Észak-Magyarország, 1958. február (14. évfolyam, 27-50. szám)
1958-02-08 / 33. szám
2 ESZAKMAGTARORSZAG Szombat, 1958. február f. Terrorintéskedések Ny ugat-Németországban Dolgoznak az üzemi tanácsok Revanspo litikusok előnyben... A NAPNÁL IS VILÁGOSABB, hogy a bonni militarista körök — élen Adenauerrel és Brentano külügyminiszterrel — egész Nyugat- Németországot atom- és rakétakilövő támaszponttá igyekeznek átalakítani- Ezen túlmenően pedig olyan népellenes politikát folytatnak, amely tág teret biztosít a volt náci tábornokoknak és diplomatáknak revansista terveik valóraváltásához. . Egészen természetes, hogy a nyugatnémet közvélemény erejéhez mérten tiltakozik a bonni kormány fasiszta jellegű politikája ellen. A különböző demokratikus szervezetek vezetői Végül is arra a megállapításra ■ jutottak, hogy a motorok kifogástalanul működivek. Erre a gép ismét kigördült a beton- pályára és elindult s mintegy száz méterre balszárnyával egy háznak ütődött és lángba borult.« * A tragédiát átélt és megmenekült két játékos Gregg és Foulkes a szerencsétlenség körülményeiről. nem sokat tudtak mondani. Gregg elmondotta, hogy a részletekre különösebben nem emlékszik, annyit, tud, hogy a székihez kötő biztonsági öv elszakadt s utána össze-vissza repült a levegőben. Mikor eszméletre tért, egy hasadékon bújt ki a roncsok közül, s az ijedtségen kívül nem szenvedett különösebb sérülést. Az orra vérzett, s a hátát fájlalta csaik. Hamarosan rásztvett a többiek mentési munkálataiban. * A Manchester United játékosainak tragikus elhunytéval hatalmas, s szinte pótolhatatlan veszteség érte . az angol labdarúgást. * A magyar labdarúgó csapatok is táviratokban fejezik ki részvétüket. Táviratban fejezte ki részvétét külön Európa csaknem valamennyi labdarúgó szövetsége, labdarúgó klubja és igen sok labdarúgó játékos. A Magyar Labdarúgó Szövetség határozata szerint vasárnap azösz- szes sorrakerülő barátságos és edzőmérkőzések első félidejének 15. percében egyperces gyászszünetet kell tartani a Manchester United elhunyt játékosainak és vezetőinek emlékére. (MTI) A tragédia azért is különösen fájdalmas, mert a magyar sportbarátok már nagyon vártak egy esetleges Vasas—Manchester United mérkőzést az Európa Kupa keretében. A magyar sportolók és a magyar közvélemény nevében szívből jövő együttérzésemet fejezem lei a szerencsétlenül járt sportolók, vezetők családtagjainak.” több esetben bírálták Adenauer és kormánya agresszív fcül- és belpolitikáját, sérelmezték, hogy egy sor volt náci szervezet újból megjelent a politikai porondon. A bonni kormány megelégelte a nyugatnémet demokratikus erők ellenállását. Schröder, a bonni kormány belügyminisztere — aki a Hit- ler-korszakban SA-tiszt volt — a napokban utasítást adott a nyugatnémetországi demokratikus szervezetek nagyarányú üldözésére. Észak-Raj na Veszt fóliában erős rendőralakulatok megszállták a Demokratikus Jogok Védelmére Alakult Központi Szövetség és a Demokratikus Jogászok Munkaközösségének helyiségeit Baden-Württembergben és más tartományokban pedig betiltották a nyugatnémet menekültek kongresz- szusának működését. Erre az intézkedésre azért került sor. mert a nyugatnémet menekültek több esetben határozottan állást foglaltak Adenauer kancellár atompolitikája ellen. Ezzel még nem elégedtek meg a nyugatnémet revansisták. Tovább fokozzák a betiltott Nyugatnémet Kommunista Párt volt tagjainak és vezetőinek üldözését is. A nyugatnémet rendőrség letartóztatta a kommunista párt egyik volt parlamenti képviselőjét, Walter Fischt. A nyugatnémet rendőrfcerror főcélja az, hogy megfélemlítse a közvéleményt, megakadályozza a szabad véJeménynjölvámtást és hogy ^megtisztítsák« az utat az ország fasizáló- dása előtt. A nyugatnémet. belügyminiszter brutális intézkedése egyenes következménye egy korábbi bonni »változásnak-«. UGYANIS arról van szó, hogy Adenauer és Brentano külügyminiszter a közelmúltban meglehetősen átszervezte a bonni külügyminisztériumot. A Harmadik Birodalom diplomáciai munkájában érdemeket szerzett •fasiszták sérelmezték, hogy míg a nyugatnémet hadsereg élére kevés kivétellel volt náci tábornokok, tisztek kerültek — addig ők több évtizedes praxisukat megalázó alacsony funkciót töltenek be. A kormány változtatott »egyoldalú« politikáján. Ügy oldotta meg a nemzet »nagyjainak« problémáját, hogy a bonhí külügyminisztérium ‘ vezető állásaiba delegálta a volt náci diplomatákat. így most a nyugatnémet diplomácia elsővonalbeli gárdáját olyan emberek alkotják, akik a hitleri rendszer idején is magas tisztségekben ültek. ^ Semmi kétség nem fér ahhoz, hogy Nyugat-Németországban végbemenő »erőeltolódás« (náci előretörés) váltotta ki a demokratikus erők elleni hadjáratot. A Manchester United labdarúgó csapatát csütörtök délután katasztrofális repülőgép-szerencse ti énség érte, amely szinte egész Angliát gyászba borította. A péntek reggeli lapok az első oldalon közliik a tragédiái, mély gyásszal emlékezve meg az elhunytakról. A legutolsó jelentések szeriint a tragikus repülögépszerencsétlenség- nek 21 halálos áldozata van. 23 személy megsérült — közülük hárman életveszélyes állapotban vannak. A müncheni brit konzulátus az esti órákban névsort adott ki, az élei- benmaradottakról. Eszerint a 17 játékos közül túlélte a katasztrófát Gregg Wood, Charlton, Foulkes, Blanchfloicer, Edwards, Scanlon, Morgans, Valiét és Berry, valanmit Matt Busby menedzser. Meghalt: .Colman, Jones, Bent, :Whelman és Pcgg. Hiányzik a listáról a válogatott középcsatár Taylor és a válogatott hátvéd Byrne neve. Sorsuk még ismeretlen. * Az angol válogatott volt kapusát Frank Swiftet, aki ezúttal mint új-, fcágíró kísérte el az angol csapatot Belgrádba, életveszélyes sérüléssel .kórházba szállították és megoperálták. Nem sokkal a műtét után azonban meghalt. »A repülőgép Belgrádból érkezett Münchenbe — tartalmazza a jelentés. — Itt üzemanyagot vett fel, majd a beton kifutópályára gördült és két kísérletet . tett a rajtoláshoz. A gép kapitánya azonban nem volt megelégedve a motorok teljesítményével, visszafcrrdult, s érintkezésbe lépett az egyik repülőmémökkel. Uegyi Gyula nyilatkozata a Reuter Iroda budapesti tudósítójának „A magyar sporttársadalom mély megdöbbenéssel értesült a Manchester United labdarugó csapatát ért repülőgép-szerencsétlenségről. A magyar és angol sportolókat évek óta baráti szálak kötik össze, s éppen ezért mélyen együttérzünk angol barátainkkal a világhírű csapat szerencsétlensége miatti gyászában; Mégegyszer a feladatokról AZ ÜZEMI DEMOKRÁCIA fejlesztése, a dolgozók demokratikus jogainak kiszélesítése követelte meg az üzemi tanácsok létrehozását. Sokhelyütt meg is választották őket, már ülést is tartottak. Élénk vita volt az első értekezleteken. A DI.- MÁVAG Gépgyárban az űzetni tanács az egyik legfontosabb feladatának az export és kiemelt gyártmányok elkészítésének segítését tekintette. Követendő példát mutatott a Nehézszerszámgépgyár üzemi tanácsa is. Munkabizottságokat alakítottak a tanácson belül és már a következő ülésen beszámolnak tapasztalataikról és előterjesztik javaslataikat is. Feloldódott tehát az a kezdeti közömbösség. amely tapasztalható volt a dolgozók részéről az üzemi tanácsok irányában. A javuló felvilágosító munka nyomán már mind több munkás megérti, hogy miért kell az üzemi tanács. Beszéljünk most mégegyszer az üzemi tanácsok feladatairól. Az üzemi tanácsoknak munkálkodniuk kell a gazdálkodás megjavításán, a dolgozók felelősségérzetének növelésében, az üzemi demokrácia kiszélesítése érdekében. A tavalyi eredmények jó kiindulópontot adnak feladataink valóraváltásához. Az országgyűlés megszabta tennivalóinkat, miszerint a többi között a minisztériumi iparban 6.4 százalékkal kell növelni a termelékenységet és 3 százalékkal csökkenteni az önköltséget. Helyes lenne, ha az üzemi számok ismeretében a tanácsok is meghatároznák: mit kívánnak tenni a termelékenység, az önköltség csökkentése érdekében. A mi nőség, a selej tcsökken (és, a fegyelem, a tisztaság megteremtése, a folyamatos munka biztosítása, az egyéni felelősség növelése, az üzemi tartalékok feltárása, mind-mind a gazdálkodás körébe tartozik. E téren az üzemi tanácsoknak sok a tennivalójuk. Az anyagtakaTékosság, a társadalmi tulajdon védelme érdekében konkrét intézkedéseket kell majd hozni, amelyek világosan megszabják a tennivalókat. Ez is az üzemi tanácsok feladatai közé tartozik. Érdemes takarékoskodni, mert magunknak takarékoskodunk. Ha csak 1 százalékkal csökkentjük az anyagfelhasználást, az közel 70 millió forintot jelent. Tegyük hozzá, hogy iparunk költségeinek 70 százalékát az anyagköltség képezi. — Sok a ráhagyás a kovácsoltáruknál — említette meg az országgyűlésen Apró Antal elvtárs. Sokszor a kész súly kétszeresét is meghaladja a hulladék. Érdemes utánanézni akár a kohászatban, akár más üzemekben, mi a helyzet, mit lehetne hasznosítani? Az üzemi t anács kötelességei közé tartozik segítséget nyújtani a vállalat igazgatójának a törvényes előírások betartásában, a dolgozók szocialista munkaerkölcsre, a haza, az üzem .szeretetére való nevelésben. S amikor a dolgozókat a kötelesség teljesítésére mozgósítja az üzemi tanács, . ugyanakkor szíwel-tláleklkel kell küzdeni a dolgozók ügyeinek elintézéséért, panaszaik, sérelmeik orvoslásáért. AZ ÜZEMI TANÁCS MUNKÁJA kiterjed a vállalati élet minden területére. Ellenőrző, véleményező, döntési joga van. Ellenőrző joga van például a termelőberendezések, a nyersanyag, pénzügyi eszközök, a munkaerő felhasználása, a műszaki fejlesztés a társadalmi tulaj dón védelmére hozott rendelkezések betartása, végrehajtása tekint aíéberL Ezekben a kérdésekben az igazgató kötelessége tájékoztatni a tanács tagjait a kialakult helyzetről, a tennivalókról. Az igazgató a tanács vélemén3rét minden esetben ki fogja kérni a vállalati tervjavaslat előkészítésénél, a beruházásokra és felújításokra szánt összegek meghatározásánál, a főbb bérezési formák kialakításánál, az alkalmazotti létszám meghatározásánál, a vállalati szervezeti felépítés, és a munkarend módosításával kapcsolatban. E kérdésekben ugyan, a tanács véleménye az igazgatója nézve nem kötelező, mert egyszemélyi felelősség van, azonban az üzemi tanács mint felelős kollektíva véleménye az igazgató számára mgy segítséget jelent. A jogok tekintetében, döntési jog illeti meg a tanácsot a szociális munkavédelmi beruházásokra szánt összegek felhasználása, a nyereség felosztásának irányelvei tekintetében. Dönt a tanács továbbá az élüzem cím és a Minisztertanács — Szaktanács — vándorzászlójával járó pénzjutalom felosztásáról, az igazgatói alap szociális és kulturális célokra fordítható részének felhasználásáról, a munkaruha elosztásáról, IGEN MEGTISZTELŐ feladatot kaptak az üzemi tanácsok léirehozá- sukkal. Iparkodjanak e felaíJátok valóraválitásában mind több sikert és eredményt elérni! Vidám karnevált rendeznek Miskolcon a Borsod megyei listaiak A Borsod megyei fiatalok az idén is megrendezik a szinte már hagyományossá vált. farsangi karneváljukat. A KISZ szervezetekben máris lelkes készülődés, fervezgetés folyik, hogy újszerű jelmezekkel, mókákkal tegyék fele j the tétlenné* az idei farsangot. A karneváli hérceg március 1-én érkezik Miskolcra és az Avas- szálló termeiben reggelig vigadnak majd a fiatalok. A színes farsangi éjszakán nagyszabású jelmezversenyre is sor kerül, amelynek győzteseit értékes tárgyakkal jutalmazza a KISZ megyei bizottsága. Ezenkívül tombola, tréfás játékok teszik változatossá a fiatalok karneválját. »$ foiSFmiBítssamaasKgm HADNAGYI VÁLLPÁNT FURCSA, nyugtalanító érzésektől hajtva indul Cigi László, a nyurga, feketehajú hadnagy a városi kommen- dánsi hivatalból a laktanya felé. Nyugtalanító híreket hoz Pestről a szél, s ideges, baljóslatú levegő terpeszkedik el Miskolc fölött. Mi volt, mi történi, mi lesz? — kavarognak benne a húsbavágóan nagy kérdések. Senki, senki nem tud választ adni. Ez a baljóslatú levegő nyomja az utcákat, ott terpeszkedik a laktanyákban is. Ott bujkál a harcosok, a tiszt- helyettesek, a tisztek szemében és ott vibrál gondolataikban. Mi történt, s mi lesz? — Ügy, hát nincs minden rendben — kezdi szokott szavajárásával fejtegetni kusza gondolatait a törzstisztek előtt. — Nekem is voltak személy szerinti sérelmeim, másoknak is. Ds hát nem kell egy beteg gally miatt kivágni az egész iát, ezt a párton belül kell elintézni... Amazok leintik. — Ez a nép forradalma! — mondja neki valaki olyan fellebbezhet etlen áhítattal és meggyőződéssel, ahogy néhány nappal ezelőtt a pártról beszélt. Ezeknek a hirtelen megnőtt szavú és világnézetet változtató, vagy megzavarodott embereknek lenne igazuk? Fészke- lődött benne a belsejét maró bizonytalanság. Különféle utasításokat kap az „alestől”, amit szokott fegyelmezettséggel hajt végre. Az egyik utasítás szerint ellátja karabéllyal és géppisztollyal a tiszteket, a másik szerint átveszi a Bocskai laktanya utcai .frontjának védelmét, illetve parancsnokságát. És innen a Bocskai laktanya épületének ablakából nézi végig az utcán és a talán száz méterrel feljebb fekvő rendőrkapitányságon lezajló eseményeket. Látja az ellenforradalmárok rohamát, ahogy megtévedt embereket bástyaként felhasználva, maguk előtt tolva rohamozzák meg a nép rendőrségének házát. Látja, hogy a szemközti házakról provokátorok lőnek a rendőrség épületére és látja a választ, a tömegek futását. — Mit csinált, miért lőtt, hadnagy? — csattan mögötte hirtelen a törzsfőnök hangja. Komor pillantással fordul hátra. — Még nem. lőttem, de pillanatokon belül fogok! — mondja rekedten és nyomaték kedvéért megmarkolja a golyószórót. — A tűzharcba való beavatkozást megtiltom! — hangzik u parancs, s valaki, valakik már el is vonszolják a golyószórót és ő ott marad megdöbbenésével, tanácstalanságával, tehetetlen önmarcangolásával. Rettenetes nap, s rettenetes látvány. Megbőszített, megbőszült csőcselék öl, gyilkol és ő semmit sem tehet emberek védelméért. Másnap a törzsfőnök maga elé rendeli. r— Cigi hadnagy, harcosokkal lemegy a .., i lőszerraktárhoz és leváltja a kékávósokat. — Értettem! — mondja, s öt harcossal vipponon elindul a raktár felé. Itt valami nagyon megdöbbenti. E várostól távoleső raktárban számítása szerint 15—20 kocsi lőszer van, s öt ember marad őrzésére! Még elképzelni is szörnyű, mi lesz, ha a csőcselék ezt magához kaparintja. Zúg a vippon motorja, a kocsi vadul rohan a város felé. Már ott is áll a hadtápfőnök előtt, s jelentésében elmondja neki aggodalmát. A főnök arcán töprengés jelei futnak végig, aztán ezt mondja: — Titokban, nagy körültekintéssel szállítsák el a Petőfi laktanyába. CIGL HADNAGY 4—5 harcossal és három teherkocsival nekivág az éjszakának. És reggelre a lőszer biztos, vagy legalábbis biztosnak látszó helyen van ,.. Nehezen, súlyosan telnek az órák, napok. Csupán kérdőjel az élet. A. katonák, tisztek ténferegnek, lődörögnek, beszélnek, vitáznak, de a szó nem visz előre, inkább felkavar és kátyúba süllyeszt. A városi ^párt bizottságról két elvtársnő és egy elvtárs jön. Fegyvert és fegyverviselési engedélyi akarnak szerezni. Ök már világosabban beszélnek arról, hogy mi történik itt. A tét a népi állam, a kommunisták, a becsületes dolgozók élete, vagy halála, szabadsága, vagy rabszolgasága. Csulák János őrnaggyal is beszélgetnek erről. Azt javasolja, hogy meg kellene szerezni a főkapitányság anyagát, s akit csak lehet, menteni. Csulák őrnagy egyetért vele, s mintha csak végszóra történne, Kossovics Gyula alezredes, a politikai főcsoport főnökség osztályvezetője érkezik gondterhelten. Közlik vele tervüket Jó sakkhúzás lenne, mert ezzel az ellenforradalmárok kezéből egy csomó embert ki tudnának húzni. — Helyes — mondja Kossovics. — Cigi elvtárs, szedj Össze néhány embert, szálljatok kocsiba és hozzátok ide az anyagot. A magasabb egység parancsnoka azonban sötéten néz rájuk. — Szó sem lehet róla, a munkástanácstól semmiféle ilyen felhatalmazásunk nincs! — mondja, ridegen, zárkózot- tan. Cigi kutatóan néz parancsnokára, szeme szó nélkül is kérdez. — Mi történt veled? Megzavarodtál, vagy áruló vagy? — Senki sem tudja, kiben lehet bízni és kibén nem. Az álarc kezd lehyllani az arcokról, de még csak kezd. Vannak, akik hűek maradtak a néphez, az eskühöz, vannak, akik tehetetlenül ingadoznak, mégzavartan sodródnak az eseményekkel, s vannak, akik vadul belevetik magukat az ellenforradalmi árba. S mindegyik beszél, mindegyik mond valamit. TITKOS KÉSZÜLŐDÉS hírei szivárognak ki. Aztán parancsszavak hangzanak el, s katonai egységesk kezdenek készülődni, mozogni. Pontosan kidolgozott tervek alapján páncélelhárító körleteket építenek ki a szovjet csapatokkal szemben, s megkezdik a lőszerszállítást a Pingyomon tanyázó szovjet egység orra előtt. Szinte nem akar hinni a fülének, szemének. De a nyers valóság kíméletlenül vág bele. Mi lesz itt, ha megzavart, felkavart, összekuszált érzelmű magyar egység lőni kezdi a szovjeteket. Hogy mi? A páncélgránátok robbanásai szembeállítják egymással a magyar és szovjet dolgozókat, a magyar és szovjet népet. Itt vérfürdő és testvér gyilkosság készül. És minden lövés közelebb hozza a nép testéhez a kapitalizmust. S mi lesz a várossal? öt éve él itt. Megszerette az embereket, a várost, a kőrengeteget, amelyben sok tízezer dolgozó él, a családi házakat, amelyben ott virulnak a családi élet kedves rózsái. Nem lehet és nem szabad megengedni, hogy ez az ősi múltú város porrá égjen, lakói földönfutók legyeitek, s az utcán ártatlan emberek vére folyjon. Nem lehet, nem szabad megengedni. És neki ezt meg kell akadályozni. Belső erő űzi, hajtja. Mennie kell és meg kell akadályoznia a borzalom bekövetkezését. Az ablakból pillantása a kaszárnya udvarára esik. Ott áll Kossovics gépkocsija. Gyorsan előkeríti a gépkocsivezetőt és fojtottan mondja: — A PINGYOMRA! — Amaz ránéz, szemében egyetért rés villan. Nem tudja miről van szó, csak érzi a nyúlánk hadnagy tekintetéből, hogy valami olyat tesz, ami nagyon, nagyon helyes. És a gépkocsi duruzsoló motorral nekivág az útnak. Cigiben viharosan száguldoznak a gondolatok. Még mindig tettét mérlegeli. Érzések vibrálnak benne. Az érzések egy gondolatban csúcsosodnak ki, amikor a honvédesküre gondol Az esküre, amit 1950-ben a Kossuth Akadémián mondott éh amikor magasba emelt ujjal tett fogadalmat, hogy e szent hazát megvédi a külső és belső ellenség támadásával szemben. Igen, ha nem azt tenné, akkor önmagával, saját érzéseivel, fogadalmával, a néppel és esküjével fordulna szembe. Lehet, életébe kerül ez a vállalkozás, de a város talán megmenekül. Talán... Gondolatban akaratlanul végigfut életén, életének minden fontosabb epizódján, s talán azért, hogy egész életét felsorakoztassa tettéhez, erősítse önmagát Igen, érvként, egész élete érv a szocialista haza és a szovjet néppel való barátság mellett. A MOM-ban eltöltött évei elevenednek meg, s a gépkocsi zúgása úgy hallatszik, mintha a gyár gépei mormolnának. Igen, a 44-es években ebben a gyárban volt tqnone — ahogy akkor nevezték. Szinte látja, érzi anyja, az egyszerű proletárasszony gondoskodását, szerető pillantását, símooató nézését, ahogy elengedte a gyárba dolgozni. Apjára nem emlékszik, mire ő gondolkozni, érezni tudott, már nem élt (Folytatjuk.) Képül őgép-szerencsétlenség érte a Manchester United labdarúgó-csapatát Münchenben