Észak-Magyarország, 1959. május (15. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-31 / 126. szám
fiSZAKMAGYARORSZAG Vasárnap, 1959. május 31. f Emberpalánták Amikor az ismeretlen keresztülmegy az első udvaron, az az érzése támad, hogy a világ legnagyobb madárkereskedésébe csöppent. Valahonnan, talán az épület túlsó szárnya mögül, de nem is... egyszerre mindenünnen, olyan csi- vitelés-csipogás-csacsogás zsong a fülébe, hogy szinte kapkodja fejét a vélt madárkák suhanó %szárnyai amikor a napközibe került. Hopp, na! Erről jut eszébe Mária néninek — ő a vezető —, hogy Bélus- nak, 53 társával egyetemben, kifelé'áll a szekere rúd ja. Az „öregek” sorsára jutottak, akik immár kikerülnek az „életbe”: ősszel felváltják a kis székeket — amelyen ülve oly sok mesét hallottak — az iskolai paddal. A búcsúzás, mint illik ilyenkor, magától értetődően. merészel! Mindjárt azzal ijesztgetik, hogy nem mehet a tanácstól nemrégiben kapott játszótérre hintázni. Ezt is a felnőttek találták ki. No, de nincs is baj a fegyelemmel. Csak az az örökös kézmosás ne lenne! Nemcsak evés előtt, de sokszor evés után is, pláne, ha lekváros kenyér az uzsonna. Tessék csak elképzelni egy csomóban 218 maszatos arcocskát!... Meg aztán itt van az ebéd utáni alvás, az se valami jó dolog. Ámbár egy kis huncutsággal be lehet csapni az óvónénit. Az ember — bocsánat — a gyerek úgy tesz, mintha aludna... és a végén arra ébred fel, hogy csakugyan aludt... A Hál után már QVorsan elte- M aeiuian lik Már csak az ajtóleséssel is, hogy mikor jön apuka vagy anyuka. Apropos! Erről a világon a legdrágább és legszebb szóról valami eszébe jut a szép szőke óvónéninek. elől... Aztán a végén kiderül, hogy ezt a nagy madárkoncertet nem is rigók, csízek, cinkék rendezik, ha%* nem 218 törpécske, akik között kilenc „Hófehérke”-óvónéni bajlódik a rendcsinálással. Az egyik törpécs- kének apró rakottszoknyája van, szőhg hajában akkora fehér masli, hogy majd felröpíti viselőjét; a másik törpécske piciny nadrágba bújt, kezét hátrateszi, barna haja a szemébe hull, homlokát komoran ráncolja... Valami nem stimmeli No hát persze! A Gyuszi megint elvette a lapátot. Azt pedig nem lehet annyiban hagyni! Már-már konfliktussá mérgesedne a dolog, csakhogy az utolsó pillanatban ott terem óvónéni, s mint békeangyalhoz illik, összebékíti a két kis magyart. Milyen érdekes kis társadalom ez itt, a tanácsháztéri napközis óvodában! .... Ügy van, társadalom, hiszen a közösségi, szeljem give. alapján élnek, életmódjukat program szabályozza. A kis társadalom életmódja természetesen sajátos. Reggel hattól kilencig gyülekező. Akit hat órakor hoznak szülei, „pótszundizásra” jelentkezhet. Kilenc órakor „kistaka- rítás” következik: mindenki rendbe rakja saját holmiját, játékait. Ezzel végezvén, 5 perces kötelező testnevelés következik, majd — és most ne tessék mosolyogni! — névsorolvasás. Nem afféle adminisztráció ez. A közösség iránti felelősségérzet fejlesztése: számon kell tartanunk egymást, törődnünk kell egymással. Mert ha történetesen — bár soha ne forduljon elő! — megbetegszik a Berman Laci, illő, hogy az óvónénivel levelet írassunk nekij hogy: „Kedves Lacikánk, siess meggyógyulni, mert nagyon hiányzol nekünk!” A kollektivitás fejlesztésének, a közösségbe való beolvasztásnak egyébként külön kis mesterei is vannak már. Példának mindjárt megemlíthetjük Puskás Gabit, aki alig látszik ki a földből és beszélni is alig tud, de ha új lakó érkezik a napközibe, rögtön a patronáló szerepébe lép^ s behízelgő hangján azonnal a női hiúság elevenjére tapint — megnyerve ezáltal az új JÁkó bizalmát — ilyenformán: °=* De édet kitlány vagy... A kis kollektívát pfSÍ0 olyan tekintélyek is kovácsolják, mint Petró Béla, a napközi „őslakója”. Béla még három éves sem volt, ünnepélyes lesz: ballagással kötik egybe, azon a napon, amikor az iskolai évzárókat tartják. Az „öreg” óvodások megkapják az útraváló tarisznyát, benne papír, ceruza, radír, no és... és egy szelet csoki, mert azért, hogy valaki, iskolába megy, szereti még a csokit is... No, de egy kicsit elkalandoztunk Fotó: az előbb megkezdett programismertetéstől. A testgyakorlás után „munka” következik! Mese, beszélgetés, kézimunka, dal- és verstanulás, filmvetítés, bábszakköri foglalkozás. Sőt, a nagyobbak, akik iskolába mennek, ismerkednek a számok világával. Milyenek is ezek a huncut felnőttek! Azt mondják: — Játsszunk! —■ és közben az életismeret morzsáit szedegetik velünk. Lám csak, ott van a rendcsináló naposak esete, akik a tízórai, ebéd, meg az uzsonna ügyeit intézik. Mihelyt felveszik a napos-kar szalagot, olyan komoly ábrázatot öltenek arcukra, hogy muszáj nekik engedelmeskedni. Jaj annak, aki feleselni egyik kislálty játszadozás közben hirtelen azt kérdezte tőlem: Ugye, édesanya? Aztán hirtelen észbekapott, s a többiek nevetésére nagyon elszégyellte magát. Éreztem, gyors.an cselekedni kell, nehogy megpattanjon a gyermekekben valamelyik érzékeny kis húr. Körém gyűjtöttem a gyerekeket, s megmagyaráztam, hogy amikor anyuka dolgozik, akkor mi, óvónénik vagyunk az anyukák. Mi azért vagyunk itt, hogy pótoljuk az anyukát. — No, gyere ide, kislányom! — mondtam. Erre a gyerek hozzám szaladt és... — és ezt soha nem feledem el hálásan megcsókolt ... A riporter egy-kettőre megszokja ezt a kis társadalmat, s otthonosan mozog a kisemberkék között. Kiszemel magának egy-két riportalanyt, gondolván, jó interjú-anyagot szed össze. Ám amikor úgy érzi, minden rendben, hirtelen nagy szemet mereszt, s akaratlanul i$ ösz- szehasonUtja a kicsik társadalmát a nagyokéml. És rádöbben a hasonlóságra. Hja, megint nem számolnunk a programszerű élet. tel! Tessék csak megfigyelni a happy endet! Barátkozni próbáltam a kertben a gyerekekkel. Kérdem Berman Lacitól — persze csak viccesen — udvarol-e már? — Még nem, mert én még csak óvodás vagyok — feleli a világ legtermészetesebb hangján és egyben komolyan. Közben Mária nénire sandít, meg a kapu felé. Másik alanyt, Martinecz György kissé barátságosabbat keresek. — Mondd, Éva — kérdem Gyur- kó Évától —, hová tetted a fogad? — Elvitte a tisedér — feleli szórakozottan, s ő is Mária nénire sandít, meg a kapu felé. És így járok a többi alannyal is. Végül az „öreg”, Petró Béla lép hozzám és férfiasán a szemembe — Hm ... izé ... ugyanis a Kos- suthba vagyunk hivatalosak tíz órára, fagylaltozni. Aha* Értem * már értemMnd • .Criem ‘ És ezt a programot a világ legjobb riportjáért sem lehet egy perccel sem elodázni! CSALA LÁSZLÓ ■SlftKfnffG VQQORSMG ________ t A Borsod megyei és miskolci sportkedvelők helyeslik a MOB felhívását Ismeretes, hogy a Magyar Olimpiai Bizottság a napokban felhívást in-, tézett a magyar társadalomhoz, a magyar sport barátaihoz. Felhívásában ismerteti az 1960. évi Rómában megrendezendő olimpia jelentőségét. A magyar sportolók 1896 óta megrendezett olimpiákon *>— egy olimpia kivételével — valamennyin részt- vettek és kiváló eredményeikkel elismerést váltottak ki hazánk számára a nemzetközi sportéletben. A magyar sportolók már megkezd- j ték előkészületeiket a jövő évi nagy világversenyre, de a sportolók odaadó készülődése mellett, szükség van a sportszerető közönség támogatására is. A sportszerető közönséghez fordult tehát a MOB és kérte, hogy filléreivel, forintjaival járuljanak hozzá a legjobb magyar versenyzők, a válogatott kereteknek, az eddiginél jobb, korszerűbb, alaposabb felkészüléséhez. Hogyan segítheti a sportszerető társadalom az olimpiai készülődést filléreivel? Ügy szolgálhatjuk valamennyien a nemes célt, hogy az 1955—56-os tapasztalatok alapján 20 fillérrel többet adunk egy totó-szelvényért. 1959 augusztus 1-től 1960 július 31-ig tehát 3,50 forintba kerül majd egy sportfogadási szelvény. Ezenkívül a nemzetközi, NB I, NB II, NB III, valamint a Magyar Népköz- társasági Kupa mérkőzésein, — valamennyi sportágban — 20 fillértől, legmagasabban 2 forintig terjedő olimpiai illetéket fog fizetni a sport- kedvelő közönség. Á sportrendezvények ára á fentiek szerint 4 forintig 20 fillérrel, 8 forintig 50 fillérrel, 15 forintig 1,50 forinttal és 30 forintig 2 forinttal emelkedik 1959 augusztus 1-től. Á Népstadion intézményeiben az olimpiai hozzájárulást már 1959 június1 1-től alkalmazzák; * Borsod megye és Miskolc város közvéleménye helyesléssel fogadta a MOB felhívását. Megyénk sportkedvelői már most nagy érdeklődéssel Várják a jövő évi hagy világversenyt. Figyelik olimpiásaink, a válogatott kerettagok felkészülését. Hogy mennyire egyetértenek a MOB felhívásával, azt jellemzik azok a nyilatkozatok, amelyeket a felhívás óta összegyűjtöttünk. Kertész Sándor, Miskolc: Aki egy kicsit is szereti a sportot, az nem sajnálja majd azt a néhány fillért és forintot, amit a nemes célra fordít legfelsőbb sportvezetésünk. A nemes cél pedig nem más, mint hazánk sportolóinak eredményes és jó szereplése a római olimpián*, a világ legjobb sportolóinak nagy találkozóján. A magam részéről egyetértek a felhívással és őszinte örömmel támogatom azt. Pásztor László, Felsőzsolca: Minden idők legnagyobb olimpiája lesz az 1960-as római olimpia. Ezen mi, magyarok, is nagy létszámú sportolóval veszünk részt. Tudomásom szerint valamennyi sportágban, a gyeplabda kivételével, — elindítjuk versenyzőinket. Ahhoz, hogy ezen az olimpián, az eddiginél sokkal jobban szerepeljünk, szükséges az, hogy a magyar közvélemény segítse a zavartalan felkészülést. A magam részéről helyeslem a felihívás kibocsátását és örömmel járulok hozzá sportolóink előkészítéséhez. Bárdos József, a megyei tanács dolgozója: Sok olimpiai küzdelmet hallgattam végig a rádió mellett. Mindenkor az volt a vágyam, hogy a mi sportolóink jól szerepeljenek. Emlékszem, hogy 1936-ban Csík és a többiek győzelme, majd a felszabadulás utáni olimpiákon valameny- nyi sportolónk diadala mily nagy örömet szerzett nekünk, sportembereknek. Amikor a MOB felhívását elolvastam, filmszerűen pergett le előttem az eddigi olimpiák története és arra gondoltam, hogy á jövő évi olimpián újból be kell bizonyítania sportolóinknak a magyar sport erejét., Jp szereplésünkhöz elengedhetetlenül szükséges dolgozó népünk támogatása, mert ezzel sokkal jobb előfeltételét biztosíthatjuk a zavartalan felkészülésnek. Örömmel csatlakozom a felhíváshoz munkatársaimmal és valamennyi sportkedvelővel együtt. Vidékről levelekben jelezték a sportkedvelők, hogy egyetértenek a felhívásban foglaltakkal és szívesen áldozzák filléreiket a magyar sportolók jobb felkészüléséhez és szerepléséhez; Mai miskolci Asztalitenisz: Népkerti sportcsarnok, fél 10: MMTE—Győr NB. I. női. Atlétika: DVTK stadion reggel 8- tól: Középiskolások megyei bajnoksága. p Kerékpár: Putnok, reggel 9: Háztömbkörüli kerékpáros verseny. Kézilabda: DVTK stadion melletti kispálya, délelőtt 10 óra: DVTK— Újpesti Dózsa NB. I. férfi. MVSC pálya, 14 óra: MVSC—Újpesti Gyapjú NB. I. női, 15 óra: MVSC—Csepeli Vasas NB. I. férfi. MMTE pálya, fél 9: MMTE—Győri Fonó NB. II. férfi kispályás bajnoki mérkőzés. Ökölvívás: Népkerti sportcsarnok, 10 óra: MMTE—Eger NB. Il-es ökölvívó mérkőzés. Röplabda: MVSC pálya, délelőtt 10: MVSC—Bp. Spartacus NB. I. női, 11 sportműsor óra: MVSC—Bp. Spartacus NB. L férfi röplabda bajnoki mérkőzés. Torna: DVTK stadion tornaterme* 9 óra: Területi felnőtt I., II., III. osztályú férfi és női csapatbajnokság küzdelmei. Természetjárás: LÁEV kisvasúttó! 8 órától: Hollóstető—Dorongósra tű- ra. Motorsport: Népkerti sportpálya, 10 óra: A Magyar Honvédelmi Sport- szövetség motoros klubjának salakpálya motoros versenye. Labdarúgás: DVTK stadion, délután fél 6: DVTK—Tatabánya NB. I. bajnoki mérkőzés. Előtte a tartalékcsapatok találkoznak. — Di. Bányász pálya, fél 2: Di. Bányász—Kisvárda, Perecesen 3-kor: Pereces—Martfű NB. III-as mérkőzések. Előre pálya, fél 11: M. Erdész—Szikszó megyei I. o. bajnoki mérkőzés. SPORT A Labdarugó Edzők Testületé június 1-én, hétfőn délután 4 órakor továbbképző tanfolyamot tart a Sportszékházban. Az edzők megjelenése kötelező. Ekkor osztják ki az oktató tanfolyamot végzett edzők részére megküldött bizonyítványokat. Ezek az edzők a következők: Bohus Lajos, Csorba' Károly, Gallai Dezső, Túrái József, Turbéki András. A párizsi nemzetközi teniszversenyen — amely a nemhivatalos salakpálya világbajnokságnak számít — Körmöczi Zsuzsi ragyogó játékkal HÍREK kiverekedte a döntőbe jutást. Körmöczi volt ennek a nagy versenynek tavalyi győztese. Az idén is pompásan szerepel. A döntőben az angol Truman lesz az ellenfele. A luzerni ökölvívó Európa Bajnokságon kiválóan szerepelnek a magyar ökölvívók. A legjobb négy között három magyar versenyzőt is találunk, Törököt, Juhászt és Kellnert. Befejeződött a Nemzetközi Olimpiai Bizottság kongresszusa. A NOB törölte a csangkajsekista Taivant a NOB tagjai közül. Orvosok és pedagógusok összefogása Az orvos-egészségügyi dolgozók és a pedagógusok szakszervezetei a társadalombiztosítási bizottsággal karöltve a múlt héten közös tanácskozást tartottak az óvodások és iskolások egészségvédelméről. A gazdag tárgysorozatból ízelítőképpen egy időszerű részletkérdést az alábbiakban ismertetünk. Dr. Pintér László városi főorvos kifejtette a tiszta, jó levegőnek, a napsugarak ésszerű adagolásának, a tiszta víznek és a helyes táplálkozásnak jótékony hatását a gyermekek fejlődésére. A tiszta vízről többek között a következőket mondta: A gyermek szervezetét káros fizikai hatásoktól a bőr védi. A bőrrel érintkező víznek élettani hatása, főképp a víz hőmérsékletétől függ. Hidegvíz hatására a hajszálerek beszűkülnek* & bőr elvértelenedik, £ ugyanekkor a belsp szervek vérbő- vekké válnak. Ha a hideg beható huzamosabb ideig tart, vacogás, az érző idegek bénulása, a bőr teljes lehűlése és az ajkak elkékülése következik be. Rövid ideig tartó lehűlés viszont a légzési reflekszek mélyülését, a szívműködés fokozását váltja ki, amivel a hideg hatás rövidesen kiegyensúlyozódik. Ha a gyermek szervezete 4 percig tartó ilyen .hidegvíz hatásnak van kitéve, száz kalóriát veszít, ezt a veszteséget erős hőképzés mellett hamar kiegyenlíti. A hideg hatásnak rendszeresítése és a fürdés idejének fokozatos növelése a szervezet anyagcseréjére kedvező befolyással bír. Átmenet nélkül azonban a lehűlés még az úszás folytán létrejövő izommunka által sem tud kiegyensúlyozódni. A szervezet ellenálló ereje megcsappan, a szervezetben lévő,, de az ellentálló erők által fékentartott kórokozók erőre-kap- nak és súlyos fertőzés előidézőivé válnak. így keletkeznek a megfázás okozta betegségek. A vízből kék ajakkal, diderégve, reszketve kitá- molygó gyermekeket ez a veszély fenyegeti. Ezt minden pedagógusnak és minden szülőnek ismernie kell. Megyei Közegészségügyi és Járványügyi Állomás. Megyei tanácstagok fogadóórája: Május 31-én: Fetykó Bertalan, Sárospatak 14, Szaniszló István, Dédestapolcsány 8—14, András Ferenc, GyÖrgytarló 18 óra. Június l-én: Rubint Vilmos, Domaháza 13 óra. Városi tanácstagok fogadóórája: Május 31-én: Dr. Heinrich Lajos, Gö- römböly, tanácsháza 15—17 óra. . Június l-én: Gaál Elemér, AteószSswa a, 39: 15—18 óra. KÖZLEMÉNY A Városi .Rendőrkapitányság értesíti Miskolc város dolgozóit, hogy a rendőrőrsök körzeti megbízottai körzetükben az alábbi helyeken és időben tartják meg fogadóóráikat: 1. sz. körzeti megbízott: Major u. 2/a. sz. (Gazdakör klubhelyiség), minden hét csütörtökjén 18 órától 20 óráig. 2. sz. körzeti megbízott: Deák tér 1. sz. földszint 18—19-es szoba. (Erdőgazdasági Hivatal), minden hét csütörtökjén 16—18 óráig. 3. sz. körzeti megbízott: Szeles u. 65. sz. alatt lévő általános iskola (igazgatói szoba), minden hét csütörtökjén 18—20 óráig4. sz. körzeti megbízott: József Attila u. 27. sz. (kultúrteremben), Cementipari Vállalat, minden hét keddjén 18—20 óráig. 6. sz. körzeti megbízott: Szirma, tanácsháza (rendőr-pihenő), minden hét szerdáján 17—19 óráig. 7. sz. körzeti megbízott: Vörösmarty u. 18. sz. I. kér. tanács (lakásügyi előadó szobájában), minden, hét szombatján 16 —18 óráig. 9. sa. körzeti megbízotti Farkas Jenő Uj 2, sz. (gyógypedagógiai iskola tantér^ méberi), minden hét szombatján 18—20 óráig. 10. sz, körzeti megbízott: Hunyadi u. 5. sz. (2. sz. tiszti őrs helyiségében), minden hét szombatján 16—18 óráig. 11. sz. körzeti megbízott: Miskolc-Tapolca, strandfürdő főbejáratánál lévő rendőrpihenö szoba, minden hét szerdáján 16—18 óráig. 13. st. körzeti megbízott: Ságvári úti általános iskolában, minden hét csütöri tökjén 16—18 óráig. 14. sz. körzeti megbízott: Pereces-bányatelep körzeti megbízotti iroda helyiségében, minden hét szerdáján 17—19 óráig. 15. sz. körzeti megbízott: Diósgyőri rendőrőrs helyiségében, minden hét szombatján 16—18 óráig. 16. sz. körzeti megbízott: Hámori ta- nácskirendeltség irodájában, minden hét szombatján 14—16 óráig. Ömassa községben lévő rendőrpihenő helyiségében minden hétfőn 9—11 óráig. A Városi ‘ Rendőrkapitányság felkéri a város dolgozóit, hogy a rendőrség hatáskörébe (tartozó panasz-ügyekkel bizalommal keressék fel a fogadóórákat tartó körzeti megbízottakat. Miskolc Városi Rendorkapitany**Q /