Észak-Magyarország, 1961. február (17. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-15 / 39. szám

ES55AKMAGTARORSZAG Szerda, lf>6l.. február lä, Ez komoly! Irigylem a jövendő diákjait, akilc ma még csak 3—i évesek, s önfe­ledten éneklik as óvodában: Bújj, bújj zöld ág, zöld levelccs- ke ... Irigylem őket, mert ma sem kell elemezniük nyelvtanilag azt pél­dául, hogy „zöld levelecske”, s ké­sőbb, isliolas korukban sem. Nem kell majd kinlódniok a jelzők sok­féleségével, nem kell a délutáni korcsolyázást lemondani a minősí­tő, a. kijelölő, a birtokos jelzők ta­nulása miatt. Nem kell pedig a jelzőkkel hadakozniok azért, meri akkorra már nem lesznek ilyenek. Nagyon úgy néz ki, hogy 3—i év múltán inár csak egyetlen jelző lé­tezik: a komoly. S a nebulók ha­mar megtanulják majd, hogy min­dig és mindenkor ezt kell hasz- nálniok, hiszen bármit alcarnak mondani, ez jelzőként mindig al­kalmazható. Például: komoly ered­mény, komoly feladat, komoly tel­jesítmény, komoly nehézség, ko­moly akadály, komoly szemrehá­nyás. a Laci tolltartója komoly tolltartó, a Pisti korcsolyája egy komoly korcsolya, gombozásnál az a gyöngyház-készítmény komoly gomb. otthon az ebéd komoly Icá­ja. A tanító bácsi esetleg elmondja majd azt is a nebulóknak, hogy néhány éve kezdték a „komoly” jelzőt használni szóban és írásban egyaránt, s rövid idő ala.tt minden szépet, nagyszerűi, jelentőst, kivá­lót, figyelemreméltót letarolt. A „komoly” egyeduralkodóvá vált'. S szinte látom magam előtt, amint a gyerekek csengetés után kimennek, a tanító bácsi pedig az asztalra búéul és sír. Komolyan mondom! <bk) 1190 lakást adnak át, betongyártó üzemet építenek Ózdon a borsodi építők évében igen nagy feladatok várnak. Az idén —. többek közölt — befeje­zik a. miskolci 800 férőhelyes mun­kásszálló. az edelényi orvosi rendelő, n csanyikvölgyi úttörőtábor, a diós­győri édesipari gyár és az ózdi, 300 ebéd elkészítésére alkalmas konyha építését. Ezenkívül 1190 lakást adnak át és 773 építését kezdik meg. A műszaki vezetők minden szak­mára átfogó, széleskörű intézkedési tervet dolgoztak ki. Az idén 533 új dolgozói állítanak munkába, a szak­mai képzés biztosítására pedig 355 fiatalt alkalmaznak ipari tanulónak. Szakmásitott továbbképző' tanfolya­mokat rendeznek. Tovább szélesítik a szocialista brigád, cím elnyeréséért indult mozgalmat, és cl akarják érni. hogy a veszteségidő n múlt évi 6.1-1 százalékról i százalékra csökkenjen. A munka termelékenységét első­sorban gépesítéssel és az vj> építési módszerek elterjesztésével kívánják• növelni. Tovább fejlesztik a diósgyö- *ri középblokk előregyártó üzemükéi. íhogy évente 700—800 lakás fetépité- fséhez' szükséges elemet készíthesse- 2nek. Ózdon hozzáfognak a könnyű Xhetongyártó üzem alapozásához. Az i'dén az eddiginél szélesebb körben X alkalmazzák az olcsó ás lantosabb Jműanyagokat.. A munka termelé- tkenységét növelik majd azok a be­rendezések. amelyeket a vállalat Xipa.rosai házilag állítanak elő. Töb- %hek közölt egy G—35-ös traktor aI­• alakításával gépesítik a Itavicsrakö- tdást éa két új vakológépet készíte­tnek. j Az intézkedési, tervek végrehajtó- *sával és az új módszerek eltnrjeszté­• sével a borsodi évitől- el aláírják érr *ni, hogy az új lakásokba határidő Xelőtt beköltözhessenek a. lakók. 0 t ------------------------­i CIPÉSZEK — ' * FŐISKOLAI KÉPZETTSÉGGEL * A gotiwaldovi Svit cipőgyár mel­óiéit ez éviién nyill meg a pozsonyi t műszaki főiskola külön ' tagozata, {amelyen a bőripari gépi technológiát |ós gépszerteesztést tanítják. A golt- Xwaldovi főiskolának 3fi0 hallgatója ♦van és 160 többéves gyakorlattal ren- tdclkező cipőipari szakember esti tan- } lói vámon végzi a főiskolát. A gott- twaldovi főiskola az első. amely ki- ífejezetten cipőipari mérnököket ké- Jpez. Ezért a jövő évtől kezdve egyes •KGST-országok cipőiparának jövő- tbeni műszaki. vezetői is itt szereznek majd felsőfoké szakképzettséget. Új 'üzem a Lenin Kohászati Művekben Müvek vezetősége egy "nagyobb teljesítményű dolomit-feldolgozó üzem létesítését határozta cl. Erre a célra a Ilejöesabai Cement- és Mésztníí egy használaton kívüli, forgódobos kemencével ellátott üzemét rendezték be. Az íij üzem­ben már megkezdték a termelő munkát. Az üzem később nemcsak a Lenin Kohászati Művek égetett dolomit szükségletét, de az ország más kohászati üzemeinek Igényét is ki tudja majd elégíteni. Az új üzem már az idén sokmillió forint értékű külföldi anyag behozatal­tól mentesíti a népgazdaságot. A kohászati üzemek acélgyártó berendezéseinél, a kemencék bé­lelésénél és más helyeken használt tűzállóanyagot, a magnezitet még jelenleg is import útján fe­dezzük, A Lenin Kohászati Mü­vekben s több más üzemben is ki­próbált égetett, úgynevezett» zsugo­rított dolomit — az üzemek ta­pasztalata szerint — igen alkalmas a magnezit helyettesítésére. A do­lomit a Bükkbcn és a Pilisben szinte korlátlan mennyiségben for­dul elő. Ezért a dolomit feldolgozá­sa, felhasználása népgazdasági ér­dek. Ezért — a költséges magnezit pótlására — a Lenin Kohászati Egy költő meg egy novellista alapos tárgy- és emberismérete a I jellemző, ! A két szerző, müveit Iiuszinkó Mária,' Barabás ‘Zsuzsa és Mosonyi Levente tolmácsolta. Ruszinkó Mária előadóművészetét 'különböző irodalmi, rendezvények kapcsán már többször dicsértük. Ez'alkalommal is csak a dicséret hangján, nyilatkozhatunk róla. Niklai Ádám leghatásosabb, legművészibb verseinek sikeréhez nagy mértékben hozzájárult R u- szinkó Mária nagyszerű előadása. ’Ugyanígy segítette sikerre Bafáth Lajos harmadikként említett novel­láját. Barabás Zsuzsa hangját még alig egy-két alkalommal hallottuk irodalmi rendezvényeken. Örömmel üdvözöljük és mostani szereplése alapján hisszük, hogy még sok jó irodalmi alkotás jó művészi tóimé? I csőlátóval gyönyörködtet a késők-; ölekben. A harmadik előadó — Mo-\ sonyi Levente — ugyancsak ismerő-! síink. Sokszor hallottuk, többszöri dicsértük is már. de ez alkalommal ; — jó véleményünk fenntartásával —J arra kell, felhívnunk figyelmét, hogy! kerülje az 'előadásmódjában olykor! jelentkező áloátoszt, és á mesterkélt! hangmodulációkaf. ! Az irodalmi műsor színesítéséként; három zongorista előadásában —; Rőczei Ferenc, Gyúr kő Méta és Sida; Emese — Kadosa pád hat etűdjét,; Bartók: Este a székelyeknél és Per-; petuum mobile című művét, vala-; mint Liszt: Mephisto kenlng.Őjét hal-J lott.uk. Az értékes zeneszómok és 3 méltó tolmácsolásuk szép. művészi I kiegészítői voltak a műsornak. ! fnenedek) szerepelt, ismételten kiemelkedő te­hetségéről győzött meg. A klasszikus versformáknak és a mélyenszántó gondolatokban gazdag, többségében a mát és a szocialista jövőt igenlő, helyes tartalmi mondanivalónak mű­vészi ötvözete/ — ami Niklai költé­szetét jellemzi — fel kell, hogy keltse a szép iránt érdeklődők figyelmét. A Pannóniától Borsodig című nagy­méretű verse. az Esti sorok, a,/Vem lehet igy, az Újmódi fohász, és .a Téli hajnal, című versei ragadták meg leginkább figyelmünket, ame­lyek közül különösen a Nem lehel igy és az 'Újmódi fohász emelkedik' ki leginkább nagyszerű mondanivaló­jával és remek (kifejezési formáival. Baráth Lajosnak három novelláját hallhattuk az est műsorában. Az el­sőként. hallott Ferke címűt — a tol­mácsolására vállalkozott. előadó hir­telen akadályoztatása folytán — maga a szerző olvasta fel. A gyu- koilatlan _ előadásmód károsan be- folvasol la az egyébként érdekes, for­dulatok novella élvezhetpségét. Annál sikeresebb volt másik kél novellája. Az Újsághír című novellában egy tragikus véget ért autóbuszsofőr utolsó munkanapját, illetve utolsó autóbusz-vezetését és halálát ábrá­zolja rendlkivül plasztikus, módon, mély emberséggel. Nagyon' hasznos volt ennek a novellának újszerű elő­adása, az. hogy az elbeszélő része­ket és a hős belső monológjait más­más hang tolmácsolta. Ezzel az amúgvis drámai történet hatását is sikerült fokozni, A harmadik no­vella — A patkánytészek rabjai — ellenforradalmi időiében játszódó bányásztörténel. Erre is a szerző ; Szerzői estet hirdetett az elmúlt ; szombatra a TIT miskolci Értelmi­ségi Klubjának müsornaptára. A ko­rábbi szokástól eltérően nem a bor- I sodi szerzők összességének legújabb ; műveiből kívánt ízelítőt; adni ez az ; est, hanem mindössze két szerzőt — ; Niklai Ádám költőt és Baráth Lajos ; novellistát — állított reflektorfénybe ! műveik bemutatásával. Helyes az ; Értelmiségi Klubnak, illetve a mis-" ;!kolci írócsoportnak ez a törekvése. ; mért a nagyobb, átfogóbb szerzői ; esteken csak íel-felvillan egy-egy ! szerző neve, illetve műve, gyorsan ! követi a másik szerző, újabb művel. ! a hallgatóságnak nincs módja közé- ! lebb kerülni a műhöz és alkotójához, így viszont, amikor két szerzőt lá- ! tűnik magunk előtt és két szerző ! műveit halljuk, megvan - a lehetőség a markánsabb bemutatásra, a,kösse-. ! lebbi megismerésre. Az estet Kuzmányi Gusztáv vezette be. Általánosságban beszélt a helyi irodalmi életről, annak lehetőségei­ről, fejlődési távlatairól. A beszéd , kissé általános síkon mozgott. Ment­ségére szolgálhat, hogy a bevezető ! megtartására felkért egyik helyi iro- ! dalműr lemondott a megbízatás tel- ; jesítéséről és Kuzmányi csak „be- ! ugrott” eri'e a feladatra. ! Niklai Ádám neve mind ismer­tebbé válik az irodalom-kedvelők í előtt. Verseit a Borsodi Szemlében, [helyenként országos irodalmi sajtó­orgánumokban, egy-két alkalommal [az Északmagyarországban is olvas- [haltuk ás több esetben hallhattuk [irodalmi rendezvényeken. Ez a szer- “ zői est, amelyen Niklai nyolc verssel rendszerezik és a tervek szerint ké­sőbb meg is jelentetik, A bányászkodás hagyományainak gyűjtésével párhuzamosan végzik a munkásmúlt hagyományainak gyűj­tését is a borsodi bányászok között, összegyűjtik többek között az egy­kori rimái bányák bérezésére vo­natkozó adatokai, Ormosbányán az első világháború idején tartott bé- keszlrájk emlékeit, az egykori májúi 1-ék megünneplésének módjait is. Felkutatják a borsodi bányászhagyományokat a miskolci Bányaipari Technikum növendékei Csaknem ISO éves múltra tekint vissza a borsodi szénmedencében a bényászkodás. Az 1830-as években megnyitott királdi bányát követően egymás után kezdték művelni a ba- rossaknai, péreccsi, majd a. többi bányát Énnél is régibb — középkori eredetű — a. rudabányai vasércbá­nyászat. Az első bányászok a Felvi­dékiről, majd később a dél-erdélyi kincstári bányákból kerültek erre a. vidékre. Egyes helyeken, többek kö­zött Ritáidon, Kazincbarcikán egész bányász-dinasztiák élnek, akiknek még dédapjuk költözött erre a vi-. dékre, ® apáröl-fiűra szállt a tnes-i térség. A bányaüzemek korszerűsiléséoel.i az öregek elhaltéval azonban egyrej több emléke tűnik el a hajdani ba-\ nyászkodásnak. Alig élnek már a ba-t rossaknai bányászkodás múltjára] ' emlékezök, akik még apjúktól hallói-] tak a „bödönös szállításról”, amikor* háti puttonyokban hordták fel a sze-i net. Királdon is csak emléke él márj a talyigázásnak, mikoris a vágatbai lefektetett pallókon, furíkban szálli-] tolták felszínre a szengt. Ugyanígyj tűntek el és mentek feledésbe asj egykori hiedelmek: a „bányarém”, a* „prikulics”. J A miskolci Milcoviny Sámuel Bá-J nyaipari Technikum a bányászkodás« emlékeinek összegyűjtésére kutató-J csoportot alakított. A 22 önként ja-j lentkező fiatal hozzálátott a borsodi* bányásztelepüléseken a hagyomá-1 nyok, ez egykori bányaművelési el-] járások, és a bányászmúltból még* megmaradt tárgyi emlékek. ö«sze-J gyűjtéséhez. A diákok — legnagyobb$ részük bányász-szülők gyermeke ■—J elsősorban saját, lakóhelyükön és' a\ szomszédos bányásztelepüléseken vé-% geznek kutatómunkát tanáraik irá-t nyitása mellett. Az összegyűjtött* anyagot szakemberek bevonásával] _ ■ 4 Növekszik a csehszlovák filmexport« A csehszlovák ,,Filmexport” Vállalat« az elmúlt esztendőben jelentősen növelte! az egész estet betöltő és a keskenyfilmek« exportját. I960 első három negyedében »3 vállalat a világ minden tájára összesen; 161 egész estét betöltő filmet és 317 kés-, kenyfllmet exportált. lS(J0-ban a Szovjet-; unió, a Német Demokratikus Köztársa-, ság, Magyarország, Lengyelország. Bul-< gária, a Német Szövetségi Köztársaság,, Olaszország. Franciaország, az Egyesült; Államok, Japán, Kuba, Argentína, üru-« guay és más országok vásároltak fii-3 meket Csehszlovákiától. j „Húsz éves vagyok.. .* J Valahogy nem tetszik nekem ez £ a dal. Pedig úton-útfélen dúdolják, | főleg olyanok, akik két-három év- £ vei bizony még adósai a kél X-nek. l.No, de mindegy! Ezt a dalt joga £ van énekelni a tizenhat évesnek is. £ a negyven évesnek is egyaránt. £ Nekem mégsem tetszik... £ Nem tetszik, meri úgy érzem, a J kislány egy kicsit nagyképű, ejgy [ kicsit szemléién.' Eléggé fölényes £ hangon oktatja ki anyukáját, hogy £ ő már húsz éves, szereti a diszkrét £ félhomályt és egyebeket, éppen ; ezért anyukája ne babusgassa őt. ; tovább, hagyjon neki békét. ; Szép, ha valaki húsz éves. de [ ez senkit sem jogosít fel arra. hogy [ neveletlen legyen. Minduntalan a [ világhírű szovjet film, „A Zsurbin- [ család” jut eszembe. Van ebben [ egy ötven év körüli, nagy darab [ ember. (Borisz Andrejev ajakit ja), £ aki . ötven évén kívül kiváló liajó- ! építő szakmunkás, megbecsüli 'em-’ > bér. S van egy vékony, 70 év kö- [ riili édesapja, a legidősebb Zsúr­> bin.. Sohasem felejtem el azt a je­> lenelet. amikor a vékony, idős em- [ bér akkora pofont: ad. erőtől ditz­> zadó. ötven éves fiának, az egész. « család, az unokák szemeláttára, > hogy annak egész teste belelódul. « S a nagy darab férfi — aki széí- £ szedhette volna a törékeny, kis j emberkéi — lesütötte szemét és ; hallgatott. Erezte: 50 éves. szaktur « dósa., minden Idtünietése sem alap ; arra, hogy apjával egyszer is lisz­> teletlenkedjék. . [ Ez a párhuzam' akaratlanul is [ toliamra kívánkozott. De a példán [ túlmenően sok olyan 30. 40. 50 éves [ embert ismerek, aki vágyik édes- [ anyja kezének simogatására, ba- [ busgatására. ; Szóval — valahogy nem tetszik ; nekem a fenti dal.. . A Borsod megyei Építőipari Válla- • lat dolgozóira az ötéves terv első — Még jobb eredményt elérni — ez a legtöbb vágyam. Kell a sok csavar a bányatámok felerősítésére, a gépek összeillesztésére, mert tudja, csava­rok nélkül minden széthullana. Egy menetfúrógépen dolgozik. .Fi­zikai munkás. „Civilben” — pöttyes kendő és olajos munkaköpeny nélkül — fogadni mernék — senki sem tud­ná például egy hivatalban dolgozó lánytól megkülönböztetni. De miért akarók én fogadni? Hiszen ez termé­szetes. A csavargyári fiatalok mind ilyenek ma Szépen keresnek. Beszéltem egy bri­gádtaggal. aki azt mondta; ..Az 1700 forintom minden hónapban megvan.” A brigádvezefő az ujjával mutatta a kétezret,. Hogy mire költik? Egy ki­csit talán meg is sértődtek, mintha azt mondták volna: még ilyet kér­dezni! Hát mire költenénk? — Ruhára. Divatra. Mert szeretjük ám a szépet! Csavargyári munkások, Olyan ter­mészetesen mondták ezt, mintha másként nem is lehetne... Fiatalok. Vajon apáik mit válaszoltak volna erre a kérdésre? „Szeretjük ám a szépet...” Ahogy" végigmegyünk a gyárban, a fekete gépek között, a menetfúrókhoz érve azt látjuk, hogy' megváltoznak a gépek, legalábbis külsőleg. A fiatalok munkája nyomán alakulnak. Mert a fiatalok nemcsak a kezükre bízott anyagokon változtatnak, hanem a környezetükön is. Üj színt visznek az üzembe, a szó legszorosabb értelmé­ben: élénkzöldre, sárga sávoshi. pi­rosra festik a komor gépeket, védő­berendezéseket. — Társadalmi munkában vállaltuk ?zt a KISZ-üzemcsí'nosítást —. tájé-, -coztatott a KISZ-titkár és még hoz­zátette: természetesen ... Ezenkívül 'elajánlottuk még > a szerszámokhoz1 izükséges állványok elkészítését és a -aktárátrendezést is. Dolgozó fiatalok. Szeretik a gyárat, munkájúikat. S a munkaidő után is la.sznos időtöltést, nemes elfoglalt­ságot biztosít már számukra a KISZ- szerv'ezet. , Ruttkay Anna összetétel ebben az esetben azt je­lenti, hogy' a dolgozók túlnyomórész­ben vidékiek, különböző falvakból járnak be. Ezek a fiatalok munkaidő után néy „szélröppennek”, hogy igen nehéz egy-egy előadásra, gyűlésre összehívni, vagy foglalkoztatni őket. Beszélgettem például Hornyák End­rével, a már említett brigád vézető- jével. Kitűnően dolgoznak, de mun­kaidő után soha nincsenek együtt. Öten — öt faluból • — Öten vagyunk a brigádban, — öt ember öt faluból. Ha vége van a mű­szaknak, sietünk haza. én például Fanesalra. — És otthon mit csinálnak'! — Késő van, mire hazaérünk, reg­gel pedig (korán kell felkelnünk. Szó­rakozás? A vonatban. Meg vasárnap. Van egy mozi a faluban, de oda rit­kán járok, inkább csak a barátokkal beszélgetünk. Más brigádok tagjaival nem tarta­naik fenn szorosabb baráti kapcsola­tokat, S ezen most a KISZ-szervezet változtat. Ismerkedési estet rendez­nél;. — Az a célunk — mondja Szajkó elvtárs —. hogy a fiatalok ismerjék meg a közös szórakozás, a KISZ-el- foglaltság örömét, s kedvvel jöjjenek majd össze munkaidő után is. Hogyan .vélekednek erről a fiata­lok? Az egyik munkáslány, Szele Va­leria ezt válaszolta: — Nagyon őrülünk a rendezvény­nek. Azelőtt én a martinnál dolgoz­tam , ott olyan volt a KISZ-szervezet, mint egy nagy család. Szeretném, ha itt is ilyenné alakulna. Egy ismerke­dési est pedig sokat jelent. És beszélni kezd arról, hogy mű­sort is kellene rendezni. Ha akarnál;, még ő is fellép. Szeret szavalni. Ked­venc szórakozása a mozi, a tánc, a könyv. Sok-sok 'könyvet akar ol­vasni ... — Legkedvesebb írója? — Móricz. De szeretem a külföldi írókat is. Kérdezgettem a terveiről, vágyai-’ ról. Elpirult. Vártam, hogy kislányos álmokról, szép ruhákról, bálokról, vágj' esetleg. :ió férjhezmenésrpl be­széljen. Csalódtam. A munkájáról mesélt, csillogó szemmel, kipirultam A csavargyár a Lenin Kohászati Műveknek az a része, ahol 75—31) százalékban fiatalok dolgoznak. Fiúk- lányctk, miskolciak, vidékiek. Ha a munkahelyükön figyeli meg őket. va­laki, talán először azt veszi észre, Hogy ezek a fiatalok, bár egymás mellett dolgoznak, szinte egymás ke­zéből veszik át a munkadarabokat, mégis nagyon ritkán szólna]; egymás­hoz. Nemcsak azért van ez, mert a dübörgő gépek miatt csak (kiabálva lehet beszélni, hanem azért is, mért­él jesen leköti őket ,a munkájuk, 'vénkor — mint mondtál; róluk — ..nem látnak, nem hallanak.”. A.mun- ■: a fegyelemmel tehát nincs baj. Vajon a teljesítmény milyen? Szalkó Ernő elvtársitól, a csavargyár KlSZ-ütlká- rától érdeklődtünk eziránt. —• Mind a három műszakban jól dolgoznak a fiatatok. Különösen a múlt negyedévet zártuk szép ered­ménnyel. Igaz, ebben a KlSZ-kong- resszusnak is szerepe volt, ugyanis KISZ-tagjainik felajánlásokat tettek á kongresszus tiszteletére és ezeket be­csületesen teljesítették, sőt túlteljesí­tették. A kongresszusi műszakban különösen kiemelkedett Mór nyák Endre és brigádja 187 százalékos tel­jesítménnyel, de nagyon jól dolgozott Bodolay Mihály és Zsidai László bri­gádja, akik 147, illetve 120 százalékra teljesítették tervüket. A teljesítménnyel sincs baj tehát. jól dolgozik a csavargyári fiatalok közössége De vajon munkaidő után is ilyen egységes ez a közösség? Vannak-e közös programjaik, a KISZ-szervezet egy-egy műsoros rendezvénnyel, vagy. ismeretterjesztő előadással segít-e a lehétő leghelyesebb irányba terelni gondolataikat, biztosít-e jó és nemes elfoglaltságot számukra a munkaidő után, neveli-e a KISZ a fiatotokat? Ilyen és hasonló kérdések foglalkoz­tattak, miközben bejártam a gyárat, beszélgettem a munkáslányokkal, fiúikká], s rábukkantam egy nagy problémára. Ez a KISZ-szervezet — a titkár elvtárs tájékoztatása szerint — igen vegyes összetételű. A vegyes Csavargyári fiatalok

Next

/
Thumbnails
Contents