Észak-Magyarország, 1957. december (13. évfolyam, 282-305. szám)

1957-12-07 / 287. szám

Szombat, 1957. december 7; ÉSZAKM AGY ARORSZAG 5 A diósgyőri kohászok a társadalom összelogásáiól, országos gyűjtés megindílásától várják a hu ladémeJálás javítását A diósgyőri Lenin Kohászati Mű­vek acélművének a jövő évben az ideihez képest mintegy tíz százalék­kal több acélt kell előállítania. Ez természetszerűleg azt is jelenti, hogy az üzem kemencéinek több betét­anyagra, így több hulladékvasra van szüksége ahhoz, hogy kötelezettségé­nek eleget tehessen, annál az egysze­rű igazságnál fogva, hogy több acél­hoz több hulladékfém kell — mon­dotta ezzel kapcsolatban Bárczi Béja, a diósgyőri acélmű fiatal gyárrész­legvezetője. Jelenleg jóformán sem­mi készlettel nem rendelkezünk, va­gonból dolgozunk, ami tekintve a be­következett téli időszakot, egyáltalán nem megnyugtató. A kohászat, így ezen belül az acélmű alapanyaggal való jó ellátottsága a biztosítéka a folyamatos, zavarmentes termelésnek. Éppen a most lezajlott vasas kon­gresszuson tette szóvá a DIMÁVAG Gépgyár egyik küldötte, hogy náluk a hóvégí hajrá rendszerint abból adó­dik, mert a ^kohászattól nem kapják meg idejében a megrendelt munka­darabokat. Ennek pedig nem egyszer az alapanyaggal, így a hulladékfém­mel való rapszódikus ellátás az oka. Sok háziasszony, családapa talán nem is gondol arra az egyszerű igazság­ra, hogy amikor esetleg nem kaphat meg idejében a boltokban valamiféle háztartási eszközt, annak éppen« az az oka, mert az ország egyik vagy másik kohászati üzeme nem gyárt­hatta le idejében a szükséges anya­gokat s így nem adhatta át a tovább­feldolgozó x üzemnek a megrendelt munkadarabokat. Az ország társadalmának, a fele­lősséget érző idős és fiatal dolgozók­nak össze kell fogndok s segíteni kell közös munkánkat, hogy minél több árut tudjunk a belföldi szükségletre és külföldi megrendelőinknek szál­lítani. Ettől is függ életkörülmé­nyeink további javulása. Országos* vasgyűjtésre van szükség s ehhez minden hazáját szerető magyar dol­gozónak, fiatalnak és idősnek a tá­mogatása szükséges. Csak egy példát mondok — folytatta Bárczi Béla —. ha például a diósayőri martmacélmíi zavartalan anyagellátás mellett vá­rakozás nélkül kihasználhatja üzemi kapacitását, mint például októberben, úgy egy év alatt legalább tíz millió forinttal csökkenthetjük a rezsikölt­ségeket. Ebből az összegből száz családiházat építhetnénk. A gyár dolgozói, különösen a KISZ-fiatalok. a múlt hónapban nagyarányú gyár takarítást hajtottak végre. Ennek eredménye több mint ezer tonna fémhulladék összegyűj­tését eredményezte. A gyári fiatalok továbbra is erőfeszítéseket tesznek, hogy segítsék a kohászat lelkét, az acélművet. Ahhoz azonban, hogy a "•martin kenyere« biztosítva, s a ter­melés folyamatossága is megalapo­zott legyen, legalább 3—4000 tonna készlet, tartalék is szükséges. Gon­dolnunk kell ugyanis a bekövetkez­hető téli szállítási nehézségekre is. Az országos gyűjtés az eddigi tapasz­talatok szerint megyénként legalább háromezer tonna vashulladék gyűjté­sét teszi lehetővé. Éppen ezért vár­juk az országos gyűjtés mielőbbi megkezdé-sét. A borsodi építőt karácsonyi ajándéka 506 új bányászlakás A Borsodmegyei Építőipari Válla­lat dolgozói az idén 858 bányász- család részére építenek új otthono­kat. Eddig már 352 kényelmes lakás­ba költözhettek be az új tulajdono­sok, 506 lakást pedig, az eredeti terv szerint, az év végéig kell átadniok. Az építők a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalomra készülve meg­fogadták, hogy a határidőket lerövi­dítve, az új lakásokat — 10 nappal előbb — december 20-ra elkészítik. Az adott szó betartásáért egymást hívták versenyre a brigádok. Ennek és a jó munkaszervezésnek az ered­ménye, hogy e hónapban szinte na­ponta kerül sor új bányászlakások átadására. A hét elején például a miskolci Selyemréten vettek át 59 új lakást a bányászok, péntek reggel pedig Diósgyőrből jelentették, hogy újabb 52 lakással gazdagodott a Ki­lián gimnázium melletti lakótelep. A jövő hét közepéig Putnokon 16, Ki- ráldon 51 és Perecesen 20 lakást ad­nak át az építők. A vállalat vezetői szerint a karácsonyi ünnepekig mind az 506 lakásba beköltözhetnek a bá­nyászok. N A szeszesital értékesítés egyes kérdései A mezögazdasAgi és élel­miszeripari Tudományos Egye­sület (MITE) rendezésében a közel­múltban előadás hangzott el a »Sze­szesital értékesítés egyes kérdései« címmel. Dr. Cioso István előadásában fel­tárta a szeszesital értékesítés és a szeszesitalgyártás közgazdasági prob­lémán. Rámutatott a negyedéves tervkészítés nehézségeire, a változó igényű fogyasztó, illetőleg a keres­kedelem tervszerű ellátására anélkül, hogy a kereskedelem nagy pénzérté­ket lekötő készletet raktározzon. El­mondotta a szeszesipari készítmé­nyek gyártási problémáit, a tekinté­lyes értékű importnyersanyag szük­ségletet különös tekintettel a köz­kedvelt keserű likőrök aroma anya­gainak összeállításánál. A szeszipar palackozás terén elért fejlődéséről számolt be, amely külföldön, például a Szovjetunióban, már olyan mérté­kű, hogy csak palackozott készítmé­nyek kerülnek forgalomba. Sajnos, ez hazai viszonylatban még az üveg­ellátás hiánya és a palackozó üze­mek kapacitása miatt csak távolabbi cél. Végezetül a szeszesitallal kap­csolatos társadalmi probléma, az al­koholizmus szempont jóból elemezte a szeszipar tennivalóit. A szeszipar részéről a palackozás fejlesztésével és új, alacsonyabb szesztartalom, üdítő italok bevezetésével, valamint a mértékletességre való fáradhatat­lan neveléssel szüntethető meg az egész társadalmat érintő, súlyos ká­rokat okozó alkoholizmus terjedése*. A hozzászólóik, — az egészségügy, a kereskedelem, a vendéglátóipar ki­küldöttei és a szeszipari szakembe­rek — kifejtették véleményüket, ja­vaslataikat, mit tehet a szeszipar és a kereskedelem, hogy a fogyasztó igényeit a gazdaságosság szem előtt tartásával, az alkoholizmus letörésé­vel • minőségben és választékban ki­elégítse. AZ ÉRTÉKES ÉS TANULSÁGOS előadás és vita után a vendéglátó MITE szendviccsel és egy-két pohár­ka likőrrel kínálta meg az ankét hallgatóit, bemutatva egyszersmind a helyi Rum- és Likőrgyár által gyártott néhány kiváló készítményét is. SALÁTA — KARÁCSONYRA A Somogy megyei Balatonúj helyi Állami Gazdaság melegágyaiban már kikelt a nemrég vetett saláta, amelyből tízezer fejet karácsonyig piacra visznek. Az országból mind több helyről érkezik hír, hogy a gazdaságok melegágyakat létesíte­nek. I. kerületi tanácstagok fogadóórái DECEMBER B-AV, VASÁRNAP: De. 9—11-ig: vörös József, Szentpéteri- kapu 18. szám. DECEMBER lü-ÉN, KEDDEN: Du. 6—7-ig: Fenyves Sándor, Dcbreczc- nyi utca 6. szám. Du. fél 5-től! Vass István, Nagy Sándor utca 17. szám. Du. 4—5-ig: Gyöngyösi István, Hunyadi utca 41. szám. Du. 5-től: Melter János, Bacsó Béla u. óvoda. DECEMBER 12-ÉN, CSÜTÖRTÖKÖN: Du. 6—8-ig: Keszler Sándor, Eötvös u. 8. szám. Du. 4—5-ig: Hargitai Miklós, Bizony A. utca 17. szám. Du. 5—7-ig: Elek Antal, Vörösmarty u. 75. szám. Du. 5—7-ig: Jakab Ferenc, Arany János utca 33. szám. Du. 5—6-ig: Dudás János, Szemere utca 24. szám. DECEMBER 14-EN. SZOMBATON: Du. 5-6-xg: Erdélyi Lászlóné, Vasvári Utca 4. szám. Du. 2—4-ig: Rontó József, József Attila pártszervezet. Du. 5-től: Csermák Lajos, Déryné utca 20. szám. 1 Ff'EMBER 15-ÉN. VASÁRNAP: Du. 4—6-ig: Busák István, Major u. 2., Gazdakör. De. 410—12-ig: Azari József, Gyimesi u. 2. szám. Du. 2—3-ig: Juhász József, Fövény szer utca 47. szám. Du. 4-től: Jecs Jánosné. Tinódy u. 1. sz. Du. 5-től: Kótai József né, Bessenyei u. 16. sz. PATAKY DEZSŐ: (Balatoni, evdölwn A balatoni illatos erdőben még bimbózott a piciny szarkaláb. árokszélén a sárga-szelíd pimpó lila harangvirágok csengetyűztek, mátyásmadár hintázott fenn a fán s nótát fütyölt egy mindig-ifjú ember: a nagyapám! Szépen fütyölt! Hogy visszhangzott az erdő s hogy reszketett a cserfák levele! Markáns, csontszín arcán beteg, zord gondok raja lebegett. Most visszapergetem a perceket, rovom az utat, megyek, amerre ment, kérdezgetem az illatos szelet, mohás csendet, lehullott levelet: elhalkult lépte zaját az avarban, merre lelem ? ? ? Hová bújtatok, sok rejtett ösvény, ti bús utak, merre vagytok az őszben? „Vamyas-kert” hallgat, s csend van „Gyükerfőbcn”. „Fekete-ember-güdrében” a hársak most Is otthagyott álmára vigyáznak, N ki tudja meddig hallom sóhajuk ... ez itt már örök törvény ..« őrizzétek meg őt, ti kedves hársak, te mondj hírt róla pimpó, szarkaláb! Zúgjatok róla kis topolyaiak, ha lombjaitok bitang viharra várnak! KÉT VEZETŐ rntmmmmmmmm i i SOK VEVŐ állt szer­dán a koradélutáni órákban a miskolci 26- os számú ruházati bolt pultjai előtt. A mindig síelő vásárlók válogat­tak, sürgettek, s fizet­c .......-luó.t forogtak, p örögtek. A kalapos, sapkás pult előtt is állt néhány vevő, de eladó nem volt. A vevők vár­tak, vártak, s egyre tü­relmetlenebbül. — Hol az eladó? Miért nem szolgálnak ki bennünket? — mon­dogatták egyre hango­sabban. Abolt közepén bátra­iéit kezekkel, közép­magas, zömök, kopaszo­dó férfi sétálgatott le. s fel. Ő a boltvezető. Látta, hogy a pult előtt ott álltak a vevők, azt is tudta, nincs ott el­adó, de a vezetői polc magaslatáról nem ereszkedett le annyira, hogy ezt észrevegye. Az egyik munkásasz- szony nem'bírta tovább a dolgot és szóvátette: miért várakoztatják a vevőket? A vezető va­lamit dühösen odavá­gott, az asszony megint mondott valamit, talán azt, hogy amíg az eladó ebédel, valaki helyette­síthetné és ha más nincs, a vezető is be­állhatna egy-két perc­re. CSAK EZ KELLETT. Eddig csendben zajlott le a dolog, de most a boltvezető pulykavörö­sen nekitámadt az asz- szonynak, az ember azt hitte menten lenyeli. — Hogy mer velem így beszélni!? Mit gon­dol, ki vagyok én!? A boltvezető!... Csak nem képzeli hogy én kiszol­gálni fogok ?! — közben ellopják a boltot ne­kem!— aztán fejét fel­kapva, mint megsértett hadvezér újból előbbi fontos tevékenységéhez fogott, hátratett kezek­kel sétált le és fel. — Hülye, bolond — csapta vissza a szava­kat dühösen. Útjában egy. férfi megállította: — Bocsásson meg, de nem illik így viselked­ni a vevőkkel és még kevésbé illik nőket sér­tegetni, főleg, ha iga­zuk van. A boltvezető még vörösebben rámeredt, valamit mondani akart, talán hasonló sértése­ket, de aztán lenyelte, s lenézően legyintett: — Mit ért maga a kereskedelemhez... SZINTE ugyanebben az Időben az 5. számú boltban szintén hiány­zott egy eladó, ponto­sabban a csomagoló. És a csomagolóban ott ült a bolt vezetője, nagy ------------ooo----------------­d arab, szemüveges, kö­vér férfi, csomagolt, pakolt, s udvariasan nyújtotta át a vevők­nek az árut. Az egyik pult mellől a kiszolgáló egy pillanatra eltávo­zott, szenet hozott a kályhába. Néhány vevő lépett az üres pulthoz. A boltvezető, kezében áruval éppen akii or húzott el a csomagoló irányába. — Legyen olyan ked­ves — kérte a vevő. A nagy darab férfi meg­áll. — Bocsássanak meg, én most nem tudom önöket kiszolgálni, a csórna golót helyettesí­tem. Egy pillanat türel­met kérek, rögtön itt a kartársnő. Kérem, ne haragudjanak a vára­koztatásért, — mondta udvariasan mosolyogva, szinte bocsánatkérően, s továbbrohant a cso- magolóba. ENNYI AZ EGÉSZ. Itt nem volt vit#, nem volt veszekedés, senki nem sértett meg senkit, a vezető ujj áról nem pergett le a karikagyű­rű, hogy helyettesítette beosztottját, nem om­lott le vezetői tekin­télye, ellenkezőleg, — akik mindkét esetnek szem- és fültanúi vol­tak, nagyon becsülik érte az 5. számú bolt vezetőjét. (csb.) Másfélmillió forintos költséggel többezer dolgozó részére biztosítottak jól (ütött munkahelyet a DIMÁVAG Gépgyárban A DIMÁVAG Gépgyár üzemeinek fűtését a gyárban lévő úgynevezett Nyugati erőmű kazánjaiból látják el. Áz egyik gőzvezeték már elhasz­nálódott és szűk átmérője folytán nem biztosította a vezetékre kap­csolt műhelyek megfelelő fűtését. Ezért a régi gőzvezetéket mintegy másfélmillió forint felhasználásával új, nagyobb méretű vezetékkel cse­rélték ki. Az új vezetékkel az úgy­nevezett hidegüzemi tömb műhelyei­nek többezer munkása részére biz­tosították a jól fűtött munkahelyet. — —ooo --------- ....... A diósgyőri Könnyűgépgyár befejezte éves tervét A diósgyőri Könnyűgépgyár dolgo­zói ezen a héten befejezték 1957. évi teljes termelési és árutervüket. A gépgyáriak teljes mértékben eleget tettek exportkötelezetts^geiknek is. így Romániába, Jugoszláviába, Bra­zíliába, Izlandba és több külföldi or­szágba a gyár egyik értékes és kere­sett gyártmányából, az emelő villás targoncából kilencvenötöt szállítot­tak el az idén. A dolgozók fegyelme­zett és szorgalmas munkájára mutat, hogy az idén a múlt évihez képest száz forint munkabérre eső termelé­si érték 130 forinttal volt magasabb a tavalyinál. Az üzem dolgozói az év hátralévő részében több mint hatmillió forint értékű árut adnak a népgazdaság­nak. Közületek, étkezdék, kollégiumok, napkSziotthonok és sportkörök figyelmébe! 4 kg-os ipari mosógépek beszerezhetők a kiskereske­delem műszaki boltjaiban és a Vas és Műszaki Nagy­kereskedelmi Vállalat műszaki osztályán, Miskolc, Zsolcai kapu 16. szám alatt. A ctnka ahogy a pestiek oiurvci nevezik a 1>una bal­partján szaladgáló sárga villamost, hosszat vijjogva állt meg az Erzsé­bet híd roncsolt lábánál. A jegy­kezelő nagyot ásítva húzta szét az ajtó két szárnyát. Opálszínű köd tört a kocsiba, hogy egy ■pillanatra elhomályosítsa a fehéren izzó lám­pákat. Az utasok fázósan húzódtak össze, hogy helyet engedjenek egy idősebb nőnek, aki utazóbőr öv Adél és egy tömött nylonszatyorral a kezében törtetett a kijárat felé. A járdaszigeten. tétován megállt, hogy tájékozódjon a sűrű ködben^ Cso­magjait lábához helyezte és fel­tűrte kabátja gallérját; fájó fülét ne fújja a csípős szél. Vastag szem­üvegét vigyázva törölte tisztára és jóleső érzéssel szívta be a téli Duva különös illatát. Lassan elindult a távolban pis­lákoló fények irányába: a Rákóczi út felé. Észre sem vette a bőrönd szokatlan nehéz súlyát. Gondolat­ban újra fiatal lett. A rózsáktól illatos Margitszigeten sétált Tibor­ral, azzal a göndörhajú szőke fiá­val, aki mindennap a gimnázium kapujában várta. Aztán jött az érettségi, majd a reggeltől estig tartó szaladgálás állás után. Végre sikerült. Egy bank alkalmazta tisztviselőnek. Hogy örült a mama és miiven boldogan újságolta a »iiifiiimiiiiiiiminiiiim iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiini nyom, s talán maholnap férjhez is megy egy gazdag úrhoz. Tibor ak­kor már mérnök volt, ^— apja gaz­dag kereskedő. Az első fizetést kö­vető vasárnap Esztergomba utaz­tak gyorsvonaton. És ott — a ci­gányzenétől hangos nyári vendég­lőben — Tibor bevallotta, hogy szülei ellenzik a házasságot. Diplo­más nőt választottak részére... Azóta a vidám Nagy Annika — emberkerülő Ndgy Anna lett és 35 éve nem mozdult ki a fővárosból. Á llatott pályaudvar nyüzsgő rv3,ei1 hajnali forgalma kis­sé idegessé tette. Karja még a ne­héz bőröndtől bizsergett. Gyorsan elhelyezkedett a miskolci gyors egyik fűtött kocsijában. Félve ta­pogatta meg a bőrrel bevont ülő­helyet és lopva pillantott a fülkét díszítő fényképekre. Izgatottan ér­deklődött. hogy Miskolc felé megy-e a vonót, de az igenlő válaszoktól sem nyugodott meg. ügy ült téli­kabátjában, fején sáljával, mintha a közeli faluba utazna, vedig Pá­rádra váltott jegyet és azt a be­utaló cédulával együtt a kezében szorongatta. — Ilyenkor télen lehet a legjob­, AáI. ttAiíi e&'nttA. nautXJ OZ időt kedvesem — szólította meg egy fejkendős parösztnéni. És nem zavartatva magát beszélgetni kez­dett. — Vegye már le a kabátját, mi­előtt magára fő, a csomagot meg ne az útba, hanem ide fölóm a hálóba tegye, messze van még az átszállási hely. És már segített is kényelembe helyezni a nálánál nem sokkal fiatalabb városi isme­rőst. Nagy Anna furcsa melegséget érzett szíve tó.ján. Régen, nagyon régen gondoskodtak róla ilyen sze­retettel, Utoljára talán a mama vigyázott így rá, amikor betegen feküdt a földszintes kis budai ház­ban. A vonat közben gyors ütemben nyelte a kilométereket, Isaszeg után a kelő nap sugarai áttörték a vé­konyodó ködfátylat és ezüstös fénnyel árasztotta el a vasúti ko­csit. Nagy Anna vastag szemüvege mögül lopva vizsgálta az utasokat. Az ablaknál kopaszodó férfi szun­dikált. ölében sárga aktatáskai. Biztosan mérnök, vagy kereskedő — gondolta. Mellette az a fiatal­ember, aki most gyújt rá egy Kos­suthra — munkás lehet. Elárulja kérges tenyere. A vidám disznótort *tervező fiatal házasvár vedia a Közeli falvakban lakhat. Elmélke­dését a vonat éles füttye zavarta meg. Gödöllő, olvasta az ablakon kitekintve a tovasuhanó épületen. És mintha valahonnan elkésne, kapkodva csomagolni kezdett. — Hová siet kedvesem! Messzi van még Kál-Kápolna — lesz még bőven ideje pakolni. Jöjjön átme­gyünk a büfékocsiba — szólította meg újból a fejkendős parasztnéni. AZ ŐSZÜLŐ hajú városi nő —- aki évtizedeken át kerülte az em­bereket — most boldog mosollyal követte utitársát. A fehér asztal mellett hamar megbarátkoztak. A fejkendős Szabó néni sört ivón Nagy Anna pedig szimplát kavar- qatott. Lassan minden mondatot megrágva szólt: *** ... így múlt el fiatalságom. Tibort nem láttam többé soha. Megtört, magábazárkózott 'vénlány lettem. A hivatalban különcnek tartanak. Nincs barátnőm, kerülöm a társaságot. Reggeltől estig kopo- aok az írógépen és másnap újra kezdem. Időnként elmegyek szín­házba vagy moziba —, de mindig egyedül. Ez az én életem. A magá­nyosságba bele is betegedtem. Az orvos utalt be Párádra. Én nem jöttem volna. Nem szeretem az em­bereket. Észre sem vette, hogy köz­ben Szabó néni kezét szorongatta és szeméből folyó könny vékony bar rázdát húzott az arcán. Szótlanul nézték egymást. Hallgatták a kere­kek egyhangú csattogását, aztán Szabó néni vigasztalni kezdte: — Az én fiam élete is így ínaurt. De ő erős volt, nem hagyta magát. No meg más világban is történt. — Gyorsan beszélt, szinte hadarta a szavakat, hogy az átszállóhelyig mindent elmondhasson. — A nagyobbik fiam, a Jóska módosgazda lányának udvarolt, amikor megkérte a kezét, a szülők azzal utasították el: nem szegény legénynek taníttattuk a- lányt. Tudja mit tett a fiam? Nem talál­ja ki. Tanulni kezdett, iskolába járt. Építészmérnök lett. Felesége pedig városi lány: orvosnő. Budán laknak kétszobás lakásban, odor tárok én kéthetenként a kis uno­kámhoz ... Kálkápolna következik! — szakí­totta félbe a meghitt beszélgetést a kalauz. NAGY ANNA csomagjáért sie­tett és mikor leszállt a csendes kis állomáson, hosszan nézett a Bor­sodba futó vonat után Ügy érezte: talán Párádon megtalálja ázt, amit évek óta nélkülözött — az emberi szeretetet KÁRMÁN JÁNOS ¥ 0 £.'3?l Ür3 A' \ -*\ X1: s-CZJ* r

Next

/
Thumbnails
Contents