Észak-Magyarország, 1957. június (13. évfolyam, 126-151. szám)
1957-06-04 / 128. szám
mem, 1957. Június 4. eszakmagtarorszag 3 M agyon helyesnek tartom, ha a taggyűléseken a párttagság alaposan mérlegeli azok helyzetéi, akik átigazolásukat kérik az MSZ- MP-be. Éberen kell őrködnünk, nehogy talpnyalók, karrieristák, és az ellenforradalom ideje alatt kompromittált elemek’ kerüljenek a pártba. Mindez nagyon helyes, de azért mérlegelni kell az olyan egyének átigazolását is, akik követtek el. ugyan kisebb hibákat az ellen- forradalom idején, de egyébként bátran kiálltak a párt ügye, a proletárinternacionalizmus eszméje mellett. S ha ezek ígérik, hogy hibájukat az elkövetkezendő időkben kijavítják, lehetőséget kell nekik adni erre — különösen akkor, ha egyszerű fizikai dolgozókról van szó. Nézzük meg az érem másik oldalát is. Vannak fizikai dolgozókból lett műszaki vezetők, akik az ellenforradalom idején olyan se hideg, se meleg álláspontot képviseltek, jól tudtak lavírozni és alkalmazkodtak a nagyhangú, • huligán elemekhez, remélve, hogy viselt tisztségüket megtarthatják. Ezek közül egyesek a vihar után — márciusban, áprilisban — jónak látták kérni a pártba való átigazolásukat. A taggyűléseken az ilyeneket jobb- ról-balról meg szokták „nézni”, kérdezgetik, miért akar a párt tagja lenni, vagy éppenséggel miért most, az ellenforradalom után hat hónappal jelentkezik. így volt ez a Lenin Kohászati Művek finomhengerművében dolgozó K. Gy. esetében is, amikor kérte átigazolását. Magam is olvastam az Északma- gyarország május 28-i számában „Újra együtt” címmel megjelent cikket, amely szerint K. Gy. a taggyűlésen arra a kérdésre, miért csak most jelentkezik a párt soraiba, ezekkel a szavakkal válaszolt: „Jöttem volna én előbb is, de engem mindig kikerültek a szervezők”. Kedves szaktárs! Emlékezzen csak vissza február első hetére, amikor beszélgettürik a pártba való belépésről. Átadtam önnek 6 darab átigazolási kérelmet azzal, hogy ön is segít majd szervezni a finomhengerdében a pártot. Azóta nem találkoztunk és csak az említett cikkből értesültem arról, hogy ön jóval később, április- végén kérte átigazolását. A taggyűlésen nem mondott igazat, amikor azt állította, hogy nem kereste fel senki és nem hívta a párt soraiba. Nagyon megütköztem & ezen. Ép nem ezt vártam öntől, akit mint szemináriumvezetőt elméletileg meglehető^- sen képzett elvtársnak ismertem meg. Úgy gondolom, hogy az említett taggyűlésen résztvevő elvtársak nem tudtak arról, hogy kettőnk között már februárban lezajlott egy beszélgetés, amikoris én hívtam önt a párt soraiba. Ha erről az alapszervezet kommunistái tudtak volna, bizonyára az ön átigazolása sem zajlott volna le olyan simán, mint ahogyan ezt az újságcikk írta. W égül még csak annyit: e né- y hány sort nem haragból írtam, hanem azért, hogy az elkövetkezendő taggyűléseken a tagság okuljon és tanuljon belőle és még alaposabban vizsgálják meg azokat, akik a párt soraiba jelentkeznek. Ficsor János MÉÉ^Ljefryzetek lnferju pincérekkel Szombat délutáni csendélet honol az „Arany Csilla#*- étteremben, A fényről álmodó csillárok alatt unottan gubbasztanak a feherterttos asz-* talok. Be-betéved olykor egy-két vendég. Végigtekintenek az üres tér-s men... „Bolond iszik magában" — gondolják és továbbállnak, A pincérek akár haza is mehetnének. Üldögélnek egy jalTUdletti asztalnál — és beszélgetéssel csapják agyon az időt. Közéjük telepszem. Szolgálatkész mosollyal fogadják közeledése* met, a vendéget látják bennem, a fogyasztót, aki rendel magának vdktA mit, s ha fizetésre kerül a sor, gyanakvóan méri végig az eléje tett ár* cédulát. Igen, a legtöbb vendég gyanakszik, félnek a becsapástól. A köz- tudatban úgy él a pincér, mint a mulatozás félhivatalos yámszedője, aki a becsipett és, elővigyázatosságáról megfeledkezett vendéget „megfeji . Most megfordítjuk a tükröt. Hogyan látja a pincér vendégét2 O is gyanakvó a vendéggel szemben és alapos oka van rá. — Látja ezt a sótartót? Importáru. Egy hónap alatt kb. 150 darabnak lába kélt. Elhordják. Nem félnek, pedig arcpirító dolgot müveinek — mondja az egyik. ^ — A. vendégek egy része nem tud az elsőosztályú étteremnek megfe- lelően viselkedni. Ma már mindenkinek van annyi ruhája, hogy nem kell ilyen helyre munkaruhában jönnie. Olajosán, mosdatlanul beállít tornak — és összekenik az abroszt. Ha rendreutasítjuk, még neki áll fel-, jebb — mondja egy másik. — Ha nagy a forgalom, mintha tűzön ülnénk. Van rá eset, hogy a vendég „elfelejt” fizetni, pincérnyelven: „meglép”. A múltkor elkaptam egyet. Dühbegurult és odavágta nekem, hogy nem vagyok „szociális” em* bér. „A Csillag” nem fog tönkremenni, ha nem fizetem ki azt az egy IU tér bort...” Az már igaz, de az én családomtól vonják el a kenyerett mert azt nekem kell kifizetni — fejezi be mondókáját cifra melléksza* vakkal a harmadik. — Ez elsőosztályú étterem — kapcsolódik beszélgetésünkbe a jól* táplált főszakács. — Elsőosztályú és mi gyakran másod- meg harmad-> osztályú húst kapunk az elosztóból. Ha panaszkodunk, még rosszabbat Mi így látjuk... Állandóan visszatérő indokolt probléma Miskolcon a lakáskérdés. Lakás nélküli sorstársaink nyug- latására hol a borsodi rádióban hallhatunk, hol az újságban olvashatunk hireket az új lakásépítkezések állásáról, s a már elkészültek átadásáról. Az örömbe azonban üröm is vegyül. Úgy vélem rajtunk kívül még sok más fiatal házaspár van, aki eddig hiába várta a szép új lakások elkészültét. A sok gondot okozó lakáskérdés megoldását talán nem kellene teljesen az új lakások építésétől várni. Tavaszi séták alkalmával bizonyára sokan látták örömmel, hogy a Szemere u. 20. alatti házról lekerült a MÁY hivatalos táblája; Ugyanez a helyzet az eddig Útfenntartó Vállalat által igénybevett Dózsa György utcai — valamint a járási tanács Rákóczi u. 9. számú bérházáná! is. Az ablakból integető függöny bizonyítja, néhány boldog család új otthonhoz jutott (Dicséret érte az illetékeseknek): Sétáljunk tovább. A város legszebb utcáján, a Csabai kapuban áll egy szép, modern ház. Többször megálltunk a rácsos kapunál és olvastuk: Csabai ka.pu 6. sz. Villamosipari Technikum Diákotthona; A tanuló ifjúságnak szüksége van egészséges otthonra, de nem megyünk túl messzire, hogy egy 10— 15 lakásból álló épületet használunk fel er& a célra?.:; Itt az év vége, a legjobb alkalom a diákok számára a jövő tanévre új épületet szerezni. Van néhány ötletünk is. Az Egyetemvárosban sokkal több tanulót lehetne elhelyezni, mint pillanatnyilag. Egy másik: a Győri-kapu 13. sz. épület (eredetileg szociális otthon céljaira készült), melynek most hivatalos rendeltetése nincs. Kis jóakarattal még több elhelyezési lehetőséget is találhatnánk. Az érvényben lévő rendelkezések szerint lakóépületet más célra lefoglalni nem lehet, illetve lakóépületté kell visszaállítani. (15. sz. Tanácsi Közlöny, 15/1957. sz; Korm. Rend.) Úgy véljük, akik így lakáshoz jutnak boldogok lennének. BENKÖ ZOLTÁNNÉ Miskolc: BEKÖLTÖZÖTT SAJÁT KRIPTÁJÁBA A 72 esztendős Albert Zinner háromszobás, verendás, tetőteraszos kriptát építtetett magának a nyugatnémetországi Schwandorf temetőjében. Amikor az építkezést befejezték, Zinner tábori ágyával, egy csomó könyvvel és bélyeggyűjteményével beköltözött a kriptába. A temetőgondnokság ki akarta lakoltatni, de Zinner arra hivatkozott: nincs olyan törvény, mely megtiltaná, hogy a saját kriptájában lakjék, különben is megvette a sírhelyet és viselte az építkezés minden költségéti sóznak a nyakunkba... De ez már nem a vendégeknek szól. Ami ránk, fogyasztókra tartó* zik, megszívlelendő. Egy kicsit torz a tükör, bizonyos fokig általánosít. Á magam és a tiszteletet érdemlő kivétel nevében kérem a tiszteletleneket* hogy ne rakják zsebre azt, ami nem az övék <=-. és ha kedvük szottyan egy kis borocskára, fizessék meg az árát. g. m. Odern tud&m... nem értemErősen tűzött a nap, a járda kétszeresen verte vissza a fényt. Izzadtam. Hónom alá csaptam táskámat, megnyújtottam lépéseimet: Gyerünk! ..: Valóban! A laktanyával szemben, a sarki italboltban világos sört mérnek. Bementem. Körülnyaltam a szám szélét és elővettem a bukszámat: — Kérek egy pohár világost. A bamaihajú pénztárosnő meleg szemekkel nyújtotta át a kicsi, alig öt négyzetcentiméter nagyságú blokkot: — Tessék! — Köszönöm? Nyeltem egyet, nyeltem kettőt. Odaálltam a pult elé és nyújtottam á kicsi cédulát; A csapos szaktársnő felemelt egy poharat, amiben lötyögött egykét újjnyi sárga folyadék, ráfröccisentett egy csomó habot és nyújtotta felém* — Tessék? — Köszönöm: Mondani akartam még valamit, valami olyasfélét, hogy ne a tányérban összegyűjtött, kifröccsögöt.t és elfolyt maradékot adja, de nem jött ki hang a torkomon. Elvettem. Néztem a hab alatt úszkáló apró kis mo- szatokat, s amikor a számhoz akartam emelni, éreztem, hogy már nem is kívánom, kár volt bejönnöm, kár volt az egynyolcvanért; Lassan letettem a pultra, csúsztattam vagy tíz-tizenöt centimétert a pulton csordogáló lében, majd megfordultam. Elindultam ikifelé. Lehajtott fejjél .mentem az utcán. Nem tudtam, nem értettem, hogy miért adnak félpohár sört, ha az ember egy pohárral kér és miért gyűjtögetik össze az elfolyt sört és :.. no.: miért adják el »frissen csapolt« sör cím alatt? . ; Az egynyolcvanért? ; : : — p — e — KÜLFÖLDI HÍREK MOSZKVA; N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke az amerikai televízió és rádió turistaúton levő munkatársnőivel folytatott beszélgetésében optimista kijelentéseket tett a népek jövőjét illetően. — Úgy vélem, most mindenki előtt világos, hogy az elmúlt háború sok bajt és szerencsétlenséget zúdított az emberiségre és nem hinném, hogy az emberiség még egyszer hajlandó volna ilyen kalandba bocsátkozni, Hiszek abban, hogy a haladó demokratikus erők, s közte a nők nem engedik meg a háborút. • NEWYORK; A New York Sunday News Londonból keltezett jelentésére hivatkozva közli az AP, hogy MacMillan angol miniszterelnök arra akarja felszólítani a brit nemzetközösség minisztereit, támogassák Angliának azt a lépését, hogy kisméretű atomfegyvereket vet be a malájföldi »vörös felkelők« ellen; • MOSZKVA. Norodom Szihanuk herceg és a Szovjetunió kormánya között 1956 júliusában Moszkvában megegyezés jött létre, s ennek értelmében szovjet szakbizottság utazott Kambodzsába, hogy a kambodzsai szakemberekkel együtt kidolgozza azokat a gyakorlati intézkedéseket, amelyek révén Kambodzsa és a Szovjetunió fejlesztheti gazdasági és kulturális kapcsolatait. , WASHINGTON. Q. H. írja a New York Times EGYRE FEJLŐDŐ iparunk gyöngyszemeinek gyűjteménye az idei Budapesti Ipari Vásár. A pavilonok megszámlálása szinte lehetetlen. Szerencsés arányban és elosztásban képviselteti magát a nagyipar és a helyi ipar. Számtalan kisiparost illethet — a kiállításra hozott munkák alapján — a „művész” megtisztelő jelző. Az ipar minden szakága felsorakoztatja itt termékeit. A kohászok hatalmas hajópropellerjei, a vasúti mozdonyok abroncsai mellett ott van a magyar híradástechnika legifjabb gyermeke: a televízió. Ragyogó ötvösmunkák, gyönyörködtető bútorok, szinpompás textilanyagok mindmind harmonikus egységet alkotnak. A dicsérő szó legszebb virága is kevés ahhoz, hogy a vásár ezernyi csodálatos színét bemutassuk. Csupán annyit mondhatunk: ez a kiállítás úgy mennyiség, mint minőség tekintetében dicséretére válna igen sok külföldi államnak is. Nehéz lenne itt az írás keretén belül lefotogra- fálni mindent, ami a kiállításon érdekes, látványos. Ezért, csak néhány színfoltot mutatunk be a vásár forgatagából. Vásári forgatag KÉPEK A BUDAPESTI IPARI VÁSÁRRÓL — A cipészkisiparosok is ebben a pavilonsorban helyezték el remekműveiket. Ügy érezzük, minden eddigit felülmúlnak az ízléses, szép lábbelik. Külön értéket ad a cipőkiállításnak, hogy inkább a szerény-szépre törekednek, mint a fel- tünőségre. A GÉPKOCSIKIÁLLÍTÁS A KIÁLLÍTÁS ESTE A BORSODIAK BÜSZKESÉGE A vásár bármely részéről mindenki észreveheti, hogy hol található a diósgyőri Lenin Kohászati Művek pavilonja. A csarnok fölött a diósgyőri óriáskohó sziluettje csalogatja a látogatót. Benn a helyiségben hatalmas vitrinben a 700 köbméteres vasolvasztó kemence kicsinyített mása látható. Köröskörül a falon művészi tablók húznak éles kontrasztot a múlt és a jelen Diósgyőre között. Bemutatják a gyár fejlődését s ezenkívül azt is, hogyan élnek ma a diósgyőri dolgozók. A gyár hengereltáruinak metszetét a diósgyőri könyvkötők ügyes keze nyomán ízléses dobozokban mutatják be. A kohászati pavilon érdekessége a gyár kiváló újítóinak legújabb. mesterműve, az eddig külföldről importált, ma már Diósgyőrben készülő hőhasznosító öntvény. TeAz elmúlt évben Csepelen elkészítették egy új tehergépkocsi mintapéldányát, az úgynevezett hegyi terepjáró Dieselt. Ez a tehergépkocsi több- százezer kilométert lefutott Kína hegyi utjain s most itt a kiállításon bemutatják az érdeklődőknek. A járműipar kiállítása nagyszerűen érzékelteti azt a nagyirányú fejlődést, amely néhány éve tapasztalható közlekedésünkben. Ott találhatjuk a korszerű, hűtéssel ellátott hús- szállító tehergépkocsikat, de ott van az Ikarusz gyár legújabb tipusu városi forgalomban használható hatalmas gépkocsija. Külön technikai érdekessége e kiállítási résznek az egyik tehergépkocsi, amelynek vezetője kiindulási állomáshelyével a vezető fülkébe szerelt rádiókészülékkel állandó összeköttetést tarthat. A délutáni órákban a városligeti tavon szinte egy balatoni estét képzelünk magunk elé. Ekkor mutatják be a kiállítás látogatóinak a hajókészítő kisipari szövetkezetek balatoni csónakjait, vitorlásait és a balatonmenti hajógyár remekműveit. A kiállításon minden szép, de a legszebb és legcsodálatosabb a tómozi. Magyarországon először itt mutatják be a szélesvászonu vetítést. A tóról érkező kellemes, hűs szellő és a csodálatos vetítés szinte egy más világba varázsolja a nézőt. Ott jártunkkor éppen a „Vasárnap gyilkosai” című francia filmet vetítették. MEGLEPETÉSEK A VÁSÁRON A KIÁLLÍTÁS LEGLÁTOGATOTTABB RÉSZE Vasárnap a nyitást követő félórában szinte zsúfolásig megtelt az állandó jellegű kiállítási pavilon, amelyben a kisiparosok és a ktsz-ek bemutatják a legújabb tipusu bútoraikat. Szemet gyönyörködtető látvány. Mindenütt felhangzik a szó: csodálatosan szép. A kombináltszek- rények, rekamiék, szobabútorok, mind-mind tökéletesek. Egy kifogás talán felmerülhetett: rendkívül drágák. Érdekessége a bútorkiállításnak az a konyhaszekrény, amely minden eddigi beosztást túlhaladva, magában foglalja a háztartásban nélkülözhetetlen jégszekrényt is. A vásár rendezősége jóelőre gondoskodott, hogy a látogatók számára a legnagyobb kényelmet biztosítsák. Halászcsárda, nyári vendéglők és egyéb vendéglátóipari üzemegységek várják a vendégeket. Az idegenforgalmi hivatal Budapest megismertetése érdekében autóbuszturákat indít, s bemutatják Budapest nevezetességeit. Aki a várost felülről akarja látni, a MALÉV budapesti irodájához siet, ahonnan külön repülőgépek indulnak a vásár fölötti sétarepülésre. Befejezzük vásári látogatásunkat. Sok mindent nem mondtunk még el, de úgy gondoljuk, meglepetések is kellenek azoknak, akik majd felutaznak Budapestre, az 1957. évi Budapesti Ipari Vásárra. Pásztory Alajos Lawrence hasábjaim Eisenhower elhatározta, hogy a Köz* társasági Pártnak az 1960-as elnök* választásra olyan »modern« jelöltet kell állítania, aki fólytatni tudja az ő politikáját és szándékában áll* hogy a legközelebbi elnökjelölt kisze* melésekor akár vétójával is élni fogj PEKING. Mint már közöltük, a Ki* nai Békebizottság szombaton nagy* gyűlést rendezett Pekingben azzal kapcsolatban, hogy junius 10-én kéz* dődik meg Colomboban a Béke-Világ* tanács irodájának ülése* LAKE PLAECID; A Reuter jelenti: dr. Albert Elias, a londoni St; Pe* ters kórház sebésze pénteken a New- york melletti Lake Plaecidban tartott orvoskongresszuson bejelentette* hogy »százszázalékos sikerrel« új műtéti eljárást alkalmaz a gyomorfekély operálásánál; Az új eljárás* amelyet dr* Owen Wagerstein, a minnesotai egyetem sebészprofesz* szóra fejlesztett ki, abból áll, hogy nem a gyomor elíekélyesedett területeit távolítják el — mint eddig tét-* ték —, hanem a gyomornak csak azt a részét, ami a gyomorsavat kiválasztja. Wagerstein módszerét má* jusban hozták először nyilvánosságra. Dr. Elias elmondotta, hogy a londoni St. Peters kórházban igen sok! esetben alkalmazták már ezt az új eljárást. Az így operált betegeket a műtét utáni hatodik vagy hetedik napon minden komplikáció nélkül bocsátották el a kórházból • LONDON. Mint a Reuter jelenti* lord Attlee, a munkáspárt volt vezetője és felesége vasárnap repülőgépen Belgrádba utazott. Velük együtt utazik Sir William Elliot, a légierők marsall ja, aki 1944—45-ben mint a balkáni légierők parancsnoka szorosan együttműködött Tito marsall partizánjaival. Attlee 6 napot tölt Jugoszláviában. • LASVEGAS. Az AFP Jelent!* hogy a nevadai Yucca Fiatban vasárnap hajnalban megtartották a második idei amerikai atomrobbantási kísérletet. Ezúttal kisebb méretű bombát! robbantottak fel. A robbantást köve* tő jellegzetes gömbalakú felhőkép* ződmény 10 ezer láb |3.048 méterj magasra emelkedett. HIRDETMÉNY A nyári melegre való fékintefteij 1957. június 3-tól kezdődőleg a város főútvonalain összegyűlt házi* szemetet a Miskolci Köztisztasági Vállalat kocsijai naponként, este 9 órától gyűjtik össze és szállítják el? Ezért a városi tanács végrehajtóbizottsága felhívja a Baross Gábor u., Bajcsy-Zsilinszky u., Széchenyi u., Hunyadi u: és Tizeshonvéd u.j továbbá a Felszabadítók útja, Sze*’ mere u. és Kazinczy utcák lakóit* hogy a naponta keletkezett háziszemetet gyűjtőedényekben mindennap este 9 óráig — helyezzék a kapu alá, hogy a szemétgyűjtő kocsik elszállíthassák; A végrehajtóbizottság felhívja a háztulajdonosokat, illetve a házfel* ügyelőket, hogy a ház előtti járdát naponként, legkésőbb reggel 6 órára porképzés nélkül tisztítsák le.Az ellen, aki a felhívásban foglaltaknak nem tesz eleget, szabálysértési eljárás Inc HOZZÁSZÓLÁS az „Újra együtt” című cikkhez mérdek pénzt takarítanak meg ezzel a diósgyőri kohászok. Kár, hogy a kiállítás látogatói számára aláírások hiányában nem teszik ezt érthetővé.