most már nem ő jár a gyárba, ha­nem a gyár „megy el hozzá”, régi munkatársai keresik fel őt. Elvitték hozzá otthonába az újítási feladattervet is, amely­ben többek közölt a cérnázó­ban gyakran előforduló bal­esetek megelőzésére kerestek megoldást. Az idős újító olyan ügyes kést szerkesztett, amely- lyel akaratlanul lehetetlen megvágni a kezet. A kés pen­géjét lemez burkolja, s a nyél­ben elhelyezett rugó a védőle­mezt állandóan a késre szo­rítja. A burkolat a kéz nyomá­sára. ha a kést használják, hátranyomódlk, majd a vágás végeztével újra eltakarja a kést. Az úgynevezett automata kés használatát most vezetik be a Hazai FésűsfonÖban, de hamarosan elterjesztik a töb­bi textilgyárban is A kezdő, vagy szórakozott háziasszo­nyok szintén örömmel fogad­nák. ha a háztartási eszközö­ket gyártó üzemek is felfigyel­nének a késre. ('Jegyzetek Egy a sok közül Érdekes levél került kezembe a minap. Tomkonics Sándor ózdi munkás (lakik Ozdon, a II. kerületben, Béke-szálló 316. alatt) levelet irt Budapestre a Magyar Könyv Kereskedelmi Vállalat igazgatójának. „Nagyon szeretek olvasni, legyen az bármilyen témájú könyv vagy folyóirat, ismeretterjesztő mű stb. Igaz, elfoglalt­ságom miatt nem tudok minden megvásárolt könyvet el­olvasni, mégis egyre több könyvet veszek. Még ettől is többet, szeretnék. Nem panaszként írom, de anyagi körülményeim miatt még szerény „könyvtáram” van, amelyet a jövőben szeretnék gyarapítani. Nagyon szerelném például a ma embe­rének írt műveket is megismerni. Itt azonban a művek szine- javára gondolok. Tudom, hogy rengeteg mai témájú alkotás van, azonban én a leghaladóbb írók legértékesebb alkotásaira gondolok. S hogy melyek ezek? Nos, éppen ehhez kérem az Önök segítségét! Ha módjuk lesz rá, kérem, állandóan érte­sítsenek ezek megjelenéséről” — írja többek között, majd a továbbiakban arról ír, hogy nála és a hozzá hasonló, egyszerű, ózdi munkásemberek között milyen jó hatást vált ki az a kultúrnevelő munka, amelyet a könyvterjesztő vállalat vidé­ket járó munkatársai végeznek. Érdemes a levélen elgondolkozni. Az ózdi munkás olvasni szeret. És nemcsak olvasni akarja az egyes műveket, hanem meg is kívánja tartani magának, fejleszti saját kis könyvtárát ideiglenes lakóhelyén, a munkásszálláson is. Igényes. Nem akármilyen könyvet akar, hanem a ma emberének írt műve­ket, azoknak is a legjobbjait szeretné megismerni, összegyűj­teni és hogy azokhoz mielőbb hozzájuthasson, el ne mulasz- szon belőlük egyet sem a megjelenés időpontjában, az orszá­gos könyvterjesztő szervek segítségét kéri. Azt mutatja a levél, hogy a könyv, az olvasás, a tudás iránti vágy, az olva­sás útján történő önművelés a levélíró jellemző tulajdonságai közé tartozik, de mutatja a könyv szeretetét is. A levélíró csak egy az olvasni vágyó, az olvasásban a leg­nemesebb szórakozást megtaláló munkásezrek és tízezrek kö­zül. Üzemi könyvtáraink nagy forgalma mellett, egyre szapo­rodnak a kis magánkönyvtárak a munkások lakásaiban és szaporodnak az ideiglenes tartózkodási helyeken, a munkás­szállásokon is. A levélből kiolvasható igényesség is egyre jellemzőbb tulajdonságává válik olvasó munkásainknak. Nem a silány irodalmi alkotások vonzzák már őket. hanem min­dennapjaikat akarják jó írásokban tükröződve olvasni. Ez az igényesség, az olvasás vágyának ily mérvű növe­kedése — többek között — egyik jellemző, egészséges tünete szocialista kultúrforradalmunk győzelmes terjedésének. (bm) VWXA/'diW'A/lAM/VVVVMAAAA/VVVVVA/VUWVWVVVVVv A lic/meniő kés Még egyszer a „háziurakról64 VáSasz egy becsületes házigazdának Kedves Olvasónk! ön levelet írt szerkesztősé­günknek, amelyben kifogásol­ja, hogy lapunk február 10-i számában helyet adtunk égy fényképpel illusztrált kis cikk­nek, amelyben Furcsa történet címmel egy olyan házigazdá­ról írtunk, aid erőszakkal élet­veszélyessé tette a házát, csak­hogy lakóitól mielőbb megsza­baduljon. A házigazdát ezért a megdöbbentően rosszindula­tú cselekedetéért — amely a hajdani tulajdonosok gátlásta­lan önkényeskedését juttatja eszünkbe — háziúrnak nevez­tük. ön egyszerű gyári munkás. A Lenin Kohászati Művek hengermű gyárrészlegében dol­gozik. Szépen keres és kerese­téből összegyűjtött egy családi házacskára valót. — Sok ember van ma már, aki takarékoskodik, s össze­hoz annyit, hogy építkezhet, vagy vesz egy kis családi há­zat, vagy szövetkezetbe lép, OTP-t vesz igénybe stb. — ír­ja többek között. — Százával vagyunk új háztulajdonosok gyári dolgozók, bányászok, vasutasok, építőmunkások, tsz-parasztok, pedagógusok, akiknek kicsit kellemetlen az, ha a régi típusú, kapitalista háztulajdonosokkal vesznek bennünket egy kalap alá ... Kedves Olvasónk! Mi a be­csületes házigazdákat soha­sem neveztük „háziuraknak”. Hiszen az állam is támogatja a dolgozó emberek házépítését, vagy vásárlását, éppen az ön által is említett lakásproblé­mák megoldásának meggyorsí­tása miatt. Amikor háziurat említet­tünk, nerh az önhöz hasonló házigazdáról beszóltunk, ha­nem olyanról, aki — mint azt az említett cikkben is olvas­hatta — „feldúlta, megzavar­ta a lakók békés életét”. ön azt írjrf levelében: — 1945 előtt voltak olyanok, akiknek nagy házaik, bérka­szárnyáik voltak, akik azzal a céllal vették, vagy építették házaikat, hogy azt lakóknak adják bérbe, s az így kapott összegekből munka nélkül él­jenek. Az ilyeneknek tőke volt a ház. amelyből valóban mun­ka nélkül élősködtek. Persze ilyenek csak voltak, ma már nincsenek. De másfajta háztu­lajdonosok annál többen van­nak ... Nos, emeletes házakkal, bér­kaszárnyákkal rendelkező in­gyenélők ma már valóban nin­csenek. 1945 óta — ismét az ön szavait idézem — „a ház- tulajdonosok rendjében is vál­tozás történt”. És ez így he­lyes. De nagyon kell vigyáz­nunk arra, hogy ezek közül az új. „másfajta háztulajdonosok” közül még csak véletlenül sem akarjon senki a régiekhez ha­sonlítani, akiknek „tőke volt a ház”, s a benne lakó — tőlük nyilván szegényebb — embe­rek fölött kényük-kedvük sze­rint zsarnokoskodhattak, ál­landóan kilakoltatással fenye­gethették őket... Lehet, hogy most ön azt mondja: — Közöttünk, új háztulajdo­nosok között egy sincs, aki ezekhez akar hasonlítani! Igen, ezt kellene már elérni. De a tények még — sajnos — mást mutatnak. És ezt azért nem szabad eltitkolnunk, mert a hibát csak úgy lehet kijaví­tani, ha fel is figyelünk rá! Az említett cikkben ugyan nem lettünk említést róla, de most meg kell mondanunk: az a házigazda, aki egy beteg lány és két asszony lakását életveszélyessé tette azzal, hogy leszedte a háztető csere­peit és rárakta a mennyezetre — éppen egy ilyen új házi­gazda, aki a régiekhez akar hasonlítani. Egyszerű szak­munkás a DIMÁVAG-ban. (Neve és pontos címe is ismert általunk). Másfél évvel ezelőtt vette meg a házat. Valamikor bizo­nyára ő is eltűrte a háziurak önkényeskedését, szeszélyeit... Megdöbbentő, hogy most a házzal, a vagyonnal együtt ezek tulajdonságait is át akar­ja venni! „Tőke volt a ház” .,. Hallgassa csak meg egy má­sik Lenin Kohászati dolgozó, egy darus levelét, aki ép^en ezzel kapcsolatban ír. (Az ő nevét és címét saját kérésére nem közöljük.) — Feleségemmel, kétéves kisfiámmal, kilencéves kislá­nyommal 1956 májusában; tanácsi kiutalásra költözköd­tünk egy magántulajdonban lévő ház szoba-konyhás laká­sába. A „háziúr” már akkor kijelentette: nem lesz majd nyugtunk. Állta a szavát. Az udvaron egy szál kötelet sem engedett kihúzni, amelyen ru­háinkat megszán'thattuk vol­na, kisfiámra azt mondta, ami­kor sétálgatott, hogy kössük meg. Az ő kutyája azonban szabadon van. A háziúrék ké­sőbb ismerőseiket, rokonaikat is valósággal ellenünk uszítot­ták. Feleségemet szidták, le­köpték. Még sok-sok ilyen „ap­róságot” el tudnék mondani... Amikor feljelentettük őket, a bíróságon mindent letagadtak, olyan tanúkat hoztak, akik je­len sem voltak az összetűzé­seknél! így engem büntettek meg... Mi a céljuk mindez­zel? Az, hogy összeférhetetlen­ség címén kilakoltassanak a lakásból, amelyre nekik ugyan nincs szükségük, mert ők hár­man két nagyobb helyiségben laknak, de úgy gondolják, hogy helyettünk 5—6 albérlőt felfogadnak... De ne gondolja kedves ol­vasónk, hogy ezek a háziurak a lakók bosszantásán kívül mással nem zsarnokoskodnak fölöttük. Van még egy igen fontos kártya a kezükben: a bérlő csak az ő engedélyükkel cserélheti el lakását! Ezt nz engedélyt — egyetlen aláírást — pedig gyakran nem adják meg lakóiknak. Ez a darus így ír erről: — A mi háziurunk azért nem egyezik bele a cserébe, mert új bérlőket már nem akar, csak azt, hogy mi elme­neküljünk a házából és akkor ő albérlőket fogadhasson... De hová mennénk? Nekem ezt a lakást utalta ki a tanács. Nem üzérkedni akarok én a lakás­sal és nem is válogatni, hi­szen nem vagyok igényes. El­megyek én még egy kicsit rosszabb lakásba is, csak nyu­godtan élhessek és dolgozhas­sam ... Lám, lám, hát ennek a bér­lőnek csak az a kívánsága, hogy nyugodtan élhessen és dolgozhassák. S vajon nem ne­vezhető-e háziúrnak ma is az a házigazda, aki ezt a kívánsá­gát nem teljesíti bérlőjének, vagy mondjuk így: embertár­sának? ... Vagy nem nevezhe- tő-c annak az olyan munkás- ember-házigazda, aki a saját fia lakáscseréjébe nem egye­zik bele, csak azért, hogy szüntelen bosszantásával fiát a lakás feladására kénysze­rítse, s így ő azokat a helyisé­geket is megszerezhesse jólfize­tő albérlők számára?... (Mert ilyen esetről is beszélhetnénk!) ügy gondolom, az ilyen em­berek megérdemlik, hogy há­ziuraknak nevezzük őket. Meg­érdemlik, hogy emberek ezrei előtt leplezzük le őket, hogy az ön szavaival élve „hangula­tot keltsünk ellenük”. Persze az a jó, hogy ma már a becsületes háztulajdonosok vannak többségben, azok, akik úgy gondolkoznak, mint ön, kedves olvasónk, akik fel­háborodnának, ha a régi házi­urakkal véletlenül egy kalap alá tennénk őket. S mi őszin­tén örülünk annak, amit ön ír: „és egyre többen vagyunk új, másfajta háztulajdonosok és számunk napról-nnpra nő”. Örülünk, hogy az olyan eset, mint amilyen az. említett há­rom asszonnyal, vagy a darus családjával történt — egyáltalán nem általános, nem megszokott. Azért is irtuk a cikkben: „Furcsa kis történet... való­ban ritkán fordul elő ma már ilyen embertelenség. De art» kell törekednünk, hogy végleg megszűnjön az ilyen .háziurak' önkényeskedése”.

Next

/
Thumbnails
Contents