Észak-Magyarország, 1960. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1960-01-22 / 18. szám
eaZAKMAUTABOKSZAO 5 Lapozgatás a Borsodi Szemlében Zenemüvek Leninről Leningrádl zeneszerzők Lenin születésének 00. évfordulójára ól művekben öróki tették mec a forradalom nagy vezérének feledhetetlen alakját. V. Szórok In. a ..Lenin mindig velünk von" című kantáta szerzője. B. Kezsiin szövege alapján ..Lenin szava" címmel kórusművet írt. A mű mondanivalója az. hogy Lenin szava, amely benne él a szovjet emberek szívében, bejárja a világ összes országait. Szorokin másik .Ballada Leninről" című művéhez v. Zaco- renko tallini költő írt szöveget. O. Csisko ..Van Ilyen párt” című kantatájában met?énekli a Szovjetunió Kommunista Tártját, amelynek megalapítója Lenin volt B. Krav- csenko. aki nemr.még technikus volt. s a Zeneszerző Szövetség lenin- grádi tagozatának műkedvelő zeneszerzői tanfolyamán kanta az első zenei képzést, majd elvégezte a Rlm- szkiJ-Koreznkov zcnckonzervatórl- umot. „l*nln noptii világít n tu.nd- rán” című dalában állított emléket a nagy forradalmárnak. J. VaJ.izburd flnto! zeneszerző Mn- JakovszklJ „Lenin" című költeményének szövegére írt kantátát. A. Mltyusin három gyermekkórus-művet s egv dúlt írt Lenin emlékezeFeldolgozták Voltaire könyvtárát az lürmitázsban A leningrádl városi kSnyvtár lu- dósai több évi megfeszített munkával befejezték Voltaire magánkönyvtárának tudományos feldolgozását. A könyvtár csaknem egv évszázad óta az Ermitázs múzeumban van, ahol a nagy francia filozófus Nagy Péter élettörténetén dolgozott. Puskin volt az egyetlen, aki engedélyt kapott az egyedülálló gyűjtemény beható tanulmánvozására Voltaire 0*1! 4 kötetet felölelő könyvtárának minden darabját katalogizálták, s a katalógust részlet«« kommentárokkal látták el. A béke hazája Er« él MlcMNé; ■ <iraipw, mögoiir múltúnk barcirre * jOvmdOnk hajnala dereng mAr. világos »ónunk lat vei«. Milyen MetyAkol vertünk árét mi milyen utak hálunk mrgettt Elsegnek Volgánk b« ”tyrpp*i. vitt asovjet földünk hő» fia a Kárpátok ormára ■ távol a Duna-UJ lankáira. PuiEiuljon minden rabaág vágre. caAlAa, eröesak — vr Mernek! Anyám - a azabadaág felé te a földet «árnyakon viszed. (Polgár látván fordít. ESáiDvsBsz-diáliolt A Bányaipari Technikum Miskolc egyik legfiatalabb középiskolája — 9 éves múltra tekint vissza. Ez szinte hihetetlennek tűnik, ha a technikumban folyó pedagógiai, szakmai, politikai nevelés eredményeit nézzük. l)e ezúttal nem az iskoláról akarok inti — a diákotthont kerestem fel. Először a modern épület — a volt Szondi-laktanya udvarán —, a célszerű és szép berendezés nyerte meg nak útját, módját: hogyan erősödhet tovább a tsz. Tavasszal újból kimennek a faluba, hogy társadalmi mun- Icával segítsenek a termelöszövelkc— A tsz-látogatás közben megismerkedtünk a helybeli KISZ-szer vezet életével is. Azt tapasztaltuk, hogy a KISZ-szervezet csak papíron létezik. Ezután úgy határoztunk, hogy a jövőben gyakrabban tn’őlknrunk a A magyar irodalom Ukrajnában Irla: Pohorackij Alexei Uó Az 'ikrén olvasóknak régi ismerősei a baráti magyar irodalom legjobb alkotásai. Még a háoorú előtti időszakban olvastak Ukrajnában a magyar Irodalom olyan klasszikusainak alkotásait, mint Petőfi Sándor. József Attila, Ady Endre, Jókai Mór. Olvasóink jól Ismerik korunk magyar író'-*.ak könyvelt is — Illés Béla, Zalka Máté. Hioas Antal és sok más író könyvét. Illés Bélát és Zalka Mátét szoros és meghitt baráti kapcsolatok fűzték sok ukrán íróhoz. Megsirattuk „Lukács tábornok’’, a mi drága Máténk hősi halálát, közeli barátunk halálát, hiszen hosszú éveken keresztül hozzászoktunk ahhoz, hogy kongresszusainkon találkozzunk vele. hogy megvitassuk vele korunk különféle irodalmi problémáit. és megismerjük ÚJ műveit. A háború utáni időben Ukrajnában különösen megnőtt a magyar irodalom iránti érdeklődés. Ukrajna dolgozói különleges érdeklődést tanúsítanak a magyar nép élete iránt. A magyar írók cs költők regényei, elbeszélései és versel a ml folyóiratainkban is megjelennek és könyveiket nálunk Is kiadjuk. Feladatunknak tekintjük, hogy az ukrán olvasók a legközelebbi néhány évben megismerjek u klasszikus és mai magyar irodalom összes gyöngyeit. Nemcsak azért. mert azokon keresztül Jobban megismerhetik egy baráti nép életét, vágyait cs törekvéseit, hanem azért is. mert az a véleményünk. hogy a ma. gyár irodalom alkotásul nagy hatással lesznek a mi irodalmunk fejlődésére is. A háború utáni években az ukrán könyvkiadók 55 magyar író műveit adták ki. több mint egy milliós példány- számban. Nagy és fontos munkát végez a kárpátaljai terület könyv, és folyóirat kludója. amely maga köró csoportosítva a szakképzett fordítók kádereit, a magyar irodalom alkotásait ukrán nyelven adja ki. A kiadások számáttekintve. az első helyet a magyar irodalom nagy klasszikusának. Petőfi Sándornak öss/cs költeményei foglalják el. Válogatott verseit 1049-bei kétszer adták ki — az Ukrán Állami Irodalmi Kiadó és a Szovjet Iskola Kiadó. — Petőfi müvei az utóbbi években is többször kiadásra kerültek. 1950-ben újból megjelent Petőit Sándor válogatott verseinek gyűjteménye T. Jaki movies professzor részié* es előszavával. Ukrajnában Petőfi egyik legjobb fordítója Leonid Pervo- majszkij Ismert költő, aki gondos munkájával és tehetségével nagymértékben hozzájárul Petőfi Sándor népszerűsítéséhez. Szeretném megemliti- ni. hogy a magyar Irodalom alkotásai több tízezres példánvszámban Jelennek meg. így például a magyar népmesék gyűjteménye 05 ezres pcldánvszámban leier» meg. 30 ezr« pél- drinyszámban jelent meg Karinthy Ferenc ..Kőművesek" c. elbeszélése. 20 ezres és nagyobb példányszámú kiadásokban Miksz-áth Kálmán ..Különös _ házasságba. Kovái Lőrinc ..Parker matróz igazsága" című könyve és egv sor más mű. Olyan írók nevei, mint Balázs Béin. Veres Péter. Nagy Sándor. Urban Ernő jól ismertek az ukrán olvasók előtt. Ebben az évben az ukrán könyvkiadók kiadásában megjelent Uifcá.n Ernő Csapdája. Berkos András Októberi vihara, valamint Jókai Mór három regénye ás más művek. 1000-ban Jelen ik meg Bogdán Ferenc: „Pétsr és a többiek ’, valamint Kőszegi Imre: „Szívet cserélni" c. munkája. Ugyancsak 1000- ban Ukrajna Ifjúsági Könyvkiadója újból ki- adju a magyar mesék gyűjteményét. amelyet nagyon megszerettek az ukrán fiatal olvasók és eev sor más magyar ifháiHgl irodalmi művet. tában vagyunk azzal, hogv mindaz, amit fordítóink éi kiadóink eddig végeztek, csak kezdetét Jelenti annak a hatalmas munkának, amelynek célja megismertetni a/. ukrán olvasókkal a magyar «rodalMegismerve a magyar irodalmat, még jobban megszeretjük magyar testvéreinket, még jobban csodáljuk alkotó tehetségüket. megismerkedünk a szabadságért folytatott harcukkal, amely a klasszikus Irodalmi örökségben tükröződik. valamint azokkal a hőstettekkel, amelyeket a szocializmus építésében, a békéért fo- Ivó harcban cs a népek barátsága érdekében vittek véghez. tetszésem*. Dicsérem is a barátságos otthont Varga Béla igazgató előtt. O mosv'yog, hogy Igen. igen. de... Szakmai nyelven szólva: vannak még szűk keresztmetszetek. Például: csak egyetlen tanulószoba áll 143 diák rendelkezésére. Ez a szoba egyben klub is. A probléma megoldható lenne, még van egy más célra használt épületrésze a diákotthonnak — egy iroda és büfé foglalja el a leendő tanulószoba helyéi. A várost tanács talán segíthetne ezen a nehézségen. Miután az otthon Igazgatója és gondnoka bemutatta az épületet, a katonásan rendbentartolt szobákat, a modern felszereléssel ellátott konyhát. találkoztam a diákok „vezérkarával". Sorra bemutatkoznak: Kovács József a diáktanács titkára, Buka József és Kiss Zoltán KISZ vezetőségi tagok, meg Futó lAszló, aki már beszélgetés közben ..futott'’ be, a városban Járt. stencilt szerzett a most készülő diákotthoni újság, a „Bányászd Iák" szamára. Rapszodikusan indul a beszélgetés. Egyrészt nehezíti, másrészt kőny- nyiti a nevelő munkát az a körülmény. hogy többnyire túlkoros diákok laknak az otthonban. 18—22 évesek. MTH-ból kerültek a technikumba. szakképzett vájárok. Büszkén emlegetik a diákok, hogy van köztük egy segéd rendőr, df fiút most vesznek fel munkásőrnek. A problémák?... A kimenő határidejét nehéz betartani a 20—22 éves diákoknak, meg a dohányzást tilalmat. A diákok egymással versengve számolnak be mozgalmas mindennapjaikról. — Klubdélutánokat rendezünk testvériskolánkkal, a Herman Ottó eánygimnáziummal. A délutánokat irodalmi fejtörők teszik változatosabba. tartalmasabbá... — A múlt héten fejeztük be a jégpálya építését. A pálya elsősorban a falusi fiatalokkal. Kimegy a színjátszói söpöri, a zenekar ét szórakozás közben arra is jut idő. hogy a KISZ- ról beszélgessünk. A hejöpapi KISZ- szervezeten kívül meglátogattuk a hidvégardói, a felsó- és alsótelekesi kiszistákat is. Műsort adtunk, szórakoztunk, beszélgettünk. Ezek az élmények, a szándék, amivel falura indultak és ahogy vissza- jövet értékelik az ott szerzett tapasztalatokat, arról tanúskodnak, hogy ts diákotthonban jól politizáló, összeforrott közösség él. Ennek hatása Je- lentkezik tanulmányi eredményeikben is. Ezt bizonyítja a múlt nyáron szervezett sikeres kirándulás Németországba, az a lelkesedés, ahogy a közös rendezvényeket fogadják, az, hogy mindent ügyesen szerveznek. Erről talán írni sem kellene ... Egy alkalommal Monos elvtárs, a Borsodi Szénbányászati Tröszt igazgatója meglátogatta a diákotthont. A fiúk nem minden cél nélkül megmutatták neki a zenekar ócska, használhatatlan hangszereit. Ilyen hangszerekkel természetesen nem lehet játszani. Monos elvtárs értette, miről van szó, mit várnak tőle. E látogatás után a tröszt 29 600 forintért vett hangszereket a diákotthon zenekara számára. Hogy szóbakerült a közösségi szellem, elmondtak nekem a diákok egy esetet. Egy harmadik osztályos KISZ- taggal történt még a múlt év bem KISZ-taghoz méltatlan, hányaveti módon viselkedett. Az otthonban a „kihágások" sorát követte el. Hiába beszéltek vele a barátai, hogy így nem lesz jó, mit sem használt. A fegyelmi bizottság már arról tárgyalt. hogy kizárják. Ekkor Ismerkedtek meg közelebbről családi életével. Szülei külön élnek. A gyerekről úgy gondoskodnak, hogy pénzzel ..agyontámogatják" és semmi több — ezzel letudottnak hiszik szülői kőte•diákotthon lakóinak készült, de vendegeket is szívesen fogadunk. A bevételből pesti utat, operalátogatást •szeretnénk szervezni... : — Operatív bizottságot alakitól- '•tunk a KISZ-ben a termelőszövet- ;kezetek segítésére... — A diákok ;közül hatan meglátogatták a hejöpapi ;termelőszövetkezetet. Beszélgettek n ;családokkal, megismerkedtek a sző- •vetkezet életével Érdemes meghallgatni, milyen tanulságokkal tértek •vissza... A hibákról beszélnek, a gé- \pesités. a szakemberek hiányáról, a gépállomás munkájának és általábau a munkaszervezésnek a gyengeségéről. Tapasztalataikat elmondták a járási partbizottságon is, ksresték anlezeltségüket. A fiú komoly hibákat követett el. A legkönnyebb megoldás a kizárás lett volna. He mi lesz vele azután? Tovább zuhan a lejtőn, e.lzülllk... A diákotthon lehetőséget adott számára, hogy helyrehozza hibáit. Gyűlést hívtak össze. A fiú al- mondta egész életét, belátta mit csinált rosszul. Diáktársai méginkább barátjukká fogadták. A fiú azóta mintha újjászületett volna. íme. a özösség nevelöereje... Jelenleg még diákotthonban laknak Bányaipari Technikum tanulói, de a közeljövőben már kollégiummá alakul át ez az otthon. Tartalmát tekintve máris kollégiumi élet van a diákotthonban. NAGY ZOLTÁN Nem »cell«, hojmltájl permet, nem véoiea, ><arn>aa férjeiig — Hasára leheleie napolt meg viharvert, napnütStt vUekkrl. a röpítve madarak dalát, lágy «Irmok fellegével frissen, üdítően, mint az Ifjúság. * Nem pirkadat piros rubiniján kápráztatott el • világ, — Hazám, a te asemed tekint rám. tüzet napként telkembe lát. olvashatjuk. Két elbeszélést találunk h folyóiratban. Az egyik — Baráth Lajos írása — az. ellenforradalom szörnyűségeire emlékeztet, a másik — Sipos Tamás műve - - szépen megírt, érzelmes kutya-történet, s ráadásul utón közlés. Szívesebben láttunk volna helyette friss, új írást, helyi szerzőtől. Ebben n rovatban írja Ic Herman Ottóval való találkozását Vásárhelyi István. Az „Irodalmi szemle" alrovatban Margóra? József n Petőfi Irodaim! Múzeum évkönyvéről, Kabdcbo Lóránt pedig a szegedi fiatalok ontológiájáról ir értékes tanulmányt. A Borsodi Szemlének ez a száma közli oz 1959 évi hat megjelent szám összesített tarlnlommutatóját. így módot nyújt arra. hogy a korábbi számok átböngészése nélkül is áttekinthessük n folyóirat egy esztendős útját. Megállapítható, hogy a folyóirat egv évi munkája Inén széleskörű, “oki'étű, vezető cikkeiben helvesen reagál nz, időszerű kérdésekre, tudományos cikkeiben igyekszik sokrétű tájékoztatást adni olvasóinak. (Az Irodalmi részről ez alkalommal nem szólunk, arról lapunkban néhány nappal ezelőtt Gyárfás Imre is írt részletesen.) Ennek ellenére — talán a közreműködők viszonylag szűk köre és állandó visszatérő-e folytán — azonos témakörök gyakorta Ismétlődnek és jóformán leesik a folyóirat szemle rovatának érdeklődési köréből olyan fontos terület, mint a munkásosztály helyzete, annak fejlődése. vagy éppen a munkásmozgalmi múlt hagyományainak feldolgozása. A folyóirat egyes számai, az évfolyam egészének áttekintése, megmutatják n lap munkatársainak eddigi tevékenységét, de egyben — éppen a fehér foltok előbukkanásával — rávilágítanak a feladatokra Is. (bm) Kicsit megkésve hagyta el a nyomdát a Borsodi üzemle múlt évi hatodik száma: napjainkban került ki az újságárusok polcaira, nz olvasók kezébe. Lapozgatjuk a még nyomda- fzagú folyóiratot. A lap szerkezetileg *- a régi szokás szerint —• két részre oszlik: magáru a tulajdonképpeni szemlére, tudományos jellegű vagy igényű írásokkal, valamint a Széphalom című Irodalmi jellegű rovatra. A szemle részben a lap szerkesztőbizottsága vezércikkben foglal állást a VII. pártkongresszus szabta feladatok teljesítése mellett. Tartalmazza a folyóirat Hegyi Imre „A termelőszövetkezeti községek problémái" című tanulmányának narmadik folytatását. Komaromv József írását . Miskolc települési képe a XIII. század középéig" címmel, H. Szabó Bélának Herman Ottóról. Táplányi Endrének Kovata Mihályról. a kémia magyar úttörőjéről való megemlékezését. Gazdag fényképanyaggal Illusztrált cikkben ad számot IfJ. Horváth Bébi a Miskolci Nemzeti Színház átépítéséről. Egy másik tanulmány Cas- sono Józsefről, a miskolci Bzínház egykori építőjéről közöl figyelési remél tó adatok:*!. Bű képanyag mellett Hajdú Béla írása számol be a tavaly őszi miskolci országos képzőművészeti kiállításról, ugyancsak ő ír kritikai értékelést Szi netár Györgv „Az első tavasz" című drámájáról. Erdélyi Lászlóné a miskolci zenei élet két illusztris alakjának portréját írta meg. Munkácsy Mihály szüleinek arcképéről, valamint a Széchenyi u. 21—23 alatt iebontoít régi házakról Marjalaki Kiss Lajos írásait olvashatjuk. A Magyar Nyelv Értelmező Szótáráról H. Kovács Mihály, a vi- lágúi kutatás jogi vonatkozású kérdéseiről Szádeczky-Kardos László írt értékes tanulmányt. Igen figyelem; e- méltó Ibos Iván sok fényképpel illusztrált írása a III. Nemzetközi Fotókiállításról, valamint Harmo« Károly ugyancsak képes beszámolója a miskolci selyeniréti házakban rendezett lakberendezési kiállításról. Olvashatjuk Takács Béla tanulmányét a sárospataki Rákóczi-asztalról, Vásárhelyi István írását a Szinva és Garadna-völgy népies halászatáról és annak eszközeiről, Lajos Árpád írását az utolsó domaházi faházról. A tudományos részben találjuk még Kiss Mihály — Bíró Zsigmond tanulmányét a Jóminóségű borsodi tejről, valamint számos új kiadvány ismertetését. A Széphalom című róva» szerkesztőségi cikkben kommentálja az elmúlt év októberében tartott Ka- einczy-únnepségckkel kapcsolatos irodalmi Jellegű megnyilvánulásokat, megemlékezéseket. Nagy számban találunk c rovatban verseket és vers- fordításokqf, Lothár László Hviesdos- lav verselnek fordításával. Emyel Gyula pedig Indonéz költők verseinek átültetésével szerepei. A helyi költők közül Lakárdy Éva, B. Fehér Anna. Kalász László, Emyei Gyula, Nylkes Imre és Füzes László verseit