Észak-Magyarország, 1960. május (16. évfolyam, 102-127. szám)
1960-05-11 / 110. szám
t Világ proletárjai, egyesüljetek! mmmmwmi A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XVL évfolyam 110. ■»dm Ara 50 fillér I960, májút II, tsordo Tettenérés! (2. oldal i küldöttgyűlésének tükrében (5. oldal.) szakszervezet ‘Si A világ a békét, a nemzetközi feszültség enyhítését akarja Hruscsov beszéde a moszkvai csehszlovák nagykövetség fogadásán A rakéta viszont magától megtalálja célpontját' Ebben rejlik a rakéta fölénye, s ml ezt aknáztuk ki. Nekünk vadászgépeink is. rakétáink is vannak. Ezért mondom, hogy ha még romnak olyan C olitikusok, akik aretö repülőgépekre akarnak támaszkodni, kudarera vannak ítélve A korszerű katonai technikával a bomba vető gépeket már útban a cél felé megsemmisítik. Ezért hót mondjunk le a kölcsönös fenyegetésekről, s inkább beszéljünk békéről és barátságról, kölcsönösen előnyös kereskedelemről, arról, hogyan javíthatjuk meg a népek viszonyát, hogyan fejleszthetjük a kulturális kapcsolatokat és az idegenforgalmat. Mennyivel hasznosabb és nemesebb feladat ez! Ezt minden nép UvtUUni Amikor u Legfelsőbb Tanács legutóbbi ülésére készültünk, eszünk ágában sem volt katonai kérdéseket megvitatni. Előkészítettük a dolgozók adóztatásának megszüntetéséről, a hét. illeve hat órás munkanap bevezetéséről szóló törvényt. Az ülésszakra olyan Juvuaiatot is hoztunk* hogy 25—30 milliárd rubellel növeljük a közszükségleti cikkeket termelő ipar előirányzatait hogy még ebben a hétéves Időszakban az eted helyre kerüljünk Európában, újabb öt év múlva pedig utólérjük az Egye* sült Államokat is. Ezek nemes colok. amelyeknek megvalósítása a világon egyetlen népnek, egyetlen embernek sem okoz kárt! S aztán, ahogy mondani szokás, .á lelkek felvidítására" ilyen agrenzitf cselekményt Időzítettek május else* jére. a nagy proletár-ünnepre! De aá agresszorok maguk sem várták, hogy valóban felvidítják lelkünket. Ami* kor május elsején Malinovszkij marsall felment az emelvényre, hogy elmondja beszédét, már gratulálhat* tam neki a repülőgép Ielövéséhez; Azt válaszolta, hogy ezt éppen akkoí közölték vele. amikor kijött a Vörös térre. Jó hír volt a miniszternek a május elsejei díszszemlén mondott beszéde előtt Hruscsov beszédének befejező részében a győzelem napját méltatta* majd poharát azokra az országokra és népekre emelte, amelyek a hitleri Németország ellen harcoltak és a Szovjetunióval együtt kivívták a nagy diadalt Arra ürítem poharam — fejezte be beszédét a szovjet Minisztertanács elnöke —. hogy ne legyen háború* ne legyenek provokációk, a békére és a népek barátságára! N. Sz. Hruscsov beszédét a résztvevők többször viharos tapssal szakították meg és beszédének végén hosszasan ünnepelték n szovjet Minisztertanács elnökét. (MTI) háború. Most a mi erőink kipuha tolása folyik. Ezért ne vonjunk le olyan következtetéseket, amelyek kiéleznék az országaink közötti viszonyt, amelyek megakadályoznák, hogy a Jövőben jó kapcsolatokat alakítsunk ki az Amerikai Egyesült Államokkal. Ma Ismét kijelentem, hogy ml nem csupán békében, de barátságban is akarunk élni az amerikai néppel. Az én szilárd meggyőződésem. hogy az amerikai nép nem értelmeznünk. Aki bérbeveszi ezt t területet, az önök területéről lép fe ellenünk. Saját földje messze var tőlünk, de az önök földje közel var hozzánk. Ezért a távoli célpontok fl> gyelmeztctése keretében célba vesz- szűk a közelieket is. Ebből aztár vonják le a megfelelő következtetéseket. De nem szeretném felszítani i szenvedélyeket, mert hiszen még há ború idején is békét akarnak az emberek, várják a háború végét és bé kéről ábrándoznak. Most pedig nina Mindent elkövetünk, hogy ez való- ra váljék. Éppen ezért javasolta i Szovjetunió az Egyesült Nemzete* * Szervezetében az általános és telj« leszerelést. Mi nemcsak hangoztatjuk a fegyveres erők csökkentésénél szükségességét, hanem mór most nem várva a nyugati hatalmak hasonló elhatározására, egyoldalúar egyharmaddal csökkentjük is a Szovjetunió fegyveres erőit. És ha mór 2 400 000-re csökkentettük a fegyveres erőket, s megint eltelik bizonyos idő, újra gondolunl egyet és valószínűleg tovább fogjut csökkenteni hadseregünket. Ezt akkor valósítjuk meg, ha a kialakuló helyzet kedvező lesz. Természetesen Moszkva (TASZSZ1 N. Sz. Hruscsov hétfőn este beszédet mondott a csehszlovák leiszabadulás 15. évfordulója uikalmából a csehszlovák nagykövetségen rendezett fogadáson. Beszédében kijelentette: Nagy örömmel veszünk részt ezen a fogadáson, ahol a Csehszlovák Köztársaság felszabadulásának 15. évfordulóját és a győzelem napját ünnepeljük, ami valóban minden nép ünnepe. A szovjet nép csak úgy, mint bármely más nép, őszintén kívánja, hogy ne legyen soha többé háború, hogy a második világháború az utolsó háborúként vonuljon be a népek emlékezetébe és a történelembe. lelőtték. Jól bennmaradtak a pácban ... Vegyenek csak bátorságot és mondják meg: igen, megtörtént ez a szégyenletes eset. Nagy szégyen ez Amerikára. Most mindenki látja, milyen szégyenben maradtak a világ előtt azok, akik ezt a felháborító cselekményt végrehajtották. A világ békét akar, a nemzetközi feszültség enyhítését akarja, ugyanakkor az Egyesült Államok bizonyos körei ilyen provokációkhoz folyamodnak. Már megmondtam és most megismétlem, hogy ezt tudatosan csinálták és tudatosan időzítették a párizsi kormányfői értekezlet idejére. Azt mondják, hogy a vezető katonai körök müve. Csak ezeké? Milyen állam az, amelyben a katonai vezetőség elkövethet olyasmit, amit ellenez a kormány? Hogyan tűrheti ezt a kormány? Ha nálunk valaki a katonai vezetők közül ilyesmit engedne meg magának, ml jól fülön csípnénk, na meg üstökön ragadnánk. Ha partnerem* nozzujuiuw.a*. hajlandók vagyunk teljesen leszerelni és becsületesen bclemegyünk az ilyen leszerelésbe. Nem félünk az ellenőrzéstől. Kérem, uraim! Akkor röpködhetnek országunk területe fölött, — ellenőrizzenek, fényképezzenek tegyenek, amit akarnak. Akkor nem kerülne elő olyan kérdés, mint most. Pedig hát az umerikni külügyminisztérium körülbelül Így magyarázza meg a lelőtt felderítő repülőgép esetét: nem lehet beismerni, de nem lehet letagadni sem. Ugyanaz. mint az ismert anekdotában: Olyan, mintha ártatlan leány lenne, de nem az. mert gyermeke van! Házasságot nem jegyeztek be, ezért akár leánynak is lehet tartani. De gyermeket szült. Nos, leánynak tartsuk. vagy nem? Az életben nincs ilyesmi. Megmondjuk az amerikaiaknak. — az önök repülőgépe felderítési célokkal repült országunk fölött. Figyeltük, elreoült Szverdlovszk térségéig, ott erőszakkal mi a mi erőnket állítjuk szembe. Ezt tudva, az Egyesült Államok egyes politikusai elhatározták, hogy megleckéztetik Hruscsovot: mivel azt mondja, hogy az erővel erőt állít szembe, mi majd megtanítjuk a Szovjetuniót, átrepülünk fölötte. Már repültek is és visszatértek. így volt ez április 9-én is. Beszéltem erről. Az Egyesült Államokban még tagadják ezt n berepülést. Az adott esetben így fest a szabály: ha nem fogták mog, nem tolvaj. Most aztán megfogtuk a tolvajt és az egész világ tud róla. Április 9-én is le kellett volna lőni a felderítő gépet. Katonáink azonban, enyhén szólva, elmulasztották ezt. Ahogy mondani szokás, ezért meglcckéztcttük őket. Május elsején a felderítő gépet lelőtték. Katonáink ragyogóan ellátták feladatukat, amikor az ellenség arcátlanná vált. Az amerikai katonai vezetők ugyanis így gondolkoztak: az április 9-i berepülés büntetlenül végződött. tehát nincs olyan eszköz, amely a repülőgépet elérhetné ebben a magasságban. Erre az agresszív katonai csoport 15 nappal a csúcsértekezlet előtt még egyszer meg akarta mutatni erejét. Na, Hruscsov, mit dicsekszel? Országotok fölött repülünk és semmit sem tudtok csinálni. Ezúttal is arra számítottak, hogy átrepülnek a szovjet terület fölött, átrepülnek Szverdlovszk fölött és megmutatják. hogy mi semmit sem tudunk csinálni. Valóban kellemetlen helvzet. és Mi azt javasoljuk, hogy kössünk békeszerződést Németországgal. Hábocl lenzik ezt. De miért? Beszéljünk egyszerűen: mire jó Nyugat-Berlin az Egyesült Államoknak, Francia- országnak. Angliának? Nyugat-Berlin épp annyira kell nekik, mint a kutyának az ötödik lába. Nyugat- Berlin semmit sem nyújt nekik. Egyébként senki sem emel kezet Nyugat-Berlinre. Azt mondják, hogy a szabadság forog kockán, dehát ki emel kezet a szabadságra? Hadd éljenek a nyugatberliniek úgy, ahogy most élnek, olyan rendszerben, amilyen kedvükre való. A szovjet kormány már régen megmondta. hogy minden nép maga választja meg rendszerét és úgy él, ahogy az neki tetszik. Ha a nyugati nagyhatalmak nem hajlandók aláírni a német békeszerződést. mi kénytelenek leszünk békeszerződést kötni az NDK-val. Úgy áll a dolog, hogy ha kötünk Ilyen szerződést az NDK-val, a nyugatiak azután is szeretnének élni azokkal a jogokkal, amelyek Németország fegyverletételéből erednek, még akkor is, ha ezzel megsértik az általunk aláírt békeszerződést. De amikor mi aláírjuk a békeszerződést az NDK-val, véget ér a hadiállapot, következésképpen érvényüket vesztik a fegyverlctételi feltételek Is. Ha a békeszerződés aláírása után valaki erőszakkal próbál utat törni Nyugat-Berl inhez. amelyet mi szabad városnak szeretnénk látni, ezzel az Vadászgépeink 28 ezer méterr« emelkednek. A nehézsé" azonban az how a vadászgép jó magasra szál ugyan, de nem egykönnyen találj; meg a célpontot. Ugyanis a repülőgép a levegőben elvész, mint a gombostű az óceánban. Csou En-laj látogatása tovább erősíti a két ország baráti kapcsolatait és hozzájárul a Szovjetunió vezette szocialista tábor országai megbonthatatlan egységének megszilárdításához. Csou En-laj válaszbeszédében rámutatott, hogy Kína és Vietnam baráti együttműködésének elmélyülése nemcsak a szocialista tábor egységét erősíti, hanem nagyjelentőségű Ázsia és az egész világ békéjének megőrzése. valamint az emberi haladás ügye szempontjából is. A kínai küldöttség tagjai ezután nyitott gépkocsiban az elnöki palotába hajtattak. A repülőtérről a városba vezető út mentén több mint százezer ember lelkes fogadtatásban részesítette a szeretett kínai vendó- acfc*. (MXb Hanoi (Üj-Kína) Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság államtanácsának elnöke Csen Ji miniszterclnökhelyettessel éa kíséretének többi tagjával együtt kedden reggel repülőgépen megérkezett Hanoiba. Hanoi repülőterén Csou En-lajt és a kínai küldöttség tagjait a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának és a Vietnami Dolgozók Pártjának vezetői fogadták, élükön Pham Van Dong miniszterelnökkel. A főváros lakossága minden rétegének és a Vietnamban élő kínaiaknak képviseletében többezer ember üdvözölte Csou En-lajt a repülőtéren. Pham Van Dong. a Vietnami Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke a repülőtéren mondott üdvöz- éobtWxkixo hang*»ab, hm Még mindig megpróbálnak azzal ijesztgetni bennünket, hogy náluk Nyugaton a bombázók éjjel-nappal röpdösnek és ügyeletet tartanak. Ezeknek az embereknek azt szeretném mondani: Idefigyeljenek, uraim, nekünk Is vannak bombázóink, de azok nem tartanak ügyeletet Nálunk rakéták az ügyeletesek! Tudvalevő, hogy a bombázógépel' általában 12—17 ezer méter magasságban repülnek. Ennél magasabbra nem emelkedhetnek, mert a technikának egyelőre nem sikerült áthidalnia a konstruktőrök nehézségeit. A május 1-i határsértő repülőgép 20 ezer méter magasságban repült. Azt mondják, hogy ez fegyvertelen gép volt Éppen azért repülhetett ilyen magasságban, mert fegyvertelen volt. ök azt hitték, hogy az ilyen típusú gép még sokáig sebezhetetlen marad, sőt még abban is reménykedtek, hogy ez az állapot örökké eltart. Elárulok még valamit: amikor a Szovjetunióban járt Twining, aki annakidején az amerikai légierők vezérkari főnöke volt vendégszeretőén fogadtuk. Amikor hazarepült, mindjárt másnap nagy magasságban szálló repülőgépet indított országunk fölé. Ez a gép Kljevig Jutott el. Felvetődött a kérdés: tiltakozzunk-e? Én azt javasoltam, hogy ne küldjünk tiltakozást. Ezért csak levontuk n következtetést és meggyorsítottuk a rakéták és a vadászgépek fejlesztém. zánk. Nagyon veszeiyes magyarázni ez. Azért veszélyes, mert nem ítéli el, hanem igazolja ezt a berepülést, és szinte a jövőre nézve is megmondja, hogy ilyen berepülésekről Igenis lehet még szó. mert a Szovjetunió nem hajlandó megosztani titkait a vele szemben barátságtalan politikát folytató országokkal. Egyes urak csupán erre hivatkozva igyekszenek jogot formálni maguknak a közvélemény előtt ahhoz, hogy tünk fölött és felderíthessenek fontos katonai titkokat. Ismétlem, — ez nagyon veszélyes dolog, nem is szólva arról, hogy elvileg helytelen és nem áll összhangban a békés nemzetközi viszonyok szellemével. Ha valaki megpróbál berepülni területünk fölé, felderíteni bizonyos objektumokat és felkutatni bizonyos állami titkokat, az ilyen repülőgépeket lelőjjük, nem kíméljük! Sőt mi több, ha a hasonló berepülések megismétlődnek, megfelelő ellenintézkedéseket teszünk Úgy fejezném ki magam: azok az országok, amelyeknek területén támaszpontok vannak, jól jegyezzék meg: ha engedélyezik támaszpontjaikról a berepülést a mi területünk fölé, lesújtunk ezekre a támaszpontokra. Lesújtunk azért, mert ezeket az akciókat országunk ellen irányuló provokációknak tekintjük! Ml megmondjuk ezen országok kormányának: ha már bérbeadták területüket és nem gazdái a saját földjüknek, a saját országuknak, nekünk ezt a magunk módján keM Akkor — ez erő. Ha egy államban úgy történik valami, hogy a balkéz nem tudja, mit csinál a Jobb, miféle állam ez és lehet-e bízni az ilyen állam politikájában? Nem! Az Egyesült Államok külügyminisztériumának nem válik becsületére az a bejelentés, hogy a repülőgép agresszív berepülése a kormány akarata ellenére és utasítása nélkül történt, s hogy a külügyminisztériumban semmit sem tudtak róla. És hova tegyük Allen Dullest? Hiszen ő az egész Ügyről tudott, már pedig ő is tagja az amerikai kormánynak! Hiszen ez Allen Dulles légiereje! Szóval, ahogy mondani szokás, a külügyminisztérium válasza fehér cérnával készült fércmunka. Lehetséges, hogy nincsenek pontos értesüléseim, de nem tartom kizártnak, hogy az Amerikai Egyesült Államok kormányának tudomása volt erről a berepülésről. De én tulajdonképpen ezt csak úgy titokban mondDiplomáciai modorban mondjuk talán jgy: az amerikai külügyminisztérium tudott a dologról, de bedugta a fülét, becsukta a szemét, most pedig úgy állítja be a dolgot, hogy az ördög megkörnyékezett egy tisztviselőt! De hagyjuk ezt a kormányt és azt a módot, ahogy az egészről nyilatkozik. Ebben a nyilatkozatban egy dolog riasztó. Az, hogy a nyilatkozat homályos. Sőt, mi több, a nyilatkozat bűnünkül rója fel. hogy nem engedjük meg a honvédelmünk titkaira kiváncsi embereknek, hogy berepüljenek, vagy beutazzanak hazánkba. Ezért hát — úgy-e — nz amerikai kormány kénytelen volt felderítő céltei repülőgépeket küldeni boaA kormány es as ország akkor erő», ha as egéas gépeset öaasehangoltan dolgozik, minden a kormánynak van alárendelve must, UIHiaur I* luni... *«•» icaHjiwiiHN* a légikalósra, ahogy mondani asokáa, leszálltak a lóról Csou En-laj megérkezett Hanoiim As agreaasív körök a pórisai találkozó előtt olyan helyseiét akartak teremteni, hogy erőa nyomás nehezedjék ránk nem fogjuk olyan színvonalra csökkentem fegyveres erőink létszámát, hogy ez csorbítsa a szovjet ország biztonságát