Észak-Magyarország, 1959. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-30 / 229. szám
4 RSZAKMAGYARORSZAG Szerda, 1959. szeptember 99. HIRDETÉSEK BAOIÖ JAVÍT AS azonnal és garanciával Lengyelnél! Miskolc, Széchenyi u. 76. — Bútoráruházzal szemben. ___________ 6246 R ádió, televíziókészülékek Javítása azonnal, garanciával. Kormos rádiómű- sze résznél, Kazinczy u. 10. Udvarban. 5550 Rádiójavítás gyorsan, garanciával. Hívásra háznál javítok. Feid. Kazinczy u. 4. Folyamkavics vagonba rakva, megrendelhető Vörös Csillag Tsz Hernádnémeti. _____________________________________8313 K isipari kombináltszekrény eladó. Kossuth utca 8., balra 1. ajtó. 8286 ^ Könnyügépgyár felvételre keres / esztergályos, lakatos, marós, köszörűs szakmunkásokat. J elentkezés: Könnyűgépgyár. 5. sz. kapu. Kombináltszekrény, ruhásszekrény, konyhaszekrény, rekamié eladó. Széchenyi u. 92. az udvarban (Ady-hídnál). 6251 Jól számoló, perfekt gyors-gépírónőt ázonnali belépéssel felvesz a Miskolci Vas- és Fémipari Ktsz. Miskolc, Partiján u. 7.___________________________6247 F eleshaszonművelésrc kiadó 10 hold tally ásbirtok; azonnal elfoglalható. Minden gazdasági felszerelés és takarmány van. Esetleg juhászainak is. Érdeklődni Miskolc, Ady Endre utca 9. megbízásból Zvolencki fogtechnikusnál. 6236 PAIYOIAT ViLLIILM felkéri ügyfeleit, hogy a fióküzletekbe 1959. július 1-ig beadott ruháikat haladéktalanul váltsák ki, mert helyszűke miatt a régi tételeket a fióküzletek tárolni nem tudják. Szölfának 1950. évben Felsőzsolcára, jnajd jogutódjának 1952. évben a Nagy- miskolci Állami Gazdaságnak ugyancsak Felsőzsolcára átigazolt gyümölcsfaiskolai telepítési engedély elveszett. Ezen enge-' dély a mai nappal jogérvényét veszti, illetve megsemmisültnek lett nyilvánítva. Megyei Tanács, Nagymiskolci Állami Gazdaság. 6235 Lakács szűcs szőrmebundák: alakítását, javítását vállalja. Szemere u. 5. 8235 Komlóstetőn beköltözhető lakással gyümölcsös eladó. Miskolc, Fürst Sándor u. 65. sz. ______________ '__________6052 1 25-ös Danuvia igényesnek eladó. Miskolc, Bercsényi u. 35. sz._____________9177 E ladó Miskolc-Tapolcán jól jövedelme- 80 családi villa strand közelében, autóbusztól 3 percnyire. Érdeklődni 4. sz. Ügyvédi Munkaközösségben, Déryné u. 9. ■ 6122 A Miskolci Nemzeti Színház szecesszió feorabeli díszpámákat, vázákat, nippeket keres megvételre. Átvétel délelőtt 10—12 éra között.________ 6277 Egy nagy szobámat és fáskamrámat elcserélném szoba-konyhásra, ráfizetéssel. Széchenyi u. 77._______________________6276 E gy ruhásszekrény eladó. Bajcsy-Zsi- íinszky u. 33. Hl. 23. 6272 Kis családi ház sürgősen eladó. Tetemvár, Alsósor 11. Érdeklődni délután 2—6 óráig. ________________ 6979 E ladó jókarban lévő Singer varrógép. Ront u. 8., hátul a 6zuterénban. 6269 Beköltözhető szép háromszobás ház el- adó. Miskolc, Bokányi Dezső u. 11. (Váncza-telep.)____________________________ 6268 A Nehézipari Műszaki Egyetem ásvány elökészitéstani tanszéke keres azonnali belépésre két iparost lakatos, hegesztő vagy esztergályos szakképzettséggel. Fizetés 1200, 1300 Ft. Cím Műszaki Egyetem A/5 épület. II. emelet.____626®. B ejárónőt állandóra felveszek. Bedegh- Völgy 29. (Tóth u. folytatása.) 6265 Beköltözhető kétszobás családi ház eür adó._Szerencs, Dózsa György u. 24. 6264 Eladó két darab négyágú fikusz és egy 25 literes zsírosbödön. Ujdiósgyőr, Schön- herz u. 31. 6263 Felveszünk október 1-re három kocsikísérőt, két raktári dolgozót, egy gépírónőt. Jelentkezni lehet: Északma gyár országi Üveg- és Porcelánértékesítő Vállalatnál, Bessenyei út 16. sz. 6262 Uj konyhabútor eladó. Arany János u. 92. sz. 6261 Kombináltszekrény, szobaasztaü ^eladó. Ujdiósgyőr, Marx Károly u. 104. A. bérház, n. 7._____________________________ 6260 Beköltözhető szoba, konyha, speiz, fáskamrából álló házrész 60 négyszögöl telekkel eladó, ugyanott világos teleháló szobabútor eladó. Vasgyári stadionnál, Szudi-tanya.____________________________6259 S zéchenyi utcai kétszobás garzon lakásomat elcserélném hasonlóra, vagy háromszobásra. Telefon: 36-507. 6258 Ernődön a vasút mellett beköltöznető családi ház. 500 négyszögöl gyümölcsössel eladó. Érdeklődni Ernőd, Karolasi u. 10. sz. 6255 özv. Farkas Jánosné gesztelyi lakos 281648. sz., 1956. március 10-i pirostarka üszőről szóló, illetve 1957. febr. 2-án kiállított járlatlevele elveszett. Megsemmisítem. Gesztelyi tanács. 6254 Megismerkedne házasság céljából magános, rendes dolgozó nővel 30—38 évesig saját kertesházzal rendelkező magános MÁV. dolgozó. Levelet „őszi esküvő”! jeligére a Hirdetőbe kér, Széchenyi u. 83. 6253 Szép hálószobabútorok, kombináltszekrény és szekrények eladók. Széchenyi u. 6., m. udvar, I. emelet. 8339 Beköltözhető ház eladó. Vasútállomáshoz 3 percre. Onga, Sztálin út 10.___ 8337 F iatalember szállást kaphat. Molotov u. 7. sz., 2. ajtó. _________________8335 Bútorozott szoba három fiú részére kiadó. Palóczy utca 29. sz._____________8334 E lcserélném Maíinovszkij u. K. V-ös bérházi két szoba összkomfortos lakásomat a városban bárhol kettő szobásra. 8333 Két darab 6 méteres fienyőfagerenda eladó. Semmelweis u. 5.______________8332 O pel-Kadett, kisfogyasztású személykocsi eladó. Aranycsillag Szálló, udvar a Rudas utcából._________________________8330 H ejőcsaba Csabavezér u. 47. 82. alatti ház beköltözéssel eladó. 8320 Különbejáratú szoba albérletben kiadó. László Jenő utca 80. sz. 8328 Elcserélném kétszer szoba-konyhás lakásomat kétszobás bérházira. Érdeklődni Kazinczy u. 7., vagy telefon 15-460. 8327 Város központjában ötszobás ház eladó. Ebből három szoba azonnali beköltözéssel, orvosi rendelőnek kitűnő. Telefon: 36-806. 8326 Boros és fennálló hordó eladó. Mátyás király utca 30. sz. 8325 Gyönyörű dióhálók nagy választékban kaphatóik, igényesnek is. Széchenyi utca 25. sz.___________________________________8324 H áztartási alkalmazottat azonnali belépésre felveszek. Érdeklődni délután 5-7 óráig. Fekete László, Lévay J. u. 19. 8323 Szoba-konyhás lakást, esetleg egy nagy szobát keresek költségmegtérítéssel. Idősebb egyén gondozását lakásért vállalom. Huba utca 2., szuterén. 8322 Elcserélném szoba, konyha, fáskamta, sertéstartásos lakásomat szoba-konyhás, speizos lakásért. Aroik u. 1. sz. 8320 Függönyök, térítők, ágyterítő mindén méretben. Gedeon Irén, Déryné u. 2. Emeleten. Színház sarok. 8311 Háztartási alkalmazottat jó bizonyítvánnyal felveszek. Kazinczy u. 17. földszint. 8308 „Hamburger” rövid, kereszthúros, páncéltőkés zongora igényesnek eladó. Széchenyi utca 29. Hl., 3. Csak vasárnap 9—11 között. 8279 Lakást adok komoly, megbízható férfinek azonnalira. Laborfalvy Róza u. 24. (Deszka temető alatt.) __________^ 8271 R ézüst jó állapotban eladó. Megtekinthető Füzes u. 5. sz. alatt. köszönetnyilvánítás Mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, Príncipál Győző temetésén megjelentek, sírjára virágot helyeztek, s részvétükkel fájdalmunkat enyhítették, ezúton mondunk köszönetét. A gyászoló család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, Katona Jolika temetésén megjelentek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ravatalára virágot helyeztek, ezúton mond hálás köszönetét a gyászoló család Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett testvérünk és rokonunk özv. FOK KALMÁNNE hosszú szenvedés után élhunyt. Temetése ma délután fél 3 órakor a Mindszenti temetőből. A gyászoló család Termelőszövetkezetek! Egyéni termelők! A% újtermésű bab felvásárlását TELEPEINKEN megkezdtük A babok felvásárlását lényegesen előnyösebb feltételek mellett és magasabb áron végezzük, mint az elmúlt évben. Értékesítési szerződéssel lekötött babok után a termelőket q-ként 20.— Ft 9*ersodése9 felár9 a termelőszövetkezeteket az egy tételben és legalább 30 q-ás meny- nyiségben történő átadás esetén q-ként 20Ft nagyüzemi felár hs megilleti. MEGYEI TERMÉNYFORGALMI VÁLLALAT MISKOLC m IfíUmfíGVHfíORSZaG Sportvezetők nyilatkoznak Borsod megye sportvezetői és sportolói is nagy érdeklődéssel olvasták a vasárnapi Népszabadságban a VII. pártkongresszus irányelveit. Hétfőn este szokatlanul nagyobb volt a forgalom a sportszékházban, mint más hétfői napokon. Több szobában sportvezetők és sportolók a párt irányelveiről beszélgettek. Az alábbiakban közöljük két sportember nyilatkozatát: Kőhalmi József, a Borsod megyei Labdarúgó Szövetség elnöke: — Mi, sportvezetők is örömmel üdvözöljük a párt irányelveit Az elmúlt esztendőben jelent ^meg a nyilvánosság előtt a párt művelődési politikájának irányelve, amely meghatározta a kulturális forradalom helyzetét és feladatát. Sok sportvezető nem értette meg eléggé a testnevelés és sport szerepét szocializmust építő társadalmunkban, az emberek szocialista nevelésében. Sokan nem látták tisztán a fejlődés útját, nem ismerték fel időben azokat a káros, ellenséges nézeteket, amely megakadályozta a sportvezetők egységes cselekvését. A szocialista testnevelés és sportmozgalom megteremtése minden sportvezetőnek, edzőnek és sportolónak egyaránt feladata. A párt a sportot és a testnevelést az ifjúság és a dolgozók fontos nevelési eszközének tekinti, szembeszáll minden olyan nézettel, amely függetleníteni alkarja a testnevelést és a sportot a szocializmus építésétől, a néptömegek érdekeinek szolgálatától. Hazánk testnevelési és sportmozgalmának távlatai biztatók. Ha valamennyien figyelmesen áttanulmányozzuk a Dárt Központi Bizottságának irányelveit, akkor világosan látjuk, hogy a szocializmus építésében elért sikerek biztosítják a testnevelési és sportmozgalom állandó fejlődését. Az irányelvek megvalósításában a párt számít minden sportoló, edző, sportvezető, testnevelő tanár, játékvezető és szurkoló támogatására. Szlavkovszky Károly, a Játékvezetők Tanácsának elnökségi tagja: — Hosszú évek óta foglalkozom a sporttal. Mi, idősebb sportemberek látjuk csak igazán azt a hatalmas különbséget, ami a kapitalista és a szocialista sport között van. A felszabadulás óta óriásit fejlődött a magyar sport. A fejlődés elősegítői voltunk és vagyunk mi, sportvezetők. A párt irányelvei igen nagy segítséget adnak nekünk a további munkánkban. A sport nevelő eszköz. Nekünk, Játékvezetőknek a sportpályán és magánéletben egyaránt nevelnünk kell a fiatalokat. Ma mindenki azért sportol, hogy edzze, erősítse magát, a sportban megtalálja a szórakozást és a sport révén derűs életszemlélettel, jó kedvvel végezze munkahelyén feladatait KÉZILABDA A DVTK győzött, az MVSC vereséget szenvedett A kézilabda bajnokság vasárnapi fordulói során sok mérkőzés elmaradt a pályák használhatatlansága miatt. Így többek között elmaradt a Telefongyár—MVSC férfi NB I-es mérkőzés is. A szövetség kötelezte az egyesületeket, hogy az elmaradt mérkőzéseket még ezen a héten le kell játszani. A DVTK férfi csapata győzött, de az MVSC női csapata vereséget szenvedett a vasárnapi mérkőzésen. Mint ismeretes, a Kézilabda Szövetség úgy döntött, hogy a kispályás bajnokságban az első hat marad továbbra is az első osztályban, míg osztályozó mérkőzések döntik el egyes helyek kérdését. A DVTK férfi és az MVSC női csapatának igen jól kell játszania a5 hátralévő mérkőzéseken, ha osztályozó mérkőzések nélkül bent akarnak maradni az NB I- ben. Főleg az MVSC lányoknak kell „megemberelniük” magukat, mert egyáltalán nem volna „üdítő”, ha az elmúlt évi országos bajnok kiesne az NB I-ből. A vasárnapi ered 'ié- nyék: DVTK—Csepel 8:6 (1:2) Csepel, NB. L férfi. Az első félidőben a csepeliek valamivel jobban játszottak és egygólos vezetésre tettek szert. Ebben a játékrészben sok helyzetet kihagytak a diósgyőriek. Szünet után átvette a DVTK az irányítást és megérdemelt, biztos győzelmet aratott. Győri Fonó—MVSC 7:6 (5 JBj Győr, NB I. női. A vasutas csapat az első félidőben nem fordított elég gondot a védekezésre, így a hazai csapat háromgólos előnyt szerzett. Szünet után feljavult az MVSC, de már nem tudták behozni a hazaiak nagy előnyét Felhívás A Borsod megyei ifjúsági labdarúgó válogatott október 1-én edzőmérkőzést játszik. Az alant felsorolt játékosok alsó felszereléssel a DVTK stadionjában délután fél 3 órakor felfüggesztés terhe mellett jelentkezzenek: Lévai (Tállya), Jenei (Fel- sozsolca), Gallovich, Kiss, Perlaki (MVSC), Laborczi (Kazincbarcika), Hajas, Várhelyi, Grega (Borsodi Bányász), Fazekas (ózdi Kohász), Szendre! (Farkaslyuki Bányász), Balázs (100. ITSK), Krompaazki, Bihari, Ráczi (DVTK). sakkhír Szabó László nemzetközi sakk nagymester október 2-án, pénteken este 6 órakor előadást, majd azt követően sakkszimultánt tart az MM- TE Széchenyi utca 26. sz. alatti helyiségében. Minden érdeklődőt és a sakkszimultánon részt venni kívánókat szeretettel vár a rendezőség. A fertődi Haydn-ünnepség Az őszi budapesti Zenei Hetek programjában igen változatos rendezvényeket találunk. Mind az opera, mind az esti hangversenyek és a Tudományos Akadémia ülései a 150 évvel ezelőtt meghalt, hazánkban egy emberöltőt töltött osztrák zeneszerző: Haydn emlékének áldoznak. Kiemelkedő esemény volt ezek közül az ország legszebb, legpompásabb, napjainkban restaurált műemlékének, a fertődi Eszterházy kastélynak megnyitása kapcsán elhangzott Haydn hangverseny, amelyet a budapesti Zenei Hét kirándulásaként iktattak be. Sopron előtt, Fertőszentmiklős állomásról félórás sétával közelíthető meg ez a barokk pompával épült, rokokó stílusú kastély, amely 30 éven keresztül a híres bécsi klasszikus zeneszerző Joseph Haydn munkahelyéül szolgált. Még áll a „muzsikaház” amely egykor a nagy szerző lakása volt. A kastély tervezője és építtetője Eszterházy Fényes Miklós az első olyan főúr, aki operaházában megnyitotta az előadások ajtaját a pómép előtt is és a környék aproja- nagyja olyan zenei előadások élvezője lehetett, amilyenekre manapság is büszkék lehetnénk. Közvetlenül a szerző irányítása mellett láthatták az operákat, hallhatták az azóta világhírűvé vált szimfóniákat, kamarazenét stb. A kastélyban zene, irodalom, építészet, képzőművészet fog össze csodálatos összhangban, hogy az idegen felejthetetlen benyomásokkal hagyja el Újjáépült a tállyai postahivatal ősz van, de a tavasz üde színében pompázik az újjávarázsolt tállyai póstahivatal. Zöld színével kikiabál a környező kopott épületek közül. Nem csoda, van mit mondania. Sok százezer forintos befektetéssel alakították át a régit új életünk nagyszerű szimbólumává. Büszkék is a tállyaiak erre a rangos épületre, mert ilyen modern posta kevés faluban akad az ország területén. Kívülről patinás, belülről modern elrendezésű és minden igényt kielégít az a pompás kis középület. Az újjáépítés, az új születésének nagyszerű ritmusa zakatol az új épület előtt is. Ütépítő munkások szórják a kavicsot a csörömpölő úthenger elé. A régi döcögtető évszázados macskaköveket új burkolattal takarják be. Símán kígyózik le s föl az új út, melyen most már zajtalanul gurulnak a napról napra szaporodó motoros járművek. Évek óta vajúdó terv vált valóra. Végre Tállya hírnevéhez méltó főutat és pompás középületet kapott. Rossz ay György ált; isk. tanár A vasút is készül a télre Az őszi forgalommal egyidőben megkezdődött a téli felkészülés a vasút üzemeiben. A Tiszai pályaudvaron is megtörténtek az első lépések. Feltöltötték a homokos ládákat, ellátták az őrhelyeket fáklyákkal, seprővel, lapátokkal, jégtörő baltákESZAKMAGTARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei bizottságának lapja Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős szerkesztő Grósz Károly Szerkesztőség: Miskolc. Tanácsház tér 2. Szerkesztők: 36-343 Titkárság: 16-886 Pártrovat. 16-049 Ipari rovat: 14-082 Mezőgazdasági rovat: 16-078 Kulturális rovat: 16-067 Napi krónika — Sport — Levelezés: 16-046 Kiadja az Eszakmagyarország Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó Bíró Péter, kiadóhivatal: Széchenyi u. 15—I*. Hirdetésfelvétel: 16-213 Terjeszti a posta, kapható minden Borsod megyei postahivatalban és kézbesítőnél. Készült a Borsod megyei Nyomdában Felelős vezetői Kárpáti György kai, hogy fagy esetén könnyen elháríthassák az akadályokat a váltóknál. A kocsiműszak dolgozói megkezdték a fűtőtestek javítását s rövidebb ideig kivonnak egy-egy szerelvényt, hogy megejthessék a próbafűtést. Pótolták a hiányzó ablakszemeket, megjavították a rosszul záródó ajtókat. Az Ó-miskolci Pályafenntartási Főnökségen kijavították a hóeltakarításban használatos szerszámokat, a hófogótáblákat. Ott, ahol szükséges, felállítják a hóvédő sövényeket. Biztosítják a vasutasok melegítő itallal, ruhával való ellátását is. Ha a hőmérő higanyszála mínusz 10 fokot mutat, a szabadban dolgozókat ellátják egyéb védőételekkel is: meleg levessel, szalonnával. A vasút illetékes szervei már felvették a kapcsolatot a tanácsi szervekkel, hogy majd együttesen tudjanak közreműködni az akadályok elhárításában. ezt a helyet. 1958-ban kezdtek a több évszázadon át elhanyagolt kastély restaurálásához és a közelmúltban, Haydn Az évszakok című oratóriumának bemutatásával avatták fel a párt, a kormány, a hazai és külföldi zenei élet képviselőinek jelenlétében. A zenekar a patkóalakú kastély főhomlokzata előtti emelvényen, a 250 tagú vegyeskar a kastély erkélyszerű lépcsőfeljáratán foglalt helyet. Az énekkar a 120 tagú soproni Pedagógus Kórusból és a helyi, Fertődi Haydn Kórusból tevődött össze. Karigazgatók voltak Törzsök Béla és Somlai András. Igen szép összefogást bizonyított a Budapesti Kórusnak segítségül jövetele, amely már országszerte híressé vált oratórium-előadásaival. A szólisták közül kitűnt meleg előadásával Werner Mária; a férfiszólamokat Réti József és Antalffu Albert énekelte. Az épület udvarra néző erkélyei, ablakai igen dekoratív páholyul szolgáltak külföldi vendégeinknek, akik elviszik a hírét ennek a pompás műemléknek, a páratlan Haydn múzeumnak, amelyet a kastély zeneszobáiban rendeztek be. A kastély udvarába kizárólag a Haydn-bizottság által kiadott meghívókkal engedték be a közönséget a gyönyörű ötvösmunkájú háromszárnyas vaskapun, Ennek ellenére sokezer ember hallgatta a koncertet a hatalmas parkban. A hangverseny kezdetét hagyományos harsonadallam jelezte. Erdélyi Miklós karmester vezényletével Haydn egyik legszebb művét hallottuk négy tételben, a Tavasz, Nyár, ősz és Tél címekre tagolt Az évsza- kok-at. Az előadás egészében jónak nevezhető, bár nagy nehézségekbe ütközött a karmesternek a lépcsősoron kettes sorokban széthelyezett női kar összefogása. A férfikar tömör felállítása sokkal szebb, tömörebb hangszínt eredményezett. Különösen a fugátos részeknél lehetett ezt észrevenni, ahol az egyes szólamok egymással és a zenekarral is versenyeznek. A zenei szöveg egybeforrott, a zenekar igen szép dinamikával adta elő a művet. Játékos, könnyed előadásuk stílszerűen egészítette ki a rokokó díszítésű palotát. Szinte megelevenedni látszottak a lámpákat tartó puttók, a mozgalmas szobor- csoportozatok, a falrafutő indák és gyümölpságah, amelyekkel e korban az emberek önmagukat ámították, eltakarva a valódi világot és szinte mindig színpadon, önmaguk alkotta díszletek közt éltek. A gyönyörű kastély restaurálás utáni felavatása méltó körülmények között' történt. ERDÉLYI LÁSZLÓNÉ