Észak-Magyarország, 1961. november (17. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-12 / 267. szám

ESZAKMAGYARORBZAG Vasárnap, 1961. envemHert*. M 1 n K K — Megkezdték az első ne­gyedévi beszámolókat a marxizmus—leninizmus esti egyetemen. A hallgatók íele- lelei általában szorgalmas munkáról, jó felkészültségről tanúskodnak. — 30 2:4 TONNA SZENET TAKARÍTOTTAK MEG 9 hó­nap alatt a MÁV Miskolci Igazgatóság területen dolgozó mozdonyvezetők és fűtők. A szémnegíakarításl ' eredmény 1,2 százalékkal jobb az elmúlt évinél. — 500 öntecset hengerelnek ki átlagosan naponta a Lenin Kohászati Müvek diu'Va- hengei művének blokKsorán. A dolgozóit elhatározták, hogy naponta 520 öntecset henge­relnek ki. SZÍNHÁZ A Ah^i.OLCi MOZIK B&KL. Jo-ig: Iskülatársak vol- luriH.. L»*-...ivd. Korn. tivut. i^ezJuy: 4, ü, B ijidhúi', Maiiáé vuáámap iei 1U, lel 1 j. utdKur: Lók/í Völgy«. KüoSui il. la-ig: OserdoK ural. Szelei, lü oven ami no..i ajánlott. Kezdea: léi 4, rtáiomn. o, 8 órakor. Malmi vasárnap 19 és iái' 12 óra­kor: L...ueny, vagy . . . HLRADu. November 13-án de. 8, 11 órakór: lakuiütarsak voltunk. Széles. Korh. máit. November 14- én 9 órakor: Az első év. Lengyel £ilm. November 14-én csak 1—3 ura­lg: Uj magyar híradó, iúső daliam, Újjászületett Dudqpeai, Hajra trak­torosok. TÁNCSICS. 11, 12-én: Félbesza­kadt dal. Korh. néik. 13, 14-én: Soha többé. 14 éven alul nem aján­lott. Kezdés: hétköznap 5, 7, va­sárnap 3, 5. 7 órakor. Matiné va­sárnap lél 10 és 11 órakor: Sas tengeralattjáró. FAKLYA. 11—13-ig: 420-as urak. 10 éven alul nem ajánlott. I—II. rész. Rendkívüli kezdés: szomba­ton 6 óra, vasárnap léi 4, liáromn. 8, hétfőn G órakor. Matiné vasár­nap 10 és íél 12 órakor: Szegény gazdagok. SZIKRA. 11. 12-én: Szerelem és másodpilóta. Korh. néik. 13, 14-én: Szerencsé ; Tóni. Korh., néik. Kez­dés: bétám.map 3, 7, vasárnap 3, 3, 7 órakor. Matiné vasárnap 10 óra- kór: a Nap bolygója Voltam. sAGVAM. a, iá-én: Macska ki nyújtja karmait. )4 éven alul nem ajánl. 13, 14-én: Félbeszakadt dal. Korh, néik. Kezdés: hétköznap 1, vasárnap 3, 3, 7 órakor. D1ADÄL. 11-én fél 7, 12-én fél 3, fél 7 órakor: SpcssarU fogadó. 10 éven alul nem ajánl. Máimé va­sárnap fél ll órakor: Csénd világa. ADY. (Tapolca) lt-én 7 órakor, 12-ón 5, 7 órákor: Megtorlás. 12-én 3 órakor: Az élet titka. 13-án óra, 14-én 3, 1 órakor; A repülő 9- kor indul, 10 évén alul nem ajánl. Matiné vasárnap 10 órakor: Kettőn a négy városban. PETŐFI. (Hejőcsaba) ll-én 7, 12* én 5, 7 órakor: Ludas Matyi. Korh. néik. 13-án n, 7, 14-én 7 órákor: Áruló bankjegy. 10 éven alul nem ajánl. Matiné vasárnap 10 órakor; Kis ponty kalandj&l. ERKEL. 12, 13-án: Seller utca 8. 10 éven alul nem ajánl. Kezdés: hétköznap és vasárnap 5, 7 óra­kor. Matiné vasárnap 10 órakor! Időzár. EPITÖ MUNKÁSOK FILMSZÍN­HÁZA. Magyar—Szovjet Barátság tér 4. 12-én: ordító egér. io éven alul nem ajánlott. 14-én: Magasabb elv. Csehszlovák film. 10 éven alul nem ajánl. Kezdés: hétköznap 3. 7 óra. vasárnap 3, 3, 7 órakor., KPVDSZ ADY FILM , í \TIAZ. Miskolc, Széchenyi u. 20. 12-én 4, 6 órakor: Ég renyíló ablak. Ma­gyar film. 14 éven alul nem ajánl. JÓZSEF ATTILA* Művelő iési Ottpon. 12-én 4. G órakor: Katona­zene. Magyar film. MŰVELŐDÉS HAZA. 12—15-ig fél 5, fél 8 órakor: Rocco és fivé­rei. Olasz film.- Csak 18 éven fe­lülieknek. * PERECES. 12, 13-án: Kóbra-ak- ció. Szovjet film.- Korh. néik. Kez­dés: hétköznap 0. vasárnap fél 3, 5, 7 órakor* Matiné vasárnap 10 óra­kor: Mese a VÍ találatról.-----oOo-----­N EMZETI SZÍNHÁZ November 12-én: Különös házas­ság (3). Bérletszünet. November 12-én: Luxemburg grófja (7). Katona-bérlet. November 13-án: A Filharmónia hangversenye este fél 8 órakor. November 14-én: Luxemburg grófja (7). Jászái-bérlet. November 13-én: Pillantás a híd­ról (7). Bér let.szil net. November lü-nn: A windsori víg uszonyok (7). Goldoni-bérlet. November 17-én: Luxemburg grófja (?)* Schlller-bériet. November 18-án: A windsori víg asszonyok (3). József A. ifj. bérlet. November 18-án: , Luxemburg grófja (7). Egressy-béVlet. KAMARASZÍNHÁZ November 12-én: Ó, , mai gyere- *:ckl (3). November 12-én: Családi ház (7). November 13—13-ig: Nincs elő­adás. November l'G-án: Szeress belém! November 17-én: Családi ház (7). November 10-ári: Családi ház (7) TIT-HIREK Előadások: Délután fél 1 órakor a Kossuth utcai ált. iskolában: A Föld ke­letkezése. Előadó: Batár Zoltán egyetemi adjunktus. Fél 3 órakor a Bartók Béla Mű­velődési Házban: A Nagy októbe­ri Szocialista Forradalom nemzet­közi jelentősége.• Előadó: Varga Já­nos isk. igazgató» Fél 3 órakor az LKM acélöntődé­ben: A táplálkozás élettani kér­dései. 5 órakor a Béke-szállóban: Az emberi élet célja. 6 órakor Tapolcán, az ált, iskolá­ban: A gyermek lelki fejlődése. Előadó: Hrabács József tanár. 5 órakor a ^vasgyári fiúiskolá­ban: Mit tesz az iskola és miért felelős a család? Előadó; Kilián Béla tanár. ö órakor a mezőkövesdi művel5- défii otthonban: A mai falu erköl­csi problémái. Este 7 órakor a Bartók Béla Művelődési. Házban: Mi igaz a spirítizmusból? Előadó: Király Jó­zsef pszichológus. Este 7 órakor az Értelmiségi Klubban: A műszaki szakosztály és az Automobil Klub közös klub­estje, Kubai élménybeszámoló A Tudományos Ismerettefjasztö Táraulet iroflnlml szakosztálya rendezésében 1001. november 14-én (kedden) e3te 7 órakor Tolnay Gá­bor akadémikus; egyetemi tanár, a Kortárs főszerkesztője, sz trő- szoveistí! külüpyi- bizottságának el­nöke kubai élmény beszámolót tart Miskolcon, az Értelmiségi Klubban. Minden érdeklődőt szíveset» lát a rendezőség. A Miskolci Rádió műsora: ,A IBS méteres hullámhosszon IB­IS óráig.) November IS, vasárnap: Suppé: Boccaccio — nyitány. Vasárnapi Jegyzet. Zenés ajánüékmüsor a megye kiváló népművelőinek és kultúr- 'munkósainak. Hét f6: Ez történt az elmült héten . .. A vasárnap spoiteredményei. Strauss: Denevér — nyitány. Tudomány és gyakorlat. Levelekre válaszolunk. Ez történt tegnap és ma . .. Könnyüzenékari muzsika. —OOo------­B artók Béla Művelődési Ház 12-én, vasárnap de. 10 órakor: A miskolci József Attila Művelő­dési Otthqn Csiri-BiH Bábszínház vendégjátéka. Bemutatásra kerül Horváth Dezső: Ferkó a csodák országában című bábjáték, 6 kép­ben. Belépőjegy: gyermekeknek 2, felnőtteknek 3 forint. 12- én 3—6-ig: Híradó mozi. Foly­tatólagos előadások. Belépődíj 2 forint. 13- án du. fél 3 órakor: Előadás az általános' Iskolák tanulói ré­szére: A Nagy Októberi Szocialista Forradalom. Előadó: Varga János igazgató. Utána filmvetítés: Tör­ténetek Leninről. Belépődíj nincs. 13- án este 7 órakor: Ml igaz a splritizmusböl? Előadó: Király Jó­zsef tudományos kutató. Közremű­ködik: Morlan illuzionista. Gya­korlati bemutatók, ,,asztalt.ancol- talás", szellemmateriallzációk, a közönség bekapcsolásával. Belépő­díj: 3, 4, 5 forint. 14- éh esté 7 órakor a Miskolci Nemzeti Színház vendégjátéka. Er­délyi Lukács: Családi,ház. Színmű 3 felvonásban. Belépődíj: B. 8, 10 forint.-------<>Oo------­T ANÁCSTAGI FOdADOÖ»AK: Megyei tanácstagok! November 13-ánt illés oyuiáné, Kishuta* tahácsháza, 11 órakor; Mertyhfe Sándor, Özd. 11»* Vörös­hadsereg u., iskola, 18 órakor; Ru­bint Vilmos, Uraj, tahácáháSa, 10 órakor. November 12-éü beszámoló: Gal- kó Läjo«, Edelény, községi tanács, 20 órakor. November 13-án beszámoló: Ma­gyart Jánooné, Rudabánya, Petőfi- telep, 1.1 órakor; Illés Clytiláné, Pál- háza. tflhácsházn. 18 órakor; Meny- he Sándor, Ózd, It., Vöróshadyereg u., iskola, 18 órakor. •Városi tanácstagok: November I2*én bes/.ámoló: Gu­ba Barna, IV. kerületi tanácsháza, 18 órakor. , November 13-án beszámoló: Minkovics István, IV. kér., Sze­retet u. élt. isk., 18 órakor. November 14-én beszámoló: Ha vasi Béla, Fadrusz u. ált. isk., 18 órakor. I. kér. tanácstagok: November 12-én: H. Tóth And­rás. Avasalja 13. sz., 14 órakor; Vörös József. Szenlpéterl-kapu 18. Rt.. 54—11 óráig. November 13-án: Rónaszéki Lász­ló. Csizmadia u. óvoda, 16 óra­kor. November 14-én: Schauer János- né, Tetemvár. (Felsősor 218. sz.). 17 órakor; dr. Biró Zsigmond, Széchenyi u. 20. S2„ KPVDSZ, flportiroda, 17—18 óráig: Kalmár Bertalanná. MAV-telep 2/2. az.. 17— 18 óráig; Vertig 1st vénné, Kinizsi U. 33. sz., 15—17 óráig. II. kér. tanácstagok: November 13-An: Vajnn István, Fadrusz u. iskola. 17—18 óráig; Dnzsnyák János, pereces! tanács- kirendeltség, 14—13 óráig; Komá­romi Lajos, Ír.. MU. M. 108. sz. Iparitftnuló Intézet, 17—18 óráig. November 14-én; Lukács Gyula, End rész György u. 34. sz., 18—19 óráig; Baski István, Pereces, ta­nácskirendeltség, 17—18 óráig. Hí. kér. tanácstagok: November 13-án: Bányai Bélán*é, János u. 15. sZ., 17—19 óráig; Ga­lamb Sámuel, Tokaji Ferenc u. is­kola, 15—17 óráig; Gyimesi Béla. tanácsháza. 10—12 óráig; Gergely Sándorné, Móra Ferenc u. 41. ez., 17—18 óráig; Sárközi Sándor. Ár­pád u. 8. sz., 8—10 óráig; Sándor Józsefné, Nyár u. 3. sz.; 15—16 óráig. November 14-én: Hegyi Józsefné, Szinyei Merge u. 13. gz., 16—18 óráig; Katocs Géza, XXíIt. sz. Is­kola, 9—10 óráig; Kovács Irma, Vár u. 2. sz.; 9—11 óráig; Sóly­mos! Lstván, tanácsházSj 14—16 óráig; Szabó Sándor. Kilián Gim­názium,- 17—18 óráig; dr. Szecső Gusztáv,- Szabó Dezső u. 23. sz.; 16—17 óráig. IV. kér. tanácstagok! November 12-én: Varga Jártosné, Szeretet u. 5. sz.. 18 órakor; Var­ga Pál, GÖrümböly, Lehár Ferenc U. 15. sz.í 12—13 óráig? Halász László, Május 1. telep 34. óz.j 17 órakor. November 13-án: Szmola Trón, IV. kér. tállácr építési esőport he­lyisége, 16 órakor. November 14-ért: dr. Rózsa Sán­dor, Betű eh fizi Utcái óvoda, 17—19 óráig. Rekordtermések is vannak Tokai-Hegyalján A világhírű borolcal termő tokaj-hegyaljai községek pin­céiben már forr a must. Az aszály miatt csak közepes eredménnyel zárult a szüret, de néhány jól gondozott' sző­lőben akadtak rekorderedmé­nyek is. Az oUtszliszkal hegy­község tagjai átlagosan ÍR—20 hektoliteres termést értek el holdanként. Podlovícs Mihály­nak. a tolcsvai szakcsoport tag­jának szőlőjében pedig egye­dülálló rekord született. A ki­váló szőlősgazda fél holdiáról mintegy 20 hektoliter mustot szüretelt. 140 méhcsalád — 40 ezer forint tiszta haszon A kányi Felszabadulás Ter- mc’őr-Övetkezet tagságának egy r :e nem helyeselte, ami­kor 140 családos, nagyüzemi méhészetet létesítettek. — Csak elviszik a forintot, ha rossz az időjárás, etethet­jük őket cukorral, ráadásul meg is szurkálják az embert — mondogatták egyesek. A méhészet pártfogói azonban eg.yfe azt hajtogatták; várjuk csak meg az esztendő végét, És azok, akik bíztak a szorgal­mas méhecskékben, no meg a méhészet hozzáértő vezetőjé­ben, nem is csalódtak, A jól gondozott méhek sen­kit sem szurkollak össze, de ennél is jelentősebb érvként szólt a méhecskék mellett az, hogy a 140 méhcsalád 40 ezer forint, tiszta hasznot biztosított a tsz tagságának. Ezenkívül igen nagv hasznot hajtottak azzal is, hoev a méhecskék Já- +oeatta táblákon lényegesen •óbb' volt a beporzás, s Így mbbak irttek a termésered­mények is. 1773. november 17-én szüle­tett Csokonai Vitéz Mihály. Rejtvényünk vízszintes 1., 36., 41,, függőleges 15,. 8. és 31. soraiban folytatólagosan a költő egyik ismert verséből Idézünk két sort. VÍZSZINTES: 12. A tűz martalékává válik. 13. Tibeti szarvasrnarhafajta. 14. A sportverseny kezdete. 15. Enyém, németül. 18. Fúvós hangszer. 19. Mutató tárgy- esete. 20. -A.Z „Irkucki történet” írója. 24.' Húsvagdajékban van! 25. Részvénytársaság. 26. Ke­let-ázsiai ösnép. 27. Valóság. 29. Szér közepe. 30. Pályaud­varon olvasható rövidítés. 32. Kínai pénz- és mértékegység. 33. Fegyvert használ. 35. Tan­tál kémiai jele. 36. Tagadószó. 38. Mutatószó. 39. Görög betű. 40. Kortyolni. 41. Előfordulhat. 42. Fűszerféle. 43. Folyadék. 44. Szolmizáeíós hang. 46. ... fon, készülék, mellyel a földből lövő hpflgokai fogják fel, 47. Tütó szó. 48. Mint a 25. sor. 49. Régi görög törzs. 50. Étéinek van. 51. Tgekötő. 53. IIVen 1ap is van. 56. Kártyajá­ték, 58. Személyes névmás. 59. Fordított éoítészeti stílus. 61. billentyűs hangszerekre írt ze­nedarab. 63. Ibakoma. 64. Tpi- »zfnfi. kékes. va*v sáreésfehér ásvány 66. Európai nép. 67. Uszít. 60, jOdaát magánhang­zói, 71. Kérdőíveken olvasható. FÜGGŐLEGES: 1. A mási­kat. 2. Válogatott. 3. Pai'ipa. 4. egymást előző betűk az ABC- ben. 5. Kétjegyű mássalhang­zó. 6. Folyó Korea határán. 7. Indíték. 9. Fordított határozó­szó. 10. Vallási tilalom. 11. Az ógörög mitológiában a szere­lem istene. 10. Tornában van! 17. Függ. 20. Verdi operája. 21. Allathang. 22. Kettőzve édes­ség. 23. Leánynév. 26. Szürkés, fémfényű. kristályos elem. 28. Folyó Afrikában. 34. önnek a tulajdona. 36. Édes jelzője. 37. Minőségvizsgáló szerv. 39. Erek! 45. Okmány. 47. Nem érdes. 52. Kemény és csillogó FEJT •••♦*»♦♦♦♦»*»♦♦««•♦**♦«»*»»*•»♦»***♦♦ •*♦*•♦*** drágakő. 54. ízeltlábú. 55. Ró­mai 99. 56. Egyiptomi napis­ten. 57. Kötve közepe. 58. Val­lásos tiszteletben részesített állat- vagy növényfajta. 60. Megtisztelő cím a mohamedá­noknál. 62. Barnás szín. 63. Egzotikus állat. 65. Római szómmal 54. 66. Ipari növény. .68. Azonos a vízszintes 58. sor­ral. 69. Szibériai folyó. 70. Fa- ipari dolgozó. (Második kocka: kettős betű.) 71. N. T. Beküldendő az idézet meg­fejtése november 18-ig. A hi­bátlanul megfejtők között könyvjutalmat sorsolunk ki. A rejtvényben az o ó, illetve az ö ő között nem leszünk kü­lönbséget. Az elmúlt hét! számban közölt rejtvény meg­fejtése: Nem érdemes élnie annak, akinek nincsen egyet­len jóbarátja sem. Könyvjutalmat nyertek: Molnár Balázs Kurityán, Ke rekes János Edélérty. F. Papi Lajos Rudabánya. A könyvi két postán küldjük el. időjárás A Meteorológiai Intézet jelenti1 várható időjárás ma estig: enylifl erősen felhős idő, sokfelé esővd Mérsékelt délkeleti szél. A szél vb dettebb helyeken köd. Várhat! legmagasabb nappali hőmérsekie 11—15 fok között. — ÜZEMI éATOGATASO KÁT, TERMESZETJARÁSO KÁT szervez rendszeresen I Szinvavölgyi Művelődési Ott hon. Legutóbb a DIMAVAG a Könnyűgépgyár és a Nehéf szerszámgépgyár mintegy Ifli dolgozója a művelődési otthol szervezésével a Szerencsi Cd kórgyárba látogatott cl. GYERMEKEKNEK A CINEGE Haszan és Húszán (Üzbég mese) Haszan és Húszán ikrek voltak. Ügy hasonlítottak egy­másra, mint két búzaszem. Nagyapó falun lakott és ritkán látta unokáit. Nem csoda, hogy soha sem tudta megkülönböztetni egyiket a másiktól. Egy őszi napon eljött a varosba, térdére ültette mindkét unokáját és figyelmesen vizsgálta arcvonásaikat. De bárhogy igyekezett, nem talált köztük semmi különbséget. — Még soha sem láttam két ennyire egyforma gyereket! — mondta nagyapó. Azután felpakolta két unokáját és magá­val vitte falura. — Most majd megismerem melyik Haszan és melyik Húszán — mondta nagyanyának, aki szaporán bólogatott. Reggel, amikor nagyapó felébresztette a kél gyereket. Haszan mindjárt kiugrott az ágyból. Húszán még lustálkodott és sehogi/an sem akart megmosdani. — Te vagy Haszan? — kér.dezle nagyapó a lustálkodótól. — Nem, én Húszán vagyok — felelte a kisfiú és a fal felé fordult. — Jól van Húszán, akkor kelj fel végre, mert kimegyünk a mezőre, összeszedjük a gyapotcserjék száraz ágait. 'Haszan megörült, még szaporábban öltözött, Húszán azonban meg sem mozdult, — Hát akkor maradj itthon — mondta nagyapó, amikor látta, hogy a lusta fickó tovább fekszik. — Ki vagy te, te vagy Haszan? ‘ — Nem, én Húszán vagyok — felelte morcosán a kis rest. Nagyapó elindult Haszannal a mezőre. Haszan szorgalmasan szedte a száraz ágakat. Egész ki- melegedett bele. még a kabátját is levetette. Húszán később megunta a fekvést és kiballagótt a mezőre. ■— Jó, hogy jöttét kisfiam — örvendezett nagyapó —, dolgozz te is szorgalmasan, azalatt én. kerítek égy szekerét, meg lovat, hogy haza vihessünk az ágakat. Huszannak azonban nem fűlött a foga a munkához, az út szélén állt, didergett, és végül magára vette testvére ködmönét. . Amikor nagyapó megjött, látta, hogy egyik unokája rózsa,- pirosán dolgozik,, a másik kékre fagyva., zsebreteit kézzel áll. — Már nem is kérdem. — mondja szomorúan nagyapó —, melyik Húszán. Úgyis tudom! — Azután fejcsóválva hozzá­tette: — Még sohasem láttam, két gyereket, akik ennyire nem hasonlítanak egymáshoz! A cinege kidugta fejéi drótokon és szomorúan. nézet ki az ablak üvegén át a sza' badba. Nem dalolt többé, csai ült gondolkozva, szótlanul. — -Most már eresszük el - szólt Juliska —, látom, kikí vánkozik. — Jaj. ne eresszük el —■ fe lelt Mariska —, ki énekel ak kor nekem? — Ejnye, te szívtelen szólt Juliska —, hát te csal arra gondolsz, hogy énekelje! néked, nem látod, hogy ő sze­gény milyen szomorú. Ez nerí sárga-fekete kanári, nem rab nak született madár, ez a sza: badság madara, börtön neki í kalitka. Meghalna bánatában ha zárva hagynánk. — Hát jó — szóit Mariskí —. eresszük szabadon. De mikor a kis cinege kiröp pent és eltűnt a fák lombja között, Mariska mégis sírv, fakadt. És Juliska Is töi'ölgél te szemét. * — Isten áldjon, kis madá — mondogatták a kendőve integetve. — Isten áldjon — mondott Mariska —, sohasem halion többé a te szép éneklésedet. Másnap, ahogy ott ültek szobában, az ablakon át be szálló napfényben,, egyszer csak ismerős madárdal hang zott az ablakon át. OTT VOLT a kis cinegei Ült a barackfán. Énekelt Ma riskának, .meg Juliskának. Találós kérdések nem lebe Melyik szekérre szénit rakni? Hold elejti, Nap Mi az? felkap ügy megyén, meg nem áll. Földön fekszik, fel nem áll Ágazik, bogazik. Mégse levelezik. Mi az? Mikor volt egy esztendő há rom hét? Mindig ,iár, mégis egy hely ben áll. Mi az? Reggel négy lábon máesíS délben két lábon jár, este hár mon botorkál. Mi az? Egy darabig bágyadtan nézett Juliskára, azután felröppent. Rászállt a sifonér tetejére, és onnan pislogott szét a szobá­ban. A lányok nevettek és tap­soltak, hogy így Visszanyerte életét a madárka. Előhoztak egy üres kalitkát a kamrából, és hívogatták bele: — Gyere bele, kl» madár, ez lesz a te házad, adunk neked kendermagot,' friss vizet. Olyan jó dolgod lesz, mintha nyár volna. A madárka azonban nem ér­tette a hívogató szót. Rémül­ten keringett ide-oda ä szobá­ban. Olykor nekirepült az ab­laknak és nagyokat dobban­tott rajta. Mindenképpen ki akart menni, vissza a tél ri­deg-hideg. havas világába. Végi"e megfogták és beletet­ték a kalitkába. Hogy Vergő­dött a kis bolondos cinege! Mindenképpen ki akart szaba­dulni. ' Aztán mikor látta, hogy a lányok elvonultak a szoba túl­só sarkába, megállt. Pihegett. Nagy ijedelemben volt sze­gény. HANEM AZUTÁN, mikor észrevette, hogy nem bántja senki, leugrott a kendermagos vályúhoz, és evetí-evett sze­gényke és ivott rá nagyokat. . Néhftnv nap múlva megsze­lídült. Nem verte többé a szárnyával a kalitka drótjait. Jól esett neki a meleg szoba, meg a jó étel, Ital. Egyszer mi nem jutott eszébe: felült a leg­felső ülőkére és nótára gyúj­tott. A lányok örvendezve állót ták körül. — Dalolj, dalolj aranvos ci­nege! És a madár dalolt, dalolt fé­lig lehunyt, szemmel, boldogon. Vajon miről dalolt? Talán a lovászról? Talán a nansugár- ról? Talán az ibolyáról? Talán -tty másik kis cinegéről, aki azóta megfagyott? Az égés?: lelet ott töltötte a Ha madár. Jó kedve volt. Meg is hízott. A tolla élénkebb szín­jén ragyogott, mint mikor odakerült. Aztán jött a tavasz, Ä We- tőn kizölrlült a fű Meleg nap- ?ugár szállott az" égből. Az ab nafa virágzott, s künn csicse­regtek a fecskék. csipogott. Egyszerre lehunyta szemét. Feje aUlhanyallotl. A következő pillanatban lehullott az ágról, és Jjeleeselt a hóba. A hátára eseti. A lóba az ég -fe­lé. Ott is maradt mozdulatla­nul. — Istenem! — kiáltott fel Juliska* — Meghalt! — Ki halt meg? — kérdezte Mariska. — A kis madár. Megfagyott szegény. Azzal kendőt kapott vállára és kifutott. Fölvette á kis ma­darat és bevitte a szobába. Ott addig-addig melenget­ték, mígnem felemelte fejét. I EGYSZER nagy hideg volt. Az ablakokat jégvilágok nőt­ték be. Az emberek bundában mentek ki a szobából: a fülük­re is ráhúzták a sapkát és kék orral, könnyező szemmel tér­tek vissza. Azt mondták, hogy soha, mióta élnek, ilyen hideg nem volt. Juliska rólehelt az ablakra. A jégvirágok megolvadtak egy helyen a leheletétől és ott ke­rek tisztaság támadt. Juliska kinézett azon a kertbe. Mit lá­tott? Hóval prémezett fákat, fehérséget mindenütt. Az ablaktól néhány lépés­nyire van egy almafa. Annak az egyik ágán egy madárka ült. Piciny lába belesüllyedt az ágon fehérlő hóba. Szomorúan

Next

/
Thumbnails
Contents