Észak-Magyarország, 1960. március (16. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-09 / 58. szám

F,SZAKMAG YARORKZAC. 3 A* olvasó kérdez — az illetékes szerv válaszol: Miért hiánycikk néhány húsféleség, a burgonya és az alma? Villáminterjú a kereskedelmi vállalatok vezetőivel Megyénk kereskedelmi egységei évről-évre eredményesebben oldják meg az áruellátással kapcsolatos feljdataikat. Mégis visszatérő probléma a hiánycikk.' Olvasóink kérésére megkerestünk néhány vállalatot, s érdek­lődtünk a hiánycikkek listáján szereplő sertés- és marhahús, alma és bur­gonya, a sör és más élelmicikkek iránt. A kapott válaszok igen tanulságotok. Egyrészt reális tényekkel kell számolnunk, másrészt sürgős intézkedésekre hívják fel az illetékes fel­ügyeleti szervek figyelmét. Milyen nehézségek gátolják a luk osság húsellátását és várható-e javulás ? — kérdeztük Csajági János elvtárs- tól, a Borsod megyei Húsipari) Válla­lat igazgatójától. — A válasz nem oíyan egyszerű. Figyelembe kell venni ugyanis — mondotta Csajági elvtárs — a lakosság egyre növekvő szükségleteit. Felvásárló szerveink, illetve a húsipar nem tudott lépést tartani a lakosság és a közületek egyre növekvő igényeivel. — Egyébként többször előfordul, hogy egyszer marha-, máskor sertés­húsból kapható nagyobb mennyiség. De ez nemcsak a kereskedelem, Illetve a húselosztás hibája — hanem a húselosztóké! Ezenkívül gátló kö­rülmény a mezőgazdaságban még fel­lelhető kisárutermelés tervszerűtlen termelése. Biztos vagyok abban, hogy a szocialista mezőgazdaság, a nagy­üzemi gazdálkodás megteremtésével, a helyes áruterítéssel mielőbb meg­oldódnak ezek a problémák. Vállala­tunk ez évben 20 százalékkal több húsárut hoz forgalomba, mint az el­múlt évben. Ennek kedvező hatásai már az év második felében jelentkez­nek. Lesz-e elegendő burgonya és alma ? A legfontosabb fogyasztási cikkről, a burgonyáról és az almáról Matlák Zoltán, a Szövetkezetek Borsod me­gyei Értékesítő Központja felvásár­lási főosztályának vezetője nyilatko­zott. Elmondotta többek között, hogy 220 vagon burgonyát tároltak télire; s hogy mégis hiány állott elő, az annak következménye, hogy a hirtelen be­állott nagy hideg megakadályozta a szabadon tárolt burgonya felszedését. Vállalatunk megkezdte a burgonya kora tavaszi felvásárlását s a tervek szerint közel 200 vagon burgonyát szállítunk az üzletekbe. A téli táro­lásból maradt közel 50 vagon és a tavaszi felvásárlás összmennyisége együttesen biztosíték arra. hogy a burgonya-ellátásban nem lesz hiány. Ami az alma problémáját illeti, ab­ban jelentős javulás nem várható, Nagy volt a virágkereslet a nőnap alkalmából A melegházi virágok nem veszik észre, hogy kint viaskodik a meleg a hideggel. Nyílnak, fejlődnek, s a Ker­tészeti Vállalat 1. sz. telepén valósá­gos kis tavaszt varázsolnak elő. Itt most szinte percenként szól a telefon csengője, rengeteg a megrendelés. A nemzetközi nőnap alkalmából — mint ahogyan Barna Ferenc, a telep veze­tője tájékoztatott bennünket — való­sággal „kifosztották” a telepet. Rengeteg tulipánt, szegfűt, primu­lát, zöldnövényeket, cineráriát vittek el a megrendelők a város lányait, asz-, szonyaát ünnepelni, köszönteni vélük. A Kertészeti Vállalat ebből a tanul­ságot is levonta: jövőre jobban fel­készülnek erre a napra. A vállalat központi telepén egyéb­ként már megkezdték a primőrök, korai zöldpaprika, paradicsom és . láta melegágyi kiültetését. Ezekből a primőrökből május közepén már áru­sításra küldenek. Nagy a készülődés a parkosításra is. A város parkjai részére 100 ezer vi­rágot, dísznövényt palántáinak. Az idén megoldódik a díszcserje és sorfa ellátási probléma is. Példamutató hengerészbrigád brlfádja. Teljesítményűit falta: — Viszik a megjelölt három gépet. Még most is, amikor... Szó­val le kell csavarozni a gépeket, hol­nap talán mér kora reggel értük jön­nek. Azt a keserves rabló... No, nem tehetünk semmit Csináljuk, emberek. Mérnökül* ezzel bement a mű­vezetői irodába. Az emberek pedig bsszetódultak a műhely közepén. El­szakadna a magnetofonszalag, ha azt m szitkozódást fel kellene vennie, ami ott keletkezett. Csak egy-két ember akadt aki késznek mutatko­zott a gépek felbontására, a többség azon a véleményen volt, hogy szelei - lenek haza, szedjék fel a csótányok a gépeket maguknak, ha akarják. A mérnök látta a tusakodást az iroda ablakán, kijött — Hát azt hiszik, hogy én szíve­den csinálom ezeknek a...! De en­gem puffantanak le, ha nem telje­sítjük a parancsot. Lássák be? Tud­lak. milyen vaddisznók! Kedvetlenül ment megint vissza, fiz emberek pedig tanácstalanul né­zegették egymást. Ekkor már le­mentünk Gajdos Gusztival. Nekem eszembe jutott valami. Akkoriban egy inasnak nem sok szava volt a felnőtt szakmunkások között de én bátorságot erőltettem magamra s beszélni kezdtem. A felnőttek fi­gyeltek rám. Láttam, hogy szavaim­ra felderülnek az arcok. Végül Sinkó Gyula bácsi a váltamra ütött és jó­ízű nevetés után ezt mondta: — Emberünk vagy. golyhó! így lesz! No. szaktársak, csináljuk! Olyan sürgés-forgás támadt erre, hogy beleszédülhetett volna, aki né­zi. De nem bámészkodott senki, dol­goztunk. Lecsa/aróztuk a megjelölt gépeket. Mire ezzel készen lettünk, a motorraktárból egy csoport már tol­ta is be a gépeket targoncán. Éppen olyan gépek voltak, mint a megje­löltek. De régen kimustráltak, rosz- szak. öcsk?A?' A targon­cákon vittél: ki ■; ■ ’ölt gépeket. Gusztival jóira: m a horogkeresz­teket torölgettem le ezekről. Még a delet sem fújták, amikor a kicserélt gépek megtisztítva, ola­jozva. szemre ugyanazoknak tűnve, a helyükön álltak. Gyula bácsi oda- szólt nekem: — Te, Feri! Pingáld rájuk í&okat a rusnya horogkereszteket! Én aztán festéket szereztem, rá­festettem mind a három gépre a jel­zést. Olyan undorral mázoltam, hogy nem is sikerült valami szájén. Másnap aztán éppen január tizediké volt, — a mű­hely egész személyzete izgatottan várta, hogy a csótányok jöjjenek a gépekért. Akkor már olyan közel ágyúztak, hogy sokszor minden meg­rendült. A feszült várakozás közben Guszti barátom mellém somfordáit, óvatosan nyitotta szét a kabátját. — Ide nézz, Ferkó! Odanéztem. Egy nyeles kézigráná­tot rejtegetett a kabátja alatt. — Az egyik hülye nyilastól fújtam meg a portán! — súgta a fülembe, nevetve. Nem tárgyalhattuk tovább a kézi­gránát ügyét, mert megérkezett az autó a németekkel. Ekkor aztán ki­tört a hacacáré. A se* csótány előtt a tegnapi százados rohant be az al­tiszttel. Az a bitang altiszt csak rá­nézett a horogkeresztre, rögtön' lát­ta, hogy nem ő festette. Megnézték a gépeket is. A százados ordítani kezdett. Előkerült mérnökünk előtt revolverrel hadonászott. Német ka­tonák léptek a mérnökhöz, lökdösni kezdték kifelé a sápadt embert, aki segélytkérően nézett a dolgozókra. Én Gajdos Gusztira néztem, aki szintén megfczeppenten meredt a je­lenetre. De csak rövid ideig, egy­szerre csak megvillant a szeme, el­osont a műhely hátsó ajtaja felé. A mérnököt már az ajtónál tuszkolták. A százados üvöltött, vicsorgott. Köz­ben azonban meg Is rezzent, amikor a távolban nagyobbat bődült egy áevú. Én meg. mintha géppuskaropo­gást is hallottam volna már. Azt hittem, hogy rögtön vérfürdő lesz. A dolgozók elszántan kapkodtak spajszerek. stangók, csavarkulcsök után. Itt vérfürdő lesz, ha a mun­kások a mérnök védelmére kelnek. És ekkor a műhely mögül rettentő robbanás dörrent Még az ablak is ki hullatta nehány szemét a mű­hely oldalán. Azt láttátok vol­na! A németek a századosukkal együtt úgy rohantak el, mint az esze­veszettek. Pillanatok múlva bőgött az autójuk motorja. Elmentek. Mér­nökünk sápadtan úgy támolygott visszafelé, mint akit elhagyott az ereje. De arcán hamar felpiroso­dott az élet. Közben aknazuhogás jutott a fülünkbe, tisztán hallottuk a géppuskák kattogását. — Megjöttek! — kiáltották az em­berek kórusban. — Megmentettek! — sóhajtott mérnökünk felszabadultan. Gajdos Guszti egyszerre csak mel­lettem termett. Vigyorgott. — Te, Feri! Remélem, nem abaj- gatnak majd az ablakért? Én vág­tam a szemétládába azt a gránátot. Mit tehettem volna? De gyerünk! Nézzük, hogy vonulnak be a szovjet csapatok! És ml mentünk. De mások Is men­tek a felszabadítók elé. Az előbb ki­haltnak látszó gyár ontotta az embe­reket. A lakásokból is tódult a nép. Mosoly, Mindenütt mosoly. Nevetés. Hej. ha azt láttátok volna! — Nem féltek az emberek? — kér­dezte Jóska. — Féltek? Ügy tódultak, mintha ajándékosztásra mentek volna. — Hiszen az is volt ott! — jegyez­te meg Gyuszi öregesen. — Az bizony! — fejezte be Pav­lik művezető az elbeszélést. — Hat így festettem én horogkereszteket, gyerekek, tizenöt évvel ezelőtt. Mos* pedig folytassátok a munkát. Be kel' hozni az elvesztegetett perceket. A hnrrtm fiú robogó szemme’ a narom jiu nfeett „ tóvoz,., művezető után, aztán újból nekilá­tott a munkának. • Az Északmagyarország felszaba­dulási pályázatára érkezett. Cukrászipari kiállítás Sok érdeklődő nézte meg a 106. Sz. Cse meseboltban megrendezett cukrászipar klállita«, A nézők hamarosan v vökké „léptek elő", mert a sok ingerlő ialalajf nem tudtak ellent ailni. bácsi vetett vele először. El Ls átkoz­ták a faluban: hoou lehel valaki o ilyen lélektelen, tönkreteszi az álla­tot!... 52-ben láttak először oéoi mun­kát, amikor megalakult a termelő- szövetkezet. Sajnos, olyan fiatalem­ber jött a traktorral, aki nem törő­dött a munka milyenségével, nem dolgozta meg kellőképpen a földet. Később aztán helybeli parasztfiatal került a gépre, az ő munkája ellen már nem volt kifogás. 1956-ban olyan jó termésük volt. hogy a tsz minden adósságát kifizették. Az 1956-os el­lenforradalom alatt azonban szét­ment a termelőszövetkezet. A meg­maradt vagyoni Rakaca vette át. Ma már újra szóbakerül a termelőszö­vetkezet, beszélnek róla: jó volna, de még nem mernek kezdeni a falu­ban uralkodó vélemény miatt. — Amikor idekerültünk — tehát a 30-as évek elején — körülbelül két­száz család élhetett a faluban Ezek közül 50—60 helyen csak a két kéz jelentette a munkaeszközt. Nehéz volt az élet. A zsellércsaládokban nem volt ritka az öt-tíz gyenk. Emiatt nagyon. olcsó volt a munka­erő. Ez szinte elkényeztette a földdel rendelkező gazdákat. Az a gazda, akinek 20 köblös földje volt. már nem dolgozott. Kiadta felesbe, vagy harmadába. A felszabadulás után alapvetően megváltozott a helyzet. A zsellérek munkát találtak a bányák­ban, az üzemekben, az állami gazdasá­gokban, vagy a gépállomásokon. Ma már nagyon kevés az, olyan családok száma, ahonnan nem járnak másává dolgozni. Az anyagi élet megváltozása, a na­gyobb jövedelem magával hozta kulturális igényeik megváltozását is. A felszabadulás előtt csak a refor­mátus papnak volt rádiója a falu­ban. Most a postán 40 rádióelöfizetöt tartanaié nyüván. Újság akkoriban csak hivatalból járt a bírónak, a tör­vény bírónak, papnak, kereskedőnek. Most a kézbesítő. Hernádi Erzsébet amiatt panaszKodik. hogy annyi úi- •iágot járatnak a faluba, hogy alig győzi széthordani, ö sajátos módon beszél az újságpéldány számok gya­rapodásáról. — Haragszom az újságra. Fájnál: a lábaim, naponta 12 kilométert kell gyalogolnom. — S azt is az újságok bűnéül rójja fel. hogy bár 25 esz­tendeje terjeszti a lapokat, még egy­szer sem írtak róla. A találkozást arra is felhasználja, hogy továbbítsa a falu legégetőbb panaszát. — Se orvos, se patika nincs a kö­zelben. Azelőtt a szomszéd faluban. Rakacán volt orvos. M őst nincs. Szendrön van a legközelebb. 22 Idbo- méter Szendhez. Sáros időben na­gyon nehéz ilyen messzire vinni a beteget. Ma 10 anya vitte gyerekét Szendröbe. Es a munkásokat szállító autóbuszokra nem férnek fel... Rakacaszenden nemrég avatták fel a tanácsháza mögött épült művelő­dési házat. Minteffu ötszázan szo­rongtak az avatóünnepsépen. A falu­ban élénk a kulturális rendezvények iránti érdeklődés. A műkedvelő Ktn- iáuzásnaJt például éppen Molnár Je­nő iskolaigazgató lelkes munkája ré­vén szép tradíciója »an a faluban. Mióta Molnár Jenő Rakacaszenden tanít. 154 szinielóadáet rendezett. Szenvedélyes, fáradhatatlan munká­sa a művelődés terjesztésének, ti mindenben együtt van a falujával. Erről ctak azt mondja: — Hist természetes, hoou a falu minden gondja az én oondom is. »Hy Zeitén mvpuztnvyyen nwQ tamaiOK a régi mészégető kemencék maradvá­nyai. Másfél évtizeddel ezelőtt a ra- kacaszendiek többségének a mész 12- lentitte a legfőbb megélhetési lehető­séget. Messze vidékre eUzekereztek, hogy élelemre, pénzre cseréljék el a Sfend környéki dombok kincsét, a mészkövet. A Kopaszheggyel szem­ben lévő dombocskán emelkedik a falu egyik temploma, mellette az ál­talános iskola. 26 éve itt él Molnár lenő tanító, jelenleg az iskola igaz­gatója. Ha az idegen megáll az isko- 'a előtt, maga is láthatja a szegé­nyes kis falut. Körülötte a természet jazdagon mutatja szépségeit, a völgy- katlanba zárt falu képe azonban másmilyen benyomást tesz. Istenhá- íamögötti hely — szoktak mondani. Ez kissé találó Rakacaszendre. nem- zsák azért, mert 60 kilométerre esik Miskolctól, hanem elsősorban az em­berek életmódja, gondolkodása mi- itt. Molnár Jenő szerint borzalmas izegénységben élt ez a falu a felsza­badulás előtt. — 1934-ben kerültem ide. Akkor már volt rendszeres oktatás. Ugyan­is 1914-től 1929-ig ez sem volt. Ez az >fca annak, hogy annyi analfabéta él 1 faluban. Mondom. 1934-ben kerül­jem ide. 109 gyermeknek kellett vol- ia iskolába járnia. Megnéztük, hogy táplálkoznak ezek a gyerekek. A »03 ■cőzüí 10 sem akadt, aki rendszeresen fogyasztott volna tejet. A szénái nép­nek a zsámiska (kukoricalisztből* ké- tzült kásaszerűség) jelentette a fa eledelt. Búza alig akadt a faluban. 1mi volt. kézímalmocskán őrölték. A jyerekek rongyokba burkoltan jár­lak az iskolába. Molnár Jenő elsősorban a táplál­kozás változásán méri le a szendiek Hetének, kultúrájának megváltozá­sát. Itt különös jelentősége van an­nak, hogy ma már minden család itztalán búza kenyér van. hogy a jyerekek süteményt hordanak az is­kolába. Míg azelőtt szalonnát csak ellőtt férfi fogyasztott a csaló Után. 5fc is csak tavasszal, mea aratáskor, tmikor a nehéz mezőgazdasági mun­kák ideje volt, — addig ma nem rit­ka az olyan család, ahol két-három disznót vágnak. A cukorfogyasztás­nak megint csak különös jelentősé­be van Szendén, mert azelőtt eou mázsa cukor egy évig tartott a bolt­ban. Ez pedig igen kevés, hiszen 730 'okosa van a falunak. Molnár Jenő 'elesége megjegyzi, hogy amikor ők idekerültek, a tortát még nem ismer­ték a faluban. — A betegeknek lekváros-, vagy lákostésztát. krumpligaluskát vittek, ia látogatóba mentek. A szegénység ésirt a ruházkodásukról is. Az asszo­nyoknak egy rend ruhájuk volt. ami­én templomba jártak. Most szinte wór túlzásba viszik. Igaz. hoou ha nem tehetnék, nem csinálnák. Bár a falunak szegényes a határa. 1 domboldalak többnyire megművel- letetlen. sziklás területek, mégis a neglévö szántóterület a falu többsé- }ének biztosítja ma a kenueret. Ko- •óbban azonban, még a századi or du- ö idején mindössze három gazda ke­rtben volt a község határa. Adás­vétel alkalmával azok kaparintották neg a földet, akiknek már azelőtt is volt. A szegény — szegény marad*. Ss éppen ezekben a családokban volt 1 legtöbb gyerek. Mit tehettek, cse- éd volt az apa. cselédek maradtak a jyerekek is. — 1934-ben — Molnár Jefiö ide- köUözésitk évére emlékszik a legszí­vesebben — egyetlen vaseke sem volt a faluban. Fagerendelyes ekék­kel dolgoztak. 1938-ban vettek elő­ször vetőgépet. Az öreg Barna Ferkó „A falu gondja az én gondom .. Rakacaszenden is fejlődik az élet miskolci kirendeltségének helyettes vezetőjétől érdeklődünk. — Én a megnövekedett sörfogyasz­tásban látom a hiány okát — mondta Kissné. Érdemes megemlítenünk, hogy amíg 1959 februárjában Mis- kolcnak 3 ezer 866 hektoliter volt a sörfogyasztása, ez év februárjában ez a szám 4 ezer 582 hektoliterre emel­kedett. Ez a növekedés olyan nagy mérvű, hogy a sörgyárak nem tudtak lépést tartani a fogyasztással. — Szinte ugrásszerűen növekedett meg a sörfogyasztók száma. Hogy mi­ként fogjuk a sörigényeket kielégí­teni? Erre most még megnyugtató választ nem tudok adni. Egy bizo­nyos: a sörgyárak termelő kapacitása egyre bővül, s ez némi biztatást je­lent a sörellátást illetően. Reméljük, hogy a problémát az új sörgyárak építése megoldja. Dragos Gyula ;ppen a teivasai lasnai jeiemaezo ma- nyosságok miatt. Miért kevés a sör A naptár szerint még koratavasz- ;ól beszélünk, messze van a nyári cánikula. mégis megyeszerte — és Miskolc városban is — sörhiányról beszélhetünk. Mi ennek az oka, s vár- iató-e javulás? — erről Kiss Sándor­étól, az Országos Söripari Vállalat

Next

/
Thumbnails
Contents