Észak-Magyarország, 1957. június (13. évfolyam, 126-151. szám)
1957-06-02 / 127. szám
4 HOL VOLT, HOL NEM VOLT, minden faluban, városban, minden iskolában található volt egy kisfiú, akit mindenki csak így ismert: Rossz Ferkó. Ügy bizony, mert ez a fiú úagyon rossz volt. Sok keserű percet szerzett szüleinek, de a tanítónéninek is. Tanulni nem szeretett, iskolába is csak azért ment, hogy a tanítónéni székébe rajzszeget szúrjon, a napló lapjai közé poloskát rakjon, a tintatartóba kisbékát tegyen. Társaival szemben sem volt kíméletes. Szomszédai táskájából cserebogár, giliszta, vagy éppen egy fürge kis egér ugrott ki. Egy-egy szarvasbogár, denevér vagy kismadár akkor röppeni fel, amikor a tanítónéni legkomolyabban magyarázott. Rossz Ferkóék osztályából a tanítónéni mindig sírva ment ki. Történt egyszer, hogy édesanyja hiába könyörgött sírva, vegyen magára kabátot, ő azért is kabát nélkül, ment ki. Súlyosan megbetegedett. Ahogy magas lázban égve ágyában hánykolódott, honnan-honnan nem, megjelent mellette egy fehérszakállú kis manó. Ferkó el sem hitte volna, hogy ekkora kis emberből olyan erős hang szólaljon meg. Szinte mennydörgőit, amikor rászólt: — Rossz Ferkó, te most velem jössze és én elvezetlek oda, ahová a rosszaságod miatt előbb-ütóbb úgyis eljutnqj,, . A kis emberkének olyan szúrós nézése volt, hogy még Rossz Ferkó sem mert vele ellenkezni, ő pedig varázsvesszejével megérintette a ház földjét, s cso- dák csodájtL.^rrrr. ,a..föld. megnyílt alattuk. S mentek, mentek mindig lejjebb, lejjebb. Egyszer csak igen nagy sötétségbe értek. Ferkónak bizony inába szállt a bátorság, a kis manó füttyentett egyet, s megjelent egy lámpás, amelyik előttük ment, míg be nem értek egy hatalmas fényes terembe. A teremben nagy asztalok sorakoztak, s az asztalokon különböző nagyságú serlegek. Minden serleghez egy névtábla volt tűzve. A ROSSZ KÖLYÖK a világosságban éledni kezdett. Hát még mikor észrevette, hogy kedvenc szórakozótársai is ott vannak. Otthonosan kezdte magát érezni. Cserebogarakat rakott a kis manó szakállába, egeret a nadrágja szárába, denevért a sapkája alá. Jóízűen kacagott, mikor a kis manó egy-egy meglepetés után nagyokat ugrott. — Tudod-e miért vannak itt ezek a serlegek? — fordult Ferkóhoz a kis manó. — Nem tudom én, miért is tudnám? Mi közöm nekem ezekhez?-4■ Na, most megkeressük a te serlegedet, hogy meglásd miért vannak itt. S ahogy mentek a rengeteg nagy teremben, találtak külön asztalra téve egy óriási nagy serleget. Ez volt a legnagyobb. Két embernek is elég lett volna megemelnie. A talpához egy tábla volt támasztva: „Rossz Ferkó keserű serlege”. Ferkó megütődött. — Hát engem itt is így hívnak? Itt mindenkit a cselekedeteivel kiérdemelt néven neveznek. Ez a te serleged. Ebbe gyűjtjük azokat a könnyeket, amit miattad hullatnak. Nézz csak bele, mennyi van már. — S a kis manó egy létrát támasztott a kehelyhez, hogy Ferkó belenézhessen. Bizony, volt már abban sok és most is állandóan csepegett két hely röl is. — Látod, ezeket a nagy csöppeket édesanyád hűl latja miattad, a kisebbeket testvérkéd, akit te olyan sokszor megríkattál. Ferkó megszeppent. — Manó bácsi, és ők most miért sírnak? — Mert nem fogadtál szót, beteg lettél és félnek, hogy meghalsz. Ez a serleg, ha tele lesz, el kell ide jönnöd és kiinnod. Pedig nagyon keserű és nem lehet ki köpni. Kóstold csak meg. — A nagy serleg, mintha parancsszóra tenné, megdőlt, hogy Ferkó ihasson belőle. A száját odatartotta, s egy kicsi cseppet lenyelt. Mintha keserű tűz égette -volna végig torkát és gyomrát. Nemcsak elfancsalodott az arca, de sírva is fakadt. — Manó bácsi, cukrot nem lehet ebbe tenni? — nyögdécselte Ferkó. — Valahányszor rendesen viselkedel, egy-egy kockacukor esik bele. S ha véglegesen megváltozol és jó leszel, én naponta egy kilót is beleteszek. — ígérem Manó bácsi, jó és szorgalmas fiú leszek. — S ebben a pillanatban megszűnt a könnyek pergése. Most igyekezz, Ferkó vissza. — És a manó bácsi háromszor megforgatta varázspálcáját, — hipp-hopp máris otthon légy!... FERKÓ ÜGY ÉREZTE, nagyon sebesen repül, s egyszeresük ott találta magát a fehér ágyon. Láztól még kissé ködös szemével körülnézett, s ahogy édesanyja, kisirt szemét meglátta, két karjával átölelte drága jó anyja nyakát. — Édesanyám, én soha többé nem leszek szófoga- datlan, rossz gyerek. Téged sem bántalak többé kicsi Zsuzsa. Ferkó derekasan állta a szavát. Az osztály legrendesebb, legjobb tanulója lett, s a pedagógusnapon ő nyújtotta át a tanítónéninek a virágcsokrot. A tanítónéni könnyezve gondolt vissza arra az időre, amikor Ferkót Rossz Ferkónak nevezték. Báthori László Mit kell tudni a legeltetési bizottságok működéséről Sokszor biráltuk már a legeltetési bizottságok munkáját. A bírálat gyakorta iogovs volt, mert a legeli eié- si ,bímtt^ágQk_ a. legtöbb helyen nem állták 'hivatásuk magaslatán, nehV:£l‘tekc'! a" részükre biztosított lehetőségekkel és a kezelésükben lévő”’ ril!bge lŐtét'ületet gyakran elhanyagolták. Több községben tapasztalható, hogy a legeltetési bizottságok működésével kapcsolatban vélemény- különbségek vannak. E véleményeltérésék elsősorban a fennálló lendeletek téves értelmezésén, vagy azok nemismerésén alapulnak. Nem lesz hiábavaló, ha felhívjuk a legeltetési bizottságok figyelmét egyikét fontosabb, működésüket szabályozó rendeletre. A legeltetési bizottságokat minisztertanácsi határozat hívta életre. A határozat a legeltetési bizottságok egységes kezelésébe vonta a tulajdonjog érintetlenül hagyása mellett a legelőket. A rendelet értelmében a legeltetési bizottság legelőjén minden állattartónak joga van állatait legeltetni, aki a megállapított bért idejében megfizeti. A mezőgazdasági termelőszövetkezetek részére, ha saját legelőterületük nincs, vagy ha a meglévő legelő kevés, a legeltetési bizottság a község állatállományához mérten illetve attól 10—15 százalékkal nagyobb legelőterületet elkülönítve jelöljön ki és adjon a tsz használatába. Az elkülönítés csak a tsz közös állatállománya részére szükséges. a háztáji állatállományt továbbra is a legeltetési bizottság közös csordájával kell legeltetni, a megállapított bér ellenében. A legelők javítása és karbantartása érdekében a legeltetési bizottság kötelezheti az állattartókat, hogy a legelő igénybevételétől függően, egy bizonyos számú munkanapon keresztül a javítási és karbantartási munkákban résztvegye- nek. A minisztertanácsi határozat értelmében a legeltetési bizottság azokat az állattartókat, akik a legelőjavítás és karbantartás munkájában az előírt mértékben nem vesznek részt, a legeltetésből kizárhatja. A legeltetési bizottság kötelessége, hogy gondoskodjon a legelő okszerű használatáról, a szakaszos legeltetésről és a íektetéses trágyázásról. Az Elnöki Tanács törvényerejű rendelete értelmében a legeltetési bizottság tagjait és elnökét a községi tanácsülés a tanácstagokból és a legelőgazdálkodáshoz jól értő dolgozó parasztokból választja meg és azokat a tanácsülés hívhatja vissza. Hősi harcok után lőttek, mint fellobbanó fények ** a sötét éjszakában. Egyenként vagy csoportosan. Felbukkantak a nép tengeréből, mint a jelző- bólyák. A nép küldte őket az ocsúdó, pusztulásra szánt nép. Hozták magukkal annak őserejét, érte dobbanó szívüket és az eszme lángoló szeretetét. Érzéseik háborgó hullámaiban bukdácsoltak még feltörő szavaik, amikor jelentkeztek. Soha őszintébb, igazabb érzésből fakadó szavakat! — Jöttünk a népért — az eszméért. Egj'szerű emberek voltak. Cson- tosarcúak, durvatenyerű, dagadó- izmú fiatalok. Munkában, régi harcokban meggörnyedt öregek. Ott dolgoztak eddig észrevétlenül a munka sokmilliós hadában, a gyárakban, a földeken. S most jöttek. Jöttek. Lépteik dobbanására meg- rezdültek az ablakok, ha fegyvereik csattanására felriadt álmából a gyermek, az anya betakarta és megnyugodott: őrt áll a párt. Harcban születtek. Élet-halál harcban. Sötét, ködös utcákat fésültek át. Nem sejthették a feléjük repülő golyók irányát. Köd ült a város és az ország felett. Fojtó, nyirkos köd. Mégis mentek. Nyolcvanhatan indultak el. Nem volt ruhájuk, nyugodt pihenőhelyük. Az egyik zúgó traktort hagyott ott, a másik dohogó mozdonyt vagy sistergő gözkalapácsot, a harmadik íróasztalát cserélte fel a karhatalmisták nehéz életével. Fegyvert fogtak, hogy megvédjék holnapunkat, újra lüktessen gyárainkban az élet és a szívekből eltűnjön a félelem, bizonytalanság. Őrizték a családok álmát, az üzemek alkotó békéjét. Nyugalmuk, hitük sziklafalán megtorpant az ellenforradalmi szenny. Fegyvereiktől megrettent a gyilkos söpredék had. Orgyilkos golyók jelezték az ellenforradalom kétségbeesett visszavonulását. A sarokba szorult hiénák rágalmak özönét zúdították a karhatalmisták, a nép, a párt egyszerű katonáira. S ezek az elszánt, nyugodt tekintetű emberek kiállták a próbát. Tiszta fegyvereikről lepergett a rágalom szennye. S most a miskolci lízeshonvéd zászlóalj karhatalmistái közül sokan, több mint féléves kemény helytállás után búcsúznak a katonaélettől. A fegyvert kalapácsra cserélik fel. Odaállnak újra a munkapad mellé, új frontra a kemény, győzelmes csatában. Felejthetetlen, nagyszerű tettekkel gazdagították azt a néhány hónapot. Nem egy karhatalmista sebesült meg, maradt egész életére nyomorék az orvtámadók golyójától. Olyan is volt, aki a legdrágábbal, életével fizetett a győzelemért, A legnehezebb idők bátor harcosai voltak ők és ezért szívünk minden melegével köszöntjük őket. A november—decemberi ködöt segítettek eloszlatni és nem kis részük van abban, hogy ma újra békésen, régi medrében hömpölyög az élet. A z emlékeket, hősi küzdelmeket nem lehet elfelejteni. Bizonyosan ők is megőrzik mindezt szívük legrejtettebb zúgában. Ahogy múlnak az évek. mindig szeretettel, büszkeséggel gondolnak vissza ezekre a napokra. Azok, akik most nagyapák és azok, akik majd azok lesznek, tündérek és erdei manók helyett a harcokról mesélnek majd ölükbeíészkelő kis unokáiknak; Harcokról, amit itt vívtak meg az öreg Avas alján, értük unokákért és mindenkiért; KÉT LEGYET EGY CSAPÄSRA... Az utóbbi időben nagyon elharapódzott a vasúti szállítmányok, illetve a vagonok fosztogatása. Társadalmi tulajdont védelmező szerveink eredményesen üldözik a nép vagyonát dézsmáló bűnözőket. E cikk keretében egy »lebukott« va- gyondézsmálóról van szó. A kazincbarcikai rendőrség társadalmi tulajdoinvédelmi csoportja eredményes nyomozást folytatott ismeretlen vagonfosztogatók kézre- kerítésére. A gyanús szálak Szabó Sándor vasutas, berentéi lakoshoz vezették. Ennek során a lakásán végzett házkutatás alkalmával nagymennyiségű, különböző ipari félkész és kész, vas- és faárut, (ráf- anyag, lapos vas, vinklivas, ajtó, ablak, deszka, stb.) illetve anyagokat találtak, mintegy 6 ezer forint értékben. . Szabó Sándor kihallgatása során fény derült arra, hogy a lakásán talált anyagokat hosszabb idő óta, egyedül, folyamatosan lopkodta és azoknak egy részét időközönkér Béréntén és másutt orgazdáknak túladta. Az ügyhöz tartozik érdekességként, hogy az orgazdák felderítése közben alapos gyanú miatt házkutatást tartottak Hajdú István géplakatos, sajószentpéteri lakosnál is, melynek során Hajdú »pechére« újabb lopás bűntettére bukkantak; A házkutatás 'alkalma vár különböző gépalkatrészeket és szerszámokat találtak, körülbelül ötezer forint értékben. A vizsgálat során kiderült, hogy Hajdú az említett értéket a raktárkezelői beosztását felhasználva, a sajószentpéteri gépállomásról darabonként lopkodta el. így sikerült »egy csapással két legyet« — ütni. A lopott tárgyakat mindkét helyen bűnjelként a rendőrség lefoglalta, illetvé visszaszolgáltatta az eredeti tulajdonosoknak. A bűnözőket a társadalmi tulajdon terhére elkövetett lopás büntette miatt rövidesen felelősségre vonják. Úgy gondoljuk, lesz idejük megtanulni, hogy hasznosabb dolog becsületesen élni, nem lehet büntetlenül meg nem érdemelt anyagi javakhoz jutni. LENT A RÉTEN, » reggeli napsütésben gyémántként csillogott a harmat. A- rét közepén végigkígyózó gyalogúton, mezítlábas fiatalok igyekeztek a város felé és szinte élvezték, amint az útrahájló vizes, lucskos fű a lábukat mosta. — Nem vagy álmos Rozi? - szolt most egy idősebb ember a melléje került fiatalasszonyhoz, amikor már szélesebb útra értek. — A kerék is jobban forog, ha kenik ~ Je~ gyezte meg valaki a kérdezett helyett, miközben jóízű nevetés szaladt végig az egész soron. A fiatalasszony elszégyelte magát, de nem szolt. A mögött haladó fiatal ember is csak kuncogott, u is elértette a célzást. Tudta, hogy amit Rozinak mondtak, az néki is szól. Ugyanis tegnap volt az esküvőjük, ezért ugratják őket. Bár a lagzi után még pihenhettek volna egy napot, de sohasem kellett úgy a pénz, mint most. Azután meg itt az alkalom is. Az építkezésnél megkezdődtek a földmunkák. Egy csille után tíz forintot is fizetnek. És ha jól megy. akkor öttel is kitermel egy ember. Ök pedig most ketten vannak. Két erős. egészséges, fiatal. Igaz, nehéz munka. De majd megszokják. Később, amint a pallér is mondta — gépek lesznek. Nagy rakodódaruk. De egyelőve kézi erővel folyik minden. A csilléket azonban már gép húzza. Egy kis olajos motor. — No, itt volnánk — szólt most a fiatal ember és lelökte a válláról a kabátot. Azután fogta a szerszámokat és megreszelte valamennyit. Az asszony pedig vízért ment. Egy egész kannával hozott kettőjüknek. Majd előkeresett tíz darab kavicsot és a villanyoszlop tövébe tette. Ennyi csille volt kiszámítva kettőjüknek egy napra. És amikor egy csille megtelt, akkor mindig a kavicsok közül is odább dobtak egyet. Így ment ez minden nap. Az ember a nagy munkában jóformán észre sem vette, hogy felesége a tíz kavics helyett már tizenegyet rakott félre. Csak akkor csodálkozott, amikor a fizetési borítékban jóval többet talált, mini amennyire számított: <= Ugy-e mondtam — nézett az asszony a meglepődött emberre ha igy megy, nemsokára hálunk Í5 lehetne. A KAVICSOK A FÉRFINEK a ház említésére elégedett mosoly jelent meg az arcán. Néki is ez volt minden vágya. Odahaza már úgyis sokan vannak. Ha pedig vendég érkezik, akkor egynek a szomszédba kell menni, mert különben nem férnek. És míg az ember gondolatai otthon a szűk szobát járták, fecskepár szállott az útra. Csőrüket tele- szedték sárral és továbbrepültek. — Látod? — fordult most a fiatalasszony a férje felé. — Ők is építkeznek. — Én inkább kész házat szeretnék — nézett az ember az elszálló fecskék után. A tervre az asszony szeme is felcsillant. Ő már tudott is egy eladót. Igaz, egy kicsit az udvara el van hanyagolva, de majd rendbeszednék. * Megint tavasz lett. Javában zöldéit a rét. A fiatalasszony most mégis tizenkét kavicsot rakott félre. Az ember először azt hitte, hogy az asszony elszámolta magát. De amikor meggyőződött róla, hogy nem ez történt, akkor felhorkant: — Azt akarod, hogy megszakadjak? Már így sem bírom a karomat. Rögtön vegyél vissza egyet. Az asszony a nem várt hangra egy kicsit elpirult. — Vegyél vissza ha mondom! — jött az ember felől a hang megint. Az asszony most sem mozdult. — No, ha nem veszöl — futotta el az embert a méreg —, akkor menjen az egész. És csizmájával szétrúgta mind a tizenkettőt. A drótra telepedett fecskék ijedten röppenmegmeríteni a lapátot. Csak a hegyire szedegetett egy-egy marókkal. Feleségének — a kelletlen munka láttán — mindig elszorult a szíve. Többször meg akarta neki ....... mondani, hogy azt a tizenkettedik kavicsot már nem is a házért tette. Hisz azt meg hónapokkal ezelőtt kifizették. Hanem a^erí a kis vendégért, akit most vár. De ezt hogy tudassa, amikor folyton olyan ábrázatot vág a férjé, mint az ördög. Megazután hátha nem is az lesz, amit szeretne. Nagyon nehéz a férfiak természetét kiismerni. A CSILLÉBEN ritkán koppant a föld. Se- hogysem akart telleni. Az asszony szeretett volna férje helyett is dolgozni, de az utóbbi időben már ő sem bírta. Mindig sűrűbben állt fel pihenni. Aztán egy alkalommal, amikor nagyobbat emelt a kelleténél, csak kiesett kezéből a szerszám. — Pista! Én már nem bírom tovább — mondta elcsukló hangon és belekapaszkodott a csille szélébe. Utána asszonyok jelentek meg és mire az ember tehetett volna valamit, már el is vitték. Másnap munkaszünet volt. Majd heteken keresztül esett az eső. Az utak tele lettek víztócsával, a fölcsákányolt agyag pedig olyan tapadás lett, hogy percenként kellett tisztítani a lapátot. A fiatal ember kedvtelenül nyúlt a csizma- szárba a fakésért, hogy lekaparja szerszámjáról a sarat, amikor váratlanul vállára csapott a munkavezető. — Gratulálok barátom! Kislánya van. Egy kis szőke csöppség... Most telefonálta az orvos. A fiatal emberben egy pillanatra megállt a vér. Hirtelen nem is tudta, hogy mit tegyen, majd felgyűrte az ing ujját és örömében úgy beleszúrta lavátiát a sáros agyagba, hogy még a tek szét. Az olafys motor is betolta a csilléket nyele is alig látszott. és továbbszaladt. Az ember azután még egy d rabig maga elé nézett. Mintha a kavicsok helyet nézvé. Majd szerszám után nyúlt. Az asszony is lapátolni kezdett. Ezután már ritkán esett köztük szó. Ha véletlenül a férfi mondott is valamit, az csak olyan volt, ami nem várt feleletre. De a munkája sem volt különb. Sehogysem akarta — Mennyi kavicsot tegyek félre? — kérdezte férjét az asszony, amikor karján a kislánnyal a munkahelyre értek, — TIZENKETTŐT ~ mondta vidáman az ember és magasbatartott kézzel üres csillékért kiáltott. Töltögetik a burgonyát Borsodban Borsod megyében ez évben csaknem 4000 holddal emelkedett a burgonyatermőterület. Az új területen csakneíW kizárólag nemesített vetőgumót ültettek. A burgonyatermőterületnek elismert ricsei és bod- rogmenti homokos földek mellett nagyobb területen vetettek burgonyát az idén a mezőcsáti és az ede- lényi járásban. A burgonya a rendkívüli időjárás ellenére is jól fejlődött. A szokottnál csaknem egy héttel korábban, már most megkezdték első kapálását és töltögetését. A községekben a mezőgazdasági állandó bizottságok megszervezték a burgonyabogár figyelő szolgálatot is. Ennek eredménye, hogy Tiszakeszi községben, ahol először észleltek ilyen kártevőt, azonnal végre tudták hajlani a védekezést. A burgonyatáblák mintegy 10—14 százalékkal magasabb termést ígérnek, mint tavaly; A 7 éves oktató Leslie Wilson volt autóversenyző iskolát nyitott BrighIonban, ahol a gyermekeket tanítják a helyes közlekedésre. Az iskola egyik »tanára« a 7 éves Suzanne Wilson. Az oktatáshoz kuplung nélküli gépkocsikat használnak, amelyek óránkint maximálisan 15 mérföl- des sebességgel haladnak. Suzanne 5 éves kora óta vezet gépkocsit. A volt autóversenyző három másik 12, 13, illetve 9 éves — evermeCsobod Árpád I ke is oktat az iskolában