Észak-Magyarország, 1958. február (14. évfolyam, 27-50. szám)

1958-02-13 / 37. szám

Csütörtök, 1958. február 13. ßSZAKMAGVARORSZAO 5 Tanácskoztak az üzemi fotókörvezetők — Áprilisban országos fotókiállítás lesz Miskolcon — A MAGYAR FOTÓMŰVÉSZEK SZÖVETSÉGE a napokban értekez­letet tartott Miskolcon az üzemi fo- tókörvezetők részére. A szövetséget a megbeszélésen Vámos László főtit­kár képviselte. Megjelentek a mis­kolci és Borsod' megyei fotókör vezetőkön kívül Nógrád, Heves, Sza­bolcs és Hajdú megye kiküldöttei is. Vámos László főtitkár ismertette a magyar fotóművészet jelenlegi helyzetét. Kiemelte, hogy á miskolci fotósok az utóbbi időiben komoly fejlődést értek el s közülük nem egy fővárosi művészekével egyenlő ér­tékű teljesítményt tud felmutatni. Miskolcon a fényképezés igen nép­szerű s nem véletlen, hogy a Fotó­művészek Szövetsége Miskolcon ala­kította ki az északi megyék szer­vezési központját. A miskolci fotósoknak a nemrégi­ben lezajlott pécsi országos kiállítá­son elért eredményei, továbbá az a tény, hogy a szövetség által össze­állított és Moszkvába, Delhibe és Brüsszelbe kiküldött nemzeti kollek­ciókban több miskolci fotós művei is szerepelnek, azt bizonyítják, hogy Miskolcon jó talaja van a művészi fényképezésnek. Ismertette Vámos László a Fotó­művészek Szövetsége által meghir­detett országos tehetségkutató pá­lyázat jelentőségét. A pályázat célja, hogy új tehetségeket kutasson fel a magyar fotóművészet utánpótlása számára. Ennek a pályázatnak a ke­retén belül a f 'Ség hathatós se­gítséget is kíván nyújtani az arra érdemeseknek, hogy a művészet el­méleti és technikai ismereteit elsajá­títhassák. A fotópályázaton legjobb eredményt elérő 15 fotós kéthetes ingyenes fotóiskolán vesz majd részt, az egyik pestikörnyéki üdülőben. A pályázat jelentősége nemzeti kultú­ránk szempontjából is rendkívüli. Hazánkban először történik nagy­arányú és szervezett intézkedés egy művészeti ág utánpótlásának bizto­sítására. A KPDVSZ FOTÖSZAKKÖRE áp­rilis 4-től 20-ig rendez] III. országos művészi fényképkiéilítását a Herman Ottó Múzeumiban. Ezzel kapcsolat­ban Vámos László bejelentette, hogy a szövetség tagjai közül sokan részt fognak venni a- kiállításon. Ezzel mód nyílik arra, hogy az ország leg­kiválóbb fotóművészeinek munkájá­ban gyönyörködhessék a város és megye közönsége. A szövetség azzal, hogy a kiállítás védnökségét vállal­ta, ismét a miskolci fotósok iránti megbecsülését juttatta kifejezésre. A kiállítás nemcsak Miskolc váro­sának és Borsod megyének, hanem az egész ország kulturális életének jelentős eseménye lesz. Ezt nemcsak az élvonalbeli művészek részvétele, hanem az a körülmény is bizonyítja, l\ogy a szövetség 1958-ban csupán három helyen, Budapesten, Miskol­con és Pécsett engedélyezett országos kiállítást. Vámos László főtitkár beszámoló­jához sokan szóltak hozzá. A szom­szédos megyék fotóköreinek képvise­lői baráti együttműködésükről és tá­mogatásukról biztosították a miskol­ciakat. Többen javasolták, hogy az ország más1 nagyobb városaihoz ha­sonlóan helyes és szükséges volna az északi megyékben is megalakítani az önálló fotóklubokat. A városi fotó- klubok volnának hivatottak a szövet­ség szellemi irányítása mellett az üzemi fotókörök munkáját összefog­ni és támogatni. A javaslattal mi is egyetértünk. És egyet kell értsen velünk mindenki, aki a művészetet szereti és városunk művelődési életét szívügyéneik te­kinti. A városban tevékenykedő üze­NINCS SZÜKSÉG ILYEN VÄLLALÄSRA mi fotókörök elszigeteltségüknél fog. va nem képesek tagjaik egyre foko­zódó művészi és továbbtanulási igé­nyeit kielégíteni. Ezt csak egy egy­séges és a Fotóművészek Szövetsége támogatását élvező fotókiub tudná megoldani. A VÁROS ÉS A MEGYE KÖZÖN­SÉGE, amely eddig is számtalan ta- nújelét adta a fotóművészet iránti érdeklődésének és megbecsülésének, figyelemmel kíséri a miskolci mű- vészfényképezők tevékenységét. Hisz- szüik, hogy a fotókörvezetők tanács­kozása elő fogja segíteni nemcsak megyénkben, hanem az északma­gyarországi tájegységben is a fotózás színvonalának további javulását, a szervezeti kérdések megoldását és újabb élményeket fog biztosítani a művészetet szerető közönség számára. Tárcái Béla OOP---­K OMOLY OK A városi Közegészségügyi Járványügyi Állomás közleménye A gyermekparalizis elleni védőoltások 1958. évi rendjéről Az 1062—1957. (VII. 6.) számú kor­mányhatározat alapján a múlt évben végrehajtott gyermekbénulás elleni védőoltások folytatásaként az Egész­ségügyi Minisztérium 50.168—1958. V/3. számú rendelete további korcso­portok védőoltását teszi lehetővé. Az 1957. évben már kétszeri oltás­ban részesült gyermekek harmadik oltására április hóban kerül sor. 1958 február hóban: oltásban ré­szesülnek az 1940 január 1.—1957 február 28. között született gyerme­kek, akik eddig még nem részesültek ilyen védőoltásban. Oltásban része­sítjük továbbá azokat is, akik a múlt évben valamilyen okból csak egy­szeri oltásban részesülhettek. A múlt évben lezajlott járványra való tekin­tettel — engedélyezem az idősebb korosztályokból önként jelentkezők védőoltását is. 1958 március hóban: oltásban ré­szesülnek, illetve második oltásukat kapják mindazok, akik első oltásu­kat február* hónapban kapták, ezen­kívül első oltásban részesülnek az 1957 március 1.—augusztus 31-ike között született gyermekek. 1958 április hóban: harmadik oltá­sukat kapják azok, akik 1957-ben már kétszeri oltásban részesültek, második oltásukat pedig a március­ban első oltásban részesült 1957 már­cius 1.—augusztus 31. között született gyermekek. Az ez év tavaszán kétszeri oltás­ban részesülők harmadik oltására 1958 novemberében kerül sor. Ennek pontos idejét annak idején fogom közhírré tenni. Az oltandók között szerepelnek olyan korcsoport ú gyermekek is, akik már a múlt évben is olthatok voltak, de oltásuk valamilyen okból elmaradt. Felhívjuk a szülőket, hogy gyer­mekeiket feltétlenül olt ássák be, mert tömeges védőoltások végrehaj­tásához a jelenlegihez hasonló alka­lom előreláthatólag nem lesz. Bő ta­pasztalat szerint a védőoltás teljesen veszélytelen és az oltott személy szervezetére semmi káros hatással nincs. Esetleges oltási akadályt az oltóorvos állapítja meg. Az általános é~ középiskolák tanu­lóit — kik még ilyen oltásiban nem részesültek — az iskolákban az is­kolaorvosok részesítik védőoltásban. Bölcsődékben elhelyezett és óvo­dákba járó gyermekeket az intéz­ményben részesítik védőoltásban. A nem tanköteles és nem intéz­ményekben (óvoda, bölcsőde) gondo­zott gyermekek és a korcsoporton felüliek védőoltását a területi oltó­helyeken hajtjuk végre. Az oltások helyéről és idejéről pla­kátokon tájékoztatjuk a lakosságot. A városi Közegészségügyi — Járványügyi Állomás főorvosa — Na látják, mégis cl lehetett ké­szíteni a gépet határidő előtt, 20 szá­zalékos anyagmegtakarítással., * — Ne szónokolj olyan hangosan, szétperegnek az alkatrészek. AZ ELNÉZŐ MUNKAVEZETŐ — Miért rozsdásodik ez a gép itt a gyárudvaron? — Mert az üzemben akadályozná az anyagmozgatást. — Igyekezzen szaki, már csak két percig nézem a csatornaszerelést! 99 EGY MAREK 1ÜLL“ Ismei'etes a megyében a sátoralja­újhelyi járási nőtanács »Egy marék toll« mozgalma, amelyet a fóti gyer­mekváros megsegítésére indítottak. A mozgalom már eddig is nagyon szép eredménnyel járt. A minap láttuk a nőtanács helyiségében az egy marék toliakból eddig összegyűlt párnák tömegét, amely rövidesen út­nak indul a gyermekvárosba. Mint Bartók Andrásné, a járási nőtanács titkára tájékoztatott, a tollakon fe­lül, a gyermekváros megsegítésére kibocsátott 58 000 forint értékű jegy­ből 34 000 forintnyi már elkelt. Ed­dig ennyivel járultak hozzá a fóti gyermekvárosban élő gyermekek életének jobbá, szebbé tételéhez. S&CCCÍíhÍ' t&ctíHCÍ m oMvrvn a t \a a yy at vumvwwwuuWuvwuym'uwmmuvwuuÍJwIn I Belinda Lee 22 éves angol filmszínésznő Róma egyik külvárosának kórházában fekszik, mert veszélyesen nagy adag altatót vett be. A filmcsillag Afrikából érkezett Rómába. Afrikában a Rank film­gyár új produkciójának főszerepét játszatta. Rómába érkezésének esté­jén együtt vacsorázott Don Philippo Orsinivel, Solofra hercegével, aki Olaszország egyik legrégibb nemesi családjának feje és pápai kamarás. A rákövetkező estén ismét együtt látták vacsorázni a herceggel, akivel né­hány hónappal ezelőtt ismerkedett meg. Belinda Lee akkor az „Afro- dite” című olasz film címszerepét játszotta. Harmadnap a hercegnek és a filniszinésznőnek nagyobb társaság­ban újra együtt kellett volna vacsoráznia, de a megbeszélt vacsorán már egyikük sem jelent meg. Hivatalos vatikáni körök állítólag fiyyelme/.tft- ték a herceget, aki nős és több gyermek édesapja, hogy . szüntesse be barátságát az angol színésznővel”. Ezen az estén Belinda Lee-t a mentők vitték el otthonából és súlyos mérgezéssel beszállították a római kór­házba. A herceg csakhamar megjelent a kórházban és engedélyt kért, hogy a filmcsillaggal beszélhessen. Ugyanakkor jeleztek, hogy Belinda Lee férje, Cornell Lucas repülőgépen rövidesen Rómába érkezik. A há- zástársak eli4égenülésc néhány hónappal ezelőtt következeit be, miután Belinda Lee az „Afrodite” főszerepét játszotta. Akkoriban Rómából Angliába visszatérve Belinda Lee a következő nyilatkozatot tette az újságíróknak: „Római tartózkodásom csodálatos élmény volt számomra és elmondhatom, hogy más ember lettem az Olasz­országban töltött hónapok során. Most is szeretem férjemet, de a hiva­tásom útjában áll házasságomnak. A Rank filmgyár, amely szerződéses viszonyban áll a filmszínész- nővel. rossznéven vette, hogy Belinda Lee elhagyta Afrikát és Rómába utazott és sürgönyileg úgy intézkedett, hogy minél előbb hagyja el Rómát. ---------—--------------ooo--------------------------­E LÁRULUNK EGY TITKOT... „OLYAN SZÁMOMRA EZ A HÁBORÚ, MINT EGY NYARALÁS" „Élj ember, élj és teremts!” HINDENBURG, a német hadve- zér-halállovag az első világégés tetőfokán írta ezeket a szavakat naplójába. Távol a csataterek iszonyatától, kényelmes irodájában döntött élet és halál felett. Egyetlen pirosceru­zás jelzet a térképen — s másnap rohamra indultak az ezredek, hogy öljenek és ölettessenek. A háború élet-halálharcának logikája kö­nyörtelen vasakarattal nyomja el az életet, két kézzel tékozolja az emberiség évszázadok alatt össze­hordott értékeit. Németország utolsónak érkezik a világ felosztásához, feneketlen piac-éhségét nem elégíthetik ki az eléje lökött morzsák, követelődzik. Hiába! Az időben érkezettek nem engedik ki a kezükből gyarmatai­kat. Ha nem adjátok szép szóra, el­vesszük erővel — mondják a va­gyon és hatalom urai. S megkezdő­dik a fegyverkezés és a jobb sorsra érdemes német polgárok átnevelé- se, hogy megbarátkozzanak a há­ború, a törvényesített emberölés gondolatával. Az ősi alattvalói szellem és a megizmosodott német hadiipar megteszi a magáét — az egész Németország egyetlen nagy kaszárnya és csak a császári pa­rancsra vár, hogy meginduljon a világ ellen. És megindul. Hinden- burg cinikus, tetszik neki a hábo­rúsdi; a kezdeti sikerek elbizako- dottá teszik a németeket. De be­következik az, amire a németség legjobbjai figyelmeztették lándzsa­rázó honfitársaikat — Németor­szág térdre kényszerül, elveszti a háborút. Kitör a forradalom, de az osztályárulásban jártas szociálde­mokraták segítségével leverik a munkások forradalmát. ÉS KEZDŐDIK minden élőiről. A megerősödött munkásmozgalom már-már a kapitalizmus létét ve­szélyezteti. A szocializmus igéi termékeny talajra hullnak. A né­met -nép nem akar újabb háborút. Diktátor után néznék a milliomo­sok, hogy letörjék a munkásmoz­galmat. Olyan ember kell nekik, aki minden erkölcsi gátlástól men­tes, aki ki tudja fogni a szelet a szocialisták, a Német Kommunista Párt vitorlájából — s ha ámítással nem megy neki, keményebb esz­közöktől sem riad vissza. A há- borútakarás őrületéből emelkedett ki az emberi történelem legelve­temültebb alakja: Adolf Hitler, a Nemzeti Szocialista Párt feje. A kommunista Ernst Thaelmann hiába figyelmezteti a németséget, hogy Hitler háborút jelent... És a kielégületlen-éhségű német impe­rializmus három évtized leforgása alatt immár másodszor szabadítja a világra a háborút. A béke és öröm űzött vad lett Európa föld­jén. Vér és könny fakadt a német katona lába nyomán. De a néme­teket hozzászoktatták az elérhetet­len vágyak má,konyához. A fáj­ni itasz torz embertelensége ijesztő dolgokat produkál. A német nyelv­nek nem is volt szava ilyen borzal­mas tettek kifejezésére. A nácik megalkották: élettér-elméletet, él- németesítés. Oroszországból heten- kint 105 vonat „ember-anyagot” küldtek a területrablók, hetenkint 105 ezer embert. A halál táborok­ban tízmillió ártatlan embert öltek halomra. A Szovjetunióban több várost és falvat pusztítottak el, mint amennyi egész Németország­ban van. De ütött a bosszúállás órája. A sztálingrádi csatában 210 ezer német esett el. Megtört a né­met győzhetetlenség mítosza. Né­metország elvesztette a második világháborút is. Több mint 70 mil­lió ember pusztult el a különböző csatatereken. HIÁBA! Nem tanultak a néme­tek, még mindig nem értik a tör­ténelem leckéjét. Nyugat-Német- országban felújítják a régi .,hábo-' rusdi” szokásokat, frontharcosszö­vetségek ceremóniás felvonuláso­kat rendeznek, rehabilitálják a hét- próbás fasisztákat, és a vagyon, a hatalom urai ugyanazok, akik fel­gyújtották az elmúlt két világégés iszonj^atos tüzét. „öh, német föld, mikor hoz már mosolyt a sorsod!” De van egy másik Németország is, ahol a béke. a szocializmus erői győztök, ahol a béke, az emberi élet szép igéit tanulják a gyerme­kek, s ez a Német Demokratikus Köztársaság. A háború, a rombolás, a revansszellem megszállottáival szembe tudja állítani a béke és a szocialista haladás lebírhatatlan erőit. ERRŐL SZÓL a „Te és annyi más baj társad” című német doku­mentumfilm, mely a tények meg­rázó erejével mutatja be a német imperializmus szörnyűségeit, a hit­leri fasizmus lélegzetelállító rém­tetteit. Szombaton, február 8-án este a TTIT értelmiségi klubjában került bemutatásra a film. A nagyszámú közönség előtt clr. Zádor Tibor ta­nár, a TTIT történelmi szakosztá­lyának elnöke tartott bevezető előadást. A klubest egyetlen ámyfoltja a helyszűkéből adódott. Sokan nem láthatták ezt a hatásos filmet, mert a falak nem üvegből készültek. G. M. is küldték' az arra ér­demeseknek. Kiknek? Természetesein a hor­gászoknak. Aki nem tudja hitelesen és el­fogadhatóan igazolni, hogy legkedvesebb idő­töltése az, ha reggel öttől este nyolcig egy­folytában üldögélhet egy öreg fűzfa tövében valamelyik csobogó pa­tak. vagy hallgatag tó partján egy hosszú bot. néhány kövér giliszta és szép reményei tár­saságában — az bizo­nyosan nem jut el a horgászbálra. Köztudomású, hogy a horgászok nem szere­tik a zajt és a zajos embereket, mert el­riasztják a halakat.--------------ooo---------------­V alószínű ezért döntöt­tek úgy, hogy a halász­lével, túróscsuszával, rántott hallal, roston- sült hallal s egyéb vízi­eledellel díszített asz­talok körül csak a csendet és a halat ked­velő emberek ülhetnek: Ilyet pedig mindössze ötszázat tartanak nyíl­ván a megyében. Az első horgászbál ezelőtt két évvel volt, s óriási sikerére még ma is megdobban a horgá­szok szíve. Ha valaki meghívó nélkül, mégis szeretne bejutni, az fogjon egy jókora bo­tot, néhány kövér gi­lisztát, fűzfaágat a ka­lapja mellé s talán horgára akad a szeren­cse: és beengedik. Már csak azért is megérdemlik, hogy el­mondjuk a titkot, mert olyan zaj nélkül, olyan suba alatt csináltak mindent, hogy az elké­pesztő. Hogy kik ér ­demlik meg? Hát a horgászok! S miről tit- kolództak ország-világ előtt? Hát a horgász- bálról! Ügy bizony! Nem ke­vesebbet takargattak előlünk, mint azt, hogy február 15-én este az Avas-szálló fehér ter­mében megrendezik immár másodszor me­gyénk történetében: a Horgászbált. A meg­hívókat annak rendje s módja szerint el is készítették, sőt már el Uj túristaútvonalak Az angol Automobil Egyesület közölte,’ hogy az Inturiszt-tól ka­pott értesülés alapján idén nyáron a külföldi autós—turisták számára két újabb útvonalat nyitnak meg. Az egyik Helsinkiből Leningrádon keresztül Moszkvába vezet, a má­sik pedig Romániából indul és Kieven keresztül visz a szovjet fő­városba. A külföldieknek nem ugyanott kell eltávoznidk a Szov­jetunióból, ahol átlépték a határt, tehát lehetővé válik, hogy nagyobb utat tehessenek meg. Az Automo­bil Egyesület tájékoztatója a kö­vetkezőket írja: „A Leningrad—Moszkva utat májusban nyitjáik meg, de a szov­jet hatóságok remélik, hogy addig­ra már a másik útvonalat is át­adják a turista-forgalomnak. Szál­lodákat, garázs- és tankoló állomá­sokat biztosítanak. Ha az autón vagy motoron érkező turista tol­a Szovjetunióban mács-vezetőt igényel, úgy azt is kaphat. Ez tehát nem kötelező, de az Inturiszt melegen ajánlja, főleg azok részére, akik nem beszélnek oroszul. Az utazás költségeiről még pontos információt nem kaptunk. A további részleteket hamarosan közölni fogjuk.” A tavalyi turista-utak — Breszt- litovszk—Minszk — Szmolenszk — Moszkva és Moszkva — Harkov — Jalta — idén is a külföldi autósok rendelkezésére állnak. Miskolc város I. kerületi Gazda­kör vezetősége szeretettel meghív minden érdeklődőt a február 15-én, szombaton este 7 órakor kezdődd farsangi táncmulatságára, mely a Major u. 2. sz. Miatti Gazdakör helyiségében lesz megtartva.

Next

/
Thumbnails
Contents