Észak-Magyarország, 1960. szeptember (16. évfolyam, 206-231. szám)
1960-09-10 / 214. szám
r 6 ESZAKMAGYARORSZÄG Nagy küzdelem után harmadik lett a labdarúgó csapat Maiirnrortxáu—Otasxorsxág 2 ti (l'O) 35 ezer néző előtt a következő ösz- szeállításban lépett pólyára a magyar együttes: Török — Dudás. Vórhidi, Dalnoki — Solymosi, Kovács III. — Sátori, Göröcs, Albert, Orosz, Dunai. Az első félidőben sokkal jobban kezdett a magyar csapat, mint a dánok ellen. Látszott, hogy Solymosi beállításával hatásosabb lett a védelem munkája és a csatársor is megkapta a megfelelő támogatást. A védelem igyekezett jó labdákat adni a csatársornak, viszont a magyar csapatnak ez a része ezen a mérkőzésen sem játszott JÓL Gondolunk itt elsősorban a bal- szárnyra, ahol két balösszekötő — Orosz és Dunai — kapott helyet. Ennek ellenére a jobboldal igyekezeti támadásokat vezetni és Göröcs szép lövése alig került a kapu mellé. ken vezették, de a két magyar hátvéd igen jól állta el a támadásokat és rendre visszaverték azokat. Olasz támadás után Sátori vitte fel a labdát, de felvágták, úgyhogy ki kellett vinni a pályáról. A labda ott maradt az olaszok kapuiának közelében, és nagy tömörülés után Orosz a balsarokba lőtt. 1:0. A gól utón nagyon feljött az olas? csapat, láthatólag az egyenlítésre törekedett. A magyar védelem igen jól zárt és a kapura tartó labdákat Török nagyszerűen védte. A második félidő nagy olasz támadásokkal kezdődött Szinte állandóan ott pattogott a labda a magyar csapat térfelén, de az olasz csatán* nem bírtak a jól tömörülő magyar védelemmel. Amikor a magyar csatárokhoz került a labda, az rendszerint Albert, vagy Orosz ügyetlenkedése miatt az ellenfélhez került. Az olaszt* állandó támadása közben született meg a második magyar gól. Göröcs kapta a labdát az olasz térfélen és villámgyorsan kapura tört, a 16-os sarkánál élesen jobboldalra adott és a befutó Dunai nehéz szögből kapura lőtt és az egyik olasz védő lábáról'a kapuba pattant a labda. (2:0). A gól után hatalmas lendülettel támadtak az olaszok. Szinte az egész magyar csapat a védekezésre rendezkedett be. Hosszú perceken keresztül támadtak az olasz csatárok, sőt még a védők is segítettek nekik és néhány perccel a befejezés előtt sikerült szépíteniük. 2:1. A magyar csapatban Török kifogástalanul védett. A hátvéd hármas tagjai lelkesen oldották meg feladatukat. A két fedezet közül Solymosi valamivel Jobb teljesítményt nyújtott, mint Kovács III. A csatársorból ezen a mérkőzésen senkit sem lehet megdicsérni. A magyar csapat ezzel a győzelemmel a labdarúgó torna harmadik helyét szerezte meg. Hatalmas szovjet siker a női tornában Végetértek a női tomaversenyek küzdelmei. A Termedi Caracallirt szépszámú nézősereg gyűlt össze, hogy megtekintse a négy női szeren- kinti bajnokság döntőjét. Lóugrásban olimpiai bajnok: M. Nyikolajeva (Szovjetunió) 19.31« pont, 2. S. Muratova (Szovjetunió) 19.049 pont, 3. L. Latinyina (Szovjetunió) 19.016 pont. Gerendán olimpiai bajnok: Éva ' Bosakova (Csehszlovákia) 19.283 pont, 2. L. Latinyina (Szovjetunió) 19.233 pont, 3. S. Muratova (Szovjetunió) 19.232 pont. Felemás korláton olimpiai bajnok: P. Asztahova (Szovjetunió) 19.616 pont, 2. Latinyina (Szovjetunió) 19.418 pont, 3. T. Ljukina (Szovjetuniói 19.399 pont. Talajban olimpiai bajnok: L. Latinyina (Szovjetunió) 19.583 pont, 2. P. Asztahova (Szovjetunió) 19.532 pont 3. T. Tjukina (Szovjetunió) 19.440 pont. Májusban a budapesti zónaversenyben játszották az itt közölt játszmát. Világos: Bilek (magyar). Sötét: Ahman (svéd). 1. g3 eS 2. Fg2 dS 3. Hf3 e4 4. Hd4 fS 5. d3 H/6 6. 0-0 Fel 7. c4 c5 8. HbS Fdl (érdekes megnyitás jellegzetessége, hogy a gyorsan előrenyomult sötét gyalogosok támadhatók, ha Fdl helyett a6, úgy világos helyzete 9. Hc4 d4 10. HdS után kedvezőbb) 9. dxe Fxb 10. exb dxe (ha sötét az ,,f’ gyaloggal üt, úgy 11. Hc3 h6 — FgS ellen — 12. Hxd Vxd 13. Vxd Hxd 14. Fxe világos javára) 11. Vb3 VdS 12. Hc3 Vxb 13. axb Hbd7 14. 131 (végez a gyenge sötét centrummal (c4) gyalogáldozat az „e4" pont birtokáért, de csak átmenetileg tudja tartani) 15. bxc HcS 16, Fe3 0-0 17. b4! exf 18. Fxc Fc5f 19. bxc fxg 20. BxfS 21. Bxf Bxf 22. HdS (Kxg egyszerűbben nyert volna, mert Bxf, majd bástyacsere és Kf7 után valamivel nehezebb lett volna a nyerés), sötét azonban a huszárlépésre feladta. Világos ügyesen használta ki a sötét gyalogok korai előrenyomulását, érdekes, hogy az átmeneti hármas gyalog-alakulat a „b” vonalon se ártott világosnak. Egy bástyavégjátékot mutatunk be. Portisch nagymesterünk csak döntetlent ért el ügyesen védekező ellenfele ellen, de a tanulmány szerű állás nagy figyelmet érdemel. Világos: Portisch. sötét: Pietzsch (NDK). KhS, Bc6, gy: h4. g4. e6. Sötét: Kf6, Be4 gy: g7 és h6 52. lépés: gSf Kell (gyalogcsere után 54. Kg8 dönt. 53. Bc7f Kf8 54. Bc8f Kel 55. Bc7f (időzavar miatti lépésismétlés) K18 56. Bc8t Kel 51. Bc6 Kf8 58. BbS Ke7 59. Bb7f Kf8 60. Bf7f Kg8 61. Bel Kf8 62. gxh (az utolsó nyerési kísérlet, mert most Kel 1-re 63. hxa BeSf 64. Kh6 Be6t 65. KM Be4 66. h5 és világos nyerne, vagy a 62. lépésben Kel helyett g6t-ra 63. Kg5 62... gxh!) 63. Bf7f Ke8 64. Bf6 Kel 65. Bh6 BeSf! erre már csak döntetlen, ha 65... Be6??, úgy 66. Be6 Ke6 67. Kg6-al nyerne világos. regettük egymást, szándékunk azonos, az én karom azonban gyorsabban lendült. IGEN DICSÉRI Kárpátit Tisler, a szovjet versenyző is, akinek ezúttal gyengébben sikerült a szereplése, s akivel az MTI tudósítója együtt utazott haza a verseny után az olimpiai faluba. — Teljesen megérdemelten nyerte Rudolf — így mondta Tisler — az olimpiai bajnokságot. Mindvégig kiemelkedett a mezőnyből, bár véleményem szerint a döntőben nem vívott olyan jól, mint az elődöntőben. Fáradtság látszott rajta. Ez azonban csak testi fáradtság lehetett, mert idegileg teljesen friss volt, hiszen végeredményben ennek is köszönheti a Pawlowszky elleni csörtében szerzett utolsó találatát, amely az aranyérmet jelentette számára. Kitűnő versenyző, aki méltán őrizte meg ismét, olimpiai elsőségét. Én, ahogy Rudolfot ismerem, biztos vagyok benne: megteheti azt a ritka bravúrt, hogy Tokióban a harmadik aranyérem megszerzésével iratkozik fel a kardvívás feledhetetlen olimpiai bajElismeréssel szólt Tisler Horváthról Is. Tehetséges fiatal, akinek a további fejlődésre lehetősége van, hiszen jó magyar iskolát kap. Sajátmagáról az volt a véleménye, hogy ezúttal nemigen ment a versenyzés, se neki, se Rilszkijnek. Kissé fáradtnak érzik magukat, dehát igyekeznek javítani és a legközelebbi világbajnokságon jól szerepelni. KÁRPÁTI győzelmét különben a bátorság, az akarat diadalának tulajdonítják az olasz lapok. Valóban ő tekinthető a sportág legjobbjának. Horváthról is szépen írnak. Újból megerősítette jóhírét, bebizonyította adottságait és tudását. Természetesen Calarese az, akivel a legtöbbet foglalkoznak az olasz lapok. Megírják, hogy Kárpáti legnagyobb ellenfele volt, sőt meg is verte az olimpiai bajnokot, s komoly fejlődésről tett tanúságot. Érdekes a Corriere Dello Sport megemlékezése a kardvívó-verseny- ről. A cikkíró nem megy el szó nélkül Gerevich mellett, s meghajtja előtte az elismerés zászlaját. Igaz, hogy a veterán magyar már nem volt a döntőben de megjegyzi: Ha a kardvívásról esik szó. nem lehet Gerevichről nem beszélni. Kárpáti ugyanahhoz az iskolához tartozik. mint Gerevich. Győzelme megérdemelt — egyöntetűen ez a megállapítás. A ROMÁNOKNAK is ünnepük volt csütörtökön. A női magasugrásban nem következett be meglepetés, mint a férfiben. Balázs Jolán az előzetes esélyeket igazolva, fölényes biztonsággal nyerte a versenyt. Szinte a csodálat hangián írnak róla az olasz lapok, mintha nem is földi lény lenne - állapítja meg a Gazetta Della Sport. Stílusával kapcsolatban rámutat; annak ellenére, hogy gyengébb az elrugaszkodása, ruganyossága és hajlékonysága adja neki azt a nagy erőt, ami egészen csodálatos. Olimpiai játékok szombati programja 8,30 óra: Kard csapatversenye. 9.06 óra: A kisöbű sportpuska, fekvő testhelyzetű verseny döntője. 14.30 óra: Háromnapos (military)-verseny befejező ugró száma. 15.00 óra: Kardcsapat döntő. 15,00 óra: Férfi szeren- kénti tomászbajnokság. 17,30 óra: Maratoni futás. 20.00 óra: Súlyemelés: nehézsúly. 21.00 óra: Dánia— Jugoszlávia labdarúgó döntő. 21.0C óra: Olaszország—Szovjetunió kosárlabda mérkőzés. 22.30 óra: Brazília— Egyesült Államok kosárlabda mérkőzés. Összeállította: Leskó Pál érez a verseny után. Kárpáti, ha kissé nehezére is esett, hiszen idegileg fáradt volt, a legteljesebb udvariassággal válaszolt a legakadéko- sabb kérdésre is. Többek között elmondta: — Mit lehetne mondani? Annyira feszült volt például a verseny, hogy egész idő alatt nem is tudtam másra koncentrálni, csak ellenfelemre. Pawlovszky ellen például igyekeztem a gondolataiba hatolni, s a legkisebb megmozdulására is ügyelni, hogy amikor emyed, a villanás pillanata alatt meglepjem. így történt a döntő találat. Sokáig méEMLÉKEZETES marad a csütörtöki versenynap, magyar szempontból is. Megszületett végre a várva- várt újabb aranyérem, sőt ezüstérmet jelentett Horváth és bronzot Kulcsár és Veres szereplése. A magyar kard fényesen csillogott a Palazzo Del Congressiben, s csillogásával el is kápráztatta kissé a részvevőket, a nézőket. Érdekes volt például megfigyelni, hogy az újravívást szemlélő Kárpáti, szinte egy pillanatig sem maradhatott nyugton, újabb és újabb elismeréseket kellett fogadnia. Volt, aki például arra kérte, mondjon valamit a versenyről, mit Kiirnáti diadaláról Lanvéleméiiyek, színek Rómából került. Rögtön ezután Tamara Ljuklina került sor. 0 azonban talán éppen honfitársának balsikere következtében, elvétette a felugrást. Egy pillanatra zavarba jött, vissza- ugrott. s szépen végrehajtotta gyakorlatát. A zsűri azonban most is engesztelhetetlen volt, mert több mint három másodperc telt el a gyakorlat újrakezdéséig. De aztán a talajon már az egész csapat ragyogóan szerepelt, s rendkívül nagy pontszámot ért cl. A szovjet tornásznék különben teljesen kiemelkedtek a mezőnyből. Ez a szép siker is élénken bizonyítja a szovjet női tornasport világelsőségét. Samburkin szovjet céllövő a kisöbű, három testhelyzetű, 120 lövéses verseny számban ért el nagy sikert. Samburkin kezdettől fogva az élen volt, első helyét nem veszélyeztették. Talán csak Nyiazarov, a második helyezett. „Proletár” győzelmek születtek több „kapitalista” sportban, így a vitorlázásban, a lovaglásban, a vívásban. Szovjet győzelem született a férfi evezős egyesben is, amely versenyszám sokáig „vadászterülete” volt az amerikaiaknak. így például John Kellynek, aki nem más, mint a milliomos Kelly fia, Grace Kelly testvére. Természetesen igen nagy cikkek jelentek meg a csütörtöki nap szenzációjáról, a 10 ezer méteres futásról és Bolotnyikov győzelméről. Megállapítják róla, hogy Kuc méltó utódja. Bolotnyikov megdöntötte volna a világrekordot is, ha négy kilométernél nem lassítják az elől haladók a verseny iramát. Ezzel kapcsolatban írnak arról is, hogy Hal- berget — aki a verseny egyik esélyese volt — nagyon meglepte az európaiak versenyzési módja, szinte hipnotizálva nézte a többiek futását. A XVII. Nyári Olimpiai Játékok, csütörtöki versenynapja, „a barátok ünnepe volt.” Hol ezen, hol azon a pályán, versenyhelyen csendült fel a szovjet, a magyar, a román himnusz és ha az ember a statisztikát nézi. akkor igen kedvező képet kap. Az élen a Szovjetunió áll, amely érmeinek számával most már valószínűleg végérvényesen az Egyesült Államok elé került, hiszen a hátralévő sportágakban a Szovjetuniónak erős esélyei vannak, az Egyesült Államoknak már jóval kevesebb, A meglepetés elsősorban az atlétika vonalán következett be, hiszen a maratoni kivételével, tegnap tulajdonképpen befejeződő sorozaton a Szovjetunió eddig 14 igen erős számban lett első. öt férfi és hat női számban. Legutóbb az eredmény Mel- bourneben csak négy aranyérem volt (két férfi és két női), a fejlődést tehát a számok jól mutatják, éppen úgy, mint az Egyesült Államok atlétikájának visszaesését, hiszen 12 aranyérmet szereztek csak, néggyel kevesebbet, mint Melbourneben. A szovjet sportolók sikereit beszédesen mutatják az olasz lapok beszámolói, értékelései. Valamennyi kénytelenkelletlen meghajtja az elismerés zászlaját. A lapok nagy elismeréssel írnak a szovjet tornásznék abszolút győzelméről. Ez annak ellenére következett be, hogy a gerendagyakorlatban bal- szerencse kísérte őket. A szovjet tornásznők diadala így nemcsak sport- beli tudásukat, hanem hatalmas lelkierejüket is dicséri. Asztahova, aki Latinyina sikeres gyakorlata után lépett a gerendára, nehéz gyakorlatának végzése közben a szőnyegre esett. De rögtön felpattant, s a közönség tapsától kísérve folytatta gyakorlatát. A zsűri azonban kénytelen volt lepontozni a kitűnő szovjet tomásznőt, s így csak szerény 8.733 pontot kapott. Ez a „lépés” Asztahova olimpiai bajnokságába Olaszország nyerte a párbajtőr csapatbajnokságot dalmaskodott. Ezzel a szovjet együttes szerezte meg a harmadik helyet. A döntőben az olaszok 9:5 arányban legyőzték Anglia csapatát és ezzel a teljesítményükkel megszerezték a 13. olimpiai bajnak sálukat. A párbajtörvivás csapat versenyben olimpiai bajnok: Olaszország, 2. Anglia, 3. Szovjetunió, 4. MaryarPénteken egész nap folytak a pár- bajtörvivás csapatversenyeinek küzdelmei. A magyar együttes jó vívással bejutott a legjobb négy közé. Itt azonban már nem kísérte szerencse a magyar vívókat, mert 8:7 arányban vereséget szenvedtek az angoloktól. A harmadik helyért Szovjetunió— Magyaroszág találkozóra, került sor és a szovjet csapat 9:5 arányban diaSzép magyar síkor a súlyemotósbon Veres Győző bronzérmet szerzett A középsúlyban Is indult magyar versenyző. Tóth Géza dicséretesen megállta a helyét és az igen erős mezőnyben új magyar rekorddal a negyedik helyet szerezte meg. Középsúlyban olimpiai bajnok: I. Palinszky (Lengyelország) 442,5 kg, 2. J. George (USA) 430 kg. 3. J. Bo- chenek (Lengyelország) 420 kg, 4. Tóth Géza (Magyarország) 417,5 kg. (125, 125, 167,3.) Űj magyar csúcs- eredmény. A váltósúlyú versenyben szép magyar siker született. Veres Győző sok neves versenyzőt megelőzve az értékes harmadik helyet szerezte meg. Az eddigi olimpiákon soha nem ért el jobb eredményt magyar versenyző. Váltósúlyban olimpiai bajnok: A. Kurinov (Szovjetunió) 437,5 kg (új «rílág- és olimpiai csúcseredmény), 2. T. Kono (UFA) 427,5 kg, 3. Veres Cyóző (Magyarország) 405 kg. A szovjet tornásznék ragyogó fel- készültségét mutatja, hogy a hat versenyszámból öt aranyérmet szereztek. A hatodik aranyérem Csehszlovákia versenyzőjének jutott. 41 ország szerzett eddig érmet az olimpián A befejezéshez közeledő XVII. Nyári Olimpiai Játékokon 41 ország sportolói szereztek eddif érmeket. Néhány szám kivételével a jelenlegi sorrend a következő: Szovjetunió 37 SS 29 USA 33 18 15 Olaszország 13 9 19 Németország , 16 19 11 Törökország 12 — Ausztrália 6 7 6 Magyarország 5 8 8 Lengyelország 4 5 11