Észak-Magyarország, 1961. június (17. évfolyam, 127-152. szám)
1961-06-10 / 135. szám
ESZAKMAGYARORSZAG Szombat, 1961. június 19. Szocialista szerződést köt a környező üzemekkel a miskolci Erkel Ferenc Vasutas Művelődési Otthon MISKOLCON, a Tiszai pályaudvar kornyékén a múltban három lakótelep, a felszabadulás óta pedig a közeli Selyemréten egy új városrész épült fel. Az itt lakó dolgozók, ha szórakozni afltartak,‘a távoleső belvárost keresték fel, mert a lakótelepek közelében mindössze egyetlen művelődési otthon volt — a vasutasoké. A párt művelődéspolitikai irányelveinek megjelenése óta lényegesen változott a helyzet. A vasutas szakszervezet jó munkájának eredményeként az Erkel Ferenc Művelődési Otthon a nagyobbrészt munkások által lakott terület kulturális központjává vált. A művelődési otthon szakköreinek munkájába a vasutasok mellett bekapcsolódtak a környező üzemek dolgozói is, és az ismeretterjesztő előadásokon, valamint a hétvégi szórakoztató műsorokon nagyszámban vesznek részt a környék lakói. Az otthonban ezekben a hetekben is pezsgő élet folyik. A 25 tagú képző- művészeti szakkör a Vásutasok Országos Képzőművészeti Kiállítására, az 50 tagú férfikórus pedig a szolnoki daiostalálikozóra készül. A színjátszók és táncosok új darabokat és táncokat próbálnak, az eszperantis- ták szinte a világ minden országával leveleznek. A művelődési otthon újjáválasztott vezetősége az idén először készített programot a nyári hónapokra, hogy a nagy területen lakó dolgozók ebben az időben is megtalálják szórakozási és művelődési lehetőségeiket. Többek között tervbe vették, hogy a környező üzemekkel, amelyeknek nincs művelődési terme, szocialista szerződést kötnek. Ilyen szerződést írtak alá a 31-es Autóközlekedési Vállalat szak- szervezeti bizottságával. A vállalat anyagilag segíti a művelődési otthon fenntartását, a művelődési otthon viszont a dolgozók rendelkezésére bocsátja helyiségeit, meghívja őket a szakkörökbe, műsoros előadást rendez részükre. A vállalatnál a szerződés megkötése óta már megalakult a táncegyüttes, amely szakvezető irányítása mellett az otthonban tartja próbáit. A művelődési otthon jelentős gondot fordít a szocialista falu kulturális életének fellendítésére is. A nyár folyamán Berzék, Alsózsolca és Tak- taharkány községek patronálását vállalták. Ezekben a falvakban augusztus 20-án műsoros, munkás—paraszt találkozókat tartanak, jelmeztárukból díjtalanul ruhákat s díszleteket bocsátanak a községi öntevékeny csoportok rendelkezésére és a három faluban szeptember 1-ig 100—100 kötetes letéti könyvtárat létesítenek. A művelődési otthon vezetősége a miskolci Járóműjavító Vállalat szak- szervezeti bizottságával közösen már hozzálátott az őszi oktatási évad előkészítéséhez is. A tervek szerint a művelődési otthon két helyiségét tanteremmé alakítják át, ahol a MÁV- telepi iskola tanárainak irányításával csaknem 70 dolgozó végezheti el az általános iskola VII. és VIII. osztályát. A nyári hónapokban az otthon nagytermében hetenként egy egészségügyi, valamint társadalmi és politikai kérdésekkel foglalkozó ismeret- terjesztő előadást tartanaik, operett- és kabaréesteiket, női fodrászbemutatókat, divatfejtörőket rendeznek. Érdekes vadászkaland Érdekes vadászkalandban volt része Juhász Istvánnak, a Keletbükki Állami Erdőgazdaság színi erdészete műszaki vezetőjének. Az erdészethez tartozó rezervátumból éjszakánként gyakorta járnak ki a vadak a szomszédos községek erdő alá nyúló szánjó- földjeire, ahol kárt tesznek a vetemény- ben. Egyik este Juhász István vaddisznólesre ment ki a Kopolja dűlőbe. Egyszer csak arra lett figyelmes, hogy egy anyavaddisznó malacait hívja. A hívó hangra a malacok feltűntek, s feléje közeledtek. Juhász István féltérdre ereszkedett, hogy ha a disznó is előtűnik, el tudja ejteni. Hamarosan három nagy disznó körvonalai váltak ki a sötétből, de nem tudta megállapítani, melyik az anyaállat. Szemlélődés közben hirtelen köhögési inger fogta el. Hogy a vadakat el ne zavarja, kalapját a földre téve, s arcát beletemetve, visszafojtottan köhögött. A hangra a három vaddisznó eltűnt a sötétben — ellenben a vadmalacok köréje sereglettek, s mint akik otthon érzik magukat, lefeküdtek a lábához. A vadmalacok anyjuknak nézték az erdészt. Juhász István hosz- szú ideig feküdt mozdulatlanul, majd a vadmalacok közül keltőt megfogott. Ám azok olyan éktelen sivalkodásbán törtek ki, hogy megesett rajtuk a szíve és elengedte őket. Az „Ismerd meg megyédet” mozgalom keretében kirándulást szerveznek Szilvásváradra, Hollóházára és a Zempléni hegyekbe. A Kíváncsiak Klubjában minden szombaton a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről hallhatnak előadásokat az érdeklődők, 40 tagú szimfómkus zenekaruk pedig vasárnaponként a szabadtéri színpadon ad majd hangversenyt. NEM FELEDKEZTEK meg a gyermekekről sem. A szórakozást hasznos tanulással kötik össze. így — többek között — a harmadikos és negyedikes általános iskolások részére „Ismerd meg városod” címmel kirándulásokat szerveznek, amelyeken megtekintik Miskolc nevezetességeit, műemlékeit, jelentősebb létesítményeit. Fontos esemény lesz az általános iskola nyolc osztályát végzett fiatalok bevezetése a művelődési otthonba. Az évzáró ünnepségen a MÁV- telepi iskolából kikerülő fiatalokat fúvós zenekar kíséri át a művelődési otthonba, ahol köszöntik és meghívják őket a különböző rendezvényekre. Nyáron sem pihennek A Diósgyőrvasgyári Művészeti Együttes programjából A korábbi években június felé már az jellemezte a Lenin Kohászati Művek Bartók Béla Művelődési Házát, hogy a nyári pihenőre készülődtek a művészeti csoportok, egyesék már szabadságon is voltaic. Általában alábbhagyott a forrongó, pezsgő élet. Napjainkban más kép fogadja a látogatót a művelődési intézményben. Mi ennek az oka? Erről beszélgettünk Kováts György elvtárssal, a művelődési ház igazgatójával. — Nyári programunk meglehetősen zsúfolt — mondotta. — A művészeti együttes minden kara állandóan dolgozik és előreláthatóan csak szeptemberben tartanak egy rövidebb pihenőt. A tánckar és a népizenekar, miután május 31-én az itthoni közönségnek bemutatta franciaországi és svájci műsorát, tovább gyakorol és 12-én Budapestre utazik, majd 13-án indul Genfbe. A franciaországi és svájci turné után előreláthatóan június utolsó, vagy július első napjaiban tér vissza a csoport Miskolcra. Jól dolgozik a Miskolci Fodrász Ktsz KISZ-szervezete •— Gratulálunk nektek Fekete Sán- dorné és ifj. Nagy Lajos. Büszkék vagyunk rá tök. Gyérünk beljebb, nézzük meg, hol és kik azok, akik a gratulációt fogadják. A teremben piros vászonnal leterített, rózsákkal díszített asztalnál ülnek a Miskolci Fodrász Ktsz párt-, KISZ- és gazdasági vezetői. Előttük Fekete Sándorné és ifj. Nagy Lajos állnak büszkén, kipirult arccal, csillogó szemekkel. Ünnepélyes KISZ-taggyűlésre érkeztünk. Aranyéremmel tüntetik ki a KISZ-szervezet két tagját, akik először nyerték el a Fodrász Ktsz-ben a szakma ifjú mestere kitüntetést. Ifj. Nagy Lajos nem egy fodrász versenyen szerepelt már sikerrel, s legutóbb az országos versenyen lett első. „öröklött” tehetsége van — szokták mondogatni vezetői és munkatársai. Valóban, édesapja, Nagy Lajos nevét országszerte ismerik a szakmában és a szakma művészeként emlegetik. A hozzászólásokból kitűnik, hogy nemcsak ez a két fiatal ért el szép eredményeket, de sikeres volt a KISZ egész évi munkája is. A gazdag programból, amit ez évben maguk elé tűztek, sokat megvalósítottak már. 43 fiatal vett részt politikai oktatáson, szaktanfolyamokat indítottak. közösen látogatják a mozit, a színházat, Ifjú Gárda néven ifjúsági csoportot alakítottak, amelynek célja: a fiatalok szocialista nevelése. Felvették a kapcsolatot a Szegedi Fodrász Ktsz kiszes fiataljaival, s tapasztalatcserére hívták meg egymást. Ma már boldogan és bizalommal lépnek be a fiatalok a Fodrász Kisipari Termelőszövetkezet KlSZ-szer- vezetébe, mert felismerték: itt minden fiatal megállja helyét és a KISZ kollektívájában jól érzi magát. Bíznak Déri Miklósban, a KlSZ-titkár- ban, akinek oroszlánrésze volt abban, hogy ez a KISZ-szervezet megbecsülést szerzett magának. Elmondhatjuk, hogy ebben a szervezetben a párt-, KISZ- és gazdasági vezetők egyemberként segítik, támogatják munkájukban a fiatalokat, s vezetik őket a helyes úton a további sikerek felé. Büszkék vagyunk az ilyen fiatalokra! Garadnai Lászlóné Hazaérkezésük után újra bemutatjuk a műsort a miskolci, illetve diósgyőri közönségnek. — A külföldi vendégszereplésen kívül hol találkozunk még a tánctF sokkal? — Az ifjúsági építő munkatáborok meghívására több helyen is fellép 3 nyár folyamán a csoport, közben készül az augusztus 5-én és 6-án Vári palotán rendezendő nagy táncos seregszemlére, a Szakszervezetek Országos Tanácsának tánciesztiváljára. Szerepel majd a tánckar az augusztus 20-i diósgyőrvasgyári munkás-- paraszt találkozón.-— És mikor pihennek a táncosok? — Az augusztus 20-i fellépés után lesz előreláthatóan egy rövidebb szünet a tánckarnak és a népizenekari nak. utána megkezdik a készülődést az ősszel ismét megrendezésre kerülő Diósgyőri Vasas Kulturális Napokra- Ez egybeesik majd az együttes 1® éves jubileumi ünnepségével, amely' re szintén szép műsorral készülődünk. — Az együttes vegyesiparival hói találkozhatunk a nyáron? — Örömmel újságolhatom, hogy művészeti együttesünk vegyeskara bejutott abba a keretbe, amely aZ augusztusban Debrecenben rendezendő Nemzetközi Dalosversenyen 3 magyar kórusmozgalmat képviseli. A vegyeskar tagjai egész nyáron erre 3 szereplésre készülnek és csak júliusban kapnak rövid, egy-két hetes pl' henőt. Az augusztusi szereplés utón sem pihen a kórus, készülnek a Diósgyőri Vasas Kulturális Napokra, illetve az együttes 10 éves jubileumáraA meglehetősen zsúfolt nyári program nagy feladatot ró az együttes minden tagjára, mert egy mozgalmas és sikerekben gazdag esztendő uiáfl szinte pihenő nélküi kell készülniük az új feladatokra, és a meleg nyár} napokon is változatlan fegyelemmel és kötelességérzettel kell résztven- niök a próbákon, tanulniok, gyako- rolniok, hogy az említett bemutatókon jóhírnevüket tovább öregbíthessék. (bin) Bartók-hangverseny Diósgyőrvasgyárban A napokban zajlott le a miskolci Erkel Ferenc Zeneiskola növendékeinek ezévl V. hangversenye a Bartók Béla Művelődési Házban. A növendékek ez alkalommal kizárólag a világhírű magyar zeneszerző, Bartók Béla műveit adták elő. A hangverseny élénk bizonyitéka volt annak, hogy a szocialista szellemben nevelt fiatalabb generáció mennyire közelebb áll ahhoz az igazi magyar népi Cjucd. J^UJuxiu- lyLOZJl Karoly H áaiondtd^ XXVII. Az őrmester parancsot adott a visz- ezavonulásra, mivel a feladatot hat fővel nem lehet végrehajtani. No, meg az út folytatása valamennyiük életébe kerülne! Batót óvatosan felemelték és elindultak visszafelé. Bató akkor súlyos idegösszeroppa- nást kapott. Azóta nem tud beszélni, csupán könnyei folydogálnak ki- apadhatatlanul. Most is könnyezett, amikor belépett hozzá a magyar csoport Almási Pali vezetésével. Bató szobájában olaszok, jókedvű, vidám legények heverésztek a szerteszórt szénán. Előttük egy láda „Operatív” hevert, némelyik felbontva. Az olaszoknak jókedvük volt, ők is szilvesztereztek. Almási Pali feléjük fordult. — Fiúk, megengeditek, hogy szobátokba jöjjünk? Szeretnénk együtt ünnepelni honfitársunkkal. Giovanni, az olaszok szószólója emelkedett fel. — Gyertek csak pajtás, legalább koccintunk Is együtt. A magyarok letelepedtek Bató ágya köré, és sorban megszorították honfitársuk mozdulatlan kezét. Kínos, hosszú csend következett. Végül a kis Kovács állt fel, s miután megköszörülte torkát, beszélni kezdett: — Fiúk! Az első szilvesztert töltjük Távol-Keleten. Elég szomorú kö- rslmények között ünnepelünk: egyik társunk mozdulatlanul fekszik közöttünk, súlyos betegen. De ha már így hozta a sors, én mégis azt szeretném, ha békés családi körben töit- hetnénk ezt az ünnepet, köszönthetnénk éjfélkor egymást és az új esztendőt. Azt szeretném, ha ... Elakadt és összerezzent, mert ebben a pillanatban akna í’obbant az erőd udvarán. Döreje fenyegetően, vésztjóslóan belopózott minden szobába ... Az olaszok is felálltak helyükről. Néhány másodperc múlva az ezred kürtöse riadót fújt... * A második lövés a helyőrség irodájának tetejét vitte szét. Kovács és Almási pillanatok alatt biztonságba helyezte Batót az egyik bunkerban, azután rohantak mindketten helyükre, tüzelőállásba. Idegtépő másodpercek következtek. Minden szem a sötét vidékre, az őserdőre tapadt. Almási szívdobogva szorította magához a géppuskát. Hát mégis bekövetkezett! A vietnamiak támadnak!... A gerilla-harcok, az őserdei, elszórt összecsapások után most szabályszerűen megtámadnak egy erődöt... Aknavetővel lőnek ... De bizonyára van már géppuskájuk, géppisztolyuk is, maguk kovácsolta fegyvereiken kívül... Napról-napra erősebbek, összeforrottabbak... Idegesen rágta szája szélét. A harmadik gránát robbanása után a kapitány kiadta a parancsot. — Tüzet viszonozni, minden irányban! Géppuskások! Tüzelj! A fegyverek felugattak. Hangjukatszázszorosán verték vissza a környező hegyek. A kapitány az egyik tü- zelőállástól a másikig rohant. — Kapitány úr — ordította a déli fal géppuskása —, nem látunk jól! Csak vaktában lőjjük az őserdőt. A kapitány elrohant, majd kiadta a parancsot. — Reflektorokat felgyújtani! A falakon elhelyezett hatalmas lámpák kigyulladtak. A futingrai erőd környéke pillanatok alatt nappali fényben úszott. A vietnamiakat meghökkentette ez a váratlan fordulat. Szemük nem szokta meg azonnal a vakító fényerőt. Az aknák tüzének védelmében szinte a falakig előrenyomuló többszáz szabadságharcos fedezéket igyekezett keresni. A helyőrség lövészei és géppuskásai azonnal felfedezték a veszedelmesen előretörő vietnamiakat és minden további parancs nélkül tüzet nyitottak rájuk. A harc egyenlőtlen volt. A helyőrség tagjai elsőrendű automata fegyverekkel, géppuskákkal rendelkeztek, továbbá biztos fedezékben voltak és kifogástalan volt a kilátásuk ... A gyilkos géppuskasorozatok utat vágtak a vietnamiak között, de azért azok rohamoztak tovább. A fal felé dobálták kézigránátjaikat, s géppisztollyal lőttek a halált okádó lőállá- sok felé. Egy újabb sorozat leten'tette azokat a vietnamiakat, akik egészen a falakig jutottak előre. Az északi oldalon az életben maradt bennszülöttek a vadon felé menekültek, de még mielőtt elérték volna, a légiósok mind egy szálig lekaszabolták őket... Egy jó negyedóra alatt befejeződött a harc. A támadók közül néhá- nyan tudtak csak megmenekülni, legtöbbjük elesett. A gránátok azonban még mindig nem hallgattak el. Egymás után robbantak az erőd különböző pontjain. Két barakk-épület felgyulladt. A felszabaduló lövészek a tűz oltásához kezdtek, de igyekezetük teljesen hiábavalónak bizonyult, a két épület porig égett! A hatalmas reflektorok kialudtak, csak az udvaron égett néhány lámpa... A tüzelőállásokból előkerülő lövészek megtörölték verejtékező homlokukat, majd hozzákezdtek a veszteségek felméréséhez. Három halottja és 12 sebesültje volt a helyőrségnek. A halottakat az egyik bunkerbe vitték, a sebesülteket pedig az egészségügyi szobában helyezték el. Azután az erőd udvarán néztek szét. Bizony, az alaposan megrongálódott, mert mintegy ötven gránát robbant az erődön belül. Egyetlen sértetlen épület sem maradt, mindegyik ki- sebb-nagyobb kárt szenvedett. Hamarosan maga a kapitány is megjelent az erőd udvarán, hogy körülnézzen és megtehesse jelentését feletteseinek .. . Éppen az elhamvadt épület mellett állt, amikor néhány perccel éjfél előtt a vietnamiak kilőtték az erődre utolsó gránátjukat. Az pontosan őt találta telibe ... A helyőrség halottainak száma négyre emelkedett... A légiósok zavartan állták körül volt parancsnokukat, benn, a megrongált rádiósszobából pedig szállt a jelentés: a támadást visszavertük... négy halottunk és tizenkét sebesültünk van ... A parancsnok is elesett ... Épületeink jelentős károkat szenvedtek... (Folytatjuk.) zenéhez, amelyet az idősebbek a ma' guk ifjú korában nem is ismerhette^ meg. Nagyrészt a növendékhangvef' senyek eredménye az, hogy az apá^ és nagyapák ma már nem kizárólag a cigánymuzsikát (képzelik magy3® zenének. A Gyermekeknek írt füzetek dalai' nak hallgatása közben bizonyára sok®3 rádöbbentek, hogy ezek a dallamok nem is olyan ismeretlenek. A fal® öregei egyiket-másilkat maguk is én3! kelték. Persze ezt az ősi dalki n cS3* elnyomta az értéktelenebb váró*’ műzene és a slágerek. A Bartók ál' tál feltárt zenei kincset dolgozóin1* gyermekei a felszabadulás után moS* ! már tudatosan tanuljáik. A tanárok tiszteletet érdemi® munkáját tükrözte a gyermek han? verseny magas színvonala. A hangversenyen főleg a zongo*? tanszak növendékei szerepeltek. N3" hány kitűnő vonósszámmal tarkító4' ták a műsort. A hangverseny a vaí' gyári zeneiskola jóirányú fejlődéi3* bizonyította. Sóvári Márta ---------oOo--------V asárnap: megyei táncfesztivál Ozdon A Ságvári Endre Kulturális Szelei1 megyei szervezőbizottsága vasárnapi június 11-én rendezi Ozdon, a Lis'_ Ferenc Művelődési Házban ® alsófokú bemutatókon kiváló err3', ményt elért tánccsoportok megil1. fesztiválját. A program szerint * táncruhába öltözött csoportok á*, után 2 órakor gyülekeznek a várffl tanács épülete előtt, majd Mészár László, a városi tanács vb. elnökh1' lyettese üdvözli a bemutató részié1' vőit. Utána a táncosok felvonulnak 6 szovjet hősök emlékművéhez és k* szőrűt helyeznek annak talapzatát- A bemutatót a KISZ megyei bízó”, ságinak képviselője nyitja meg. f megyei táncbemutatón a nyéktf,, házi, a sárospataki tanítóképző zeti. vágáshutái, kazincbarcikai. WA takenézi, répáshutai, aggteleki, rf. vajidrányi, putnoki. emőcii, mikóháP' mezőkövesdi, Iciráldi, hernádcéd' znbogyi csoport, a Szakszervezel3 Megyei Tanácsa Művelődési O.j hona. a sajónémeti, uraii, diósaV°\, és ózdi fiatalok csoportjai szerepé, nek. népitáncokkal és táncjátékokká Ebben az időpontban kerül, sor ’ megye más helységeiben az énekké rok. valamint a színjátszók és sza^6' lók megyei bemutatójára is.