Észak-Magyarország, 1961. május (17. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-13 / 111. szám

4 ESKAKMAGYARÖRSZAG Szombat, 1961, május IS­TUDOMÁNY-TECHNIKA VINILON-VÄKOS Hmnan kerületben, a Koreai Né­pi Demokratikus Köztársaság vegy­ipari központjában rövid idő alatt felépült a „Vinilon-város”. A válla­lat épülettömbjeit tavaly szeptem­berben kezdték 500 ezer négyzetmé­ternyi területen építeni. Eddig már több mint harminc ipari objektu­mot és más épületet emeltek. A közeli napokban a 10 ezer tonna kapacitású vinilon-gyár első részle­gének befejezése álltáiméból vagy ünnepséget tartanak „Vinilon-város- ban". A második részleg üzembehelyezé­sével a gyár kapacitása évi 20 ezer tonnára emelkedik. Ázsia c legna­gyobb gyárának építésében és be­rendezésében a köztársaság sok iparvállalata vesz részt. A vinilovc■_ gyár műszaki terveit koreai tudósok és mérnökök dolgozták ki, a, gyárat hazai berendezéssel szerelik fel. A vállalat nagymértékben elősegíti a lakosság ruházkodási problémájának megoldását, mivel 150 millió méter szövet gyártását biztosítja. A következő években Hinnan ke­rületben évi 200 ezer tonna teljesítő­képességű vegyirost-gyárat, hnűgu- migyárat, valamint vinilont és nit- ront előállító más üzemeket építe­nek. SZÁLLÍTHATÓ betongyár Ukrán mérnökök szállítható be­tonművet terveztek távoleső építke­zések részére. A szállítható beton­gyár egyetlen vas’' " '-ocsiban elfér, összeszerelése m <e 40 órát vesz igénybe. NAPENERGIÁVAL MÜKÖDÖ . VILÁGÍTÓTOKON Y Japánban egy világítótorony nap­energiával működik. Nappal 648 szilicium-cella változtatja villamos- energiává a napfényt, s egy elemet tölt fel, amely éjszaka árammal lát­ja el a reflektort. A fény 17 kilomé­ter távolságból is látható. Japánban már megkezdték hat további, nap­energiával működő világítótorony építését. üsző iialkonzervgyAr A Volga-menti Gorkij közelében, a. gorogyeci hajógyárban megkezdték egy 2500 tonna vízkiszorítású úszó halkonzervgyár építését. A hajólesi 85 méter hosszú és 18 méter széles acélbeton konstrukció. Az úszódok­koktól eltekintve, a. Szovjetunióban eddig nem gyártottak ilyen méretű hajókat acélbetonból. LENGYEL ÉRCBŐL KÉSZÜLT TISZTA ÜRÄNIUM Lengyel tudósoknak és m.űszaki szakembereknek sikerült alacsony önköltséggel fémes urániumot ki­vonulok a hazai gyér uránércből. A tiszta uránium kivonása közben né­hány melléktermék is keletkezik, amelyeket a műgumigyártáshoz, va­lamint a petrokémiai és festékipar­ban használnák fel. KONGÓIAK PRÓBÁLJÁK KI AZ Ü.I HŐÁLLÓ SZÖVETET A SARKVIDÉKEN A napokban egy négy férfiből és három nőből álló kongói csoport ér­kezett a kanadai Montreálba. ahon­nan tovább folytatják útjukat a sarkvidékre, hogy ott próbáljanak ki egy új, hőálló szövetet, A szövetet az észak-franciaországi Damart tex- tilgyárában fedezték fel és „termolak- til” néven fogják gyártani. A cég szerint az új anyag a lest elektro­mosságával ellenkező előjelű stati­kus elektromossággal töltődik fel. Tökéletesen szigetel, miután erősen késlelteti a test által fejlesztett hő eloszlását. A kongóiak az új szöve­tet az észak-kanadai Frobisher- öbölben fogják kipróbálni, ahol két héten át sarki éghajlatban tartóz­kodnak. önerSbSf KlSZ-kiubházat létesítenek a diósgyőri ipari tanulók A diósgyőri 100-as . Pataki István és a 116-os Lenin Iparitanuló-lntézet növendékei az ifjúsági szervezet kezdeményezésére elhatározták, hogy KISZ-klubházat létesítenek. Erre a célra a 100-as tanintézet egyik épületrészét alakítják át, s ab­ban tíz helyiséget rendeznek be, amelyekben klubszoba, könyvtár, olvasóterem, játéktermek, s a kü­lönböző szakkörök részére is meg­felelő helyiségek állnak majd a fia­talok rendelkezésére. A klubház lé­tesítését a fiatalok, jóformán telje­sen önerőből oldják meg, mert mind a segéd, mind a szakipari munkákat — mestereik irányításával — maguk a tanulók végzik. A két intézet növendékei az épít­kezéshez több mint ötezer óra társa­dalmi munkával járulnak hozzá. Művelődési otthon épült Felsőtelekesen A Rudabányai Vasércbányába s az új vasércdúsítómű üzemeibe igen so­kan járnak dolgozni az iparteleptől öt kilométerre fekvő Felsötelekes községből. Az ittlakó bányászoknak régi panaszuk volt, hogy munkaidő után — mivel haza kellett sietniük — nem jutott idejük szórakozásra, művelődésre. Községüknek ugyanis nem volt művelődési otthona. A bányaüzem vezetői most segítet­tek ezen a régi panaszon. A községi tanáccsal közösen, egymillió forintos költséggel korszerű, új művelődési otthont építettek. A fénycsővilágí- tással ellátott épületben a színielő­adásokra és vetítésre egyaránt al­kalmas nagytermen kívül .szakköri szobákat, olvasókat és könyvtárat létesítettek. Emellett szépen beren­dezett, társalgóval ellátott helyisé­get kaptak a nyugdíjas bányászok és külön szobát a KISZ-fiatalok. A mű­velődési otthon már elkészült és azt júniusban adják át ünnepélyes kere­tek között.------------o—--------­P ályázati felhívás! A Borsod-Abauj-ZcmpI ém megyei Tanács vb. művelődésügyi osztálya pályázatot hirdet képesítés nélküli nevelői állásra (óvónő, tanár, tanító). Pályázhatnak mindazok a 21. élet­évüket betöltött (óvónőknél 20), de 35 évet el nem ért nőtlen férfiak és hajadonók, akiknek érettségi bizo­nyítványuk legalább „közepes” ren­dű. A korhatár szigorúan kötött. A pályázati kérelemhez csatolni kell: az önéletrajzot, orvosi bizonyítványt az alkalmasságról, érettségi bizonyít­ványt, vagy annak másolatát, vala­mint a helybeli párt- és tanácsszer­vek javaslatát, a jelenleg munkában állók munkaadójuk javaslatát. A kérvényben fel kell tüntetni — tanári állásra pályázóknál — a vá­lasztott szaktárgyakat is. Az állást elnyerők a 10/1959. M. M. sz. utasí­tás szerinti díjazásban részesülnek. Tekintettel arra, hogy az állások a megyében vidéki iskolánál való al­kalmazásra szólnak, csak olyanok pályázzanak, akik vidéken, járási székhelyeken kívül kívánnak és haj­landók működni. A pályázatot 1961. május hó 15-ig kell benyújtani a Borsod-Abauj- Zemplén megyei Tanács vb. művelő- dásügyi osztályára (Miskolc, Tanács­ház tér 1.), vagy bármelyik vidéki általános iskola igazgatójához. A pályázók pályázatuk elfogadása esetén a tanév elején kinevezést nyernek és háromhetes önköltséges tanfolyamon vesznek részt (ez időre már fizetést kapnak), utáqa a tanév végéig iskolánál működnek. 1962. májusában, a gyakorlati év sikeres befejezése esetén kérhetik majd fel­vételüket a Felsőfokú Tanítóképző (óvónőképző), vagy a Pedagógiai Fő­iskola megfelelő szakára. Megyei Tanács vb. művelődésügyi osztálya ismerd meg hazádat címmel tájékoztató füzet jelent meg Az IBUSZ miskolci utazási iroda ,,Ismerd meg hazádat” címmel 12 ol­dalas füzetet adott ki, amelyben a nyár folyamán induló autóbusz tár­sasutazásokról tájékoztatja a közön­séget. A kirándulások programjá­ban az egynapos utaktól az ötnapos országjárásokig találhatók túrater­vek, amelyeket a, rendező szerv kellő jelentkező esetén megvalósít. A tá­jékoztató „Ismerd meg megyédet” címmel közli a Borsod megyei Ide­genforgalmi Hivatal és az IBUSZ közös autóbusztúráit a megye ide­genforgalmi szempontból jelentős helyeire, továbbá tájékoztatást nyújt a Tudományos Ismeretterjesztő Tár­sulat túráiról és ismerteti a miskol­ci IBUSZ utazási iroda 1961. évi kü- lönvonati tervét. Jártamban—keltemben Megérkezett a zöldségszezon! Há­romszoros hurrá neki! Babszemnyi cseresznye, tojásnyi paradicsom te­kint ránk életrevaló pirosságával, kínálva télszívta sápadtságunknak: az arcpirosító C- és nem tudom még milyen vitaminokat. A vékony, ta­lán kétujjnyi zöldpaprika derűs kö­zönnyel döfködi oldalba a hasal- eresztett uborkát a zöldségbolt üve­ge alatt. Az újkrumpli leheletfinom héjba csomagolva meghitten ölelke­zik a zöldpetrezselyem ágas-bogas levelével. Éljen a petrezselymes krumpli! A zöldhagyma, a retek, a saláta már régen nem újdonság, a gyerekerősílö sóska fonnyadtan bú­song a ládákban, — az újdonság va- rázsos reflektorfénye elpártolt tőlük, az újkgumplit, uborkát, paradicso­mot glóriázza. Mennyiért vesztegetik az új krump­lit? 15 forint kilója. Hát a paradi­csomot? Drágább az orvosságnál, '68 forint. Az uborka 32 forintért haj­landó csak salátává lenni a marha- pörkölthöz, a zöldpaprika darabon­ként kettőnegyvenre tartja magát. Puff neki! Ezek aztán az árak! De hallgassuk csak a ládákba zsúfolt salátafejek kaján élcelődését a ma­gát oly nagyratartó paradicsommal. Várj csak várj, majd adod te még alább is. Tegnap még mi is azt hit­tük, mi vagyunk a világ köze­pe, mert egyhúszért csusszantunk szatyorba, s ma már csak ötven fil­lérre becsül bennünket a megnöve­kedett kínálat, s holnap talán ... No, de rád is ez a sors vár. Két-három hónap múlva 68 forintért annyit ad­nak belőled, hogy háziasszony le­gyen a talpán, aki haza bír cipelni... Hiszi a piszi! — nevetett dölyfösen a paradicsom, s egy tipegő-topogó né­niké hatnyolcvanért; kerek tíz dekát vásárolt a paradicsomból, és a salá­tára még csak rá se nézett. Sebaj na — legyintettek a salátafejek —, azért nekünk lesz igazunk, annyi szent * — Nein tudok kimenni ■—■ nyújtot­ta■ maszalos két kezecskéjét felém a Szinva betonárkából. — Minek másztál oda ? — kérdez­tem. — Csak! — rántotta meg a vállát a pöttömnyi legényke. Erre a nyomós érvre nem volt mit válaszolni. Átbújtam a- fakorlát alatt, egyetlen mozdulattal a partra huppantottam, s felnőtt mivoltom­hoz illően, jó tanáccsal eresztettem újabb gyermekkalandok felé: más­kor csak oda mássz le, ahonnan tó is tudsz kapaszkodni. Nézője is akadt a segítségnyújtás­nak, két meglett asszonyság. Hara­gosan szólt az egyik a fiúcskára: — Legalább megköszönnéd! A fiúcska a nyaka közé Icapta a lábát, elszelelt, parancsszóra nem volt hajlandó köszönni. A másik nő­ne védelmébe vette a kis ember- palántát. Nem ö a. hibás, hanem a szülei! — jelentette ki határozottan. Milyen bölcs, pedagógiában jártas felnőtteinlc vannak! Siettem a dolgomra. Úgy a máso­dik utcasarkon járhattam, amikor valaki megrántotta hátulról a kabá­tomat. Az előbbi bajbajutott kis cimborám volt. — Köszönöm szépen a segítségét! — kiáltotta harsány hangon, aztán valamivel halkabban hozzáfűzte, — Ugye, azért tudok én köszönni, bá­csi? — Tudsz, fiacskám. persze, hogp tudsz — melegedett meg a szivem tája. G. M. Ötven éves a sátoraljaújhelyi Közgazdasági Technikum Ünnepel a sátoraljaújhelyi Közgazdasági Technikum. Ma ünnepli ötven éves fennállását. A sok izgalmat, nevetést, örömet, szomorúsá­got, bánatot, jókedvet látott öreg falak közé ma ünneplő ruhában, ün­neplő arccal lépnek be a jelenlegi tanulók, cs sokan ott lesznek a mar régen végzett „öreg diákok” közül is. Találkozik a két generáció. Bizo­nyára sok mindenről beszélgetnek egymással. Vajon mit mondanak »* „öregek”, akik ezekben a padokban szövögették ifjú koruk szép ál­mait? Akik itt készültek és innen léptek a felnőttek világába? Vajon hogyan sikerült ez a lépés? Hová vezette őket útjuk a diákévek után? Oda értek-e, ahová készülődtek, vagy reményvesztetten álltak a sod­rásban? Nyúlt-e utánuk valahonnan egy-egy segítő kéz, amikor az iskola kapuja már nem jelentett menedéket a mindennapi gondok elől? Az ak­kori ifjak, — most már felnőtt emberek — valószínűleg sokat beszélnek majd ezekről az évekről is. És mit mondanak a mostaniak? A mostani diákok? Beszélnek ta­lán a politechnikai órákról, az újrendszerű oktatásról. Beszélnek majd nyilván a terveikről is. Egyetemre készülődnek, vagy rögtön dolgozni fognak valahol. A jövő természetesen izgalmas nekik is. De ha a ter­vekről, az elképzeléseikről beszélnek, talán észre sem veszik majd az* a nagy különbséget, ami ezek között a tervezgetések között és az ískol» régi diákjainak az álmai között van. A mai diákoknak már természetes, hogy aki becsületesen akar dolgozni, az mindenütt megtalálja, a számí­tását. Mert új szellem töltötte meg azt a technikumot is. A mi világunk szelleme. III. A Mariahilfestrasse egyik mula­tójában vágni lehetett a füstöt. A pult mögött kövér kocsmáros töröl- gette a poharakat. Szájában vastag szivar lógott'. Inge ujja felgyűrve, akár egy mészárosé. Szemét gyakran .hordozta körül vendégein. Különö­sen a sarokban duhajkodó néhány fiatal suhancra pislogott sűrűn, akik már reggel óta ittak. Nem tetszett néki a dolog. A szomszéd asztalnál szemüveges, hüzatalnokféle ember bújta az újsá­got. s órákig ücsörgött pohár söre mellett. Emitt két elegáns öltözetű férfi sugdolózott. Olykor egyikük valamit előhúzott zsebéből, amit a másik vil­lámgyorsan eltüntetett. A kocsmáros elmosolyodott... Csempészek. Kitűnő, gavallér embe­rek ... Nagyot pöffentett szivarjából, s kitekintett az ablakon. A kövér em­ber mozgása megelevenedett. Sze­me élénkebben firtatott, kezében is gyorsabban járt a pohártörlő. Hir­telen hármat szippantott szivarjából, s legközelebbi asztal felé fordult, « halkan megszólalt: — Herr Bőgős! As ott ülő kis ember felkapta fe­jét, megitta borát, s bicegve a pult mellé lépett... — Nézze — szólt a kocsmáros —, két lődörgő. Ott, a hentesüzlet előtt. Úgy gondolom, megfelelnek. Egyéb­ként honfitársai. — Hát ezt meg honnan tudja? — Nézze, én már sok éhes csavar­gót láttam itt Becsben. Ismerem őket. A magyarnak, ha éhes, mindig a hentesüzlet előtt ver gyökeret a lába... Nei^etett. Szája szinte a füléig hú­zódott, a szivar majdnem kiesett be­lőle. Hirtelen elkomolyodott. — Szóval húsz százalék. — Hát az csak természetes, Wal- terkém... — De nehogy be próbáljon csapni, mint a múltkor, mert megjárjál — kiáltott a Ids ember után, aki már az utcáról integetett neki vissza. Bőgős körülnézett, majd átvágott a túloldalra. A két fiú pénzt szá­molgatott, de látszott arckifejezésü­kön a csalódottság; kevés, nem tud­ják megvenni, amit szeretnének. A kis ember melléjük lépett. — Jó napot fiúk! Ugye magyarok vagytok? — Igen! válaszolták azt* meg­lepetten. - i — És nemrég jöttetek át a hatá­ron ... — A napokban. — Látszik rajtatok, fiúk... És az is, hogy éjszaka nem aludtatok ágy­ban, meg hogy napok óta nem bo­rotválkoztatok ... Talán éhesek is vagytok. A két fiú összenézett. Végül az egyik, egy nagy darab legény,, meg­szólalt: — Valóban, mindez így igaz. Csa­varogtunk. Néhány fehérneműnket is el kellett adnunk, de nagyon ke­veset kaptunk érte. Egyszer lakhat­tunk jól belőle ... Az idegen megcsóválta fejét. — Ez így nem mehet tovább, fiúk. Azt már mégsem engedhetem, hogy honfitársaim ilyen fáradtan, szőrö­sen barangoljanak Bécs utcáin. Gyertek velem. Nálam rendbe szed­hetitek magatokat, ehettek, ihattok, amennyi jól esik, pihenni meg ép­penséggel napokig pihenhettek, az­tán ... segítek rajtatok. S olyan kedvesen mosolygott hoz­zá, hogy a két fiú beleremegett. Ga­zsó Vörösre nézett, s mindketten egyre gondoltak. Hát mégis! Vége a szenvedésnek! Uj élet kezdődik! S talán ... Amerika! S miért ne? Le­het, hogy már nincs is messze! Az idegen félbeszakította gondo­la tmenetü két. — Nos — kérdezte mosolyogva —, elfogadjátok ajánlatomat? — Hogyne, szívesen — felelték szinte egyszerre, — és nagyon kö­szönjük a segítséget. Az idegen nevetve karonfogta őket, s elindult velük. Húzta-vonta őket örvendezve, közben ilyesmit mondogatott: — Ne féljetek, most mjir jobb sor­sotok lesz... — A szűkölködésnek vége, mos­tantól kezdve tiétek a világ ... Néhány percnyi gyaloglás utón villamosra szálltak. Az idegen meg­váltotta a villamosjegyeket. Amikor kinyitotta pénztárcáját, azok ketten látták, hogy vaskos pénzköteg van benne. Néhány darab aprópénzt vett ki, majd a tömött pénztárcát alig tudta összecsukni. Gazsó és Vörös nagyot nyeltek, c szinte áhítattal néztek vezetőjükre. Végül Vörös megkérdezte: — Régóta él kinn? — Ha jaj! — És milyen itt? ... Mire számít­hatunk? ... ön mire vitte? — Jól élek, semmi panaszom nem lehet... és ti is megcsináljátok a szerencséteket... ne féljetek,.. Nevetett. — Mivel foglalkozik? — tudakol­ta kis idő múlva Gazsó. — Kereskedem ... ügynököskö­döm ... No, itt leszállunk. Gyertek. Mindjárt ott vagyunk. Gyalog folytatták útjukat. Az űt- menti fák fázósan vigyáztak kirü­gyezett ágaikra. Egy nagy épület; előtt ' megálltak. Gazsó kérdően nézett az idegenre. — De hiszen ez a Radeczky-lak' tanya! — Igén, ég előtte francia katona áll őrt. Ne csodálkozzatok! Én lesze­relt francia katona vagyok, és még benn lakom a laktanyában. Meglát­játok, milyen szép lakosztályom van... A francia őr barátságosan vigyor­gott, — Bonjour, Monsieur Bőgős. — Bonjour... No, gyertek. Erre, jobbra... Tágas szobába nyitottak be. ahol két, civilruhás, megnyerő külsejű ember ült az asztal mellett. Érkézé- j sükre mindketten felálltak, s fran- ciául üdvözölték a jövevényeket. Vörös és Gazsó elmormogták ne­vüket, majd körülnéztek. Valóban* szépen berendezett szoba volt. A fal festése ízléses, mintái megnyugtató- i alk. A bútorok modernek, a fotőjök kényelmesek. A vendéglátók hama­rosan két üveg bort tettek az asztalra j s töltöttek. Mind az öten fenékig j ürítették poharaikat. — Ez igen! — csettintett Vörös. — Ez jól esett! — Régen ittak már ilyet, mi? —’ mosolyodott el az egyik francia, — Hót... bizony, elég régen... — No, altkor még egy pohárral . Töltött. A második pohár fejébe szállt Vörösnek is, Gazsónak is. Tag­jaikban jóleső zsibbadás vonult vé­gig. A francia amúgyis barátságo* arca még rokonszenvesebbé vélt. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents