Észak-Magyarország, 1958. február (14. évfolyam, 27-50. szám)

1958-02-18 / 41. szám

Világ proletárjai egyesüljetek ! ! 4Äf' Friss, ropogós a perec... A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XIV. évfolyam 41. szám Ára 50 fillér 1958 február 18, kedd Tíz évvel ezelőtt... A mai napon népünk életének, nemzeti felemelkedésünknek kiemelkedő eseményéről emlékezünk meg:' 1948. február 18-án kötöttük meg Moszkvában a magyar-szovjet barátsági, együttműködési és kölcsö­nös segélynyújtási szerződést. A Szovjetunióval megkötött szerződés új korszakot nyitott a két ország né­peinek kapcsolatában. A népünket összefűző barátság természetesen nemcsak tíz éves. A felszabadulás előtt a magyar munkások legfőbb reménye a Szovjetunió volt. A tíz év­vel ezelőtt megkötött szerződés új tartalommal töltötte meg testvéri kapcsolatainkat. Á magyar nép most, először mondhatta el, hogy. új élete építésében önzetlen, hatalmas barát­ra, a világ legerősebb nagyhatalmá­ra ■ támaszkodhatni. Ennek a barát­ságnak és együttműködésnek a leg­szilárdabb alapja, hogy népeink út­jai közösek: a szocializmus, illetve a kommunizmus felépítése, békés, nem­zetközi légkörben. Az elmúlt tíz éV megmutatta, hogy ez a szerződés nagyban hozzájárult és járul közös céljaink eléréséhez, megteremtette a szocializmust, építő munkánk erkölcsi, politikai, anyagi és technikai feltételeit, megváltoztat­ta helyünket a világban. Tíz esztendő telt el a barátsági szerződés megkötése óta, s ez az idő történelemmé vált a két nép életé­ben. A történelem tényei cáfolhatat- lanul bizonyítják: ez a szerződés tel­jes mértékben megfelelt és megfelel országunk és népünk érdekeinek, bíz- Vu., támaszkodhatunk arra a szere- tetre és önzetlen barátságra, ame­lyet a szovjet nép ápol szívében a magyar nép iránt. Ez az időszak döntő jelentőségű a szocializmus építése, a béke védelme szempontjá­ból, hiszen a Szovjetunió és a Ma­gyar Népköztársaság dolgozóit örök időre testvériségbe forrasztotta. Barátságunk a proletárnemzetközi­ség magasztos eszméjére, a nagy és kis népek teljes egyenjogúságát hir­dető, lenini elvekre támaszkodik, s ez áthatja a szovjet és a magyar néo gazdasági, politikai együttműkö­dését. Országunk számtalan eredménye beszél a szovjet-magyar együttműkö­dés jelentőségéről. Dolgozó népünk kitartó, szorgalmas munkája a Szov­jetunió testvéri segítségével lehető­vé tette, hogy a letűnt rendszertől ránkhagyott, elmaradott iparunkat jelentős színvonalra emeltük, fejlesz­tettük. Amikor számos ipari termé­künk becsületet, jó hirnevet szerez hazánknak a nemzetközi piacon, jogosan tölt el bennünket a nemzeti büszkeség érzése és tudjuk, hogy ezt a Szovjetunió segítsége nélkül nem érhettük volna el. Egész fejlődésünk bizonyítja, hogy helyesen használtuk fel a Szovjetunió nyújtotta lehetősé­geket. Gépgyártásunk megteremtésére például értékes segítséget kaptunk a szovjet gyáraktól, tudományos inté­zetektől, szakemberektől, — s ma már a mi szerszámgépeinket és mű­szereinket is ismerik és becsülik nem­csak a Szovjetunióban, hanem az egész világon. A szovjet szakembe­rek nemcsak segítenek nekünk, de meg is becsülik a magyar ipar leg­jobb tapasztalatait. A nyugati imperialisták és népünk belső ellenségei igen jól tudták és tudják, hogy ez az örök testvéri ba­rátság mit jelent a két nép számára. Ezért minden időben, de különösen az ellenforradalom előtt és alajtt — ma sem mondtak le róla — minden eszközt felhasználtak arra, hogy ezt a barátságot széttépjék. A legarcát­lanabb rágalmakkal igyekeztek a magyar népet szembefordítani a leg- igazabb barátjával, segítőjével. E nagyjelentőségű szerződés tíz­éves évfordulóján különösen érezzük, mit jelent számunkra a Szovjetunió­val való baráti együttműködés. A .Szovjetunió ismét tetteivel irta be. a. magyar nép történelmének könyvébe népünk iránt érzett törhetetlen hűsé­gét, barátságát, amikor mérhetetlen áldozatok árán segítségünkre sietett az ellenforradalom elleni harcban. Internacionalista kötelességéhez hí­ven a felszabadulás óta másodszor is vérrel pecsételte meg ezt a barátsá­got, amikor kormányunk kérésére fegyveres segítséget nyújtott, az el­lenség leveréséhez. Ezzel biztosította hazánkban a további békés, alkotó munkát, nemzetünk függetlenségét, szabadságát, hogy hazánk és népünk nem vált a nemzetközi imperializ­mus ugródeszkájává, háborús ka­landjainak stratégiai bázisává. A Szovjetunió segítségének kö­szönhetjük, hogy továbbra is részei maradtunk annak az óriási tábor­nak, amelynek céljai, törekvései azo­nosak népünk érdekeivel. A Szovjet­unió nemcsak fegyveres, hanem nagyjelentőségű erkölcsi, politikai és gazdasági segítséget is nyújtott tár­sadalmi életünk gyors konszolidálá­sához. Abban, hogy az 1956 október- novemberi harcok után Budapest né­pe nem lett az éhínség prédája, hogy hozzákezdhettünk az elpusztult laká­sok helyreállításához, hogy kisebb zökkenőktől eltekintve volt ener­giánk, elindulhattak a vonatok és a gyárak motorjai, az népünk erőfe­szítésein kívül a baráti országok, elsősorban a Szovjetunió által nyúj­tott gyons ^elsősegélyének köszön­hető. Az ellenforradalom szétzúzása után 38 millió rubel értékű árut, 250 millió rubelt pedig szabad devizában bocsátott a magyar nép rendelkezé­sére. segítségül. Ez csak kis töredéke annak a segítségnek, melyet azóta és a továbbiakban is szüntelenül bizto­sít. A gazdasági együttműködés je­lentőségét fel lehet mérni iparunk, mezőgazdaságunk erősödésén. S amikor a szovjet-magyar barát­ságról beszélünk, látnunk kell az eszmei egység, a politikai együttmű­ködés jelentőségét. Ez világos iskolát jelent népünk számára és továbbra is sikereink főforrása marad, s mi erőt, biztonságérzetet, tudást merí­tünk ebből az együttműködésből. Ép­r* ... P7ért népünk óhajtja e barátság t ovábbi elmélyülését, megszilárdítá­sát. A Magyar Népköztársaság alko­tó milliói szívvel-lélekkel egyre töb­ben s mind egységesebben sorakoz­nak nagy barátunk és szövetsége­sünk oldalán, a szocializmus ügye végső győzelmének hitével. Ez az egyre erősödő baráti törekvés egy­ben félreérthetetlen válasz a baráti együttműködés ellen ártó, ólálkodó gonosztevőknek. így válik országunk rendíthetetlen támaszává ez a barátság, mely a két ország életének közös, drága kincse. Pál Lajos Eisenhower újabb levelet készül küldeni Bulnanyinnak Thomasville (AFP) James Hagerty, a Fehér Ház szóvi­vője vasárnap hivatalosan megerősí­tette, hogy Eisenhower elnök az esetleges csúcstalálkozó kérdésében újabb levelet készül küldeni Bulga- nyin marsallnak. A szóvivő hozzá­fűzte, hogy a levelet a hét elején ad­ják át a Kremlben. (MTI)----------------OQO-------------­m m > Bizony az és gyor­san, fogy. Néhány héttel ezelőtt még nem volt kedvünk az utcán perecet enni, mert kezünk, szánk fázott a hi­degben. Most isko­lából jövet sok diák a Sötétkapu felé siet, ahol a pereces bácsi kí­nálja portékáját: Friss, ropogós . . "V Tíz éves a magyar—szovjet barátsági, együtt m ü i* ödési és kölcsönös segélynyújtási szerződés A magyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segély­nyújtási szerződés aláírásának 10. évfordulója alkalmából hétfőn este ünnepsége, rendez .ek a Petőfi Szín­házban. Az ünnepségen részt vettek az MSZMP Politikai Bizottságának, a Népköztársaság Elnöki Tanácsá­nak és a Minisztertanácsnak tagjaij ott volt az MSZMP Központi Bizott­ságának számos tagja és a magyar politikai, társadalmi és kulturális élet sok kiválósága. Jelen volt az ünnepségen a budapesti diplomáciai testület számos tagja. Somogyi Miklós, az MSZMP Po­litikai Bizottságának tagja, a SZOT elnöke mondott ünnepi beszédet, majd J. I. Gromov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete szólt a jelenlévőkhöz. Az est második felében művészi műsor következett. (MTI) Magyar államférfiak a magyar— szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés megkötésének* tizedik évfordulója alkalmából üdvöző táviratot küld­tek K. J. Vorosilov elvtársnak, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnök­sége elnökének, N. Sz. Hruscsov elv­társnak, az SZKP Központi. Bizott­sága első titkárának, N. A. Bulga- nyin elvtársnak, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsa elnökének. Sukarno visszaérkezett Djakarlába Szingapúr (MTI) Sukarno, Indonézia elnöke február 16-án repülőgépen visszatért Djakar­tába, hogy megküzdjön azzal a hely­zettel, amely annak következtében állott elő, hogy előző este a közép- szumatrai lázadók ellenkormányt létesítettek. Sukarno repülőgépe el­kerülte Manilát, a Fülöp-szigetek fő­városát, ahol az indonéz kormány ellen felkelt lázadók egy csoportja tartózkodik. Oj lengyel—amerikai gazdasági egyezményt inak alá A PAP lengyel hírszolgálati iroda jelenti .Washingtonból, hogy február 15-től új lengyel—amerikai gazda­sági egyezményt írtak alá. Lengyel- ország lengyel valutáért az Egyesült Államok kormányának tulajdonában lévő terményfölöslegeikből 73 millió dollár értékű gyapotot, kenyérgabo­nát, takarmánygabonát, növényola­jt, tejport, stb. vásárol. Ezenkívül az Egyesült Államok kormánya az import-export bank útján 25 millió dollár hitelt nyújt Lengyelország­nak további mezőgazdasági termé­nyek, nyersanyagok, különféle gépek és berendezések vásárlására. A visz- szafizetés 1963-ban kezdődik és 20 évi részletben történik. A kamat 4 százalék. Megegyeztek abban is, hogy közösen tanulmányozzák a len­gyel—amerikai kereskedelem meg­könnyítésének további lehetőségeit. Szovjet lépés a francia kormánynál a tuniszi falu bombázása miatt Párizs (TASZSZ) A Szovjetunió párizsi nagykövete szombaton felkereste a francia kül­ügyminisztert és kijelentette, hogy Moszkvában komoly aggodalmat kel­tett a francia légihaderő támadása a? ENSZ egyik tagállama, a függet­len Tunisz'ellen és Szakiet-Szidi-Jusz- szef tuniszi falu bombázása. A szov­jet kormány már többször ki jelenteti te, hogy határozottan elítéli a vitás kérdések erőszakos megoldásának módszerét, mert ez ellenkezik az ENSZ alapokmányának betűjével és szellemével és az egyetemes béke ér­dekeivel. A nagykövet hangsúlyozta: Moszk­vában remélik, hogy a francia kor­mány helyesen fogja fel a. szovjet kormány aggodalmait és megérti, hogy a Szovjetuniónak erős érdekei fűződnek az északafrikai és a Föld-# közi-tenger térségi béke fenntartá­sához.- (MTI) , A francia—tunéziai konfliktus legfrissebb fejleményei: mindkét ország; elfogadta az amerikai JószoSgálatobat Párizs (MTI) A francia és a tunéziai kormány egyaránt elfogadta az Egyesült Álla­mok kormányának jószolgálatait, amelyek — jóllehet formálisan még nem ajánlották fel azokat — már na­pok óta éreztetik hatásukat mind Párizsban, mindpedig Tuniszban. Szádok Mokkadem tunéziai kül­ügyminiszter közölte, hogy Habib Burgiba elnök hajlandó elnapoltatni a Biztonsági Tanács keddre kitűzött vitáját, ha az Egyesült Államok hi­vatalosan felajánlja jószolgálatait. A francia kormány szintén bejelen­tette, hogy kész elfogadni az ameri­kai jószolgálatokat, ha »nem döntő­bíráskodásról« van szó. (MTI) PILLANATKÉPEK A TAKARÉKSZÖVETKEZETI MOZGALOMRÓL Real e is is elieblonadaiiu. tevékenység miau lelaitizlattéka kantoni egyházmegye püspökit Peking (MTI) A kínai állambiztonsági szervek hivatalos kínai sajtójelentések sze­rint a népi ügyészség hozzájárulá­sával letartóztatták Teng I-minget, a kantoni katolikus egyházmegye püspökét és Jien To-keng plébánost. Teng I-ming püspök visszaélve magas egyházi tisztségével, évek óta közvetlen kapcsolatot tartott fenn az amerikai imperialistákkal és a kuomintane.istákkal, s Hongkongon át ellenforradalmi célokra nagy pénz­összegeket kapott az amerikaiaktól és a Vatikántól. Illegálisan továbbí­totta a kínai katolikus egyházme­gyékbe XII. Pius pápának arra szó­ló utasítását, hogy 'a kínai katoliku­sok lépjenek fel a kommunista pártra népi kormány és a szocialista rend ellen. A kantoni püspök a va­tikáni utasításoknak megfelelően ar­ra használta fel magas egyházi mél­tóságát, hogy a katolikus egyházon belül az egész országra kiterjedő reakciós hálózatot hozzon létre. Az­zal vádolta meg a kínai kormányt, hogy az aláássa a hívők vallássza­badságát. A burzsoá jobboldali tá­madás idején azon fáradozott, hogy ellenfórradalmároikat szabadítson ki, s megtiltotta az egyházmegye tag­jainak, hogy résztvegyenek bármi­lyen hazafias megmozdulásban, vagy a jobboldal elleni harcban. E tila­lom megszegése miatt mintegy 300 hívőt részesített egyházi büntetés­ben. Végülis a néptömegek követe­lésére a kínai államszervek letartóz­tatták. Letartóztatását követően a kan­toni egyházmegye hívői nagygyűlé­sen fejezték ki együttérzésüket a hatósá gok intézkedéseivel. Mindkét letartóztatottat bíróság elé Szíriáik. (MTI) Ma már szólás-mondás, hogy a szövetkezeti mozgalom hatalommá vált falun. A mezőgazdasági ter­melőszövetkezetek mellett ott talál­juk a sokfajta szakcsoportot, a kis­ipari ktsz-t, a földművesszövetke­zeteket és a legújabbakat, a taka­rékszövetkezeteket. Ez a mozgalom alig egy éve indult eí, önsegélyezési céllal és ez is, mint a legtöbb szö­vetkezet, bevált. Ellátogattunk néhány meglévő, vagy alakuló szövetkezethez, hogy hírül adjuk életük néhány mozza­natát. Tárcái volt az első állomás. Nagy a készülődés itt. Egy hónapon belül a cégtáblák sokasága eggyel szaporodik, ezzel a felirattal: „Tar- cali Takarékszövetkezet”. így biztat bennünket Nagy Gábor, a földmű­vesszövetkezet ügyvezetője, a leendő szövetkezet „bábája”. — Nincs ellenvetés, jól jött a gondolat, szavamat adom, hogy egy hónapon belül nálunk is megnyitja kapuját a takarékszövetkezét. A falu dolgozó parasztsága biztos jö­vőt lát maga előtt, takarékoskodik. Tarcalnak is kell a takarékszövet­kezet. Jó dolog az. Akinek fölöslege van. odaadja annak, akinek szüksé­ge van rá. Sok a befejezetlen ház meg sok újhoz is kezdenek, a szőlő- telepítés is növeikszik, befektetés kell hozzá. Tarsolyunkban tarcali jó híreink- kal, Tokajba látogattunk. Tokaj és környéke takarékszövetkezet hírne­ve lassan felér a boráéval. Közel egy éve alakult, 210 dolgozó paraszt elhatározásából. Ma a tagság jóval több háromszáznál. A szövetkezet legifjabb tagja Nagy József. Az ő betétjével több mint félmillióra nö­vekedett a megtakarított összeg. Mint megtudtuk, nemcsak a betét növekszik, hanem a segélykérők szá­ma is. Jelenleg 60 ezer forint vár gazdára. Már meg is van a gazda, csak az igazgatóság döntése hiány­zik, azonban felesleg még mindig akad, mert szilárd, erős ez a szövet­kezet. mint a szikla. Tokaj vetélytársa Tolcsva. Itt sem terem rosszabb bor — ahogy a he­lyiek mondják. — De nem sokkal gyengébb a szövetkezetük sem. Az "gy vezetőtől megtudjuk, hogy a tarcaliak megelőzték a versenyben a tokajiakat, mert most ők az elsők. Félmillió fölött van a betét, pedig ez még fiatalabb szövetkezet, mint a tokaji. Jómódra, biztos életre mutat­nák a megtakarított forintok. Javasoltuk, hogy kövessék a to­kajiak példáját, ahol a aoigozö pa­rasztok a „bolti bankiban” gyűjtik a „móringot”. Már eddig 7 fiatal hé­zas adta be megtakarított forintját az új bútorra. Feljegyzési sorrend­ben kapják meg a bútort, így tehát jól jámaik a fiatalok is, mért kama­tozik a pénz és biztos a bútor. Kenézlőben különös emberekkel ismerkedünk meg, optimisták, maga­biztosak. Három KISZ-fiatal oszto­gatja egymásnak a feladatokat. „Te Kenézlőn maradsz, én megyek Zal- kodra, ő meg Vissre”. Véleményük szerint egy héten be­lül már meg is alakul a szövetkezet, hiszen több mint 100 dolgozó pa­rasztnak a neve már ott díszeleg .az előjegyzési íven, s minden különö­sebb erőltetés nélkül a másik száz is előlkerül és ez már duplája az ala­kuló gyűléshez szükséges részje­gyeknek. • Egy újabb bortermő faluba értünk, Olaszliszkára. Az 'ügyvezető bizako­dik. Gyorsan számvetést készítenek és elismerik, hogy náluk már előbb is kellett volna takarékszövetkezet, hiszen innen Tállyára járnak — a „bankboltba” az emberek. Olaszlisz- kán is akarják a takarékszövetkeze­Mert érdemes. Biró Pétét

Next

/
Thumbnails
Contents