Észak-Magyarország, 1961. december (17. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-28 / 304. szám
% £SZAKMAGTA1tORSZÄG Csütörtök, 1961. december SS. Országos tanácskozás a Szovjetunióban az ideológiai munka kérdéseiről December 25-én. a Kreml, palota üléstermében országos tanácskozás kezdődött az ideológiai munka kérdéseiről. Az értekezletet N. Sz. Hruscsov, az SZKP Központi Bizottságának első titkára nyitotta meg. Elmondotta, hogy az országos tanácskozást a párt Központi Bizottsága hívta össze, hogy megvitassa az SZKP XXII. kongresszusa határozatainak eszmei feladatait. Az értekezlet munkájában a helyi pártszervezetek mintegy 1300 képviselője és a központi intézmények 1400 funkcionáriusa vesz részt. — Első ízben történik — hangsúlyozta Hruscsov hogy az ideológiai munka kérdéseinek megvitatására ilyen széleskörű értekezlet ül össze. Az SZKP Központi Bizottsága nagy fontosságot tulajdonít az értekezletnek és sikeres munkát kíván. Az értekezleten „Az SZKP XXH. kongresszusa és a párt ideológiai munkájának feladatai” címmel L. f\ Iijicsov, az 6ZKP Központi Bizottságának titkára mondott beszámolót. Iijicsov bevezetőül kiemelte, hogy az egész nemzetközi politikai légkört, az egész mai politikai és ideológiai harcot áthatják az SZKP XXII. kongresszusának eszméi. A párt harmadik programját jóváhagyó XXII. kongresszus megalapozta a társadalmi haladás új szakaszának, a kommunizmus eszméi közvetlen megvalósításáért folyó harc szakaszának kezdetét. Az SZKP XX. kongresszusa elvetette a marxizmus—leni- nizmustól és társadalmi rendszerünk természetétől idegen sztálini személyi kultuszt, s határozottan irányt vett a személyi kultusz maradványainak felszámolására — folytatta Iijicsov. — Az egész szovjet nép egyöntetűen helyeselte és aktívan támogatta a párt lenini politikáját. A XX. kongresszus politikai irányvonalának helyességét az élet igazolta. Az a tény/ hogy a párt megvalósította régi célkitűzéseit és most új prograr mot alkotott, bizonyítja politikai irányvonalának életképességét és erejét, A pártélet lenini normáinak helyreállítása után a párt tevékenységének legjellemzőbb vonásává vált az elmélet és a gyakorlat tökéletes egysége, milliók tapasztalatainak helyes értékelése.* Iijicsov ezután rámutatott arra az óriási szerepre, amit Véres karácsony Algériában Algériában karácsonykor a fasiszta terroristák - megsokszorozták az arab lakosság ellen intézett támadásaikat. Algírban géppisztolyos merénylők ismét autón járták a várost és tüzet nyitottak a. járókelőkre. Oránban több algériait meglín- cseltek az utcákon. Az ultrák bestialitására jellemző, hogy egy félholtra vért algériait kihúztak a mentőautóból és ütlegelték.- -Egy haladó gondolkodású francia tisztviselőt algíri lakásán felesége és két gyermeke szemeíáttára lőttek agyon az OAS merénylői. Az FLN tagjai több helyütt ellentámadással válaszoltak a fasiszta terrorra. A hét végén és az ünnepek alatt összesen több, mint ötven halottja és közel száz sebesültje volt a merényleteknek. Az algériai felszabadító hadsereg egységei és a francia fegyveres erők között is összecsapásokra került sor. Tíz francia katona elesett, 16 pedig megsebesült. Franciaországban vidéki városokban is robbantak az OAS plasztikbombái. Európa nagy részében, Észak-Ameri kában és Ázsia egyes vidékein tovább szedi áldozatait a szokatlanul zord tél. Jugoszlávia egyes vidékein fél méter magas a hó. A hideghullám Nyugat-Németorezág- ban is zavarokat okoz a közlekedésben. Torinótól Milánóig, sőt Velencéig szinte egész ßszak- Olaszországot nyolc-tíz centi- méteres hó borítja. Észak-Angíiában. Skóciaiján, Dániában és Észak-Fran- ciaországban is fehér karácsony volt. Spanyolországból azonban esőzéseket, helyenként felhőszakadást jelentettek. A síkos, jeges közutakon megnőtt a balesetek száma. Franciaországban például 46 ember meghalt és 65 megsebesült közúti balesetek következtében. Az Egyesült Államokban is nagy a hideg. A kanadai Quebec közelében történt az idei karácsony legsúlyosabb tragédiája. Egy öttagú család gépkocsin a Champlain tó befagyott jegén akart áthajtani, de a jég beszakadt és az autó valamennyi utasa a jeges vízbe fulladt. A Dél-afrikai Köztársaságban nyugati hírügynökségek jelentése szerint az idén „fekete karácsony” volt. GyilkosÍL-18 típusú interkontinentális repülőgép az Sntartt-szori Szerdán, moszkvai idő szerint 9 óra 10 perckor megérkezett az Antarktiszon lévő Mir- nij szovjet támaszpontra az az II—Ifi típusú repülőgép, amely Moszkvából indult el 25 300 kilométeres útjára. Az utat a repülőgép 44 óra és 36 perc alatt tette meg. A gép útja négy kontinensen — Európán, Ázsián, Ausztrálián és az Antarktiszon — at vezetett, (MTI) ságok, valamint közúti balesetek és más szerencsétlenségek következtében ugyanis 67 ember meghalt és több mint ezer megsebesült az ideológiai munka a kom munizmus építésével kapcso latos és a XXII. kongresszus által kitűzött hármas feladat — a kommunizmus anyagiműszaki bázisának meg- (eremtése, a kommunista társadalmi viszonyok kialakítása és az, új ember nevelése — megoldásában betölt. Ezek a feladatok — hangsa l.vozta az előadó — kölcsönösen összefüggnek egymással. Az előadó kitért a politikai és tudományos ismereteket terjesztő országos szervezet a kulturális és közművelődési intézmények tevékenységére, az agitációs tömegmunka fokozására, a sajtó tevékenységére. Iijicsov utált arra a megnövekedett szerepre, amit az irodalom és a művészet a kommunista világnézet, és a kommunista erkölcs formálásában betölt. Végezetül hangoztatta: A XXII. kongresszus valóban történelmi jelentőségű feladatokat tűzött a párt és a nép elé. Ezek teljesítése-óriósi munkát és erőfeszítést igényel. Nekünk, akik az ideológiai fronton munkálkodunk, a párt követelményeinek színvonalán kell állnunk, jól kell látnunk a jövőt és feleletet kéll adnunk az élet mindennapi kérdéseire, helyesen és komolyan kell végeznünk az Ideológiai munkát a tömegekben és hozzá kell járulnunk a kommunizmus építésének nagy ügyéhez. Az ideológiai kérdésekkel foglalkozó országos tanácskozás kedden folytatta munkáját. Megvitatták L. F. Iljicsovnak, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága titkárának beszámolóját. A tanácskozás során sok felszólaló méltatta a pártnak a személyi kultusz és következményei ellen folytatott harcát. Ezzel kapcsolatban elismeréssel adóztak a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának és személy szerint Hruscsov elvtársnak azért a hatalmas munkáért, melyet a személyi kultusz felszámolása érdekében kifejtett. Sz. P. Pavlov, a Komszomol Központi Bizottságának titkára beszámolt arról, hogy a fiatalok tízmillióival ismertetik jelenleg a XXII. pártkongresz- szus anyagait. A tanácskozás szerdán folytatta munkáját (MTI) A. rhodesiai kormány a legújabb kaíangai fejleményekről tárgyal säg és Marokkó elhatározta, hogy diplomáciai kapcsolatokat létesít egymással. A tárgyaláson annak lehetősége is szóbakeriilt, hogy Marokkó műszaki segélyt nyújtson Kongónak. A marokkói kormány ismételten hangsúlyozza, hogy támogatja Kongó egységét. A TASZSZ New York-i tudósítója a kongói eseményekről a következőket írja: A Katanga különállásának megszüntetését követelő ENSZ-határozat megszületése után Anglia, Franciaország, Belgium és az Egyesült Államok is kétségbeesett erőfeszítéseket tettek, hogy megakadályozzák e határozat valóra váltását. Egyre erősebb nyomást gyakoroltak és gyakorolnak az ENSE-titkárságára, s azt követelik, hogy „beküljön ki” Csombevaí. Ugyanakkor a „békülésral<’ folytatott tárgyalásokra hivatkozva és felhasználva az ENSZ által december 19-én egyoldalúan meghirdetett, fegyver-* szünetet, a gyarmatosítok, sietve növelik a katangai zsoldosok erejét. ismeretessé vált, hogy Észak-Rhodesia területéről állig felfegyverzett zsoldosokat dobtak át Ka tangóba. Heusin«er vezetőszerepet játszott „Barbarossa46 terv kidolgozásában is Moszkva (MTI) A Krasznaja Zvezda terjedelmes cikkben ismerteti, milyen része volt Heusínger tábornoknak a „Barbarossa” fedőnévvel ellátott hadműveleti terv kidolgozásában. Mint ismeretes, 1941. június 22-én a német fasiszta csapatok e terv alapján törtek rá a Szovjetunióra. Okmányokkal igazolható, hogy Heusinger már 1940. szeptember 1-én személyesen tett jelentést akkori feljebbvalójának, Halder tábornoknak a csapatok felvonulási tervéről, október 2-án pedig beszámolt főparancsnokság tartalékához beosztott egységek megszervezésének javaslatáról. Október 3-án megbízást kapott, dolgozza ki a „B” hadseregcsoport Lengyelország területén a szovjetellenes háború céljából állomásoztatott csapatok átcsoportosítás! terveit. Ezután Heusinger hónapokig szüntelenül a hadjárat előkészítésén munkálkodott, többször gyakorlat ok on is részt vett. Ugyancsak 1940-ben, december 5-én Hitler jóváhagyta az „Ottó”- tervet, a „Barbarossa” elődjét. December 18-án Hitler elé terjesztették a terv végleges változatát, amely akkor kapta a „Barbarossa’’ fedőnevet. Heusinger ekkor kezdett hozzá az előkészítő munka második szakaszához. A vezérkar hadműveleti osztályának vezetője már másnap jelentést tett a csapatmozdulatokra, a nyugatkelet irányú hadianyag, stb. szállításokra vonatkozó elképzeléseiről. 1941. január végére .a hadműveleti osztály befejezte a „Barbarossa” terv egyik okmányának, a csapatösszevo- nási utasításnak a kidolgozását. Ez a dokumentum meghatározta a háború feladatait, s tucatnyi mellékletéve], részletesen taglalta a betöréssel kapcsolatos tennivalókat. Január 3lton Brauchitsch tábornok, a szárazföldi erők főparancsnoka minden ellenvetés nélkül aláírta a tervet, majd február 3-án Brauchitsch és Heusinger jelentették Hitlernek, a führer jóváhagyta a jelentést. A Heusínger Vezette hadműveleti osztály a „Barbarossa” tervének mogíeleláen jtinSup 21-én 13 órakor kiadják a „Dortmund" egyezménye«' je*l szót, amely azt jelzi, hogy a tá madást július 22-én hajnalban kell megkezdeni. így is törtért. A megadott időpontban 100 hadosztály zúdult a. Szovjetunióra, A cikk végül megállapítja, hogy a „Barbarossa” terv iá- dolgozói, Heusínger is, aJd. a terv kidolgozásának és megva lósí tusának részese volt, — valamennyien háborús bűnösök, s felelniük keli sokmillió eir bér haláláért. A karácsony —• külföldön BOGOTA. A columbiai Buga városkában állomásozó katonai egység táborában karácsony este borzalmas tömegszerencsétlenség történt. Az egyik barakk mellett ismeretlen tettesek bombát helyeztek el, amely a katonák és családtagok karácsony esti ünnepsége alatt felrobbant. Ötvenkét személy meghalt, százhuszonketten megsebesültek. A sebesültek közül igen soknak az állapota életveszélye«. RIO DE JANEIRO Karácsony estéjén fellázadtak a Rio de Janeiro központjában lévő börtön foglyai. A rossz bánásmód ellen, tiltakozó foglyok és a.z örök között több órás tűzharc aJakv.lt ki, amelynek öt halálos áldozata, van. A rendőrségnek és a kivezényelt katonaságnak csak hajnalban sikerült helyreállítani a rendet. LONDONKarácsony első napján a londoni Hyde park tavában évenként hagyományosan megrendezik a száz-yard ős úszóversenyt. A hagyományos sport- eseményben 50-szer vett részt; a 79 éves Charles Bryant, aki nemcsak, hogy végi«úszta a távot az egy Celsius fokos vízben, de vidéki otthonából, IS kilométert kerékpározott azért, hogy részt vehessen * versenyen. PÁRIZS. A dél-fraveiaarrszági !>ecaxe- vilié (Avericm. megye) 700 szén- bányásza nyolcadik napja iil6- sztrájkot folytat a bánya mélyén. A bányászok a Itarácsn- nyi ünnepek alatt sem, hagyták el a tárnát. Kijelentették, hojsf sztrájkjukat addig folytatják, amíg a hányaiaazgatóság nem teljesíti követeléseiket. érthetően sok barátom ■ Magyarországon van Nem is csoda) hiszen nem először vagyok itt, ezenkívül odahaza sokszor találkoztam Magyarországról nálunk járt emberekkel. Főleg egy találkozásra emlékszem élénken. Ne nevessenek ki, nem szerelemről volt szó. Bizonyára jól tudják, hogy Brnóban évente megrendezik a gépi berendezésék mintavásárát. Nos, Brnoban, a magyar kiállítási pavilon vezetőnőjében — akivel összebarátkoztam — egy új barátot szereztem. Kellemes perceket töltöttünk élénk vitában a magyar gépi berendezésekről, qtl, a kiállítási csarnokban, majd a „Fekete Mackó”- ban ebédeltünk. Természetesen feketekávét is ittunk, miközben a vezető elvtársnő megjegyezte, hogy Csehszlovákiában „megölik” a feketét. Majd megkínált engem olyan feketekávéval, amelyet villanyfőzön, magyarosan készített el. (El is határoztam, hogy ha Magyarországra megyek, minden körülmények között szerzek ilyen feketefőzőt.) Az én magyar barátom a legerősebben fűszerezett ételeket választotta nekem az étlapról. Nincs most. szándékomban értekezni sem a brnoi mintavásárról, sem a feketekávéról, sőt még magyar barátomról sem, hanem csupán arról szeretnék szólni, amivel a fekete fűszer összefüggésben áll. Mi más lehetne az, mint a hús, hiszen a feketekávét, vagy a jó tokaji bort nem fűszerezik, de a hús, főleg a sertéshús — az más. Vigyázat! Nincs szándékomban arról sem írni, hogy Kelet- Szlovákia némely tsz-tagja hogyan gondoskodik a sertésfiaztatás túlteljesítésén. Csupán a kukoricáról és a sertéshúsról szeretnék foglalkozni egészen máé megvilágításban. No meg arról, amitől függ, hogy elég sertéshúsunk legyen. Ar ereiboi* fezébe vesz egy cső kukoricát és emoer az e]sd pillanatban az jut eszébe, hogy ez az a növény, amelyről már annyit beszélt Hruscsov elvtárs, ez az a kukorica, amellyel jól lel lehet hizlalni a sertést. Egy másik ember gondolatában a kukorica ételt jelent, kását, amelyet p háború idején kenyér helyett fogyasztottunk. A harmadik embernél a kukorica erjesztő anyagot, ragaszlót, sőt elektromos elemet, robbanó- csetleg cserző anyagot jelent. De még többet is. Hiszen a kukoricában fellelhető a ,.zein” anyag is, amelyből textilfonalat, étolajat állítanak elő. és a hártvarészt is fel tudják használni. Ebből állítják elő a minőségi, réseit likus deszkákat, amit az építészetben hasznosítanak. Mindez bennünket jelen esetben nem érdekel. Mi kimondottan csak a kukoricáról szeretnénk beszélni, először termeA íulsó oldal Irta: Anton Semoradik, a Vychodoslovenske Noviny (Kassa) főszerkesztője. szetesen a kukorica volt, de ugyanakkor volt egy angol tudós is, aki gombát tenyésztett, míg egy napon felfedezte a penicillint, amely a második világháború végén nagy szenzáció volt, és még ma is értékes gyógyszer. Vidékeken az öreg nénikék azt az orvost dicsérik, aki, ha kell, ha nem, penicillint ír nekik elő. Azt kérdik, miért került hirtelen előtérbe kukorica helyett a penicillin. Nos, egyszerűen azért, mert a penicillin gyártáshoz a kukorica is szükséges. Mi több, kukoricára szükség van a következő antibiotikum előállításánál is, amely összefüggésben van a sertéshús bőséges hozamával. Tehát, a kukoricadara nemcsak ételként, hanem más formában is megjelenik tsz-eink istállóiban. Aerovisum formájában érkezik oda. így a kukorica tízezrek részére — penicillin formájában — nemcsak az elveszített egészséget adja vissza, hanem antibiotikumos erejével növelni tudja a sertéshús mennyiséget is. A penicillint mindenben kipróbálták. Egyszer úgy, hogy az ailatok ételébe keverték. Valószínűleg úgy gondolták: az egészséges szervezetnek is szüksége van új erőre, fertőzések ellen. Ha pedig így van, akkor a fertőzés elleni enereia másban jelentkezik, ami esetünkben — az állatoknál — súlygyarapodásban. Az egy kocától származó kis malacokat elkülönítették, egyformán táplálták, azzal a különbséggel, hogy az egyiknek az ételébe nem, a másikéba kevertek antibiotikumot. Próbálták ezt egyszer, kétszer, háromszor, sőt különféle helyeken. A/, eredmény igazolta a feltevést, az antibiotikum használatával a sertésállományok súlygyarapodása gyakran a 20 százalékot is élerte. A tudomány, a gyakorlattal itt is meghozta gyümölcsét. Leoviink eov l-iccé matematikusok is. L ?YUnK Cffy K,Sse F.ev nagv tsz, amelynek mondtuk ezer darab sertése van. és amelynél a napi súlygyarapodás darabonként fél kilő, ez összesen napi fél tonna növekedést tolent. Ha antibiotikumot használnak, anélkül, hogy több kukoricát fogyasztanának, az a tsz-nek 100 kilogramm húsnövekedést jelent. Ez pedig egyben anfiyit jelent, mintha az ólban egy 101) kilőtt malac teremtődött volna. Ha könyvelők lennénk, ezt a változást azonnal át tudnánk számítani pénzre is. Nemrég egy antibiotikumot gyártó üzemben voltam. Ez a gyár nem a mi kerületünkben van, de egész köztársaságunk, sőt a baráti államok részére is termel, természetesen „Aerovis” antibiotikumot is. Nem vagyok jártas az antibiotikumok, vagy gyógyszerek világában. Azt is be kell vallanom, hogy ez a tudósító részére nem is olyan háláéi anyag. Mégis elmondok néhány dolgot tarról a gyárról. Nem régi üzemről van szó, hiszen a penicillin sem régi. Mik azok az alapanyagok, amelyekből, az „Aerovis”-t gyártják? Mindenekelőtt kivonatok a kukoricából, továbbá cukrok éa ásványi anyagok. A kivonatokat szárítás után őrlik aszerint, hogy melyik országban használják. Tehát, a megrendelők kívánsága szerint csomagolják — mellegleg megjegyzem: szép kislányaié — és a dobozokra „Mádéin Czechoslovakia” címkéket ragasztanak. At iiipmhpn megtudtam, hegy est a gyári- uíumucn mányunkat messze határainkon túl is elismerik. Nem tudom — ezt elfelejtettem megkérdezni —« vajon az „Aerovis”-t exportáljuk-e Magyarország, ra, azt sem tudom, hogy Magyarországon mennyi húshozamot terveztek egy hektárra. Nálunl:/ Csehszlovákiában minden kerületben másképpen történik, de átlagosan egy hektárról valamivel több, mint, 170 mázsa húshozamot tervezünk. Ha ezek at antibiotikumok nemcsak a sertóshíztalás- nál, hanem például a szárnyas állatoknál is beválnak. üzemünk a nagyobb érdeklődésnek meg- telelő mennyiséget is teljesíteni fogja. Minél tovább haladunk, annál kevesebb lesz az. olyan t»z- elnökök és állatgondozók száma,- akik az állat- takarmányozás régi módszereihez ragaszkodna!;, így az „Aerovis” antibiotikumból igen nagy mennyiségre lesz szükségünk. Ennek’ alapján, sertéshúsból is állandóan többet fogyaszthatunk. A 2 én magyar barátom, a brnoi gépi béren- dezérá vásáron kinevetett, mert a feketekávét. „megöljük”, de szeretnék vele találkozni fehér asztal mellett, amikor a ml „Aerovis” antibiotikummal hizlalt, sertéshúsból készült és n magyar fűszerezésnek megfelelő kolbásszal megvendégelhetném. A sertés fnyenefalatrn pedig jő magvar bort és feketekávét innánk. De ezt s feketét a brnoi vásáron kiállított s oly nagy sikert aratott presszógépen főznénk, ;j Slidegfiiillám világszerte Roy Welensky, a Rhodesiai Államszövetség miniszter- j elnöke kormányát rendkívüli j ülésre hívta össze. Az ülésen I orról tárgyalnak, hogy Rhode- I siónak „meg kell-o változtat- j nia álláspontját a katangai fejlemények miatt”. Welensky amiatt sajnálkozott leginkább, hogy U Thant, az ENSZ ügyvezető főtitkára legutóbb az ENSZ kongói hadműveleteihez újabb csapatokat és fegyvereket kert. A marokkói kOrpiúny kod-* den közleményt adott ki, amely bejelenti: a Kongói Köztársa-