Észak-Magyarország, 1958. május (14. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-25 / 122. szám

A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XIV évfolyam 122 szám Ára: 60 fillér 1958 május 25, vasárnap r-------------------—--------^ K arcolatok az egyetemről így éltem én a papi birtokon Sós, mint a tenger Révleányvár — boldog falu v________J K özleinány a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsaim résztvevő országok kommunista- és munkáspárijai képviselőinek értekezletéről A gyermekért! z év legszebb hónapjában, a megújhodó, élettől lüktető, virágban pompázó, illatos májusban ünnepeljük a Nemzetközi Gyermek­napot, amikor az emberek szíve-lelke is szeretettel telítődött és fogéko­nyabb a szép és jó iránt. 1949-ben határozta el a Nemzet­közi Demokratikus Nőszövetség, hogy legyen egy nap minden eszten­dőben, amikor az egész világ köz­véleményét a gyermekre, a gyermek életével összefüggő kérdésekre irá­nyítjuk. Így született meg a Nem­zetközi Gyermeknap, amely az egész világon a gyermekek ünnepévé vált. A Borsod megyei nőtanács nevé­ben e napon elsősorban felétek for­dulunk, drága gyermekek. Forró szívvel köszöntünk benneteket, és az anyai szívek minden jókívánságát tolmácsoljuk Nektek: derűs, boldog, nagyon hosszú életet, jó eredménye­ket a szorgos tanuláshoz, önfeledt, vidám szórakozást, kötelességtudó, fegyelmezett jó magatartást és mind­azt a jót, ami a társadalom meg­becsült, hasznos felnőttjévé fog tenni benneteket. Ne feledjétek azonban, hogy e kívánságok teljesülése egy­részt rajtatok is áll. Ezért fogadja be kis szívetek és agyatok mind azt a jót, ami a ti formálásotokat segíti, , tanuljatok szívesen és szorgalmasan. Szólunk e napon a szülőkhöz is, akik elsősorban felelősek a gyermek­ért. A gyermek jellemének formálása elsődleges szülői feladat, és a jellem alakulását nem a szavak, hanem a tettek, elsősorban a szülői példa dönti el. Ügyeljenek a családi fészek kiegyensúlyozott, harmonikus, tiszta erkölcsére, mert a fogékony gyer­mekre az otthon légköre hat a leg­mélyebben, és legmaradandóbban. Embertársaink tisztelete, a munka és a szép szeretéte, megbecsülése, valamennyi emberi jótulajdonság az otthon tapasztalatai alapján bonta­kozik ki a gyermekekben. Ezt soha'ne feledjük kedves szülők! Külön szólunk a pedagógusokhoz, akikre a szülők és az egész társada­lom legféltettebb kincsét bíztuk, hogy fejlesszék értelmüket, gyara­pítsák tudásukat és formálják jelle­müket. Nagyon szép, talán a leg­szebb ez a hivatás, ezért övezi Önö­ket a társadalom tisztelete és meg­becsülése. Tanítsák és neveljék úgy gyermekeinket, hogy szeressék és szomjazzák a tudást, hogy lelkese­déssel tanuljanak, dolgozzanak, hogy őszintén szeressék és segítsék ezt a mi nagyszerű, szocialista rend­szerünket, formálódó új társadal­munkat. Szólunk e napon hazánk egész' társadalmához. Hasson át mindenkit a felelősségtudat gyermekeinkért, a jövőért. Legyen munkánk, maga­tartásunk, életünk, az egész közszel­lem olyan, hogy sosem kelljen szé­gyenkeznünk önmagunk és gyerme­keink előtt. Mindenki a maga poszt­ján maximális segítséget nyújtson ahhoz, hogy az anyagi javak minél nagyobb bőségét állíthassuk elő jó minőségben, biztosítva ezzel a gond­talan életet. Védelmezzük és erősít­sük nagyobb körültekintéssel népi demokratikus rendszerünket, hogy többé ne zavarhassák meg békés, szocializmust építő munkánkat, ne érhesse többé olyan hatalmas erköl­csi és anyagi kár társadalmunkat, mint amilyen 1956 őszén érte. Végül szólunk a világ minden né­péhez! Gyermekeink élete, jövője érdekében határozott egységben lépjünk fel a béke védelméért, fog­juk le a háborús uszítok és gyújto­gatok pusztító kezét! Mi békében és boldogságban akarunk élni és aka­ratunkat rá kell kény szerit énünk azokra is, akik vér, könny, pusztu­lás révén akarják növelni hasznu­kat! A Nemzetközi Gyermeknapon üzenjük a rövidesen összeülő nem­zetközi nőkongresszusnak és a béke- kongresszusnak: egyesítsék a világ népét a fenyegető háború ellen, az éltető béke védelméért, gyermekeink napsugaras boldog jövőjének bizto­sításáért. A Borsod megyei és Miskolc városi nőtanács Moszkva (TASZSZ) A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsában résztvevő országok kom­munista és munkáspártjainak képvi­selői 1958 május 20—23-ig Moszkvá­ban értekezletet tartottak. Az érte­kezleten resztvettek az Albán Munka­párt, a Bolgár Kommunista Párt, a Csehszlovák Kommunista Párt, a Lengyel Egyesült Munkáspárt, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt, a Német Szocialista Egységpárt, a Ro­mán Munkáspárt és a Szovjetunió Kommunista Pártjának képviselői. Mint meghívottak részt vettek az ér­tekezlet munkájában a Kínai Kom­munista Párt, a Koreai Munkapárt, a Mongol Népi Forradalmi Párt és a Vietnami Dolgozók Pártja képviselői is. Az értekezlet megvitatta a szocia­lista országok közötti gazdasági együttműködés továbbfejlesztésének kérdéseit, a nemzetközi munkameg­osztás következetes megvalósítása, a termelés ésszerű szakosítása és egy­behangolása szempontjából. Az érte­kezlet meghallgatta a szocialista or­szágok állami tervező szerveinek tá­jékoztatását a legfontosabb népgaz­dasági ágak távlati fejlesztési tervei­nek kidolgozásáról; Az értekezlet résztvevői egyhangú­lag megállapították, hogy a szocia­lista országok gazdasági kapcsolatai szakadatlanul erősödnek és mind sokoldalúbbá válnak. A legutóbbi években jelentősen fejlődött a terme­lés szakosítása és egybehangolása, kü­lönösképpen a gépgyártásban. A Kölcsönös Gazdasági Segítség Ta­nácsa, valamint a tanács állandó bi­zottságai fontos munkát végeztek, hogy ajánlásokat dolgozzanak ki a szocialista országok népgazdaságfej­lesztési távlati terveinek előkészíté­sét illetőleg. A Szocialista országok a teljes egyenjogúságon, a nemzeti érdekek tiszteletbent'artásán és a szocialista •kölcsönös segítségen , alapuló sokol­dalú együttműködése eredményesen szolgálja a szocializmus és a kom­munizmus építését. Ez az együttműködés lehetővé te­szi, hogy a szocialista gazdasági vi­lágrendszer előnyeit a lehető legjob­ban kihasználjuk az egyes szocialista ország termelőerőinek fejlesztésére és az egész szocialista tábor gazdasá­gi erejének növelésére. Az értekezlet, úgy véli, hogy nap­jainkban, amikor a szocialista orszá­gok gazdasági kapcsolatai jelentősen megerősödtek és sokoldalúak lettek, különösen nagy fontosságra tesz szert a gazdasági együttműködés for­máinak továbbfejlesztése és tökéle­tesítése, a szocialista táborhoz tar­tozó országok népgazdaságának egy­máshoz kapcsolódó ágaiban a terme­lés szakosításának és egybehangolá­sának elmélyítése. A termelés szakosításának és egy­behangolásának helyes megszerve­zése a szocialista táboron belül biz­tosítja az anyagi erőforrások gazda­ságos felhasználását és a társadalmi munka termelékenységének fokozá­sát. Biztosítja a 'szocialista országok természeti erőforrásainak és gazda­sági feltételeinek ésszerűbb kihasz­nálását, hogy meggyorsíthassák a szocialista termelés bővítési ütemét. Az értekezlet felhívta a figyelmet arra, hogy szükség van a népgazda­ság nyersanyagszolgáltató ágainak és az energetikának minden lehető módon való fejlesztésére, valamint a legkorszerűbb technikának tovább­fejlesztésére és bevezetésére. Külö­nös figyelmet fordítottak arra, hogy a továbbiakban fokozott egybehan­golást és szakosítást, kell megvalósí­tani a gépiparban,' maii ez lehetővé teszi a tökéletesebb tömeggyártásra és a nagyszériás gyártásra való át­térést, s ennek révén a termékegy­ségre eső termelési költségek lénye­ges csökkentését. \ A kommunista és munkáspártok képviselői egybehangzóan megerősí­tették, hogy Japánban ki kell ak­názni a szocialista országok óriási lehetőségeit és minden vonalon te­kintetbe kell venni a szocialista or­szágok kölcsönös érdekeit a távlati tervek. .kidolgozásakor, s - a kevésbé fejlett iparral rendelkező országok iparosítási színvonalának emelésére is keil bővíteni a kölcsönösen elő­nyös együttműködési formákat. Az értekezlet hangsúlyozta, hogy tovább keil fokozni a Kölcsönös Gaz­dasági Segítség Tanácsának és szer­veinek szerepét, a gazdasági együtt­működési formákat. Az értekezleten összehangolt indít­ványokat dolgoztak ki és hagytak jóvá a szocialista országok, gazdasági együttműködésének továbbfejleszté­sére, a termelés egybehangolására és szakosítására, valamint az egyes or­szágok távlati népgazdaságfejlesztési terveinek kidolgozására vonatkozóan. Az értekezlet elhatározta, hogy eze­ket az indítványokat a szükséges gyakorlati intézkedések kidolgozása céljából továbbítja a Kölcsönös Gaz­Moszfcva (TASZSZ) Hruscsov, a Szovjetunió Miniszter­tanácsának elnöke pénteken Kekko­nen finn köztársasági elnök tisztele­tére adott villásreggedijén beszédet mondott. Többi között hangoztatta: — Országaink kapcsolatai jó irány­Moszkva (TASZSZ) N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizott­ságának első titkára szombaton fo­gadta Kádár Jánost, a Magyar Szó­Djakarta (AP) Az Antra hírügynökség jelentése szerint az indonéz kormány erői el­fogták Saleh Lahado alezredest és Mochtart Lintangot, az-ellenkormány tájékoztatási, illetve vallásügyi „mi­niszterét”. A két lázadó Dél-Cele­Moszkva. (TASZSZ) Május 12—23-ig a szovjet főváros­ban szovjet—bolgár tárgyalások folytak a két ország népgazdaság­fejlesztési távlati terveinek előké­szítéséről. A küldöttségek Ikicserél­A KGST-n kívülálló országok pártjainak képviselői az értekezle­ten közölték, hogy készek tevéke­nyen részt venni a szocialista orszá­gok gazdasági együttműködésében, készek erősíteni ezt az együttműkö­dést megfelelő formákban, az illető országok adottságainak megfelelő in­tézkedések ' végrehajtása útján. Az értekezlet résztvevői a napi­renden szereplő kérdéseket szívélyes, baráti légkörben, a testvéri kölcsö­nös megértés szellemében tárgyalták meg. A kérdések megvitatása a pár­tok képviselőinek teljes nézetegysé­gét mutatta az összes felvetett kér­désekben. (MTI) ban fejlődnék. Mindennél jobban megállapítható ez abból, hogyan fej­lődött a fiinn—szovjet viszony az utóbbi öt évben. Sajnos azonban még mindig nem tűntek el az olyanok, aíkik szívesen turkálnak a történelem cialásta Munkáspárt Központi Bizott­ságának első titkárát és beszélgetést folytatott vele. A beszélgetés szívélyes, elvtársi légkörben folyt le. (MTI) beszben került a kormánycsapatok kezére. Egyikük sem kereste fel ,a ■felkelő kormány szumátrai székhe­lyét és még nem állapították meg, hogy egyáltalán elfogadták-e „mi­niszteri” kinevezésüket. (MTI) cia katona partraszálljon. A hajón érkezett katonák a Marokkóban ál­lomásozó 30 ezer főnyi francia had­sereghez tartoznak és szabadságuk­ról tértek vissza. (MTI) párt Központi Bizottságának első titkárát, Chivu Stoicát, a román Mi­nisztertanács elnökét, Emil Bonda- rast, a Minisztertanács elnökhelyet­tesét. s megbeszélést folytatott ve­lük. (MTI) ték véleményüket az 1961—65. évi gazdasági együttműködés és kölcsö­nös áruszállítás egyes kérdéseiről. A tárgyalások befejeztével jegyzőkötffy- vet írtak alá. (MTI) Eisenhower válaszlevelet intézett Hruscsovhoz Washington (MTI) Mint a Reuter közli, szombaton nyújtották át a Szovjetunió külügyi minisztériumában Eisenhower e-lnök* nek Hruscsovhoz, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsa elnökéhez intézett le* veiét, amelyben Eisenhower azt ja­vasolja, hogy az Egyesült ‘Államok, Nagy-Brátannia, Franciaország és a Szovjetunió szakértői három héten belül üljenek össze Géniben a nu­kleáris robbantási kísérletek ellen­őrzési módszereinek tanulmányozá­sára. Eisenhower elnök ebben az üzenetében, amely válasz N. Sz Hrus­csov korábbi levelére, megnevezi azokat a tudósokat, akiket az Egye­sült Államok a tanácskozásra kijelölj (MTI) szemétdombján, hogy kikaparjanak olyan valamit, ami árnyékot vetne kapcsolatainkra. Ezekben a nemes­nek egyáltalán nem nevezhető üzel- mekben egyes finn lapok szeretnének kitűnni. Rosszat cselekednek és nem nyerik el érte népeink dícséretét. A múltnak eféle felihámytorgatása és olyan tények előráncigálása, amelyek nem segítik elő országaink kapcsola­tainak javítását. Országaink a békés együttélés és együttműködés alapján állnak, s ebből kötelezőleg a béke fenntartásának álláspontján, ami összhangban áll a szovjet és a finn nép érdekeivel és minden békesze­rető ország érdekeivel. Azt akarjuk, hogy a szovjet—finn kapcsolatok to­vábbra is fejlődjenek és erősödjenek — jelentette ki Hruscsov. Ennék ér­dekében azonban nem szabad fel- hánytongatnl a múltat, nem szabad visszatérni olyan kérdéseikre, ame­lyeket az idő és áz események mái megoldottak. ­A mi politikánk' Világos. Nekünk nemcsak az -az érdékünk, 'hogy' fej­lődjék és virágozzék országunk gaz­dasága, hanem az is, hogy virágoz­zék az önök gazdasága és fejlődjék az Önök országa, hogy növekedjék a finn nép. jóléte. A finn iparnak adott egyre növekvő rendeléseink látható­lag bizonyos szerepet • töltenek be a lakosság • nagymérvű foglalkoztatott­ságának biztosításában. Mi szállítha­tunk Önöknek egy kohászati, üzem építéséhez és más iparágak fejleszté­séhez szükséges berendezést. Hajlan­dók vagyunk megvizsgálni .konkrét javaslatokat, hogy számolva az Önök feltételeivel, minden lehetőt megte- gyünik e térem ............................. H ruscsov a továbbiakban a Saiinaa- csatornáról szólt. Mi megértjük — mondotta Hruscsov —, hogy e csa­torna felhasználása nagy gazdasági jelentőségű Finnországra nézve. Ké­szek vagyunk tárgyalásokba bocsát- " kozni és megtalálni a mindkét fél számára elfogadható döntést annak érdekében, hogy a Finn Köztársaság . szerződéses alapon felhasználhassa ezt a csatornát. A nemzetközi gya­korlatban sok példa van arra, hogy más államok területén áthaladó esa- tornákat ilymódon használnak fel. Országaink miért.' ne állapodhatna meg abban, hogy ezt a csatornát fel lehessen használni a finn áruk szál­lítására. az átmenő forgalom lebo­nyolítására. E kérdés megoldása megfelel ama kívánságunknak, hogy barátságban éljünk, segítsük egymást országaink gazdaságának fejlesztésé­ben. Kekkonen elnök válaszbeszédébeai kijelentette, hogy a finn kormány őszintén törekszik a szovjet—finn kapcsolatok fejlesztésére. Ezek a kapcsolatok valóban békés és baráti kapcsolatok és a békés együttélés bizonyítékai, őszintén sajnálja, hogy a finn életben akadnak bizonyos kellemetlen jelenségek, de azok a kedvezőtlen jelenségek, amelyekre Hruscsov felhívta a figyelmet, csu­pán felszíni tajtéknak tekinthetők: E tajték alatt az egészséges megértés, a két ország közötti barátság és köl­csönös iáakarat folyama áramlik, — jelentette ki többek között Kekko­nen. (MTI) dasagi Segítség Tanácsához. Hruscsov és Kekkonen beszéde--------------------------uOO-------------------------­D obi István távirata as Argentin Köztársaság elnökéhez Dr. Arturo Frondizi úr őexcellenciájának, az Argentin Köztársaság elnökének Buenos-Aires Az Argentin Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából a magyar nép, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és a magam nevében szí­vélyes jókívánságaimat küldöm Excellenciádnak és az argentin népnek. Dobi István, <$ Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, é-------—---------------ooo---------------------—— - * N. Sz. Hruscsov fogadta Kádár Jánost ■--------------------------000-------------------------­A z indonéz kormánycsapatok elfogtak két lázadó „minisztert“------------------------—ooo-------------------------­M arokkói kikötőmunkások bojkottja francia csapatszálíító hajó ellen Casablanca (AP) A marokkói kikötőmunkások boj­kottja pénteken lehetetlenné tette, hogy a Koutoubia utasszállító ha­jón Marseilleből érkezett többszáz francia polgári személy és 900 fran­-..........................—ooo H ruscsov fogadta a Moszkvában tartózkodó román kormányküldöttség vezetőit Moszkva (TASZSZ) N. Sz. Hruscsov, az SZKP Köz­ponti Bizottságának, első titkára és a Szovjetunió Minisztertanácsának el­nöke, május 23-án fogadta Gheorghe- Gheorghiu Dej-t, a Román Munkás­--------------————ooo... • ......... S zovjet-bolgár gazdasági együttműködési jegyzőkönyvet írtak alá

Next

/
Thumbnails
Contents