Észak-Magyarország, 1957. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1957-08-01 / 178. szám
2 ÉSZAKMAGTARORSZÁG Csütörtök, 1957. augusztus 1 Amerikai lapok a moszkvai VIT-ről Newyork (TASZSZ) Az Egyesült Államok, lakossága, különösen a fiatalság komoly érdeklődéssel figyeli a moszkvai VIT eseményeit; Ez a körülmény megakadályozta a burzsoá sajtót és a rádiót ebban, hogy hallgatással térjen napirendre a találkozó felett. A lapok közlik a moszkvai tudósítók jelentéseit a fesztivál programjától. A Columbia Rádió Társaság kedden televíziós adásban számolt be a VIT megnyitásáról. Más rádió- és televíziós társaságok színjén figyelmet szentelnek a VIT-nek. A Christian Science Monitor rámutat a fesztivál programjának sokrétűségére és gazdagságára. Foglalkozik a nagy szervező munkával, amelyet — mint írja — a hagyományos orosz vendégszeretet jellemez. A küldöttek szabadon, kísérők nélkül járhatnak- ikelhetnek és érintkezhetnek a lakossággal. A tudósító hangsúlyozza, hogy az amerikai küldöttség tagjainak aránylag kis számát az amerikai külügyminisztérium politikája magyarázza. 'A külügyminisztérium mindenképpen akadályokat gördített az amerikai ifjak és leányok moszkvai utazása elé azzal az »indokolással«, hogy a VIT ^propaganda-rendezvény.« A New York Times tudósítója rámutat arra, hogy milyen nagy lelkesedéssel fogadja a szovjet főváros lakossága a világ ifjúságának küldötteit és hangsúlyozza a moszkvai lakosok érzelmeinek 'őszinteségét; A zászlók ezreit lengeti a szél, a világ minden országának zászlóit, közöttük Sok-sok amerikai zászlót is r— állapítja meg a tudósító; A lap ezután arról ír, hogy az Egyesült Államok moszkvai nagykövetsége nyomást igyekszik gyakorolni az amerikai ifjúsági küldöttségre. ■Ugyanerre hívja fel a figyelmet a New York Herald Tribune moszkvai tudósítója is. Az utóbbi azonban maga is rosszindulatú támadásokat intéz a VIT ellen. Az amerikai burzsoá sajtó kommentárjainak közös vonása a VIT máris látható sikerének elismerése és az az aggodalom, hogy a találkozó a résztvevő fiatalokra nagy, hatást gyakorol. A fesztivál sikeréről ír a többi között a New York Times tudósítója. A világ minden részéből ide sereglett fiatalokat — írja — viharos üdvözlés fogadta a Világifjúsági Találkozó megnyitásakor. Lehetetlen, hogy ne tett volna rájuk nagy benyomást az a meleg fogadtatás, amelyben a moszkvaiak többsége részesítette őket. A tudósító megállapítja, hogy a stadionban rendezett parádé gyönyörű és lenyűgöző volt: utána a moszkvaiak elözönlötték az utakat és tereket és mindenütt ünnepi hangulat uralkodott. (MTI) Szovjet-afgán közös közlemény az afgán király Szovjetunióban tett látogatásáról Moszkva (TASZSZ) Muhammed Zahir sah, afgán király Szovjetunióban tett látogatásának befejeztével szovjet—afgán közös közleményt adtak ki. A közlemény aláírására július 30-án a Kremlben került sor. Szovjet részről. K. J. Vorosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke, afgán részről Muhammed Zahir sah, Afganisztán királya írta alá a közleményt. Az aláírásnál szovjet részről a következők voltak jelen: N. A. Bulga- nyin, G. K. Zsukov, Nv Sz. Hruscsov, A. N. Koszigin, V. P. Mzsavanddze, M. G. Pervuhin, A. A. Gromiko külügyminiszter, N. Sz. Patolicsev és V. Sz. Szemjonov külügyminiszterhelyettesek, M. V. Gyegtyar. a Szovjetunió afganisztáni nagykövete és mások. Afgán részről jelen voltak: Muhammed Nairn mmiszterelnökhelyettes és külügyminiszter, Muhammed JuA Szovjetunó gazdasági segítséget nyújt Afganisz tannak Moszkva (TASZSZ) : Az afgán király szovjetunióbeli látogatásával párhuzamosan tárgyalások folytak a két ország képviselői között gazdasági és határkérdésektől. A tárgyalásokról közleményt adtak ki. Az afgán, királyi kormány óhaját teljesítve, a szovjet kormány hozzájárult, hogy önzetlen, semmiféle politikai vagy egyéb feltételhez nem kötött technikai és anyagi segítséget nyújt Afganisztánnak az ország .északi vidékein folyó, kőolajkutatási, geológiai munkálatokhoz —■ hangzik a közleményben^ A szovjet kormány hozzájárult fehhoz is, hogy segítséget nyújt Afganisztánnak az' ország gazdasági fejlesztéséhez szükséges műszaki káderek kiképzéséhez.A tárgyalások során elvben megjegyezés jött létre arról, hogy a Szovjetunió és Afganisztán kormánya szerződést köt a két ország közötti államhatárról; Evégből a felek kinevezték képviselőiket és megbízták őket, hogy a legközelebbi időben ífölytassamak konkrét tárgyalásokat erről a kérdésről; A felek megegyeztek abban is, Jsogy együttműködnek a szovjet— Dulles uiaMi megbeszélést folytatott a nyugati küldöttekkel j~f Csütörtökre halasztották az albizottság szerdai ülését f London (AFO) Dulles amerikai külügyminiszter szerdán reggel félórás megbeszélést folytatott Selwyn Llo^d angol külügyminiszterrel, majd részt vett a leszerelési értekezlet nyugati küldöttségeinek külön ülésén. A nyugati delegátusok folytatták a vitát a megfigyelési övezet terveiről. Hivatalosan megerősítették, hogy csütörtök délutánra halasztottak a leszerelési albizottság eredetileg szerda délutánra kitűzött ülését. A nyugati küldöttek szerda délelőtti ülésükön négy javaslatot tanúimezek közül kettő nagykiteriedésű megfi- gvelési övezeteket, kettő pedig korlátozott övezeteket helyez kilátásba. Lehetséges, hogy ezt a négy megoldást terjesztik választás céljából a Szovjetunió elé. (MTI) afgán határfolyók vizeinek kihasználásában. 'A tárgyalások a fent- említett kérdésekről a barátság és a kölcsönös teljes megértés légkörében folytak és azzal végződtek, hogy számos kérdésben megfelelő egyezményéket írtak alá. (MTI) szuf bányászati és iparügyi miniszter, Abdul Hakim moszkvai afgán nagykövet és több más hivatalos személy. A felek kifejezték azt az óhajukat — hangzik a közleményben —, hogy az emberiség Összes anyagi, erkölcsi lehetőségeit használja fel annak az aggodalomnak megszüntetésére, amely a nemzetközi feszültség és a tömegpusztító fegyverek miatt világszerte fennáll. A felek kijelentették, arra törekednek, hogy a tudomány és a technika minden eszközét békés célokra használják fel, hogy jobb anyagi és szellemi feltételeket, boldog életviszonyokat biztosítsanak a világ népei számára. A Szovjetunió és Afganisztán mindig baráti jószomszédi politikát folytatott egymással szemben. Figyelembe véve a politika pozitív eredményeit, a felek kifejezték azon akaratukat, hogy továbbra is fenntartják a baráti kapcsolatokat és kijelentették, hogy e kapcsolatok fejlődésére és erősödésére törekednek. őfelsége Afganisztán királya meghívta őexcellenciáját, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnökét, tegyen baráti látogatást Afganisztánban. A baráti meghívás elfogadásra talált. A. A. Gromiko őexcellenciáját, a Szovjetunió külügyminiszterét Afganisztán külügyminisztere meghívta, hogy kísérje el afganisztáni útján a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnökét.” (MTI) Mis k ölei jegyzetek ZsákkpCSÍk N. asszer elnök köszönőtávirata Őexcellenciája DOBj ISTVÁN úrnak, Tanácsa Az egyiptomi nép mélységesen hálás és nagyrabecsüli azokat a szives üdvözleteket és nemes érzelmeket, amelyeket Excellenciád mind a saját, mind a magyar nép nevében a forradalom 5. évfordulója alkalmából kifejezett. Legszívélyesebb köszönetea Magyar Népköztársaság Elnöki elnöke Budapest met küldöm önnek és egyben a boldogságukra és felemelkedésükre irányuló legjobb kívánságaimat fejezem ki. Sók dicsőséget és előrehaladást kívánok a baráti magyar népnek. Gamal Abdel Nos szer (MTI) Dulles szerdán találkozik Zorfnnal London (AFP) Jólórtesülit fogásokból közölték, hogy Dulles és a nyugati leszerelési képviselők kedd délutáni ülésén nem született határozat. Hosszasan megvitatták Dulles londoni útjának legfőbb motívumát, a légi elleaiőr- zési övezetek kérdését. A küldöttek szerdán délelőtt kormányaik álláspontjának megismerése után ismét tanácskoznak. Valószínű, hogy a leszerelési albizottság szerdára tervezett ülését csütörtökre halasztják. Biztos forrásból közölték, hogy Dulles nem kívánt részt venni az ülésen. Az amerikai külügyminiszter szerdán találkozik Zorinnal, a leszerelési albizottság küldötteinek tiszteletére rendezendő ebéden. Dulles valószínűleg csütörtökön tér- haza, de szükség esetén hajlandó meghosszabbítani londoni útját. Nem szándékozik sem Párizsba, sem Bonnba utazni. (MTI) Megkezdték a kristályos műkő mintadarabjainak gyártását Miskolcon A Szovjetunióban és számos nyugati országban a kohók salakjából gyémánt keménységű műkövet állítanak elő. Ezt a kopás- és saválló műkövet igen gazdaságosan hasznosítják a különböző ipari üzemekben. Hazánkban az Építőipari Kutató Intézet munkatársai a miskolci üveggyárban kezdték meg a magas szilárdságú műkő gyártásának kísérleteit. Ennek lényege: a kohósalakot megolvasztják, kipréselik és a kristályosító kemencében huzamosabb ideig 900—1000 fokos melegen tartják, majd fokozatosan lehűtik. így A leszerelési értekezlet nyugati küldöttségeinek külön megbeszélése London (AFP) l leszerelési értekezlet négy nyu- i küldöttsége kedden délután kü- megbeszélést tartott a brit kül- rminisztériumban Dulles amerikai Selvyn Lloyd angol külügyminisz- részvételével. Dulles kíséretében t Harold Stassen amerikai küldött, wyn Lloydot pedig Allan Nobl, az izottság brit képviselője kísértei Franciaországot Jules Moch, Kanadát David Johnson, a kanadai küldöttség vezetője képviselte. Az ülést azért hívták egybe, hogy az amerikai külügyminiszter közelebbről megjelölhesse az Egyesült Államok álláspontját a meglepetésszerű támadás meggátlását célzó légi- ellenőrzési tervről. (MTI) gyémánt keménységű műkövet kapnak. A kísérleti gyártáshoz több mint 250 ezer forintos költséggel korszerűsítettek egy olvasztó és egy kristályosító kemencét. A többhónapos kísérletek során kidolgozták a gyártáshoz szükséges anyagok pontos összetételét és szerda reggel megkezdték az első mintadarabok gyártását. A kristályos műkő iránt nemcsak a külkereskedelmi vállalatok — de a hazai üzemek is érdeklődnek. A műkőnek — mivel az acélnál sokszorosan kopásállóbb —» igen tág felhasználási lehetősége van a bányákban, cementgyárakban és vegyiipari üzemekben. A Szemere utcai villamos megállónál az utasok szorongva nézegetnek a Népkert felé: ugyan milyen kocsi jön? ' Fogadjunk, hogy újfajta — mondja az optimista. — Fogadjunk, hogy zsákkocsi — szól a pesszimista. Nem fogadnak, csak úgy mondják. Aztán kedélyesen megtár- gyaljak a csabai villamosközlekedés történelmi jelentőségét, j .. Tudod öregem, az úgy van, hogy ez a vonal őrzi a villamos közlekedés forradalmi hagyományait. A zsákkocsik emlékeztetnek a villamos hőskorára. , , Szóval olyanok, mint az echós szekér. Talán még Déryné korából valók. Tévedsz, de nem nagyot. Mindenesetre vannak feljegyzések, amelyek szerint ezeken utaztak már a régi kurucok is. — A Szeleta-barlang hölgyeiről nincsenek ilyen feljegyzések. — Arról talán a múzeumban kaphatnál felvilágosítást. tgy kedélyeskednek, de egyszeresük elkomorodnak. A pesszimistának van igaza. Zsákkocsi döcög a Népkert felől. Eltakarják a szemüket. Brrr! Mert hát milyen is az a zsáklcocsi? Olyan, mint a zsák. Egy nyílása van, azon töltik meg emberrel az egyik állomásnál és azon ürítik ki a zsákot a másik megállónál. A leszállás és a felszállás kétszer annyi ideig tart, mint a kétfeljárás kocsiknál. De ez még a kisebbik baj. Ha valaki a tömött zsák közepébe, vagy pláne a fenekére kerül, letehet minden reményéről, hogy valamelyik közbenső megállónál kiszállhat, hacsak nincsenek olyan edzett könyökei, mint a legádázabb könyöklőknek. Lelki szemeimmel már látom azt a jövendő örömünnepet, amelyet a Csaba felé gyakran közlekedő dolgozók rendeznek, amikor a zsákkocsikat ki fogják vonni a forgalomból és egy létesítendő közlekedési múzeumba helyezik el ezzel a felírással: „A kitérős vágányt és ezt kaptuk örökségül a lakosság egykori zsarolójától, a néhai hatalmas Villamos Tröszttől —, hogy nyugodjék békétlenül ott, ahol van1” (—u —a) £sizsiktelenítsük borsótermésünket HűvelyesteamTiényeinkben: a borsóban, lencsében és bükköny magban jelentős kárt okoz a borsózsizsik, amely, ha nem védekezünk, ellene, évről-évre szaporodik és termésűn!? 10—4:0 százaiéi?át elpusztíthatja. A borsózsizsilk a magban, vagy magtárban telel át bogár alakban és tavasszal a maggal kerül ki a szántóföldre, vagy odarepül, ahol virágzó borsóvetést talál. A fejlődő hüvelyekre rátojj a petéit, a káikelő lárvák tű- szúrásinyi helyen berágják magukat a magba és így a maghéj alatt kifejlődő bogár a mag jelentős részét elfogyasztja, sőt: csíraképességét is megrongálja. A borsózsizsiik elleni védekezést miniszteri rendelet is előírja, amellett, hogy ez minden termelő saját érdeke. A megelőzésre, illetve a borso- zsizsik irtására a Növényvédő Állomás gázkamráiba kell beszállítani a borsót a rendelet szerint 14 nap múlva aratás után, de cséplés után azonnal, hogy ott a fejlődő bogarat szón- kéneg gázzal a gázkamrakezeűő elpusztítsa. A szénikenegezés megindulását a helyi tanács közhírrététellel hozza a termelők tudomására. A gázkamrához tartozó ^10 kilométerei; körzetből kötelező a szémkéne- gezés. de ajánlatos távolabbi vidékekről is elszállítani a terményt, mert egy mázs-.? borsó zsizsiktelenátési díjával, öt forinttal (kb. 1 kg borsó értékének felel meg) 20—40 kilogramm! terményt tudunk megmenteni. Szerkesztői üzenetek Révész Géza altábornagy távirata a Kínai Népköztársaság honvédelmi miniszterének Révész Géza altábornagy, a Magyar Népköztársaság honvédelmi minisztere, a kínai felszabadító hadsereg megalakulásának 30. évfordulója alkalmából Peng Tö-h«ai marsallhoz, a Kínai Népköztársaság honvédelmi miniszteréhez üdvözlő táviratot intézett (MTI) Parasznya községi tanács végrehajtóbizottsága. Kiss Lajos parasz- nyai lakos panasza ügyében küldött válaszukkal nem mindenben értünk egyet. Embertelennek és megengedhetetlennek tartjuk Lakó András tettét. Nem volt joga — még ha ház- tulajdonos sem — a lakásban. lakó kétgyermekes család feje felől lebontani a tetőt. Miért nem várta meg, míg azok kiköltöznek onnan? Kiss András a törvények alapján csak lakásával azonos értékű lakást köteles elfogadni, tehát nem lehet arra kényszeríteni, hogy szolgálati lakásba költözzék, hogy társbérletben lakjék. Várjuk a tanács válaszát, hogy történt-e már intézkedés a nevezett család megfelelő lakáshoz juttatása ügyében. Vagy még mindig a félig lebontott házban pusztul a bútoruk és egyéb ingóságuk? Rigó Mihályné Ormosbánya. A levélboríték minőségét kifogásoló panaszát elküldtük az illetékes szervnek és a válasz az volt, hogy amennyiben ilyen boríték van a birtokában, úgy küldje be azt az Eszakmagyarországi Papír és Irodá- szerértékesítő Vállalat Miskolc címre. Másik panaszára az a válasz érkezett, hogy nem az ormosbányai népbolt vezetője a hibás amiatt, hogy nem lehet légyfogót kapni. Sajnos, a nagykereskedelmi vállalat nem tudja kielégíteni a szükséglet tét. Szesztai András Mezőkövesd. A! Termény forgalmi Vállalat azt a választ adta, hogy a jelzett épület inkább raktárnak, mint lakásnak alt kalmas. Sajnos olyan kis raktártép van Mezőkövesden, hogy egyelőre nem tudják lakás céljára visszaadni az épületet. Fekete Sándor Miskolc, Martintelep, Sió u. 4. Levelét megkaptuk s azt kivizsgálás végett a városi tanács pénzügyi osztályához tovább bítottuk. Ügyének további intézéséről értesíteni fogjuk. Majoros Pál Miskolc, Albori u. 8« Levelét megkaptuk. Panasza jogos< Kivizsgálás végett megkerestük á miskolci postaigazgatóságot, az eredményről levelünkben majd értesítjük. Grósz Lászlóné Miskolc, Lányi Er4 nő u. 80. írásait szerkesztőségünk kultúrrovatának bármikor elküldheti véleményezés és elbírálás végett; Géczi József Kánó. Közöljük, hogy ügyét kivizsgálás végett illetékes szervekhez továbbítottuk; Simon Péter Ároktő, Arany Jáno$ u. 3. Levelét megkaptuk, melyben panaszos ügyét közli szerkesztőségünkkel. Kivizsgálás és elintézés végett ügyét illetékes szervhez továbbítottuk; ILLETÉKES SZERVEK ' fWVKftAAAAAAAOMWinnMVMVWIMAAAfVUl BOCSI KÖRZETI FÖLDMÜVESSZÖVETKEZET. Panasz érkezett szerkesztőségünkhöz, hogy Bocs községben az állatokat nem a vágóhídon vágják le, hanem magánlakásokban. Sőt, ott mérik is ki a húst. Itt még a legelemibb egészségügyi szabály sincs betartva. Sürgős kivizsgálást kérünk. * PERECESI ÁLLOMÁSFŐNÖKSÉG. Többen kifogásolják hogy á vonatok indítása és érkezése nem a menetrend szerint történik. Ez nerrj egyszer komoly problémát okoz, különösen azoknak, akik munkába igye-J keznek, illetve jönnének haza. Helyes volna megvizsgálni az ott lakóki panaszát és a mulasztókkal szemben felelősségrevonást eszközölni. * MISKOLC, III. KERÜLETI TANÁCS. A Kilián gimnázium mellett lévő Lányi Ernő u. több bérház épületében a sok ígérgetések ellenére közel nyolc hónapja még mindig nem vezették be a villanyt és a lakók kénytelenek petróleumlámpával világítani. Az épület környéke is igen elhanyagolt állapotban van. Az itt iakók kérik a tanácsot, hogy änä illetékes szervek felé intézkedjen e tűrhetetlen állapot megszüntetése érdekében.