Észak-Magyarország, 1958. október (14. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-05 / 235. szám
6 CSZAKMAGYARORSZÁG Vasárnap, 1958. október 5. Romom Raul AZ ÉSZ A KMAG \A ÍRORSZÁG IFJÚSÁGI KO FA 14 Holnap felelni fogok... : r Merész álmainkról Ijjj zérnyaljon a fiatal gondolat... Merészen, mint a sas. Szárnya- lását kövesse az idősebb tapasztalat féltése. Hogy célt ne tévesz- szünk. Hogy hozzáedződjünk az élethez. Mindenkor tarthassuk a XX. század életütemét. Mindenkor helytállhassunk. Mert merészségben, álmokban nincs nálunk hiány. Fiatalok vagyunk. Fiatalok, mint minden kor fiatalsága, de nyugtalanabbak, lázasabbak a minket előző generációknál. Nyugtalanabb, lázasabb a kor is, amelyben élünk. Forrong a világ, vajúdik az új, dühödten markolja megmaradt világát a régi. Forrongó korban formálódunk a kor emberévé. Keressük eszményeinket, hogy megtaláljuk önmagunkat. Külön-külön? Vajon képes-e mindannyiunk erre? Sokan közülünk még méltatlan eszményeknek élnek, vagy — legyünk igazsággal önmagunkhoz, ha fáj is — sokan közülünk még nem készülnek tudatosan az életre. Lebegnek hullámok hátán. Viszi őket az ár sodrása. Ismernünk kell az áradások természetrajzát, hogy tudjuk, melyikkel ér célt életünk hajója. A hajót közismert dolog — vezetni, kormányozni kell, folyamon is, tengeren is. A tenger kiszámíthatatlan a gyakorlatlan tengerész, utas számára. Fergeteges vihar támadhat, zátonyra futhat a hajó. Tapasztalt, biztoskezű vezetők nélkül mit sem kezdhet a hajó utasa a természet le- küzdhetetlennek látszó erőivel. Ám legyen biztoskezű parancsnok a kormánynál, fogjanak össze a hajó utasai, és a hajó méltóságteljesen maga mögött hagyja a vihart. A társadalmi viharokban is így van az ember. A közösség összefogása nélkül az egyén tehetetlen játékszer. lfí^Ság összef°gására, irányítására, életeszményeihez való kalauzolasara a Kommunista Ifjúsági Szövetség vállalkozott A legöntu£at3l-?k eHbífVZ ÍfjÚSágÍ ^vétségben tömöYüívf kér- neí^.^fsz.. a JOVO formálásából. A szövetség tagjai egymást vigyázva forv2ós& Ttó??aUdkaln0nd0laHVÍláfÓt- ^ A szocializmus elsősorban anvagi valóságba taisadalom minden taginak jobb élete. De gondolat is, erkölS* hóeTní^haZekea €lsódlegesen az anyagi élet formálja. Csak- agyhatunk mindent erre. Az anyagi jobblét csak lehetőséget ?y5?P^g,on a szocializmus egyre reálisabb jövő. A mainál na- M,ad*tok uvárnak a 18-22 évesekre és az utánuk k ™ mi szazadunkban elválaszthatatlan az egyén és a társa- d^O'm sorsa. Ma az az egyén a kor embere, aki azonosítja magát a társadalomban a szükségszerű változás, haladás igényével. A mai társada- omnak pedig minden haladó törekvése a szocializmus, a kommunizmus. + uu mi íorUj an a kommunista fiatalok képviselik a legkövetkeze- tesebben a modernséget; Minden ellenkező irányú áramlat, „izmus”, fe- iejotlem gyermek:játék, gyáva menekülés a kor által elénk tárt problémák elöl.- •».». A .magyar kommunista ifjúsági mozgalom helyenként bizonytalan kanyarokkal , csipkézett , utat tudhat maga mögött. Biztossággal kitűzött célunkat, amelynél szebbet, nemesebbet nem talál igaz ember, — esetenkint nem tudtuk teljes nagyságában, fenséges szépségében barátaink képzeletébe varázsolni. A KISZ büszkén magáénak tudja a DISZ minden, eredményét, hisz örököse annak, de tudja mulasztásait is, vállalja azok megszüntetését. A fiatalság a szürke, egyhangú űnalmat kedveli a legkevésbé. Minden KISZ-szervezetben. fiatal kommunista közösségben olyan életet kell megformálni, amely nem ismeri a sablont, a szürkeséget. A komolykodás még idősebbeknél is visszatetsző, fiataloknál meg egyenesen derű- és mosolysavanyító. Ellenségeink, a hitetlenek, meg az ostobák azt állítják, hogy a kommunisták 'képtelenek az'-; ifjúság képzeletvilágát megmozgató jövőt, célt adni; a. fiatalságnak. Bárgyú hazugság! . Nekünk, kommunista fiataloknak vannak álmaink, merészek és nagyok. A mi álmaink a szocializmus, a * .kommunizmus; a közösség, minden ember felemelése. Lapunk új rovata, a „Borsodi Fiatal”, mely ezentúl kéthetenként jelenik meg, ebben a szellemben kívánja segíteni az ifjúság, a KISZ-ta- gok, a KISZ-en kívüliek nevelését, útkeresését. Új rovatunk azonban csak akkor tudja megvalósítani kitűzött feladatát, ha ebben segítenek ■olvasóink, a borsodi fiatalok is. Kérjük valamennyiüket, legyenek a „Borsodi Fiatal” szerkesztői, munkatársai, agitátorai. írják meg, mit várnak rovatunktól, milyen problémákkal foglalkozzunk leginkább, mivel segíthetünk fiatal barátainknak. AKÄC ISTVÁN: FRISS DALOCSKA Csengve* kacagva árad a habja, fut a kis Szinva-patak, s a messziségből, hűs, kéklő égből, csókjait szórja a nap. A víznek partján szelíd és halvány zöld fűvek arca reme? a karcsú fákon, akár az álom, ringnak a falevelek. Az utca zengve hull a szívemre, boldog madarak szállnak, száz üde lányka szűz mosolyába’ ifjúság, téged látlak.---------------o-------------A sajószentpéteri üveggyár KISZszervezeténék önkéntes segítőbrigádja vasárnapi rohammunkával két vagon konzerves üveget rakott be 75.000 forint értékben — elszállításra. A miskolci TÜZÉP KlSZ-szerve- zete leányíköre igen nemes mozgalmat indított. Társadalmi munkával szerzett pénzükért 10 mázsa szenet küldenek Oprendek Sándor elvtárs 3 kisgyermekes özvegyéneK. ««mm Jól sikerült veterán—fiatal találkozó Vajácson Vajács bányatelepen mintegy 30 veterán és fiatal jött össze baráti beszélgetésre. A bányatelepi KISZ-szervezet meghívásának elegei tett idős kommunisták sokat meséltek élményeikről, a múlt megálaztatasairol. Egyik veterán elmondotta, hogy fiatal korában még nem ismertek a munkásszállót, ehelyett egy dohos szobában 40-en szorongtak a földre vetett szalmán. Egy másik veterán elmondotta, hogy valamikor kubikos volt, es meg 60 esztendős gyenge létére is tolatták vele a talicskát. A történetekből sokat tanultak a fiatalok és elhatározták, hogy más alkalommal is megrendezik a veterán-fiatal találkozót.-oooVILÁGSIKER a gép. amin az utolsó szerelési munkát végzik — addig Kovács Kálmánt* a DIMÁVAG »M.« egység szerelőüzemének vezetőjét kérjük fel nyilatkozatra. _ Talán el sem tudom sorolni, h ány országba exportálunk gépeket; Brazília. Kína, Csehszlovákia. Bulgária, s még sok más szocialista és kapitalista országban fogadják szívesen gyártmányainkat. A PB 4 bukó- prés. amin a fiúk vitáznak Csehszlovákiába és a Szovjetunióba készülj Ebből a típusból havi 21 darabot gyártunk. — A szerelést a Rásztóczki KISZ- export brigád végzi. A szerelők létszámának nagy százaléka fiatal T<fSZ-TSg. Még vagyok elégedve munkájukkal. Egyetlen olyan KISZ- tag sincs az üzemben, alki 100 százalék alatt teljesítene; — S hogy valóban jó szakmunkások. ezt az is bizonyítja, hogy szinte reklamáció mentesen dolgoznak gépeink a világ minden táján. — Ügy nézzék meg ezt a gépet, hogy ez rövidesen Csehszlovákiába utazik — mosolyog Neuhold Jóska szerelőlakatos. — Lehet, hogy nincs igazad!? Hátha éppen a Szovjetunióba kerül — veti ellene Szegedi Gyula, a cimborája. , . , Amíg eldöntik, hogy hova is kerül-oooA királdi KlSZ-diatalok takarékossági számlája A felhőkarcolók árnyékában történt... „Panasz, panasz, hát már megint panasz És akiről szól, mindig csak pap az.’» petőfi költeményének ezek a sorai idéződ- tek fel bennem, amikor hírét hallottam Török Antal arlói római katolikus segédlelkész erkölcstelenségének. A fiatal, 33 éves káplán botrányos viselkedése ellen ugyanis több arlói dolgozó tett panaszt és feljelentést. Miért? Török Antal — ismertebb néven „Antal atya” még ez év júniusában több, hozzá hittanra járó 10—11 éves kislányt elcsalt a parókia kertjébe virágot kapálni. A mitsem sejtő, gyanútlan kislányokat aztán egyenként behívta a szobájába. Ezután Antal atya azzal eresztette ki a kislányokat, hogyha bárkinek is elmondják a történteket, szálanként szedi ki. a hajukat. Török Antal azonban nemcsak a lakását használta fel fajtalankodásra, hanem a templomot is. Több kislány panaszkodott amiatt, hogy a fiatal káplán a gyóntatószékben is fogdossa — bocsánat a kifejezésért — ölelgeti és csókolgatja őket. Az iskolában — hittanóra közben — szintén megengedhetetlen módon „foglalkozott” a leány- gyermekekkel. Helytelen viselkedése miatt az iskola igazgatója több esetben figyelmeztette, ő azonban ennek ellenére is simogatta, fogdosta a kislányokat. Valamennyi érintett kislány és szüleik mérhetetlen felháborodásukat fejezik ki Török Antal botrányos viselkedése miatt. Mint ismeretes, hazánkban tíz esztendővel ezelőtt megegyezés történt az állam és az egy- héi között. A megegyezés értelmében államunk minden polgára számára biztosítva van a lelkiismereti- és vallásszabadság — a többi demokratikus szabadságjogokkal egyetemben. Közismert, hogy a — fasiszták által elterjesztett hírveréssel tizemben s» a felszabadulás óta nálunk egyetlen templomot sem zártak be, egyetlen felckezetbeli hívőt, vagy papot sem korlátozott államunk vallásos tevékenysége miatt. Sőt! Az állam évről- évre jelentős összeget biztosít az egyházak lelkipásztorainak fizetéséhez, nagyon sok templom rendbehozását és felújítását segítette elő. Az is köztudomású, hogy a „jól értesült” nyugati propaganda ellenére az egyházak meghatározott lapengedéllyel, könyvkiadási és kegyszerárusítási engedéllyel rendelkeznek, a Magyar Népközutca égjük kapuja alatt virraszt két árnyék. Mint kétágú létra, csúcsba fonódnak. — Erősnek érzem magam. Nézd — mutatja bőre alatt fonódó izmát a fiú. — Munkám is van, kettőnknek elég. — Jó vagy hozzám. Bob. Nagyon szeretlek Akkor is foglak, ha nélkülözni kell.; ; • Szempárok tapadnak, fonódnak egymásba: boldogságot, holnapot kutatva. összefonódnak .s a fiatal élet duzzadva kíván. Az sem hallják, hogy léptek nesze kergeti a csendet. Szájuk egymásra tapad, s szétomlik a csók erejétől, mint az érett, lágy gyümölcs. CSUKLYÁS ALAKOK lopakodnak elő. Megtörve szögelődnek az árnyékok a házfalakra, tízein, tizenöten, vagy talán húszán is lehetnek. Zseblámpa fénye tapogat a sötét kapuk alatt. Az ölelkező fiatalokon megakad. Bob tiltakozva néz bele 9 a lámpa tolakodó fényébe. — Néger! — szisszen az egyik. . Közrefogják. — Mit akarnak tőlem? — Te koszos néger... — kacag gúnyosan a lámpát tartó és öklével a fiú arcába csap. — Mit vétettem? Miért bántanak? — Még a szád is jártatod? Nesze... te koszos néger! Ütések záporoznak. Bob összecsuk- lik. Duzzadt ajkán lassan lecsurran ^ a vér ... A sikoltó lány ajkára dur- 4 va kéz tapad. \ A SZEMKÖZTI HÁZTETŐN ben- i zines palack pukkan. Mintha tűz- 4 patak ömlene szét a tetőn. Rávilágít 4 a mozdulatlan fiú mellett térdelő, f ruhájától megfosztott lány szégyen- Q pírban égő arcára. Perceken belül ! láng tengerré olvad a négernegyed. Netting Hill fényben úszik: a terek, az utcák fed j a j dúln ak. A tűz hömpö- # lyög előre, előre... De útját állják s * a fény a Lincoln térig nem jut el. A Szabadság-szobor a felhőkarcolók r mögött a téren áll. A felhőkarcolók * magasabbak, s árnyékot vetnek a •' szoPcrra ... (baráth) JHőílertt h<jetuta társaság rádióját pedig hétröl-hétre igénybe vehetik istentiszteletek és vallásos félórák lcözvetí- tésérev A Hamunknak ez a lojalitása az egyházak iránt a becsületes, vallásos emberek körében igen nagy megelégedésnek örvend, mivel senki által sem korlátozva gyakorolhatják hitéleti tevékenységüket. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a forradalmi munkás-paraszt kormány megértő, józan politikáját — amit többek között az egyházak irányában tanúsít — a legbuzgóbb vallásos emberek és kimagasló egyházi személyek is támogatják. Úgyszintén támogatják államunknak a szocialista építés és a béke megszilárdítása, a népek tartós barátsága érdekében kifejtett sokrétű tevékenységét is. Ismeretes, hogy több egyházi személyiség részesült ezért magas kormánykitüntetésben. Már régen bebizonyosodott tény, hogy ilyen vagy olyan vallása miatt hátrányos megkülönböztetést nálunk senkivel szemben nem alkalmaznak és kifejezetter vallásos tevékenysége miatt senkinek a hajaszáU sem görbült meg a felszabadulás óta. így les: ez a jövőben is. Ismeretes azonban, hogy az állami törvények tiszteletben tartását, a szocialista együttélés szabályainak betartását államunk mindenkitől egyformán megköveteli. A közerkölcsbe ütköző és a népellenes bűncselekedetet példán bárkivel szemben megtorolja az állam. Ez aló. — igen helyesen — az egyházi tisztségeket betöltő személyek sem képeznek kivételt. A z arlói dolgozók bejelentése és feljelen- tése alapján, a sokszámú terhelő vallomás következtében, valamint a teljes ténymegállapítás sikeres felderítése érdekében Török Antal vizsgálati fogság alá helyezése vált szükségessé. Török Antal az egybehangzó, terhelő adatok súlya alatt lényegében beismerte bűnös cselekedeteit. Vallomásában többek között elmondotta a következőket: — Többször jöttek fel szobámba kislányok, akikkel odabent az úgynevezett „híd-tornagya- korlatot” csináltattam, eleve erkölcstelen gondolattal. Ezen cselekedetem nem egyeztethető össze lelkipásztori tevékenységemmel. A fiatal káplán botrányos magatartása azonban már nem újkeletű. Előző lelkipásztori tisztségéből is hasonló bonyodalmak miatt helyezték át Arló községbe felettes egyházi szervei. Borsod- szentgyörgyön szintén hasonló panasszal éltek a dolgozók. Most azonban rajta vesztett, mert — különösen a szülők közmegelégedésére — fajtalankodásaiért az ügyészség hamarosan vádat emel ellene. Reméljük, elnyeri méltó büntetés*!.. t—cs szervezet tulajdonát kepezo gyümölcsös bekerítésével és használt faanyag összegyűjtésével 482 forint'rér^ tékű munkát végzett. Szabó Sándor a vasgyűjtésnél 314 forintot takarított meg. Ezek az eredmények újabbakat serkentenek a takarékosság minél szélesebb körben való elterjesztésére. sz—f— nutting xííLjIj varos eszaiKi negyedében, a felhőkarcolók árnyékában pihenni térnek az emberek. A keskeny utca csendjét még egy gyárból későin érkező munkás lépte zavarja. A szűk tér fái lassan ezt is elnyelik. A lámpák árnyéka meg- megring a szurtos falakon. A belvárosból idetévedt zaj botladozva járja a macskaköves, keskeny utcákat. Éjfél közeleg. Sehol egy lélek, egy moccanás. Egyedül a Redno Betáni,A KISZ Központi Vezetősjég . takarékossági felhívása országszerte egyre nagyobb visszhangra találl Üzérnek, bányák fiataljai versenyre kelnek egymással: hol gyűjtenek több hulladékanyagot, hol takarékoskodnak jobban az anyaggal. A királdi kiszesek sem akarnak lemaradni ebben a versenyben, — ezt mutatja a takarékossági számlájuk. Váczi Sándor brigádja a villamosműhelyben 2 darab transzformátort készített el kiselejtezett áramváltókból, 1700 forint értékben. Ezenkívül két darab magasfeszültségű kapcsolót üzemképes állapotba hoztak használt anyagból s ezzel 2000 forintot takarítottak meg. Ugyancsak kiselejtezett villamosanyagból használható villamosberendezéseket készítették 2800 forint értékben. Egyik jelentős újítás megvalósításához 11.308 forint értékű munkával járultak hozzá. Az összes megtakarításuk ezzel 17.808 forintra emelkedett. Kovács József KISZ-fiatal a KISZ-