Észak-Magyarország, 1959. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)

1959-08-01 / 179. szám

6 iSZ A K M AG Y ARORSZ A Szombat, 1959. augusztus 1. MAPI KRÓNIKA AtiiiM Jó a strandon Fél cv 31i9.it több mint *21 ozoi* tonn.3 szenet takarítottak meg 1.4 99-11 vezetőjének 31, sz. 1 tf U9 Miskoic Ne haragudjon, hogy szerény so­raimmal zavarom, de úgy gondolom, ez a helyes módszer, hogy a július 27-én 20 órakor termelőszövetkeze­tünkben elmondott szavaira vála­szoljak. Hogy is volt? Valahogy így: hét­főn este 20 órakor az ön által veze­tett gépkocsi megállt termelőszövet­kezetünk irodája előtt; az önnel ér­kezett két MÉK vállalati dolgozó pe-^ dig azt kérdezte, hol vehetik át aztf a káposzta-rakományt, amelyért a vállalat önöket kiküldte? Azok az elvtársak emberhez illően kérdezték meg a szállítmány átvételi idejét és annak körülményeit. Mi pedig öt percen belül az önök rendelkezésére bocsájtottuk egyik brigádvezetőnket, azzal, hogy az árut adja át. így tör­tént és így is van ez rendjén. A szo-< ciali&ta nagyüzem megtermeli — a* szocialista kereskedelem pedig a fo-\ gyasztók rendelkezésére bocsátja az* árut. A 31. sz. TEFU, keresltedet műnk rúgó ja jól szervezetten, a leg-' gyorsabban az értékesítés szíribe- ] lyére szállítja a friss zöldárut. S ez is így van rendjén. Az ön vezetői sokat dolgoznak azért, hogy ez más­kor is így legyen. Nem is olyan ré- gén az újságban láttuk fényképeiket.. Megvallom, az önére nem emlék- szem. De ez még nem is volna baj) s— csakhát: Igen tisztelt YA Ur az] istennek sem akart leszállni gőgjei magaslatáról, s csak úgy a kabinból j üvöltött ki, mintha nem nekem, ha-\ nem süketeknek kiabálna, hogy —( aszongya: { ön: Ki maga? 1 Én: Miért érdekli ez magát? < ön: Vegye tudomásul, hogy megy fogja fizetni a fuvart... 1 Én: ... ? I ön: Vegye tudomásul, hogy magá­nak kell kihordani a köves útra. Csak nem képzeli, hogy a (s itt egy nyomdafestéket nem tűrő jelzőt használt) káposztájával én fogok kínlódni... Különben elegem van az ilyen téeszcsés népségből. Mit szól hozzá, hogy nem viszem el a (ugyan­az a jelző, mint előbb)... káposztá­ját! Én: Akkor kár volt 35 kilométert e benzint pazarolni. S megrökönyödve álltunk afelett gondolkozva, hogy milyen hatalma van önnek, de még hozzá milyen művelt és jólnevelt modora!... (Akár egy jutási őrmesternek.) Közben ön elviharzott kertésze­tünkbe és egy órába sem telt, már meg is volt rakodva. Nem süllyedt el Ón alatt a /öld. A kanyarméróje sem egyenesedett ki és ahogy hall­juk, teljes rakományával erőben, egészségben megérkezett rendeltetési helyére Miskolc, Besenyői út 2-be. Végül még annyit, hogy 35 kilo­gramm káposztát már nem engedett felrakni kocsijára, mert „a szobái, az szobáir — a kocsit ugye nem le­het 35 kilogrammal túlterhelni. (Ne-^j ize nekünk trucc!) Mindenesetre mi azóta már intéz­kedtünk, hogy az ilyen hőzöngő szájtépők a szövetkezetünkben to­vább ne rontsák a levegőt. Máskülön­ben megvagyunk és üdvözletünket küldjük. Igrici Kossuth Termelőszövetkezet tagsága és Török László tsz. elnök brigádok is. így az első félévben tervezettnél — egyenként — kétezer1! tonna többletterheléssel 1 600 vona­tot továbbítottak. Ugyanakkor a bor­sodi iparvidékekről ez idő alatt 1 665 irány vonatot — 160-al többet, mint az elmúlt évben — indítottak. A kongresszusi versenyben nagy gondot fordítottak a menetrend sze­rinti közlekedésre is. Félév alatt a diósgyőri állomás dolgozói olyan eredményt értek el, amelyre a vas­út történetében még nem volt példa. Ez idő alatt a vasutasok 215 személy- vonatból 213-at, 1 905 tehervonat- ból pedig 1901-et menetrend szerint indítottak. f te r»tó: Pacz Pál Lengyel vendégekkel a Palota Szállóban Befejeződött a hibridkukorica címerezése Borsodban A Borsod-Heves megyei állami gazdaságok 10 üzemében, 1 500 hb: dón termelnek hibridizációhoz kukoricát. Az anyatöveknek apatövek á! tál való megtermékenyítése — a címerezés — most befejeződött. A apatöveket kivágják és silótakarmányt készítenek belőle. Az eddi* becslések szerint a tavalyinál mintegy 30—35 százalékkal jobb, holdar ként átlagosan 12 mázsás hibridkukoricatermésre számítanak, amit klementinái üzemben dolgoznak majd fel vetőmagnak. Ez a mennyisé az állami gazdaságokban — szemen kinti vetéssel — mintegy 200 eze hold vetőmagot biztosítja. Ez gyakorlatilag annyit jelent, hogy Borso megyében jövőre már a helyben termelt, az éghajlati és talajkövete] ményeknek legjobban megfelelő hibridkukorica vetőmaggal lehet beül tetni az egész kukoricatermő területet. Öt nemzet repülősei vesznek részt az idei miskolci repülőnapon Aktivaülés Encsen BORSOD ÉSZAKI RÉSZÉN, az encsi járásban is befejezik e hát vé­gén az aratást. Egyre fejlődő ütem­ben folyik már a cséplési munka is.* A jövő héttől kezdődően a járásban], mindenütt hordanak és csépelnek. AZ ABAUJSZÁNTÓI JÁRÁSI ta­nácson ma vb. ülést tartanak. Többi között értékelik Baskó és Sima köz­ségi tanácsok végrehajtó bizottságai­nak munkáját. A MOZGÖ VONAT utolsó kocsi­jára akart felugrani Győr László nlsózsolcai lakatos. Közben megcsú­szott s a vonat kerekei alá került. Af mentőorvos már csak az időközben bekövetkezett halálát állapíthatta meg. A II. RÁKÓCZI FERENC KÖNYV­TÁRBAN (Megyei Könyvtár) augusz­tus 3-án megkezdik a raktárak sze­relési munkálatait. A szerelési mun­kák miatt a könyvkölcsönzési szolgá­lat mind a felnőtt, mind pedig a gyermek kölcsönzőben a fenti idő­ponttól bizonytalan ideig szünetel. A zárvatartás időszakában a könyve­ket — szombat kivételével — min­den hétköznapon II órától 17 óráig ^ visszaveszik. Elégtétel-e csak az, ha valaki a törvény előtt visszavonja hamis állítását, tisztára mosva a másik ember befeke­tített becsületét? Az igazságot szolgáltató bí­ró számára igen. Justi- cia képviselőjének asz­tala előtt álló haragos felek kibékültek, az ügy lezárult, az aktát irat­tárba helyezik. A felek — no lám: az előbb még majd egymás hajának ugrottak — kicsit kény­szeredetten, de az igaz­ságos bíró biztatásának engedve kezet fognak egymással, s meg- is ígé­rik, hogy ezentúl békes­ségben élnek. Fogadal­mukat az esetek több­ségében be is tartják. Ám az emberek, az ut­ca, a falu még sokáig be­szélnek róla. Azok, akik örömet lelnek abban, ha a másik ember becsüle­tében vájkálhatnak, nem hagyják, hogy feledés terítsen rá fátylat: ki­csússzon karmaik közül a jó pletyka-téma, a csemege... Az asszo­nyok a kapuk alatt, vagy otthon kötögetés közben, piacra menet még pusmognak róla; forgatják a történetet, hogy is lehetett, mint is lehetett. Kibékültek? A PLETYKA... Hát iszen’ — mert a bí­ró megijesztette őket...” S a sértett ember egy napon csak arra ébred, hogy a világ előtt még nincs tisztára mosva a becsülete. Az igazságot szerető és tisztelő em­bernek nagy fájdalom ez. A múlt hét közepén nem egészen minden­napi perben ítélkezett Dr. Bognár József járás­bíró. Bár a per önma­gában véve a bírósági gyakorlatban szokásos becsületsértési békítő tárgyalás, de a felek ki- békítése után olyan kí­vánság hangzott el, ami­lyent ritkán hallanak az ítélkező emberek. — Kibékülök és meg­bocsátok — mondta a felperes —, de ragaszko­dom, hogy a vádlott a világ előtt is mossa tisztára a becsületemet. Egyezzen bele, hogy megírja az újság!... Ha pedig ezt nem te­szi meg, a tárgyalás folytatását, ítélethoza­talt kérek! — Inkább beleegye­zek — mondta az alpe­res. Az ügy lényege rövi­den a következő: Varga Jánosné azt állította, hogy Papp László har­madmagával földiepret lopott. Csúnya vád. Erős rágalom. Akit ilyennel illetnek, még ha százszor érzi is, hogy ártatlan, nem mer az emberek szemébe nézni. Papp Lászlónak alibije volt. Mert bár tényle­gesen igaz, hogy azon a környéken, ahol az állí­tólagos földieper-lopás történt, ő is bérel öz­vegy Mislainétól egy da­rabka szőlőt; ezzel a Vargánéval különben szomszédságban van a szőlőjük, de nemcsak a földieper lopás idején, hanem előtte és utána is kórházban feküdt! A békítő tárgyaláson or­vosi elbocsátó papírok­kal igazolta, hogy egy percre sem hagyta el a kórházat; mikor beke­rült — még nem volt, mikor pedig felgyógyul- tan hazatért — már nem volt földieper... Vargáné rágalmazott* s bár lehet, hogy látott valakit harmadmagával földiepret lopni, nem nézte meg, ki az, nem győződött meg állítása helyességéről és egy em­bernek, de nem egy em­bernek, hanem egy egész családnak a be­csületét sárbataposta. Papp László szobafes­tő elégtételt kapott. Var­gáné beismerte tévedé­sét, s ezzel az ügy így most már a nagy nyil­vánosság előtt is lezá­rult. * Mi pedig, hogy mégis szót ejtettünk róla, azért tettük, mert a bíróságok elé — sajna —, gyakran kerülnek ehhez hasonló rágalomperek. Felnőtt emberek, idős asszonyok ebben a vonatkozásban sokszor úgy viselkednek, mint a gyerekek: árul­kodó természetűek. Mindezt persze a plety­ka szítja, ez a káros em­beri gyengeség élteti, mely ha elindult, fut, mint a futótűz, s magá­val sodor emberi be­csületeket, mint a. lavi­na. Hogyan lehetne ki­irtani? Úgy, hogy szeressük egymást jobban, embe­rek! O. M. köszönte meg a fogadtatást. El­mondta, hogy szeretetteljes vendég­látással találkoztak Miskolcon és re­méli, hogy látogatásuk tapasztalatok­ban gazdag lesz és elmélyíti azokat a baráti kapcsolatokat, amelyek közö­sen szolgálják az egy cél felé haladó két baráti nép ügyét. A vendégek és a vendéglátók a késő éjszakai órákig együtt maradtak^ majd lengyel barátaink pénteken reggel elindultak, hogy megismerjék az országot. Első útjuk a Balatonhoz vezet, majd a Dunántúlt, később Bu­dapestet nézik meg és utána vissza­térnek Borsodba, hogy Borsod ter­mészeti szépségeivel, gyáraival, la­kóival ismerkedjenek. I A lottó nyerőszámai f I 17, 28, 48, 54, 81 : 1 + BÉKE. Augusztus 5-ig: Főnyeremény. Csehszlovák film. Korhatár nélkül. Kez­dés: 4, 6, 8 óra. Matiné vasárnap de. 10 és fél 12 órakor: Két kapitány. Szovjet film. Augusztus 3-án: fél 3-kor. A dzsun­gel könyve. Színes angol film. 4 és 8 órakor: Főnyeremény. Csehszlovák film, KOSSUTH. Augusztus 5-ig: A torreá­dor. Spanyol-olasz film. 10 éven alul nem ajánlott. Kezdés: fél 4, háromnegyed 6 és 8 óra. Matiné vasárnap de. 10 és fél 12 órakor: Neveletlen kiskacsa. Mase- film. HÍRADÓ. Figyelem! Műsorváltozási Augusztus 1-én, szombaton de. 9 és 11 órakor: A dzsungel könyve. Színes an­gol film. Korhatár nélkül. TÁNCSICS. Augusztus 1—3: Szigetlan fcók. Argentin film. Korhatár nélkül. Kezdés: 6, 8, vasárnap: 4, 6, 8 óra. Ma­tiné vasárnap de. 10 és fél 12 órakor: Liliomfi. FÁKLYA. Augusztus 1—2: Gitáros lány. Színes szovjet film. Korhatár nélkül. Aug. 3—5: A mi kis családunk. Nyugat-* német film. 10 éven alul nem ajánlott. Kezdés: 6, 8, vasárnap: 4, 8, 8 óra. Mati­né vasárnap de. 10 és fél 12 órakor: A 306-os számú ügy. Szovjet film. NÉPKERTI SZABADTÉRI. Augusztus 1-ig: Torreádor. Olasz-spanyol filmdráma. 10 éven alul nem ajánlott. Kezdés: fél 9 óra. MÁV ERKEL. Aug. 1: Naplemente előtt. Nyugatnémet film. Kezdés: 5, 7 óra. DIÓSGYŐRI SÁGVÁRI. Augusztus 1—3: A dzsungel könyve. Színes angol film. Korhatár nélkül. Kezdés: fél 6, fél 8, vasárnap: fél 4, fél 6, fél 8 óra. MISKOLC-TAPOLCA. Augusztus 1—3: Rose Bernd. Nyugatnémet film. Csak 18 éven felülieknek. Kezdés: 7, vasárnap: fél 5r fél 7 óra. DIÓSGYŐRI PAPÍRGYÁR. Augusztus lv —2: Ház a sziklák alatt. Magyar tűm. Kezdés: 7, vasárnap: 5, 7 óra. MŰVELŐDÉSI HÁZ. Aug. 1: Amit nem lehet elfelejteni. Szovjet film. Aug. 2-5: Rendszám: H. 8. Jugoszláv film. Kezdés: 5, 7, vasárnap: de. 10, du. 4, 8, 8 óra. 10 éven alul nem ajánlott. ügyeletes állatorvos szombaton déltől hétfőn reggelig: Dienes Árpád, lakik: Miskolc. Ságvári u. 28. Telefon: 35-983. Betegjelentés 8—9-ig, 13—14 óráig. mdu M U S O ft A (188 m. hullámhosszon, 18—19 óráig) Hangos híradó. A mi megyénk: Borsod. Augusztus elseje. Borsodi Gyula Jegy­Vídám hétvége. IDŐJÁRÁS Várható időjárás szombat estig: a nap­pali felmelegedés gyengül. Felhőátvonu­lások, sok helyen, főképpen az ország nyugati felében további esők, 2Ívatatok. . Mérsékelt, időnként megélénkülő szél. f Várható legalacsonyabb éjszakai hőmér- f séklet Keleten 16—19, Nyugaton 13—1«, ) legmagasabb nappali hőmérséklet szom­baton Keleten 24—27, Nyugaton 20—28 fok között. Távolabbi kilátások: szeles, hűvös idő, kisebb esőkkel. 1 Augusztus 9-én nemcsak a vas- 1 utasnapot, de a miskolci vasúti cso- 1 mópont fennállásának 100. évforduló- 1 ját is megünneplik az ország máso- 1 dik városában. A kettős ünnepre 1 való készülődés és a pártkongresszus 1 tiszteletére indított szocialista ver- 1 seny lelkes munkára serkentette a 1 MÁV miskolci igazgatóságának mint- 'egy 20 ezer dolgozóját. 1 Az igazgatóság területén > lévő fű- 1 tőházak dolgozói például hat hónap | alatt 12 millió forint értékben 21 177 tonna szenet takarítottak meg. A megtakarított szénmennyiséggel 1 700 vonatod — egyenként 1 600 tonna terheléssel — tudnak közlekedtetni r Miskolctól Hatvanig és vissza. ] A kongresszusi verseny eddigi sza­kaszában alig volt olyan mozdony- , vezető brigád, aki ne vállalta volna legalább egy-két túlsúlyos tehervo­nat továbbítását. A 100 éves jubileu- | mára készülő miskolci fűtőház két brigádja, Gomány Béla és Szigeti Géza mozdonyvezetők irányításával az első félévben minden vonatot túl­súlyban vittek rendeltetési helyük­re. De ki tettek mamikért a Ünhhí Ismeretes, hogy a közelmúltban Lengyelországban járt a Tudomá­nyos Ismeretterjesztő Társulat Bor­sod megyei szervezetének egy kirán­dulócsoportja. Lengyel barátaink most viszonozzák a látogatást. A mi­nap Miskolcra érkezett Bielsko-Biala- ból a Magyar-Lengyel Baráti Társa­ság 26 tagú küldöttsége, amelynek soraiban a lengyel tudományos élet kiváló művelői és családtagjaik fog­lalnak helyet. A küldöttség — Miskolc egy-két nevezetességének megtekintése után — Lillafüredre kocsizott és a Palota Szállóban elfogyasztott baráti va­csora közben találkozott Miskolc ér­telmiségiéinek képviselőivel. Magyar részről részvett a vacsorán — többek között — Válkó Márton elvtárs, a Lenin Kohászati Művek Kossuth- díjas igazgatója, Bodnár Ferenc elv­társ, a megyei tanács vb. elnökhe­lyettese és számos más vezető értel­miségi. A nagyszerű és lengyel ven­dégeinknek is nagyon ízlő vacsora után Kárpáti Zoltán, a TIT megyei titkára pohárköszöntőben üdvözölte a vendégeket. Elmondta, hogy a ko­rábbi lengyelországi út nagyon ered­ményes volt és bízik benne, hogy a lengyel értelmiség képviselői jól fog­ják érezni magukat körünkben. A mi városunk vidéke sokban hasonla­tos a lengyel Katowice környékére és mi büszkék vagyunk arra a barát­ságra, amely ezt a két ipari vidéket összekapcsolja. Mindkét ország, mindkét nép egy cél, a szocializmus felé halad és barátságunk mindjob­ban erősödik. A vendégek nevében Antony Halatek, a Lengyel Hazafias Népfront bielsko-bialai városi elnöke tapasztalatait, megbeszélték a veze-( tőségválasztás előkészítését, vala- ( mint az ősszel meginduló termelő-, szövetkezetekkel és a nyári mezőgaz-, dasági munkákkal kapcsolatos tenni-, valókat i Az Encs járási párt-végrehajtóbi- zottság-^tegnap délelőtt fél 9 órai kezdettel aktívaülést tartott. Részt- vettek rajta a pártbizottság aktívái, községfele 1 ősei. Az értekezleten meg­vitatták a most folyó taggyűlések Ma kigyul a fény Hejőkürtben Az ÉMÁSZ egri üzletigazgatóságá­nak dolgozói augusztus 1-én, ma kapcsolják be az újonnan villamosí­tott Hejőkürt községet. A villamosí­tási munkák során megépítettek 4,5 kilométer nagyfeszültségű és 3,2 ki­lométer kisfeszültségű vezetéket, va­lamint egy darab transzformátor ál­lomást. A munka kivitelezési költ­ségei 1 millió forint értéket képvi­selnek. f Villáminterjú Kőhalmi' Károllyal, a # A Borsod megyei Magyar Honvé- } delmi Sportszövetség augusztus 20, # alkotmányunk ünnepének tiszíele- é téré Honvédelmi Napokat rendez vá- f rosunkban, amelynek keretében ji augusztus 23-án repülőbemutatóra i kerül sor Miskolcon. r — Mik szerepelnek a műsorban? # — kérdeztük Kőhalmi Károlyt, a miskolci repülőtér parancsnokát. — Elöljáróban hadd mondjam el, hogy ilyen nagyszabású repülőnap # ezidáig nem volt Miskolcon, öt nem- 1 zet mintegy százharminc, száznegy- 1 ven versenyzője vesz részt. A mű- 1 sorban vitorlázó, sportműrepülőgé- ]pek, helikopterek, lengyel ejtőernyős 1( léggömbök — és valószínű, hogy lök- 1 ( hajtásos repülőgépek — bemutatói és tömeges ejtőernyős ugrások sze­repelnek. Több gépből egyidejűleg 70 ejtőernyős ugrik. A repülőnap \ műsorszámai egyébként teljesen f megegyeznek az augusztus 20-án Bu- ? dapesten megrendezésre kerülő re- \ pülőbemutató műsolszámaival. miskolci repülőtér parancsnokával — Milyen nemzet versenyzőinél részvétele várható? — Lengyel, csehszlovák, szovjel román és természetesen magyar re pülőké és ejtőernyősöké.

Next

/
Thumbnails
Contents