Észak-Magyarország, 1958. augusztus (14. évfolyam, 180-205. szám)

1958-08-17 / 194. szám

6 ESZARMAGYARORSZAO Vasárnap, 1958. augusztus 17. LANGE ANTAL: Egy éjszaka története Nyílt a kapu, Szabó tért haza csa­ládja körébe. Lassan, botorkálva ha­ladt keresztül a tágas udvaron. Ka­bátja gallérját nyakára hajtva, vál­lai közé húzott nyakkal lépegetett. Nem sietett, minden lépést megfon­tolt, számítva arra, hogy könnyen egy alattomosan felbukkanó pocso­lyába léphet. Az eső már alábbhagyott, csak fi­nom szitálással permetezte a vidé­ket. Az égbolt jótékony célú lámpá­sait eltakarták a szétterpeszkedett borús fellegek. Szabó elérte a lépcsőt, ami a fe­dett, üvegezett verandán keresztül az előszobába vezetett. A verandára érve rendbeszedte magát. Zsebken­dőjével buzgón törülgette vizes nya­kát. Közben halkan szitkozódott. Átkozta az esőt, ami elkapta haza­felé jövet. Az udvar nyomasztó csendjét hir­telen erős recsegés zavarta fel. Szabó fülelni kezdett, nem tudta elképzel­ni, mi lehetett. Abba az irányba te­kintett, amerről a furcsa zajt vélte •hallani. Hiába erőltette meg sze­mét, másfélméternél nem érvénye­sült tovább látóképessége. Mindenütt sötétség, áttörhetetlen feketeség. — Úgy látszik, képzelődtem, biz­tosan a szomszéd kutyája vakkantott. De nem. A zaj megismétlődött. Igaz, sokkal gyengébben, gyors egy­másutánban többször is. A rémület megdermesztette tagjait, ' agyában felburjánzott a gondolat: tolvajok ga­rázdálkodnak az udvar végében. Szorosan a fal mellé lapulva, ha­tározatlanul tett egy-két lépést. Fel­mérte a helyzetet, gondolkozott, amennyire tudott. »Gazemberek! Az asszony apró jószágait akarjátok el­tüntetni?! Abból nem esztek!-« — sziszegte csikorgó dühvei- »Móresra tanítalak én, hogy elmegy a kedve­tek a lopástól!« BORSODI AZ ALKOTÁS ÖRÖK Nincsen szebb, mint a termés fölötti áhítatos, boldog csodálkozás, erejét az Ember beleönti, örök, örök t, drága alkotás! Ha látunk légbetörő házakat, pompás virágot, villanyfényt, utat. szálas fiúkat, formás lányokat, lüktet bennünk a büszke indulat. Báthory Sándor Egy kis tüzet KISS KAROLY« Szemeddel ébred rám a reggel... Szemeddel ébred rám a reggel, te nézel rám a szögletekből, jaj, az egyensúlyom feldől, ha birkózom tekinteteddel. Es elgondolom: te most kelsz fél, hajad tincsével bíbelődök malomköve® gond sose őröl — S nem tudhatsz megérteni engem; Féltelek» hogy az üres percek holnap már talán messze visznek hús csillogások szárnyain. Kérdezem százszor: miért szeretlek? Miért éppen téged keresnek lázas, szertelen vágyaim. Életünk tündöklő mosolyáért az igaz éltét áldozza, ha kell, nem költő, ki nyafog csalfa lányért, s ki hol balra, hol jobbra énekel. Milliók gondja kínoz engemet: a háborúnak gyilkos réme bánt, világunk féltem, jaj, vad fergeteg szét ne tépje az élet zászlaját! Épülő rendünket úgy őrizem, mint jó szülő az édes gyermekét, és korunk lobogóját úgy viszem, akár az otthon áldott melegét. El nem dalolt dús vágyak izzanak heves ritmusú szívemben, mikor ajkamon forró csókok nyilának és közeleg a termő férfikor, GtfRßE TftKoR Az írónő Mélázó undorral nézi a tömeget, akik gyanútlanul mellette elmennek, még gondolatban sem emelnek süveget, s nem veszik észre őt, a nagy írót, a nőt, pedig elég furcsa: kidülledő szemek, enyhén zilált hajjal, ül. Vajon mit írhat? Még körötte képek légiói lengnek, novellát javítgat. Ez már a tizedik, ami nem jelent meg^ Két paraszt bácsi Pipáznak, söröznek. A dobos tortára úgy látszik, jól csúszik a keserű ital. Arról vitáznak, hogy kinek a birkája ellett hamarább meg. És lassacskán kihal köröttük a tájék: a pipafüst mérgez s a jó pressósnép meg mindént duplán érez, hiszen ketten vannak. És a kucsmájukat akkor vetik le csak, ha viszket a fejük. Jól érzik magukat. TARBAY EDE: ESOSZAGÚ DÉLUTÁN ESŐ NEM ESETT, csak a közeli akácosban, ahol a katonák táboroz­tak. A nyaraló fuldoklott a forró augusztusban. A redőnyöket minde­nütt leengedték, mégis meleg és por szivárgott a szobákba. Az útszéli eperfa öregen, kifosztottan állt. Ár­nyékot vetett már csak a teraszra, ahol most hárman ültek, kényelme­sen bagózva. Ebéd után voltak, az asztalt leszedte már a háziasszony, csak bort és friss leveles pogácsát hagyott ott, kóstolgatásra. Vészeli, az öreg patikus valami *égi kupiét dalolt. —- Fáintos idő volt az, amikor ezt tanultam, vagy ötven esztendeje. Haj, amikor matúra után behivott egyszer az apám az irodába és ke­zembe nyomott kétszáz koronát. Nagy pénz volt az, addig sose volt any- nyim. Kezembe adta és azt mondta: »-Itt van, fiam, eredj föl Pestre és vissza se gyere, amíg el nem költöt­ted.« Kacsintott hozzá, pofon le­gyintett. Anyám szegény elsápadt, de egyetlen szót sem szólt. Férfi vol­tam én már akkor. Igaz, hogy csak a Sánc-utcai lányokat ismertem, de azokat aztán alaposan. Kiveresedett az arcom az örömtől. Hogyne, mikor Pestre mehetek, még hozzá egyedül. Itt egy kis szünetet tartott s valaho­vá a csupasz domboldalra bámult. Szép, tüzes nyár volt, a legszíveseb­ben pucérra vetkeztem volna a ku­péban, de nem lehetett. Asszonnyal utaztam, fiatalasszonnyal. Azt hit­tem, valami színésznő, olyan szép volt, olyan fess, olyan törékeny. Mel­lé telepedtem, szivarra gyújtottam és minden zöttyenőnél közelebb húzód­tam hozzá. Amikor végre mellé szo­rultam, lehunytam a szemem, mint­ha aludnék. A fejem néha a vállára koccantottam, — ő meg hagyta. Csi­nos fiú voltam, tetszettem neki. Hat­van után »felébredtem«, bocsánatot kértem, aztán nyomban összebarát­koztunk. Bőbeszédű, jókedvű kis asz- szonyka volt. A Keletiből egyenesen tökocsiztunk a Trieszti nőbe. Fenekire vertünk még aznap éjjel mind a két­száz koronának. Igaz, hogy kaviár volt meg fácán, meg pezsgő, de reggelre még fiákerre sem tellett. Úgy kellett kigyalogolnom az asszonykától drága jó Zsuzska nénémhez. De hát fiatal voltam, akkor élet volt bennem, ka­maszvér. Este irány az orfeumba. Erre már Zsuzska nénémtől kaptam pénzt. Hej, micsoda nők voltak ott, micsoda nők... Szájában összeke­veredett az emlék és a nehéz ebéd ízé s úgy találta, ha most halna meg, még a poklot sem bánná. ZÁCH, AZ ÜGYVÉD pipázott- Még Fiúméban szokott rá, tizenhat­ban. Nyakán az inak meg-megrán- dultak — ez is valami homályos vi­lágháborús emlék, amit a szerb fron­ton szerzett, vagy később, Isonzónál. Akkor derekasan harcolt, — ő leg­alább is így mondja. — Fiúméban egy matróz feleségé­hez szállásoltak be. Jóképű asszony­ka volt, duzzadt ajkú, fekete hajú. Igazi dalmát szépség. Az urát a ten­geren érhette a háború, mert még híre sem jött, mi történt vele. Talán az első torpedó éppen őt rob­bantotta fel, vagy csak az asszonyt unta meg, ezt ilyenkor úgy sem le­het tudni. Na, így aztán valami szá­razföldi figaróval állt össze és mikor én beállítottam a beszállásolási pa­ranccsal, éppen ennek a legénynek tette ki a szűrét. Összekötötte a cók- mókját egy koszos kendőbe és leha­jította az utcára. Velem is kiabált, hogy ő nem fogad többet férfit a házába, még ha paranccsal is jön, mert mind csirkefogó és hogy inkább becsukatja magát, de még egy kö­löncöt nem vesz a nyakába. Erre én: hát azt hiszi, kell is nekem 6, hát van énnekem különb itt a városban is. nekem csak a szoba kell, meg az ellátás, tőlem aztán csinálhat, amit akar. Erre elhallgatott. Csak akkor szólalt meg, amikor hozta a vacso­rát. — Ki a szeretője? — kérdi. No, csak ez kellett nekem. Rátámadok- Szeretné tudni, igaz? Hogy plety­káljon? Hogy képzeli, hogy én azt megmondom? Katonatiszt vagyok, vagy mifene! De az oldalát már fúr­ta a kíváncsiság. Erre mondom neki: Szőke, kékszemű, vékonylábú. Én csak az ilyeneket szeretem. Ez a zsánerem. Hallgatott, de a farát már riszálta, amint kifelé vitte a tányért. Másnap jön oda hozzám: Mit süssön vacsorára? Bélszint. Csak úgy fog­hegyről mondtam oda neki. Sütött is olyat, mint a tűz. Az öreg Vészeli csettintett. — BORT AZT ÉN VITTEM. Ve­resét, erőset. Amikor befejeztem a vacsorát, odahívtam, leültettem. Az asszony vonakodott, de csak kérette magát. Bírta a bort, mintha tej he­lyett is azt ivott volna, de azért csak leitattam. Amikor láttam rajta, hogy kiveresedett az arca és a szeme is lángol, felálltam. Jóéjszakát! Az asz- szony csak hápogott, én meg bemen­tem a szobába. Vártam egy darabig- Hallottam, amint sorra veti le s dob­ja egy székre a ruháit. Akkor aztán kimentem. Tüzért. — Tüzért... — ismételte az öreg kuncogva. — Ezért aztán érdemes volt háborúba menned. Ez az én Gé­zám is jól járt a háborúval... Az is szép história volt. — Kezét ölébe ej­tette, ott reszketett a sárga vászon- nadrágon. — Nem is volt olyan érdekes. A tiéd, Péter és a magáé, apám. azok voltak az igaziak. Akkor jobbak vol­tak a borok is. Ezek a vinkók csak megkergítik az embert­— Most aztán rajta, mondd csak el. miféle parasztmenyecskébe botlottál. Nem szégyen az, még a fiad előtt sem. — Zách mosolygott, kiverte a pipát s úgy dűlt hátra a székben, hogy beléreccsent a kiszáradt nád. Géza még hallgatott. Nem szere­tett beszélni erről az őszről. Idebújt a nyaralóba, gyávaságból. Felesége és a fia Pesten lakott, nem tudták, merre sodródik a háborúban. A no­vemberi visszavonulás a Duna túlsó partján érte. Csak annyi kellett, hogy a révész titokban -átevezzen vele és már ki is lépett a háborúból. Ka­landjáról apján kívül senki sem tu­dott, még a felesége sem. Az öreg is csak azért, mert együtt simították el az ügyet. Még ma is látja néha bot­ladozni a gyereket a ház körül, akit az övének mondanak. Szép kis szelőt adtak negyvenötben a hallgatásért. — Nem is volt az kaland.. Akko- riban tartottunk egy olyan gondnok­féle embert- Annak az unokája jött ide, hogy körülnézzen, nem loptak-e el valamit. Negyvennégy vége volt. itt bújtam meg, akkor már egy hete nem láttam embert, asszonyt meg nyár óta---- Még a feleségem fényképét i s elvesztettem a visszavonuláskor Szép lány volt, tizenhatéves. szőke, kimosdott. Megkívántam ... Dehát érdemes is erről beszélni? ... — El­hallgatott. Az öreg már aludt, puha szája előrebiggyedt. Zách sem szólt. Az or­gonabokrokat figyelte, valahol az alján a sovány füvön kereste Gázát meg a lányt­— Nem érdemes — motyogta ma­gának Géza és legyintett. Eszébe ju­tott a felesége, a vasárnapi fejfájá­sok. Mos is bent alszik a szobájá­ban. — Tulajdonképpen szerettem ezt a lányt... Kár, hogy a nevét már régen elfeledtem. És ő is elaludt. ODABENT A NAPPALIBAN az ablak mögött megmozdult Zoltán, a legfiatalabb Vészeli. A redőny résein át mostanáig leste hármukat. — Az öregem bírta legtovább. — Megfordult, nézte a lányt, amint mozdul, nyújtózik a heverőn. Hall­gattak mind ^ ketten: A lány behunyt szemmel a fiú lépéseit számolta: — Egy, kettő, há­rom ... Érezte, amint besüpped mel­lette a heverő, de még mindig nem nézett rá. Várt. Egész nap és égést héten a fiút várta, nehezen, kínlód­va- Néha éjszaka megébredt és csak a párnáját harapdálta, csak az ezer­szer meggyűlölt lányszoba hűvös vaságyát szorította a sötétben. És most itt van, reggel óta itt ül mellet­te Zoltán, és még csak mosolyogni se látta. Keze hideg volt, és remegett, amint a fiú kezéhez ért. Ha utána nyúlna a fejének, ha magához húzná, a szíve sem kalapálna így, ilyen iszo­nyúan, de nem lehet, az is elég volt, hogy a kezét odaadta. Zoltán figyelte a lány csukott sze­mét, meg-megránduló száját, a rán­cokat a nyári ruhán. A festett kék virágok most bőre illatát árasztot­ták, a naptól megperzselt bor keser­nyés, egészséges illatát. Zoltán tudta, ha most a lányhoz ér, kezében nemcsak a lány csont­jai roppannak meg, hanem széttörik mindaz, amit gyerekkornak nevez­nek. Ügy érezte, már férfi lenne és ha nem félne ennyire, kinevetné ön­magát. — Meleg van!... A lány megrázkódott a hangtól. felnézett. A FIÚ AZ ABLAKNÄL ÁLLT, a muskátli vastag leveleit csipkézte. Néha a lányra lesett. Hallotta, odáig hallotta, hogyan üt a szíve szabályo­san. ervorsan. Örökös kopp, kopp ... — Meg kell veszni ebben a hőség­ben! — Szétcsapta az ablakot, kife­szítette a redőnyt és szívta a leve­gőt. Kinn gyerekek futottak az aká­cos felé. csupasz sarkuk magasra verte a homokot. Hirtelen fordult meg, fordított hátat a világnak, visz- szaült a lány mellé, a nyakát ciró­gatta és megkérdezte: — Szeretsz még? A lány magához húzta, szorítot­ta, hogy a lélegzete is elakadt. Most már a szívén érezte a kopogásokat: Kopp, kopp ... Úgy hallotta, mintha valahol messze szél zúgna, pedig csak a táborban énekeltek a kato­nák: Két hete már, vagy tán Uárom hogy a számadómat várom, amoda jön, amint látom, a fekete szamárháton ... — »Ha többen vannak, én csupasz« kézzel nem mehetek nekik« — mor-j fondírozott. »Ilyen könnyelműséget] nem teszek.« — Körülnézett, hol ta-< lálhatna egy jókora ütőszerszámot. ] Kutatva nézett körül, de nem ta-j Iáit a környéken elmozdítható ke-« mény tárgyat. Mentőötlete támadt.] Zajtalanul osont a lakásba. Rövidj pillanat múlva a gyujtósvágó baltá-] val tért vissza. Keményen megmar-] kolta a szekerce nyelét. A zaj nem] szűnt meg, folyamatossá vált. Kapa-« rászás hallatszott, majd léptek puha« dobogása. J Szabó a veranda ajtajához ért, ami« a kertbe nyílott, óvatosan lenyomta] a kilincset, de csak annyira nyitotta] ki az ajtót, hogy félarca kiférjen.« »Tolvaj« — suttogta alig hallhatóan] maga elé. A fehérre meszelt szenes-] kamrában emberi alak táncoló ár-j nyait pillantotta meg. I Próbálta magát megnyugtatni:« Nem ezért küzdöttél át két világhá-3 borút, hogy most meghátrálj, hagyd] futni a gazembert. Hatvan éves ko-| rodra legény vagy te most is! »Ügyi van, úgy« — helyeselt magának —J még pedig nem is akármilyen .. • « Óvatosan lépett ki a kertbe, ro-í gyadozó lábait, amit a félelem gyen-t gített le, erőszakkal tolta előre a sí-* kos füvön. Minél közelebb ért a cél-] hoz, annál jobban hatalmába kerítet-í te a rettegés. Feje hangos gépház-5 zá alakult át. Zúgott rendületlenül.] Szent Péter, nem törődve az álmos] lakossággal; hogy éjjeli nyugodal-] mukat és egy kellemetlen helyzetbe csöppent, amúgyis próbára tett ideg­zetű embert tevékenységében meg­zavar, kuglipartiba kezdett a többi szentekkel karöltve. Az erős dördü- lés majdnem levette lábáról Szabót. Szegény feje azt sem tudta, hol áll, homlokán kicsapódott a verejték, szuszogott, mint egy elhízott házi­asszony két emelet megmászása után. A titokzatos idegen közelébe ért. Az háttal feléje állva, kissé meggör­nyedve feszegette a csirkeól ajtaját. Úgy látszik, nem boldogult vele, mert az orra alatt folyton motyogott vala­mit. Elérkezett a döntő pillanat: egész testében remegve, ütésre emel­te a fejszét. Melléből felszakadt a rekedt kiáltás: »Állj, ki vagy! Mit keresel!« A jövevény szembefordult Szabó­val. Nem a hirtelen meglepett emberek gyorsaságával — mint ahogy ezt re­mélni lehetett -egymásra néztek. Szabó kutatva fúria bele szemét jaz elmosódott alakba. Ä féliámerés"még- nyugtató érzése öntötte el. A várat­lan meglepetéstől suttogva ejtette ki tőszomszédja keresztnevét: »János, te vagy az?« — Karja ernyedten hullott alá a magasból- A következő pillanatban az alaposan berúgott embert, aki a Szabó lakását összeté­vesztette a sajátjával, támogatva vonszolta keresztül az udvaron, hogy a szomszédos épületbe hazakísérje. | Megállók ifjúságom szép hegyén ts elnézek tűnő éveim felett, t mióta szívemből a költemény * feltör, mit tettem, lelkiismeret? X Egy-két év az idő tengerében Italán semmiség, vagy nagyon kévéi Ide az égő költő életében * már lehet egy-két év örök vetés. ] Idáig gazdagon nem vetettem: * nem küldtem szerte sok-sok énekem i néhány dalom asztalodra tettem. I fogadd el őket, új történelem, i Fogadd el őket s vedd tenyeredbe, £ mint paraszt szokta a friss kenyerei \ anyás mosollyal tedd kebeledre | ezeket a vágyódó verseket. [ A forma is kell a költeménynél, — ; hisz ez a művészet egyik fele, l de ha nem jutunk tovább a fénynél > mit ér a költőnek költészete? \ Szívet ültetnék a verseimbe, X emberibben, tisztábban szóljanak, zés véremből fakadt rímeimbe, zengő szónak vetném el magamat.

Next

/
Thumbnails
Contents