Észak-Magyarország, 1961. április (17. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-16 / 89. szám

▼fcsSrtum, tm. Április 18. 88® AKM AOY ARORS® A<i 7 Nylon kesztyű, tűsarkú cipő — és ami kell még Novajidrányban £“cs* nosan öltöznek. Az ilyen hír messze eljut a falu határától. Nos, mi elin­dultunk ellenőrizni, hogy igaz-e ez, s megnézni őket nem éppen ünnepi díszben, hanem munka közben. S mivel a téesz leányairól van szó, el­ső utunk a Vörös Csillag Termelő- szövetkezetbe vezetett. Az elnök elv- társ szívesen szolgált felvilágosítás­sal: — A Bársonyos mentén keressék őket Ott dolgozik néhány társával Horváth Ica. Déli nap tűzött a Bársonyos patak frissen zöldellő partjaira. Jobbra és balra innen messzire nyúlik el a nagy közös föld: a termelőszövetkezet földje. Kémleltük a határt, kerestük a lányokat. Mindhiába! Csak két pa­rasztember üldögélt, falatozott a par­ton. — A lányokat keresik? Frissek azok, kérem, mint a csík! Ebédig vé­geztek a munkával. Most dél van, utána már biztosan a melegágyaknál lesznek. Arra ni, a faluban, a torony irányában! — Horváth Ilona is ott lesz? — Ott a’! Indultunk volna már vissza, ami­kor az egyik ember, Stefán József utánunk szólt: — Osztón mi járatban keresik? Fel is tápászkodott, felénk lépdelt, s némi idegenkedéssel kérdezte: — Csak nem akarják tőlünk elvin­ni? Lám, lám! Hát ennyire ragaszkod­nak errefelé a fiatalokhoz a téesz ta­gok? Vajon miért? Semmi válasz. Nem ellenséges, kí­nos csend volt ez, hanem inkább olyan hallgatás, amikor az emberek nem tudnak mit válaszolni, nem tud­nak ellenérveket felhozni (nem tud­nak vitába szállni, mint az imént B. Mariskával kapcsolatban). Ilyenkor az úgynevezett hetedik érzékük már helyesli a másik igazát, elismeri sa­ját tévedését, de valami mégsem en­gedi, hogy ezt hangosan ki is mond­ja. Valami régi, maradi, rossz, „ha eddig megvoltunk így, ezután is meg­leszünk” elv, amelyben már ők sem hisznek* de amit alkalomadtán jó odavágni az érdeklődő furcsa kérdé­seire, s önmaguk megvédésére. — Maguk hová mennek szórakoz­ni? — törtük meg a csendet. — Televíziót nézni, meg mozit a kultúrotthonban. — S mire vágynak? — Hát... Szórakozni... Sörkert az lehetne és cukrászda ... Meg vő­legény! ... — összenevettek. Ezeket hallottuk, s eltűnődtünk: vajon, ha ezeknek a lányoknak az anyját, nagyanyját megkérdezték volna hasonló idős korukban, mi lett volna a válasz? Nem az-e:. jusson ha­rapnivaló az asztalunkra mindennap, teremjen jól a vékonyka föld, vagy legyen elég napszámos munka a csa­lád számára... Miért nőm KISZ-tag minden Fia­tal? Ki a hibás? Legegyszerűbb len­ne rámondani: a KISZ-titkár. Miért nem szervez? Nem beszéltünk Ács Lászlóval, de annyit így is megtud­tunk róla. hogy igen derék ember, kiváló traktoros, jó titkár, rendszere­—--•-ért rnftr ismét­&z elnök elvtárs mondotta, amikor a melegágyaknál szorgoskodó lányokat néztük. (Mert kerékpárján az elnök mindenütt megjelenik.) Figyeltük a lányokat. Fiatalok, »'issek. — Ha jól dolgoznak, biztosan meg van a látszatja! — jegyeztük meg. Vállvonogatás. Mi ez? — csodálkoz­tunk — mégsincsenek megelégedve? , — Azt hallottuk, hogy csinosak a lányok ebben a faluban. Kiváltkép­ben B. Mariska! — próbáltuk indít­ványozni a beszélgetést. Sikerült. Túlságosan is, mert minden lány egyszerre kezdett beszélni. •— B. Mariskának könnyű. Fixe van! — De nem is neki van a legszebb ruhája! — Olyan nekem is van, még szebb is! — Dehogy ő a legcsinosabb! S megkezdődött a lányok között a vita .., Sok vélemény elhangzott, a legérdekesebbnek mégis ezt talál­tuk: —- Nylon kesztyűnk, nylon ruhánk, tűsarkú cipőnk nekünk is van! Mondta ki-ki a magáét, de a sza­vak között ott bujkált valami elé­gedetlenség. Mit kívánnak még? Hi- szen a lányoknak Őrök tulajdonsá­gúk, hogy a legnagyobb örömeik kö- Jú tartozik, ha szép, divatos ruhák­ban járhatnak. Ahol pedig szép ruha, ?>Pő van, ott másra is telik: jó éte­lekre, bútorokra, szórakozásokra. Az utóbbiról Horváth Ilonka tájékozta­tott: — A párthelyiségben minden hét­tőn este együtt van a kultúrcsoport: táncpróba, színdarabpróba. Mert színdarabot is előadtunk már, három- mlvonűsosat, a „Hinár”-t. Ping-pon- Sozni js Jehet, de azt inkább csak a tiúk szoktak. Klubdélutánokat is rendezünk, mi lciszesek. Mégis, mi a lányok elégedetlensé- Eének oka? Hol a hiba? '— Itt maguk között kik a KISZ­tagok? — fin — mondta Horváth Ilona. —■ ßs még? Csend.'A kezek fürgén mozogtak, »sztították a melegágyakat, de az aj­kak mozdulatlanok maradtak. Miért nincs több tagja a KIS21­sen megtartja- a taggyűléseket, elbe­szélget a fiatalokkal, kiszesekkel és kiszenkívüliekkel egyaránt. Nem ő a hibás. A hiba okai szerintünk ugyanazok, amelyek a hallgatásé: még mindig idegenkednek a válto­zástól, az újtól. Pedig magukban már ők is tudják, elismerik, hogy az len­ne a helyes: odaállni, csatlakozni a kiszesekhez. S ettől a gondolattól már csak egy lépés a tett. fin*ni termelőszövetkezet a Vö- rícioi rös csillag. Egy éve ala­kult. Kezdeti nehézségek még van­nak, de lám — mint elmondották — van már ünnepnap a lányokon is nylon kesztyű, tűsarkú cipő. És ugye, ez határozottan biztató? Jövőre több eredmény is lehet. Rajtuk múlik. Saját földjükről a saját termést csak saját munkájukkal növelhetik. Nem­csak a novajidrányiak!... S a közös föld a fiatalokat is közös szövetség­be fogja, ahol közös a munka, a szó­rakozás, a művelődés. Mert ugye, a nylon ruha mellé az utóbbi is „el­fér”? ... Ruttkay Anna Feldolgozzák Szikszó történetét Szikszó kulturális életének vezető emberei elhatározták, hogy feldol­gozzák községük történetét. E cél ér­dekében alakult a közelmúltban a Helyi Történeti Szakkör, melynek elnöke Kollár István, a járási párt- bizottság ágit. prop. titkára. A szak­kör titkárának Ádám István törté­nelemszakos tanárt , választották. Tagjai között orvosok, mezőgazdá­szok, tanácsi szakemberek vannak. A kutatás igen érdekesnek ígérke­zik. A történelmi adatokon kívül összegyűjtik a mezőgazdaság régi munkaeszközeit is — például a fa­ékeket —,, melyeket aztán múzeum­ban helyeznek el. A munkába a fotószakkört is bevonják, és ahol szükséges, fényképeket is készítenek. A végzett munka eredményéről bi­zonyos időközönként kiadványokat jelentetnek meg. A szakkör tagjai már elkezdték a munkát VARSÓI KÉPESLAP A Szovjetunióban tett felejthetetlen utazás után, hazafelé jövet rövid időt Varsóban, a baráti Lengyel Köztársaság fővárosában töltöttem. Érdeklődve néztem a lengyel főváros utcáit, a várost, amely Sztálingrád után talán a legtöbb kárt szenvedte a második világ­háborúban és amelynek lakossága csaknem egészében elpusztult. A háború kezdetekor 1,4 millió lakosa volt Varsónak. A felszabaduláskor mindössze egyszázezer. Lakosainak száma még ma, tizenhat évvel a felszaba­dulás után, sem érte el a háború előttit. Jelenleg 1,2 millió ember él az újjászületett városban. Újjászületett város. Igen, ez a helyes kifejezés, mert Varsóban, ebben a csodás nagyvárosban alig-alig talá­lunk utcákat, tereket, vagy éppen házakat is. amelyek a háború elődről maradtak volna, amelyek ne hirdet­nék egy szörnyű pusztítás és utána egy nép, egy magára talált nép újatteremtésének nyomait. Épül Varsó még ma is. Üj város nőtt a régi romokon, de az ultramodern bérpaloták, középületek sorában még itt-ott némán vádolnak a háborúban lerobbantott, lebombázott, egy­kor boldog családoknak meleg otthonokat biztosító házak romhalmazai. Mind kevesebb már az ilyen rom Jellegzetes, modern varsói ház. Varsóban, mind több négyzetkilométert foglalnak el az impozáns lakótelepek, szemgyönyörködlető a ragyogó hivatali negyed, gyönyörű sugárutak, körutak szelik át a várost, hatalmas térek teszik levegőssé és az új épü­letek sokszínű loggiái 'üde színfoltokban verik vissza a tavaszi napfényt. Természetesen megnéztem a Tudomány és Kultúra Palotáját is, amely a nemrég látott moszkvai Lomono­szov egyetemet idézte emlékezetembe. Jártam a belse­jében is. Sokáig kószáltam az idegen könyvek csarno­kában, ahol a világ minden sajtóterméke feltalálható, megcsodáltam a szépen kiképzett termeket, lépcsőhá­zakat, megtekintettem egy modern képzőművészeti kiállítást is és voltam a Kongresszusi Teremben. Éppen egy országos bányászértekezlet folyt ott. A terem maga csodálatraméltó. Amfitheátrumszerüen kiképzett, a kagylóalakú nézőtéren, a süppedős bársonyfotelekben háromezernél többen vettek részt az értekezleten, mindegyikhez külön hangszóró, amelyet az előtte lévő szék ,támlájába építettek, közvetíti a hangot. Az érte­Tipikus, újjáépített óvárosi házak. kéziét résztvevőin kívül, körben még mintegy 1000 hallgató lehet részese a Kongresszusi Terem gyű­léseinek. A tanácskozó bányászok nagyon szívesen fogadtak bennünket. Egy közülük a közelmúltban Tata­bányán járt. tapasztalatcserén, örömmel mesélt magyar- országi élményeiről és az értekezletről, ami éppen jelenlétünkkor folyt: a lengyel bányászok új munka­sikerekre készülnek, új feladatokat vállalnak s azokat tanácskoztak meg. Varsó sok-sok történelmi emléke elpusztult a háború alatt. De a lengyel nép igen nagy erőfeszítések árán ápolja, restaurálja a még meglévőket, és az új város új épületsorai ellenére is szinte belengi Varsót a törté­nelem levegője. Felkerestük az óvárost is. A szűk, többévszázados utcák bája mindenkit megragad. Azon­ban nemcsak bájról, hanem építészeti műemlékekről, értékekről kell beszélnünk. Érdemes megjegyezni, hogy a lerombolt, óvárost a varsóiak régi fényképek, terv­Készlet a Kereskedők teréről. rajzok alapján úgy építették újjá, hogy a régi város­kép sértetlen legyen. A házak homlokzatai a régi, többévszázados képet mutatják, belül azonban minden a legmodernebb. Legszembetűnőbb ez a Kereskedők A felkelés emlékművének domborműve. terén, ahol még a boltocskákat is a régi két és fél, három évszázados kirakatokkal, portálokkal építették újjá, azonban bent a boltban a legmodernebb árukat lehet megvásárolni. Érdekes Varsónak az éjszakai élete. Sok vonatkozás­ban újszerű a mi számunkra, mert fel-felbukkan benne némi kozmopolitizmus. Különösen szembetűnik ez a bároknál, az éjszakai szórakozóhelyeknél. Meghök­kentő volt nekünk, hogy a Tudomány és Kultúra Palo­tájában, ahol számos egyéb művelődési intézmény mel­lett három színház és több mozi is szolgálja a dolgozók kulturális igényeit, éppen a Kongresszusi Terem alatt, „Kongresszus Bár” néven mondain éjszakai lokált ren­deztek be „coctail bár”-ral, „dancing bár”-ral tarkítva, és meglehetősen borsos belépődíj ellenében ott olyan éjszakai lokálműsort mutatnak be, amely nehezen egyeztethető össze a szocialista kultúra minálunk ismert fogalmaival. A Zsidó Tanács kiégett épülete az egykori gettóban. Aid Varsóban jár, nem mulaszthatja el, hogy elza­rándokoljon ahhoz a helyhez, ahol a második világ­háború legszörnyűbb eseményeinek egyike lezajlott és ahol egyben egy üldözött népcsoport, csodás hősi felke­lésével, örökre beírta nevét a történelembe. Az egy­kori varsói gettó helyén hatalmas új bérpaloták van­nak napjainkban. A földig rombolt épületek eltűntek, mint ahogy elenyészett a varsói gettó 400 000 áldozata. Egy-két véletlenül épségben maradt fal és azon a több­nyelvű emléktáblák, egy hatalmas, üresen hagyott tér­ség mellett a gettó egykori önkormányzatának, a Zsidó Tanácsnak épülete maradt meg csak a szomorú múlt­ból. A térség közepén pedig impozáns, nagyméretű emlékmű, amelynek márványanyagát jórészt a Hitler által odaszállíttatott és a fasiszták dicsőségére emelni kívánt diadaloszlop anyagából állították össze — hir­deti az egykori gettó hősi felkelését A gyönyörű dom­bormű az emlékmű oldalán emlékeztet a fasizmusra, a szörnyű áldozatokra, és arra a hősiességre, amellyel A felkelés emlékműve az egykori gettó helyén. a varsóiak felkeltek a német megszállók ellen. Pusz­tulásuk előrelátható volt, de nem mentek engedelmes barmok módjára a vágóhídra. Hősként, haltak meg négyszázezren. Emlékművük nemcsak az ő hősiességü­ket, áldozatukat hirdeti, de mementóként figyelmezteti az egész világot: soha többé fasizmust! Sok varsói lakossal beszélgettem. Beszéltem egy póz­na nival is. Bár egymás nyelvét nem értettük, de volt közös élményünk, ahol közös nyelvet tanultunk: a háború utolsó időszakában lengyel politikai foglyok tízezreivel voltam náci koncentrációs táborok­ban. Valamennyien megtanultuk a láger „konyhanyel­vét.” Üj ismerőseimmel most találkoztam először, élményeink mégis közösek voltak. Közös a jelenünk is: a szocializmus építése, — közös a célunk: a béke. Ezekkel a gondolatokkal búcsúztam Varsótól, a fasts- mus által elpusztított és a szocialista rendben újjászü­lető várostól. Benedek MfkUto

Next

/
Thumbnails
Contents