Észak-Magyarország, 1959. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-24 / 224. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek ! vnammm & MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XV. évfolyam 224. mám Ara 50 fülé r/<^V\01959 szeptember 24, csütörtök Hegyaljai Napok Sátoraljaújhelyen ^ filmklubokról Titkos utakon Éjszakai riadalom Hruscsov: ^4« amerikai nép a szovjet néphez hasonlóan békére törekszik Herter: Hruscsov beszédét érdemes gondosan tanulmányozni Meleg: fogadtatás lowában Moszkva (TASZSZ) N. Sz. Hruscsov szeptember 22-én beszédet mondott Des Moines város kereskedelmi kamarájában. Beszédében köszönetét mondott azért, hogy meghívták Iowa államba és annak fővárosába. Ezután Iowa állam egész lakosságának a szovjet nép szívélyes üdvözletét és legjobb kívánságait tolmácsolta. Nagyon örülünk, hogy eljöttünk Iowa államba, amelynek nagy mező- gazdasági központja messze az Egyesült Államok határain túl is ismert mondotta Hruscsov. Nálunk, a Szovjetunióban jól tudják, hogy Iowa fontos helyet foglal el a világ kukoricatermelésében, és hogy Önök nagy sikereket értek el az állattenyésztés fejlesztésében. Gondolom, Önöknek nem közömbös megtudni azt, hogy országunk egyik legnagyobb mezőgazdasági központja, a krasznodári terület azt a célt tűzte ki maga elé, hogy versenyezni fog Iowa állammal a mezőgazdasági termékek előállításában. Ä Kubány-vidék sok kozákfalujában «nagyon jól ismerik azokat az eredményeket, amelyeket az Önök farrpjai a kukoricatermelésben, továbbá a hús, tej és más mezőgazdasági termékek előállításában elértek. Az Egyesült Államok és különösen Iowa állam mezőgazdaságát nagy érdeklődéssel kísérjük elsősorban azért, mert itt a mezőgazdaságot kitűnően gépesítették. Az Önök farmjainak némelyikén a mezei munkák, valamint a különféle háziállatok és' szárnyasok hizlalásának gépesítésével igen nagy termelékenységet értek el. A mezőgazdaságban jelenleg az egy munkásra eső termelés Önöknél jóval magasabb, mint a mi kolhozainkban. Ennek ellenére meg kell jegyezni, hogy az önök közgazdászai közül többen hibát követnek el, amikor gépiesen hasonlítják össze az egy főre eső mezőgazdasági termékeket az Önök farmjain és a mi kolhozainkban. Ezek a közgazdászok nem veszik figyelembe azt a tényt, hogy a Szovjetunióban és az Egyesült Államokban teljesen ellentétes alapokra épül a mezőgazdaság. Ugyanakkor, amikor az Önök farmjai nem egyebek, mint egyes tulajdonosok magánkapitalista vállalkozásai, a Szovjetunióban a kolhozok a paraszt közösségek tulajdonát képező, társadalmi tulajdonban lévő szövetkezeti gazdaságok. Az Önök gazdaságaiban mindaz, ami gazdaságilag nem kifizetődő, elveszti létjogosultságát és megsemmisül. A gyenge farmok, amelyek nem elég jövedelmezőek, és nincs elég forgóeszközük, nem tarthatnak lépést az élettel. Ezek a farmok nem tudnak olyan magas gépesítést bevezetni. amilyen a nagy farmokon van, elmaradnak az utóbbiaktól, tönkremennek, helyüket elfoglalják az erősebbek. Önöknél a kapitalizmusra jellemző konkurrencia törvénye érvényesül. Nálunk a mezőgazdaság más elveken, mégpedig szocialista elveken éfcüi. A kolhozok nagy szövetkezeti gazdaságok, amelyek a paraszti porták önkéntes egyesüléséből jöttek létre. Ezért nálunk egy-egy gazdaságban nem annyi embert foglalkoztatlak, amennyi minimálisan szükséges ahhoz, hogy el tudják véHerter nyilatkozata Hruscsov és Eisenhower megbeszéléseinek előkészítéséről NEW YORK. Az AP jelentése szerint Herter amerikai külügyminiszter kedden közölte, hogy Gromiko szovjet külügyminiszterrel együtt nagyvonalakban kidolgozták Hruscsov és Eisenhower Camp David- ben tartandó megbeszéléseinek tárgykörét. Herter és Gromiko egyórás megbeszélést tartott és ezen ideiglenesen megállapodtak Hruscsov és Eisenhower megbeszéléseinek ideiglenes tárgyában. Újságírók kérdésére válaszolva Herter kifejezte azt a véleményét, hogy a berlini helyzetet nem a csúcs- értekezleten kellene megvitatni. Szerinte a kormányfői értekezleten mindaddig nem tudnak megegyezni ebben a kérdésben, amíg több haladást nem érnek el a külügyminiszteri síkon, vagy pedig más tanácskozásokon. Herter hangoztatta, nem osztja azoknak a nézetét, akik kereken elutasítják Hruscsov leszerelési tervét, azzal, hogy az nem egyéb propagandánál. A külügyminiszter szerint a terv propaganda, „de ugyanakkor az emberiségnek azt az erőfeszítését jelképezi, hogy megoldást találjanak legalább az egyik legfontosabb nemzetközi kérdésben. Éppen ezért Hruscsov beszéde megérdemli, hogy a legnagyobb figyelemre méltassák és a leggondosabban tanulmányozzák.” Herter ezután annak a meggyőződésének adott hangot, hogy a leszerelés megvalósítása esetén megfelelő nemzetközi rendőri erőt kellene felállítani, amely szavatolná a világ békéjét. A leszerelést szerinte szigorú ellenőrzéssel kell egybekötni. Az amerikai külügyminiszter ezután a laoszi helyzetről szólott. Megállapította, hogy igen „kérdéses” a laoszi kormánynak az az állítása, hogy a Vietnami Demokratikus 'Köztársaság beavatkozik a laoszi helyzetbe, s támogatja a felkelőket. Bár Herter hitelt adott a laoszi kormánykörök állításának, de kénytelen volt elismerni, hogy ezt az állítást semmi sem igazolja. A laoszi helyzet „nehéz és bonyolult” — mondotta. Az AFP szerint Herter azt is megjegyezte. nem tartja valószínűnek, hogy Hruscsov Amerikába érkezése óta megváltoztatta az Egyesült Államokról alkotott véleményét. A szovjet leszerelési javaslat újabb visszhangja London (MTI) Az angol békebizottság nyilatkozatban a következőket jelentette ki: Hruscsov négy év alatt végrehajtandó tökéletes leszerelési javaslata lángra lobbantotta a népek lelkesedését az egész világon. El kell fogadni ezt a józan, reális ajánlatot, amely véget vet a hidegháborúnak és a béke korszakát nyitja meg. Üdvözöljük az új javaslatok kezdeményezőit. Gaitskell sajtónyilatkozatában kijelentette: sajnálatos, hogy a Nyugat nem részesítette melegebb fogadtatásban Hruscsov leszerelési javaslatát. Ha barátságosabban fogadják, ez kétségkívül nagyon kedvezően befolyásolta volna az általános légkört. Meggyőződésem szerint az oroszok egészen őszinték, midőn azt mondják, hogy békét kívánnak és hajlandók gyakorlati kérdésekről komolyan tárgyalni. A brazil külügyminiszter is támogatja a szovjet leszerelési javaslatot Rio de Janeiro (Uj-Kína) H. Lafer, Brazília külügyminisztere kijelentette: teljes mértékben helyesli Hruscsov általános és teljes leszerelési javaslatát. — Valóban érthetetlen — mondotta Lafer —, hogy amikor milliók és milliók szenvednek ínségben, óriási pénzmenynyiséget ölnek olyan fegyverekbe, amelyeket holnap meg kell semmisíteni, mert elavulnak. A külügyminiszter rámutatott: a leszerelés a népek álma. Brazília a nemzetközi értekezleteken mindig is támogatta a becsületes szándékú leszerelési javaslatokat. (MTI) Hruscsov elutazott Coon Rapidsba Des Moines (MTI) A Reuter és az AP jelenti, hogy Hruscsov szovjet miniszterelnök szerdán magyar idő szerint délután négy óra tájban a „Fort Des Moines” szállodából gépkocsin a 120 kilométerre lévő Coon Rapidsba utazott, Roswell Garst farmjára. Hruscsowal együtt indult útnak Cabot Lodge nagykövet és Garst, a vendéglátó. A szálloda körül és a város utcáin egybegyült tömegek tapssal üdvözölték a szovjet miniszterelnököt. Hruscsov Garst farmján megismerkedik a kukorica és a takarmánytermesztés amerikai módszereivel. A szovjet miniszterelnök a múltban már több ízben vendégül látta a Szovjetunióban Roswell Garstot (MTI} gezni a föld megművelését, a vetés gondozását és az állatok ellátását, hanem annyit, ameny- nyi ebben a szövetkezetben rendelkezésre áll. Hiszen nem lehet tűrni azt, hogy a szövetkezeti tagok egy része dolgozzék, más részét pedig megfosszák a munkához való jogától. Mi látjuk azokat a hiányosságokat, amelyek a kolhozokban a mezőgazdasági munka szervezésében és a munkaerőfelhasználásban mutatkoznak és megszüntetjük ezeket a hiányosságokat. Természetesen mezőgazdaságunk elmaradása az Önökétől gépesítésben és a munka termelékenységében csak ideiglenes jelenség. A mezőgazdaság szocialista rendszere lehetővé teszi, hogy rövid időn belül felszámoljuk ezt a lemaradást és magasabb termelékenységet érjünk el, mintamilyen az Önök farmjain van. A szovjet kormányfő ezzel összefüggésben szólt arról, hogy a Szovjetunióban a földműves kultúráltsá- ga élég magas, s az ország rendelkezésére állnak mind a szakképzett káderek, mind pedig a gépgyártó ipar. amely elő tudja állítani a mezőgazdaság számára á szükséges gépeket. — Jelenleg gyorsított ütemben fejlesztjük a vegyipart — folytatta Hruscsov — és ez lehetővé teszi, hogy több műtrágyát és gyomirtó vegyszert gyártsunk. Ezeknek a kémiai anyagoknak a széleskörű felhasználása lehetővé teszi, hogy jelentősen növeljük a mezőgazdaság terméshozamát. növeljük a mezőgazdaságban az egy főre eső termelést. A mezőgazdaság fejlesztésében most sikeresen haladunk előre. Rövid idő, mindössze öt év alatt — a szemestermények össztermelése az 1953 évi 82 millió tonnáról 1958-ban 141 millió tonnára növekedett. Ezzel egyidejűleg az állami felvásárlás az öt év alatt 31 millió tonnáról 57 millió tonnára növekedett. Alig három év alatt az ország keleti részén 90 millió acre szűzföldet törtünk fel. Ez négyszer annyi, mint Iowa állam egész vetésterülete. Jóval több takarmányt termelünk, mint korábban. A silótermelés az öt év alatt 32 millió tonnáról 148 millió tonnára növekedett és kukoricából — amelyet korábban erre a célra alig használtak fel — 1958-ban 10 millió tonnát silóztak be. Az elmúlt öt évben az ország szarvasmarha állománya 15 millióval sertésállománya több mint 15 millióval. juhállománya pedig 30 millióval nőtt. Éz lehetővé tette, hogy a nem földműveléssel foglalkozó lakosság szükségleteinek fedezésére növeljük a hús állami felvásárlását. Az 1959-es év első nyolc hónapjában háromszoi több húst, 2,3-szer több tejet, 2,2-szei több tojást és kétszer annyi gyapjúi vásárolt fel az állam, mint az 195? év hasonló időszakában. Mezőgazdaságunknak nagy tartalékai vannak, lehetőségei a vetésterület és a gabonafélék terméshozamának növelésében, továbbá az állattenyésztés fejlesztésében korlátlanok. Meggyőződésem, hogy az Önök farmerei és szakemberei sok mindenl feltudnának használni azokból a2 eredményekből, amelyekkel a Szovjetunió rendelkezik mind a mező- gazdaság irányítása, mind a mező- gazdasági tudomány területén. Önöknél szintén sok értékes és tanulságos dolgot lehet látni. Szakembereink, akik jártak az Egyesült Államokban, elismeréssel beszélnek az önök nagy sikereiről. A baromfitenyésztésben önöknél a legnagyobb az egységnyi takarmánymennyiség által eredményezett súlygyarapodás: 1 kilogramm súlygyarapodáshoz körülbelül 2,5 kg takarmányt használnak fel. Nekünk át kell vennünk az Önök tapasztalatait. Mi tiszteljük az amerikai szakemberek tudását, munkáját és tapasztalatait. Az önök sikerei méltók a dicséretre, tapasztalataik pedig méltók tanulmányozásra és az átvételre. 4 Sok hasznosat tanulhatunk egymástól. Ügy vélem, nincs szükség arra, hogy a mezőgazdasági tapasztalatok tanulmányozásának, e tapasztalatok kicserélésének nagy jelentőségéről beszéljek. Jól tudom, hogy vannak, akik ellenzik az ilyen kapcsolatokat, akik úgy vélik, hogy ezek a kapcsolatok* az országaink közötti gazdaság! kapcsolatok javulása hozzájárul a Szovjetunió gyorsabb gazdasági fejlődéséhez, terveinek sikeresebb megvalósításához.. Az Önök országában egyes lapokban olyan cikkek jelennek meg, amelyek úgy igyekeznek beállítani a mi hétéves tervünket, mint „a szovjet gazdasági támadás veszélyét”. Felteszem a kérdést: kinek és milyen veszélyt jelent a mi törekvésünk, amely például arra irányul, hogy növeljük a mezőgazdasági termelés méreteit? Mi rossz van abban, ha mi versenyezni akarunk önökkel, például a kukorica, a hús és a tej termelésében? Hiszen aligha fogja valaki azt állítani, hogy a nagyobb tej, vaj és húsfogyasztástól a szovjet emberek „agresszívak” lesznek. Igen, népünk a következő jelszót tűzte maga elé: „El kell érnünk és le kell hagynunk az Egyesült Államokat az egy főre eső termelésben”. De hát lehet-e ebben valamiféle, az amerikaiakat fényegető „veszély”-t látni? Mi például egyáltalán nem hajiunk afelé, hogy agresszív embereknek tekintsük az iowai farmerokat, csak ázért, mert ők több kukoricát és húst termelnek, mint a ku- bányi kolhozistáink. Versenyre hívjuk Önöket a hús, a tej, a vaj, a közszükségleti cikkek, a gépek, az acél, a szén és az olaj termelésben* azért, hogy jobban élhessenek az emberek. Mennyivel hasznosabb ez a verseny, mint a hidrogénbombák és mindenfajta fegyver felhalmozásában való versenyzés! Legyen minél több kukorica, és hús és egyáltalán ne legyen hidrogénbomba! A szovjet nép minden erejét a békés építésre fordítja — mondotta a továbbiakban a szovjet kormányfő. Hétéves tervünk előirányozza az ipari és mezőgazdasági termelés csaknem kétszeres, egyes fontos területeken pedig még annál is nagyobb növekedését. A mezőgazdaságban évente 164—180 millió tonna gabonát, 76—84 millió tonna cukorrépát, legalább 16 millió tonna húst, 100—105 millió tonna tejet akarunk előállítani. A szovjet emberek meg vannak győződve róla, hogy ezeket a tervfeladatokat nemcsak teljesív tik, hanem túl is teljesítik majd. CFolytatás a 2. oidahmá