Észak-Magyarország, 1959. július (15. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-07 / 157. szám

6 ÉSZAKMAGYARORSZAG KeáŰ, 1959. jűMus 7. Egészségház Bódvaszilason MAPI Sajógirincs A Lenin Kohászati Művek gyer­meküdülője Sajógirincsen kéthetes turnusokban 150—150 gyermeket fo­gad. Tóth Dezső üdülőgondnok, az itt dolgozó személyzet lelkiismeretes munkájának az érdeme, hogy a leg­utóbbi turnus például átlagosan 96 deka súlytöbblettel tért haza. Buda­vári Erzsiké egyedül 410 dekát hí­zott. A napokban újabb váltásra ke­rült sor. A borsodi dolgozók békpgyűlégeken fejezik ki tiltakozásukat Manolisz Glezosz fogvatartása ellen a t4 Új eljárással víztelenítik megyénk bányaüzemeit A borsodi szénmedencében mind a borsodi, mind pedig az ózd- vidéki Szénbányászati Trösztnél most kerül sor a mélyebben fekvő széntelepek lefejtésére s így egyre több gondot okoz a bányavíz. A közel­múltban a Borsodi Szénbányászati Tröszt edelényi bányaüzemében mes­terséges vízbetörés kiprovokálásával ismerték ki a szénfeletti vizes fedő­réteget, most pedig az ózdvidéki Szénbányászati Tröszt farkaislyuki bá­nyaüzeméhez tartozó ómányi akna mélyítésénél kellett új megoldást ke­resni. A már 240 méter mély függőakna továbbhajtását ugyanis akadá­lyozta, hogy a széntelep fölött elhelyezkedő, mintegy 30 méter vastag úszó homokban 8 atmoszféra nyomású bányavíz van. Mintegy 6 millió tonna szén húzódik az úszóhomok alatt s ezért határozták el annak meg­csapolását, hogy a bányászkodást biztonságosan tudják végezni. Az ed­dig ismert víztelenítési eljárások azonban nem váltak be. így új mű­szaki eljárást kellett kidolgozni. Ennek lényege, hogy a függőleges akná­ból egy vízszintes vágatot hajtottak. Ennek végében újrendszerű eljárás­sal a fúrással együtt mélyítik le a különleges szűrőberendezést, amely a vízdús homokrétegbe hatolva, annak vizét lecsapolja*. Az újítást most próbálták ki s az eddig a várakozásnak megfele­lően működik. Az ómányi aknában a homokréteg víztelenítését addig folytatják, amíg a víznyomás megfelelően nem csökken. Aratják a sörárpát — Ötödször permetezik a hegyaljai szőlőt Borsodban Jól halad a munka a tiszaluci „Tisza“ Tsz-ben A Borsodi Üzemi Vendéglátó Vál­lalat 24. sz. tiszapalkonyai és a 41. sz. kazincbarcikai étterme az elmúlt hónapban példás eredményei révén az éttermek közötti versenyben a legjobbak közé küzdötte fel magát. A vállalat vezetői dicséretben része­sítették őket. Horgászver seny a lillafüredi Hámori tavon Egy perces interjú Ég az erdő címmel erdővédelmi ok­tatófilmet készít a Budapesti Film-' stúdió. A Bükkiben, Pilisen, Török­bálinton és Gödöllőn forgatják a fil­met és előreláthatólag július utolsó hetében fejezik be. A Borsod megyei Építőipari Válla­lat az év első hat hónapjában, határ­idő előtt egy hónappal 204 lakást adott át. Dolgozói megfogadták, hogy a pártkongresszusra tett 20 napos vállalásukon felül, a határidő előtt egy hónappal 534 lakást készítenek el. • Az idei bányásznapra már jóelőre felkészült a kereskedelem. Vas- és műszaki cikkeket, például 780 darab vasalót, 360 étkészletet, 270 garni­túra zománcozott edényt, 10Ö darab villamos hűtőgépet, 55 darab villa­mos tűzhelyet, 130 porszívót és más műszaki cikkeket biztosítanak a bá­nyásznapi vásáron. A Hazafias Népfront Borsod me­gyei bizottság községfejlesztési mű­szaki bizottsága mellett három szak­csoport dolgozik. A tervszakcsoport vállalta többek között, hogy a megye járásaiban egy-egy létesítmény fel­építési tervét elkészíti, ugyanakkor az út-szakcsoport elhatározta, hogy 7.5 kilométer hosszú termelőszövet­kezeti bekötőút építési tervét dolgoz­za ki társadalmi munkában. A Lenin Kohászati Művek II. sz. hiva­talházának n. emeletén alig 4x5 méteres szobában van a Szakszervezet Társada­lombiztosítási Tanácsa. Ez a kis szoba télen, nyáron egyformán nagy látogatott- sziaorúsáaot f Ságnak örvend. A dolgozók ügyes-bajos szigorúságul ^ doígainak elintézésével hárman foglal­koznak és a szó szoros értelmében alig győzik a munkát. — Most vagyunk a fő szezonban — vá­laszol Kopa István TT-titkár. Naponta 50—60 dolgozó keres fel bennünket. Ide futnak be a legkülönbözőbb kérelmek, panaszok, nem is beszélve az üdülési szezonról. Mi osztjuk széjjel a dolgozók­nak a bútor utalványokat is. Elkészítettük albizottságaink javaslatai alapján a harmadik negyedévi munka­tervünket. Egészségügyi albizottságunk például dr. Gasztner László üzemi főor­vos vezetésével a szilikózis elleni foko­zottabb harcot tűzte ki céluL A dolgozók szanatóriumi kezelését szélesebb körben biztosítjuk. így intézkedéseink révén x hozzásegítjük őket a gyógyuláshoz — fe- f jezte be nyilatkozatát Kopa István, a Lenin Kohászati Művek TT-titkára. A lillafüredi pisztrángkelj:ető telep­re a múlt évben több mázsa törpe­harcsát szállítottak a halak etetésé­re. A falánk, ragadozó halak egy- része áradás következtében „kiszö­kött” a hámori tóba, ami a nemes „Elveszett“ levéltárca Juhász Sándor, Ónod község lakosa az elmúlt napokban Miskolcra MÁV- AUT-járattal jött be. Jegyváltás köz­ben levéltárcáját, igazolványokkal együtt, kiejtette a zsebéből. A MÁV- AUT-járat jegykezelője műszak után megtalálta Juhász levéltárcáját s azt jogos tulajdonosának hiánytalanul visszajuttatta. Szilvási Ferenc pél­dája és magatartása dicséretre és követésre méltó. : ERZSlKE: Tudod Margitkám, holnap le­szünk 10 éves házasok! MARGITKA: (megöle­li barátnőjét). Gratulálok kedvesem. ERZSlKE: (merengve). Tíz éve. MARGITKA: Szép idő. ERZSlKE: (szomorú­an). Nagyon szép együtt leélni 10 évet. MARGITKA: Bizony­bizony, amikor manap­ság több a válás, mint a házasság. S ti olyan csendben éltek, neveli­tek gyermekeiteket. Ez az igazi boldogság. ERZSlKE: Igazi bol­dogság? Hm... MARGITKA: Rendes, józan férjed van, a csa­ládnak él, mit akarsz érméi többet. ERZSlKE: Igen, ez így van (csendesen). Rendes, becsületes ember a fér­jem ... MARGITKA: (vala­mit észrevesz). Mondd, mi nyomja a szíved? ERZSlKE: (halkan). Semmi... semmi... MARGITKA: (erélye­sen). Ki vele, de rögtön, pakolj ki azonnal, ne emészd magad, elvégre a barátnőd vagyok évek óta. Segíteni akarok. ERZSlKE: Segíteni... KIS SZÍNPAD Nem formaság (Szín: otthon, ké hm... ez nem olyan Margitkám... MARGITKA: Hát mi­lyen? ERZSlKE (erőt vesz magán). Tudod, leéltem 10 évet a férjemmel, nincs is rá semmi pana­szom, csak, csak ... MARGITKA: Csak?? ERZSlKE: Csak egy kicsit elfásultunk, fi­gyelmetlenek lettünk, olyan, mintha a tíz év alatt valami rozsda le­marta volna házassá­gunk első esztendejének minden kedvességét. MARGITKA: Hát ta­lán durva lett...??? ERZSlKE: Nem, de­hogy. Csak hiányzik va­lami. MARGITKA: Mi az a valami, beszélj értelme­sen. ERZSlKE: Tudod, kez­detben mindig kaptam egy-egy csokor virágot, kisebb ajándékot, cse­csebecsét. S most... most reggel rohan a munkába, s már meg­csókolni is elfelejt. MARGITKA: Ne bu- táskodj, hiszen te is tud­baratnő beszélget) hatod, hogy más az ud­varlás és más a házas­ság. ERZSlKE: Miért? Mi­ért más, miért van ez a különbség? Miért dob­ják a házastársak sutba az udvariasságot, a fi­gyelmességet, miért lesz­nek ingerültek, gorom­bák? MARGITKA: (zavar­tan). Tudod, az élet, a rohanás, megélhetés, ke­nyérgond. S egyébként az egész csak formaság. ERZSlKE: (kiált). Nem, nem formaság, még 10 évi házasság után sem a házastárs nevenapjára vásárolt csekélység, ha mindjárt egy szál virág is az. MARGITKA: (férjére gondolva). Igazad van! ERZSlKE: A házas­társak már nem az ajándék értékét figyelik, hanem a figyelmet, a kedvességet értékelik. Ez az, ami hiányzik. Az apróság pedig nagy fi­gyelem. Szavak nélkül fogalmazott gyöngédség: ilyesféle: „Nem feled­keztem meg rólad”, „Fontos vagy nekem”, „Törődöm veled”, „Azt akarom, hogy örülj”. MARGITKA: Kedve­sem ... igazad van. ERZSlKE: Ez az, ami hiányzik. Az apró fi­gyelmesség, ami elkopott 10 éves egymás melletti élésünk alatt. FÉRJ: (Közben haza­jött, mindent hallott, ki- somfordált és kis idő múlva egy csokor virág­gal tért vissza). (Pirul­va). Anyukám, engedd meg, hogy 10 évi házas­ságunk jubileuma alkal­mából szeretettel kö­szöntselek (átadja a vi­rágot). Szívem szerete- tének virágai, fogadd szívesen (megcsókolja). ERZSlKE: (sír, meg­öleli férjét). Köszönöm, nagyon, nagyon köszö­nöm. MARGITKA: (törölge- ti szemét). Látod, látod... nem veszett ki 10 év után sem örökre a fi­gyelmesség. ERZSlKE: (könnyes szemmel). Nem, nem ... (rámosolyog barátnőjé­re). Az én drága férjem törődik velem. (S lassan legördül n meghatódott FÜGGÖNY.) I BÉKE. Július 8-ig: Aranyszimfónia. Szí­nes osztrák jégrevű film. Széles válto­zatban. Korhatár nélkül. Kezdés: 4, 6, 8. Figyelem! 8-án. szerdán de. 10 órakor is az Aranyszimfónia filmet játsszuk. KOSSUTH. Július 7—8: Dulszka asz- ,szony erkölcse. Csehszlovák film. Kezdés: fél 4, háromnegyed 6 és 8 óra. HÍR AD Ö. Július 7—8: Dulszka asszony erkölcse. Csehszlovák film. Kezdés: 9 és II óra. Kisfilmek: szerda du. 1—3-ig: Uj magyar híradó. Sporthíradó. Emlékalbum. Ut a csillagok felé. SZIKRA. Július 7: Bigámista. Olasz film. 14 éven alul nem ajánlott. Kezdés: 5, 7 óra. TÁNCSICS. Július 7: Bum, a katona. Svéd filmvígjáték. Korhatár nélkül. Kez­dés: 6, 8 óra. FÁKLYA. Július 7—8: Bakaruhában. Magyar film. 14 éven alul nem ajánlott. Kezdés: 6, 8 óra. NÉPKERTI SZABADTÉRI. Július 7-8: őfelsége kapitánya. Színes amerikai film. Korhatár nélkül. Kezdés: 9 óra. HEJ ÖCS AB A. Július 7—8: A félkegyel­mű. I. rész. 14 éven alul nem ajánlott. Szovjet film. Kezdés: 5, 7 óra. MISKOLC-TAPOLCA. Július 8—9: Csen­des' Don. ín. rész. 14 éven alul nem aján­lott. Kezdés: 7 óra. DIÓSGYŐRI SÁG VÁRI. Július 7—8: Az erőszak árnyékában. Uj német film. 10 éven alul nem ajánlott. Kezdés: fél 6, fél 8 óra. MŰVELŐDÉSI HÁZ. Július 7—8: Bo­gáncs. Uj magyar film. Kezdés: 5, 7 óra. DIÓSGYŐRI PAPÍRGYÁR. Július 8: Életem árán. Szovjet film. Kezdés: 7 óra. PERECESI BÁNYÁSZ. Július 9—10: Töb­bé nem balkezes. Szovjet film. Kezdés: 5 és 7 óra, péntek: 6 óra. (188 méteres hullámhosszon, 18—19 óráig) Munkatársaink jelentik. A mezőkövesdi IV. sz. általános iskola énekkarának műsorából. Vezényel: Kiss József. Mit is mondtunk akkor? Két év előtti riportunk címe: Milyen lesz a tapolcai botanikuskert? Gyerek szemmel _ gyerek ésszel. . . Mezőgazdasági híradó. „Darumadár fenn az égen .. .**- Operett- muzsika. időjárás Várható időjárás kedd estig: Nappali felhőképződés, ma legfeljebb egy-két helyen, holnap elsősorban nyugaton több helyen záporeső, zivatar. Ma mérsékelt, é változó irányú, holnap a Dunántúlon meg- élénkülő északnyugati, északi szél. A nappali felmelegedés keleten kissé erősödik. Várható legalacsonyabb éjsza­kai hőmérséklet 14—17, legmagasabb nap­pali hőmérséklet kedden 25 —30 fok kö­zött. Távolabbi kilátások: Napos, száraz kW. Közel 600 ezer forin­tos költséggel ú, ?gészségház épü üódvaszilason. A fa lak kőanyagát a köz­ségi tanács bányája idta, a lakosság töbfc tízezer forintos társa­dalmi munkával já­rult hozzá. A 86, fo­gattal rendelkező -azda egyenként 10 köbméter kő elszállí­tását végezte el. Ha dőben jutnak ce­menthez, augusztus 20-án átadhatják ren­deltetésének az új lé­tesítményt. szerződött az idén is a hagyományos sörárpa termesztésére. Több mint 5 000 holdon vetettek az idén a sör­készítéshez szükséges árpát s annak aratását is megkezdték. A sörárpa az idén a tavalyinál jobb termést igér. A bodrogközi falvakban háromszo­rosan is nagy erőfeszítést jelent most a mezei munka. Az aratás mellett a kapások gyomtalanítása és a szőlő művelése szinte egyidőre esik. A bodrogközi tsz-ek a kapások gyom­talanítását a gépállomások segítsé­gével és több mint ezer család moz­gósításával végzik. Az aratás kény­szerű szüneteit kihasználva pedig a szőlőben a harmadik kapálást, vala­mint a peronoszpóra elleni permete­zést végzik. A Hegyalján működő peronoszpóra jelzőállomások eddig ugyanis három helyen jelezték a peronoszpóra feltűnését, úgy, hogy most az ígérkező jó termés megvé­désére mindenütt permeteznek. Má­don, Tarcalon és más községek ha­tárában már ötödször végzik ezt a munkát. Borsod megyében még lassú ütem­ben folyik az aratás. A szinte kétna­ponként megismétlődő esők és zápo­rok akadályozzák a munkát. Jelen­leg csaknem 100 kombájn és arató­gép dolgozik ott, ahol a talaj meg­szikkadt és a gépet elbírja. Máshol kézi kaszával vágják a rendet, hogy mihamarabb szérűkre kerüljön a gabona. Az északi részeken majd csak a hónap közepén fognak az idei termés betakarításához. A vihar sok helyen megdöntötte az érett gabonát. Ezért a kombájno­kat és aratógépeket kalászemelőkkel látják el. Ahol pedig annyira össze- kuszálódott, hogy géppel nem tud­ják aratni, ezt a részt először kézi kaszával vágják le, hogy az egybe­függő táblákon a gép folyamatosan arathasson. Az abaújszántói járás községei­ben 12 tsz és számos egyéni gazda Csendet kérünk! Házfelügyelők figyelmébe! rJ1 * * * 5udomásul kell venni, hogy a csendrendelet még a Kilián- lakótelep bérlőire is vonatkozik. Az ember úton-útfélen hallja a pa­naszt: „Az ördögét (enyhén szólva) ezeknek a vékony falaknak, a leg­kisebb nesz is áthallatszik a szom­szédból! Pihenni szeretnék, de Igénytelen vagyok a szomszéddal együtt „végigélvezni” a bömbölést, amit a Rádió egyébként operaest­nek szánt. Ugyan, mi történhetett a szomszéddal, hiszen tegnap még nem voH süket.. .** Mások arra panaszkodnak, —- a motorbiciklik zaját már nem is bánnák, hanem — vannak, akik reggel ötkor, vagy este tíz után szőnyeget porolnak az udvaron. Különösen sok a panasz a Lányi Ernő utcai volt „M” jelzésű bér- ' házra, amelynek háromnegyedé­ben zárt udvara többszörösen rezo- nálja a fülnek nem éppen kelle­mes hangot. „Miért lesi ki a sző­nyeg tulajdonosa, amikor pihennek a lakók? Talán annyira poros az a szőnyeg, hogy restelli?!” — hallani olykor az epés megjegyzést. Igazuk van a panaszkodóknak! És azoknak is, akik elsősorban a házfelügyelőket okolják a csend­rendelet be nem tartásáért. El­végre az ö kötelességük, hogy fi­gyelmeztessék a lakókat arra a há­zirendre, amit minden lépcsőház­ban kifüggesztettek. Ha pedig a szép szó nem használ a megrögzött csendháborítóknak, jelentsék fel őket, végtére rendeletről van szó, amely mindenkire vonatkozik. És ezen túlmenőleg több ellen­őrzést és nagyobb szigorúságot várnánk hatóságainktól is, úgy, mint a fővárosban van! A tiszalúci termelőszövetkezel igen jó kapcsolatot tart fenn a helyi gépállomással s ennek tudható be hogy igen jól halad a nyári mező- gazdasági munkák elvégzése. A gép­állomás dolgozóinak, Kovács 1st vánnak. Krisztián Józsefnek, Szők< Balázsnak, Mogyorósi Györgynek Szabó Ferencnek és Cseresznye Mi­hálynak köszönhető a szénafélék fel gyűjtése, behordása és kazlazása. A gépállomás brigádja, amelyet műszaki dolgozókból, műhelymun­kásokból, brigádvezetőkből és ad­minisztratív dolgozókból szervezték, 8 holdon gyűjtötte össze a lucernát. Lelkes münkájükért a termelőszö­vetkezet köszönetét fejezte ki. halállományra — a pisztrángokra és a most kirakott ikrákra — komoly veszélyt jelent. Ezért az Északma­gyarországi Horgászegyesület vasár­nap horgászversenyt rendezett a tör­peharcsák irtására. A nem minden­napi versenyen mintegy 100 miskolci horgász vett részt. A kedvezőtlen időjárás miatt nem érték el ugyan a várt eredményt, de így is kétszáz ragadozó került horogra. A verseny nyolc helyezettjét különböző hor­gászfelszerelési cikkekkel díjazták. Az első díjat Áfrányi László vas­gyári munkás nyerte — 22 fogással. A díjazottak között volt két nőhor­gász is. Az egyesület augusztus 20-án meg­ismétli a horgászversenyt. Erre kü­lönvonat szállítja majd a megye minden részéből a pecázókat. Ezen r1 törpeharcsairtó versenyen mintegy nyolcszáz horgász vesz majd részt. vasárnap a nazanas i\epiront Borsod megyei bizottsága több község­ben tartott békegyülést, amelyeken sokezer dolgozó emelte fel tiltakozó sza­vát a görög kormány önkénye ellen és követelte Manolisz Glezosz szaba- donbocsátását. Ezekről a gyűlésekről a dolgozók tiltakozó táviratokat küld­tek a Görög Királyság kormányához. Rudabányán a környező bányász­falvakból mintegy másfélezren vettek részt a tiltakozó békegyűlésen. A bányászok és a gyűlés hallgatói táviratban követelték: szüntessék meg a jogtalan eljárást Glezosz ellen és adják vissza szabadságát. Sajóvámoson megtartott békegyűlésen (erről részletes tudósítást köz­lünk a 3. oldalon) pedig a dolgozó parasztok tiltakoztak: ne engedjék, hogy méltatlanul perbe fogják a görög nép hős fiát, Manolisz Glezoszt. Hétfőn Borsod megye számos ipari üzemében tartottak tiltakozó röp- gyűléseket a dolgozók.

Next

/
Thumbnails
Contents