Észak-Magyarország, 1957. október (13. évfolyam, 229-255. szám)

1957-10-01 / 229. szám

4 ÉSZAKMAGYARORSZÁG Kedd, 1967. októberi. „jsuUovics (%é**i, jöjjön g.^acsan!" „3CtP-e.izU.L5-... ixaq.Lf, clhlU: aka-Muik?! A z ősz, mintha kár- ^ pótohii akarná a bódvaszilasiakat a reg­geli hidegért, színpom­pás ruhába öltöztette a hegyoldalt. Rozsdás le­velek szőnyegén suhant tova a nyár, s magával vitte a derűs, szép na­pokat. A kiskertben i3 sürget a munka, s így Zsukovics néni egész nap ott található. Az idén kövérre híztak a krumplik, azokat sze­degeti fürgén, hogy mi­előbb meglegyen. Gyor­san telik a kosár, s egy­szer csak valaki szalad a léckerítés mellett, s *már kiabál is: — Zsukovics néni, jöjjön gyorsan, mert Erzsiké rosszul van!... És Zsukovics néni hagyja a kerget, a krumplit, szalad a konyhába, kezet mos, kapja a táskát, s rohan Erzsikéhez. így van ez mindig, mióta szülésznői pályá­ra adta a fejét. Miért tette? Maga sem tudja, pedig már akkor sem volt fiatal, akkor is csillogtak ősz hajszálak a. kontyában. 37 éves fejjel kezdett tanulni s lassan húsz éve, hogy világra segíti a kör­nyékbeli gyerekeket, szépszóval csitítja a kín­lódó anyákat, s meg­nyugtatja az aggodal­maskodókat. Ha szám- baveszi: kevés család van a faluban, akihez ne fűzné munkájának, emléke. Mikor először állt a petróleumlámpás, földes szobában, beteg­ágy mellett, jobban iz­gult, mint az anya. Pál in ka ham isit ókat, árdrágítókat leplezett le a pénzügyőrség során 16 fok eltérés volt tapasztal­ható. A sajóecsegi földmű vessző vet­kezet 1. számú italboltjában. Szakácsi József boltvezető ke reszt élőmunká­ja« nyomán 6.3 fokkal volt gyengébb a rum. Vége-hossza nincs a visszaéléseknek ... Tiszalúcon a 2. számú italboltban tartott ellenőrzés során csaknem minden pálinkaneműnél nagymér­tékű szeszfok-eltérés volt tapasztal­ható. Aratópálinkánál 6.4, szilva- pálinkánál 8.1, barackpálinkánál 11.3 fok eltérést mutatott a fokmérő. Hejőbábán a földművesszövetkezet l. számú italboltjában Varga Dániel boltvezető ellen eljárás indult, mivel a rumnál 7, a cseresznyepálinkánál pedig 6 fok eltérés mutatkozott az ellenőrzés alkalmával. Szikszó köz­Szánátei&zük---------------­uwvwuwvuvi j-wwwvAn/vvv wuuuvwtfwm Bevert ablakok a menyei tanácsnál Százszoros súllyal nehe­zedett rá az a tudat: két életért felel. Később megszokta, minden természetes lett, s ment hóban, fagyban, sárban, kora hajnalban és késő éjjel, ha megkocogtatták az áblalcát: — Zsukovics néni, jöjjön gyorsan! — Nem kellett ébreszteni, per­cek alatt ott ült a sze­kéren, vagy a motoron, vagy a biciklivázon, esetleg lóháton, — mi- /cor hogy jöttek érte. Legtöbbször csak a lá­bai vitték a beteghez. A kezdet főleg azért volt nehéz, mert akko­riban még nem volt egészségvédelem, nem volt tanácsadás, a Horthy-Magyarországon keveset törődtek az anyák és a csecsemők sorsával. Egy kezén meg tudta számolni, hány rácsos gyermek­ágy volt a faluban, mert főleg ruliáskosár, vagy a módosabb he­lyeken generációkat ki­szolgált bölcső várta az újszülöttet. Pelenka? Azt sem tudták, mi fán terem. Eldobni való rongyok kerültek a gye­rek alá s a többi gye­rekről megmaradt, agyonmosott kis ruhák fedték a testét. De mit bánta ő a ruhát! Sze­rette ezeket a kapálód- zó kicsinyeket, dobogó szívvel figyelte, mikor hangzik fel az első oá, oá! A rongyból készített cucli, a szemverés el­leni köpködés, a seprön- szűrt vízben való für­detés, a maradiság ezer­•> De. ícdeUes tne-g-tna^acázza Medveemberek krónikája Egy fiatal régészből, harminc tu­ristából és egy ölyvfoől álló furcsa karaván verte fel a nyolc év előtti reggelen az eldugott, bükki Szilvás­várad falu csendjét. Ezzel kezdődött az a nyolc esztendeig tartó komoly, izgalmas és viszontagságos, gyakran mulatságos epizódokkal teli kutató munka — az Istállóskői barlangban, a medvét istenként imádó ősemberek 80.000 év előtti tanyáján —. amely­nek története: A medveemberek kró­nikája című könyv. A könyv szerzője Vértes László régész, október 5-én, pénteken este 6 órakor a TTIT és a Gondolat Könyvkiadó rendezésében szerzői estet tart a KPVDSZ (Széchenyi-u. 26. sz.) kultúrházban, melyre minden érdeklődőt szeretettel vár a rendező­ség. Belépődíj: 2 forint, diákoknak 1 forint. Jegy kapható elővételben is a TTIT Széchenyi-u. 16. szám alatti helyiségében. ségben az 1. számú italbolt vezetője, Kóczián Istvánná nemsokára felelni fog azért, mert 8.2 fokos eltérést ta­pasztaltak a pálinkánál az ellenőrzés alkalmával a pénzügyőrök. Ügylátszik ebben a községben «-ra­gályos betegség« a pálinkahamisítás. A földmuvesszövetkezet Kioszk klubjában s 5. számú boltjában szin­tén nagymérvű vizezést találtak az ellenőrzés alkalmával. A tiszaketszi földművesszövetkezet 2. számú ital­boltjában Farkas Dániel vezetése alatt olyniérvű vizezést hajtottak végre, hogy a fokolásmál 4 fok eltérés volt tapasztalható. A tokaji MÁV utasellátó étterem­ben az ellenőrzés során a pénzügyőr­ség megállapította, hogy úgy a bort, mint a rumot felhígított «állapotban hozzák forgalomba. A bornál 5.1 malligand fok, a rumnál 3.5 fok el­térést észleltek az ellenőrzés során. Papp Miklós boltvezető ellen mind­két szabálytalanság miatt eljárás ndul. A földművesszövetkezetek központjai ellenőrizzenek alaposabban! Sorolhatnánk tovább a községei; földművesszövetkezetei italboltjai­nak számait s a vezetők neveit. A pénzügyőrség feltűnően sok helyen talált italhigítást, pl.: Kiskinizsen, Ongán, Mezőkövesden, Fajban, Mó­rán, Novajidrányban. Elgondolkozta­tóak a tények. Vajon a földműves- szövetkezetek járási központjai mi­lyen ellenőrzést gyakorolnak, amikor csaknem minden italboltban hígított, agyonvizezett pálinkát szolgálnak ki a dolgozó parasztoknak, a dolgozók­nak!? A pénzügyőrség a közeljövőben még nagyobb mértékben fogja alkal­mazni az ellenőrzés és a felelősségre* vonás eszközét. Megengedhetetlen, hogy egyes felelőtlen boltvezetők jogtalan pénzkeresethez jussanak —* a fogj-ászt ők becsapása árán! -----------o----------­H ELYREIGAZÍTÁS Lapunk vasárnapi száméban «-Ün­nepélyes keretek között nyitják meg Miskolcon az ellenforradalmi kiállí­tást« című cikkünk 5. bekezdésének utolsó két sora helyesen így értelme­zendő: „...a megyei munkástanács népellenes munkálkodásáról.« URBÁN ERNŐ: A VÁLLÁN HÁROMNE­GYED század terhe, fejét meg­ette a dér, ha palántáival bab­rál, vagy rózsát szemez, oku­láré billeg az orra nyergén, de egyébként — ami az evés­ét’ a mély egyvégtében való aluvást, de főleg ami a munkát illeti — Szeli Samu bácsi még ugyancsak „aktív”. Annyira az hogy legutóbb, mikor a járás székhelyén standot kel’ett a teesznek nyitni, mert Samu bácsi keze alatt akkorára nőt­tek a káposzták, mint egy-egy suszterszék, hát oklevelet és kerek ezer forint prémiumot is kapott. A pénz azóta „elváltódott”: bekecs, egy pipaforma kis kalyha s egy üveg „Casino-rum” lett belőle. Az oklevél azonban megvan, üveg alatt van, a lakásán őrzi Samu bácsi: egy takaros, fehérfalú szobácskábán, amit vagy két eszten­deje „közgyűlési határozatból kifolyólag” az üvegház végé­hez ragasztottak hozzá a kőművesek. Mondom neki, mert nála, a szobácskábán ülünk, a mor­gó, haragos-piros vaskályha mellett: — Ez igen! — mondom. — Ez aztán oklevél! — Á! — hárítja el magától a dicséretet. — Van ebből másnak, másutt is. Csak a név rajta a differencia. — Az is elég. Mert gondoljon csak bele, Samu bácsi: ha van, hány kertész van, aki mint maga, hetvenöt esztendős korában kapott oklevelet? — No-no, — hátrál meg, s tűnődik el erre a „hetvenked- vc” is szálas, sudárderekú öreg. Mert ami igaz, az igaz. A kor, a hetvenöt esztendő egymagában sem kicsiség. Erő, tölgyfatermészet kell hozzá, hogy meg ne rokkanjon alatta a hordozója. Ami pedig a kitüntetést, s a magját: a „prémi- um”-ot illeti?... — Hát... mond valamit a kartárs elismerést Samu bácsi. PIPA-PREMIUM nyugtázza végre az Bólogat, kisújjával ügyes kis makra-pipájába kotor. No, gondolom magamban, egy kis türelem még, s mire *,szenyel”, majd teli hassal füstöt bocsát, a pipa, elhangzik, világot lát a nyilatkozat is, mely bükkfanyelven: újság- és rádióriportokból ellesett frázisokkal a jelen s a múlt közötti különbséget „hozza ki” az adott esetből. A PIPÁVAL NINCS IS BAJ, akkora füstöt lök, hogy egy kátrányfőző üstnek is dicséretére válna, ellenben Samu bácsi — mintha meggondolta volna magát — elkomorodik. vállat von, s rám se néz, úgy veti oda: — Egén... Mond valamit a kartárs. Csak rosszul mond­ja. Mer’ és má’ régebben, én kérem, má’ kilencszáztízben is kaptam prémiumot. — Kitől? — A gazdám: Pungor Ákos nagyságos úr adta. — Ügy? — szontyolodok el, mert ember vagyok, esendő, biztosra vettem, kárörvendve vártam a ..szabvány-nyilatko- zat”-ot, s most tessék: egyből, játszva kontrázza meg ez a tapintatlan, az öntudatot még hírből sem ismerő vénség. — Ügy bizony! — mondja felülről, kitanítva, s ni: még nevet is, csak úgy remeg a szája az alatt a ritkás. seszínű Icócbajusz alatt. — Aztán — nyelek egy nagyot, hogy időt nyerjek: erőt vehessek magamon — mennyi volt, hány korona az a fene- nagy prémium? — Sok! Egy valóságos kis vagyon... Nem hiszi? — Nem én! — Pedig elhiheti... Aztán véli-e, mér’ kaptam? — No mért? — Nyomozásért! — Á! — keseredek el végképp — maga csak ugrat, maj­mot csinál belőlem, Samu bácsi. Beszéljünk inkább másról. — No jó! — ad kegyelmet látszólag az öreg. Tűnődik, annyira szívja a pipát, hogy lyuk támad a ké­pén, majd nyájasan, szinte rokoni szeretettel kérdi: — Maga ide, erre a vidékre valósi, igaz-e? — Igaz. — Akkor biztos tudja, emlékszik még rá, mi az, hogy himpér? — Hát persze. Málna. Málnának hívják magyarul a him- pért. — No jó... Hát azt tudja-e: mennyit, hány ezer forin­tot hoz annak a bizonyos himpérnek a kataszteri holdja? — Azt nem. — No látja. A gazdám viszont, Pungor Ákos, akit má’ mondtam, ü bezzeg tudta. Annyira tudta, hogy tíz. hallja? tíz teljes katasztert tétetett tele a vesszejével. Nekem: a kertésznek meg puskát akasztott a vállamra, hogy azt mond­ja: „Kertész, úgy vigyázzon rá, hogy a felesége' pöndölére se jobban!” — Aztán mi lett? — Mi? — hunyorog ravaszul, szörnyen ravaszul gz öreg. — Az, hogy megyek én eccer. kilencszáztízben, nem sokkal Péter-Pál után, kerülöm a kertet, aztán mit találok úgy az eleje fele, mingyá, a filagóriánál? Egy pipaszárat...! Az a filagória, az tudja-e mi, kartárs? — Hát... olyan hűsölő. Olyan lugas-féle, csak fala is van. — Másutt, másnál. De Pungor Ákosnál nem az volt. — Hát? — KERTIHÁZ. ABLAKKAL, ajtóval, meg aztán kulcs­csal. Mer’ olyan egy „áldott” házsártos felesége volt Pun- gornak, tudja, hogy amikor nem bírta tovább elviselni a jó­ságát, oda: abba a filagóriába szokott menekülni a szeren­csétlen ... Pipa, bor, könyv, eccóval minden megvolt ott. ami a férfiembert csak gyógyítani tudja. S bútor is, tiszta bőr, meg aztán ruhák, fehérnemű is, hogy amikor zengett az ég. hát tisztáért se muszáj ion a kastélyba visszaqvakodni az úrnak... No, hát itt, ez előtt a filagória előtt leltem én. kar­társ, azt a bizonyos pipaszárat. Nézem, forgatom, látom, hogy meggyfa. No. de a szopókája! Hü. az fene uras. az szín­tiszta borostyán! Sárga, hogy a pergetett méz se sárgább, az­tán nem akárhogyan — menettel szolgál bele a szárba... Netene! — mondok — Csak nem az úré? Azzal fordulok, né­zem, hogy van-e madár a ka- lickába? S mit látok? Egy lyu­kat, kartárs, de jó nagyot a fal tövibe ásva. No, lármát csa^ pok én, hogy tolvaj, tolvaj, kirámolták a filagóriét! Az is­pán csöndérekért futtat, Pungor káromkodik, az jstent húz­kodja lábánál fogva az égbül, én meg észreveszem, hogy nyom, úgy mondva: szekércsapás visz kifelé a kertbül... — Ispán úr! — mondok az ispánnak. — Ad-e egy lovat? „Az minek?” Ne kérdezze, minden perc drága! Azzal föl én a ló­ra, kézbe a puskát, s irány egyenest, amerre a nyom: keresz­tül a réten, be a Rábafüzes rengetegébe... Mer’ akkor még nem úgy volt, tudja, hogy gát, meg töltés, meg kotrógép. Arra ment a víz. amerre akart, aztán a füzesek — megany- nyi sűrűfésü — Győrig kisérték a kacskaringót. Úgy bizony, Győrig, kartárs ... Az öreg elméláz, nézné a pipát, hogy mi baja, mért aludt ki, de mint a vizsla, ha nyomot lelt, most már nem hagyok neki békét: — A csapa! Mi lett a csapával? Hová vezetett, Samu bácsi? ' — Az, persze! A csapa! — „neszüdik” az öreg, hogy az volt a szóban, nem a Rába-szabályozás. — Hova máshova vezetett volna? Cigánytáborba. Én aztán rájuk a puskát: kezeket föl! Azok meg: csókolom a kezsi-lábát, csak most azs eccser legyen irgalmas! De én nem és nem, ahogy hoz­tátok, vigyétek is vissza a holmit, az isten, ü majd irgalmas lesz hozzátok, ha úgy tartja kedve. — Visszavitték? — Vissza. Az utolsó gombig. Mondta is Pungor, amikor lejelentkeztem nála, hogy „no, kertész” — azt mondja — „amiért ilyen belevaló emberem volt, olyan jutalmat kap, hogy holta napjáig megemlegeti”. S igaza is lett. Mer’ ha valami, az aztán prémium volt, kartárs! — De mégis! mit kapott? Ne feszítsen már keresztre, Samu bácsi. — Mit? — szívja magát tele, de pukkadásig az öreg. — Egy pipát! A szárhoz való pipát! — Micsodát? — maradt tátva a szám is, amire aztán úgy elkezd kacagni az öreg. hogy a szék is recseg alatta. — Pipát! Azt. ha mondom, no! Egy kiégett, agyoncíne- zet zsírkő-pipát. Úgy mondta Pungor, hogy „ereklye”. Hogy az ő szemében vagyonnal ér föl. Én meg, hogy köll a fené­nek. Ha ad tíz forintot, tartsa meg, legyen boldog az „erek­lyédével. — S Pungor? Belement? — Á, fukarabb volt az annál. — Hát akkor...? AZ ÖREG NEM FELEL. Teszi, hogy a rágyújtás fontos neki, azzal van elfoglalva. De rázkódó vállán s a nyaka vö­rösségén látom, hogy nevet, nevet, alig bír magával. S ab­ban is biztos vagyok, esküt mernék rá tenni, hogy a legkö­zelebbi disznótorban már új adomát mesél, a pesti ember esetét, az én esetemet, a ,,pipa-prémium”-mal. Részlet a szerző „Bagős kasiiné'* című rövidesen megjelenő könyvéből* nyi megnyilvánulása ellen harcolt egymaga. Az öregasszonyok köré­ben nem is örvendett nagy népszerűségnek Ma már más a hely­zet! A gyereket csinos, tiszta ruhába öltözteti, és hófehérek a pelen­kák is, mert az ingye­nes kelengyét mindenki megkapja. Alig van ház, ahol ne lenne kiságy, szép zománcozott gyer­mekkád, vagy lavór, s ha nincs, a kismamák­nak nyugodtan mond­hatja, ezt vagy azt ve­gyenek a gyereknek, egyik sem feleli lesü­tött szemmel: nincs pénzünk... Ha végigmegy az ut­cán, hangosan köszön­tik a gyerekek, ismerős mind, hiszen ha sorba­állítanák őket, egész kis »'hadsereg« lenne belő­lük. Most 7nár 55 éves Lassan nyugdíjba me­hetne, de nem tud le­mondani a gyerekekről a nötanácsban végzet munkájáról, nem tudji elszakítani azt a látha­tatlan köldökzsiTiórt amelyik az emberekhez fűzi. Ügy érzi, örökn elaludna, ha nem ka­cagtatnák többet abla kát, ha. nem hallgathat ná az újszülött sírását ha nem enyhíthetni több anya fájdalmán ha elmaradnának a túl­léptek s nem hallaná c sok bizalommal és sze­retettel feléküldött né­hány szót: — Zsukovics néni jöjjön gyorsan! KECSKÉS RÓZS/ * 1 Minden különösebb műszer és mi­nőségi vizsgálat nélkül is gyakran megállapítható, hogy egyes italbol­tokban a pálinkaféleségek rendkívül gyengék, magyarul: vízzel hígítottak. A pénzügyőrség tagjai éber figye­lemmel kísérik a város és a vidék italboltjainak munkáját. Tevékeny­ségük nyomán egyre több olyan pénzharácsolót lepleznek le. aki vízzel hígítja a pálinkát, s ezzel jogtalanul pénzt húz ki a becsületes dolgozók zsebéből. A Borsod meg}^ pénzügyőrpa­rancsnokság az elmúlt hónapokban nagyszabású razziákat tartott a vi­déki földművesszövetkezetöknél és vendéglátóiipari boltoknál. Szeri t- istvámbaksa községben Kiss Anna italboltvezető ellen feljelentést tettek, mivel a szilvapálinkát oly nagy mér­tékben felvizezte, hogy az ellenőrzés hanem az, hogy munkaközben kiver­ték az épület csaknem valamennyi ablakát, nem takarták le a bútoro­kat, — a kár többtízezer forintra te­hető. Helyes lenne, ha a Tatarozó Vállalat vezetősége nagyobb körülte­kintéssel látna egy-egy szerződésben vállalt feladat végrehajtásához és tartózkodna attól, hogy ilyen károkat okozzon. Nagy a sürgés-forgás a megyei ta­nács Fazekas utcai épületében. A Ta­tarozó Vállalat emberei fúrnak, fa­ragnak, festenek, vakolnak. Mintegy két hete kezdték el a munkát, ami­nek a végét kivárni nagyon nehéz, mert csigalassúsággal halad. Szóvá is tették ezt már illetékes vezetők, de nem használt. Nem is ez a főproblé­ma, amit kifogásolnak a tanácsnál, hivatkozott' német folyóirat is csak utólag közölte olvasóival, hogy csaK tréfa, ügyes fotomontázs és egy kis újságírói fantázia a csodálatos gép- detektívről közölt beszámoló. Ugyan­azt a példát követi most az Érdekes Újság is. A magyarázkodáshoz csak ennyit: hogy a Neue Berliner Illustrierte ol­vasói hogyan fogadják ezt a »tréfát«, az az ő dolguk, de az Érdekes Újság nem vicclap és a 38-as szám sem áp­rilis elsején jelent meg! A »tréfás« közlemények közzétételénél a lap hi­telére is kell gondolni. — És még egy kérdés: Dr. Érdekes nem tisztázza, hogy a Neue Berliner Illustrierte helyreigazító magyarázata az Érde­kes Újságban történt után közlés előtt, vagy után jelent-e meg. (b) • Az Érdekes Újság 38. számában • egészoldalas képes beszámolót közölt • »Röntgenszem, a csodálatos gépdetek- ;tív« címmel — arról, hogy a kelet­berlini rendőrség milyen fejlett tech­nikai eszközökkel dolgozik a tolvajok, zsebmetszök és egyéb gátlásnélküli lovagok ellen. Mostani, 39. számában, (szept. 28.) arról ír, hogy az egész csak tréfa volt, ilyen berendezés — a technika mai állása mellett — még nincsen. Ezt — mint írja —, a lap olvasói közül is többen észrevették. Dr. Érdekes most azt mondja, hogy csak azért közölték a képes beszá­molót. amit egyébként a Neue Berli­ner Illustrierte című német lapból vettek át, hogy próbára tegyék olva- sóikat, vajon észreveszik-e a beszá­molóbeli lehetetlenséget. Állítólag a

Next

/
Thumbnails
Contents