Észak-Magyarország, 1957. március (13. évfolyam, 50-76. szám)
1957-03-10 / 58. szám
Vasárnap, 1957 március Ifi 7 ÉSZAKMAGTÍ ^ORSZÁG ■l .... ti —...... V álasz a nyugdíjasok kérdéseire Balázs János MÁV-nyugdíjas, SzeMega Zsuzsanna, Rudabánya. A nyugdíj megállapításához legalább 10 évi munkaviszony szükséges. Nem lehet a .munkaviszonyok között 5 évnél nagyobb megszakítás. A háztartási munkaviszonyt munka-könyvvel BÉKE. Március 9—10: Azokban a napokban. Uj nemet film. Március 11: ördög szépsége. Vasárnap délelőtt 10 és fél 12 órakor Bajazzók. Olasz film. Kezdés: 4, 6, 8 óra. KOSSUTH. Március 8—10: Véres út. Jugoszláv—norvég film. Március 11—13: Élet háza. Nyugat-német film. Vasárnap délelőtt 10 és fél 12 órakor Aranyalmafácska. Csehszlovák film. Kezdés: fél 4, fél 6, fél 8 óra. FÁKÉVÁ. Március 10—11; Maclovia. Mexikói film. Csak 16 éven felülieknek! Vasárnap délelőtt 10 és fél 12 órakor matiné: Bátrak csapata. Olasz film. Kezdés: egynegyed 6, egynegyed 8. vasárnap: fél 4. fél 6, fél 8 óra. TÁNCSICS. Március 9—10: Azokban a napokban. Német film. Március 11—12: Véres út. Jugoszláv film. Vasárnap délelőtt 10 órakor matiné: Angyallal nyaraltam. Kezdés: 5, 7, vasárnap: 3, 5, 7 óra. ADY (Széchenyi u. 26. sz.). Március 9-10: Bíróság előtt. Francia film. Kezdés: szombaton 6, vasárnap fél 4 és 6 óra. JÓZSEF ATTILA. Petőfi u. 39. sz. Március 9—10: Volt egyszer egy király. Kezdés: 5, vasárnap: 5. 7 óra. Szombaton este 7-töl táncest. MŰVELŐDÉS HAZA. Március 10—13: Szegény szerelmesek krónikája. Kezdés: vasárnap: délelőtt 10, hétköznap: 4, 6, 8 óra. MÁV ERKEL. Március 10-11: Idegen tollak. Kezdés: fél 5, 7 óra. Csecsemőkelengye utalványok érvénytelenítése lehet igazolni, mivel az alközpontnál (SZTK) nyilvántartása nincs. Szerezze be a tanácsnál eltöltött időre vonatkozóan az igazolásokat és ha megvan a 10 évi munkaviszony, küldje be az SZTK-ho?' HEJÖCSABA. Március 8—10: Az ördög szépsége. Francia film. Csak 11 éven felülieknek. Vasárnap délelőtt 10 órakor matiné: Keresem az igazságot. Csehszlovák film. Kezdés: 5, 7, vasárnap: 3, 5. 7 óra. DIÓSGYŐRI SAGVARI. Március 9—11: Egy nap a parkban. Magyarul bes?é!ő oiasz—francia film. Csak 16 éven felülieknek. Vasárnap délelőtt 11 órakor matiné: Vadvízorszáp. Kezdés: 5, 7, vasárnap: 3, 5, 7 óra. DIÓSGYŐRI DIADAL. Március 8—10: Szegény szerelmesek krónikája. Magyarul beszélő olasz film. Március 11—12: Othelló. Színes szovje: film. Vasárnap délelőtt 10 órakor matiné: Simon Menyhért születése. Magyar film Kezdés: 5, vasárnap: 4, 6 óra. UJDIÓSGYÖRI BÉKE. Március 10-11: Tiltott szerelem. Kezdés: 5, 7, vasárnap: 3, 5, 7 óra. Vasárnap délelőtt matiné, fél 10 órakor: 3 kis gida. HÍRADÓ MOZI MŰSORA: Március 11, hétfő ll—2-ig, március 12, kedd ll—2-ig, március 13, szerda 12—3-ig: Uj magyar híradó, Csók István, Csillogó kristályok, Delfin úszás, Kisbalatoni nádrengeteg, Két nyuszi. Folytatólagos előadások: Egységes helyárak: 1.30 íorint. Március 13, szerda 10—12-ig: Gábor diák. Színes magyar film. Helyárak: 1.30—5.30-ig. A városi népiegyüttes március 10-én, vasárnap Hernádnémetíben vendégszerepel fél 4 és 6 órakor. rencs. A régi nyugdíjasok sérelme a kormány előtt ismeretes és igyekszik (azon segíteni. Ezt bizonyítják, a legújabb nyugdíj rendeleték is. IiL Varsás József, Diósgyőr, János Uuca. A fennálló rendelkezések értelmében csak a nyugdíjat igénylő 55, vagy 60. életévét megelőző 12 havi javadalmazás átlaga, vagy az .igénybejelentést megelőző 12 havi javadalmazás átlaga vehető figyelembe. Más keresetet figyelembe venni nem Miét. Dombi Jánosné, Kurityán. Nyugdíja helyesen van megállapítva és annak felemelésére lehetőség nincs, mivel azóta munkaviszonyban nem áll. Takács István, Cserépváralja. Ha- dh'okkant ellátása ügyében a járási tanácshoz kell fordulnia, a szociális osztályhoz. Nyugdíjat csak akkor lehet megállapítani, ha 1939 január 1-től kezdődően legalább 10 évi munkaviszonyt tud igazolni. Eliz jeligére üzenjük. Amennyiben munkaadója mint háztartási alkalmazottat nem jelentette be (18 év helyett csak egy évre), úgy nyugdíjának megállapítása eléggé körülményes. Egyébként mivel még ma is ott van alkalmazásban, járjon el az SZTK alközpontjánál, hogy jelentsék be az eddig eltöltött időre, mivel a munkavállaló ilyen eljárása, mikor a szabálytalanságot elkövető munkaadó mulasztását támogatja — helytelen. Később a nyugdíj megállapítása igen nehéz lesz. Molnár Lajos, Miskolc. Régi nyugdíját az illetménnyel való ellátást követő naptól 30 százalékkal megemeli az Országos Nyugdíjintézet és fizetésétől függetlenül legkevesebb 500 forintban állapíthatja meg. Ha újból munkába lép, régi nyugdíját 30 százalékban csökkentett mértékben kapja meg, de mint közszolgálati nyugdíjasra vonatkozik az 1400 forint határ. (Közszolgálati nyugdíjasnál a nyugdíj és a kereset az 1400 forintot nem haladhatja rneg.) Nagy János, Miskolc. Kettős ellátást senki sem kaphat, akár 1951 előtt, vagy után ment is nyugdíjba. Ha az özvegy maga is dolgozott és megszerezte a 10 évi munkaviszonyt és nyugdíja nem* érné el az 500 forintot., az özvegyi nyugdíjjal emelve legalább 500 forintra kell kiegészíteni. Az októberi események során Zalkod község tanácsa hivatalos helyiségéből eltűnt a 847.810-es számú csecsemőkelengye utalvány négyszáz forintos beváltási értékben. Ugyanezen idő alatt Olaszlisz- ka község tanácsa hivatalos helyiségéből eltűntek a 745.025-től a 745.030-ig terjedő számú csecsemökelengye utalványok hasonló beváltási értékben. Felhívjuk a beváltó üzletek vezetőit, hogy a megjelölt számú utalványokat tekintsék érvénytelennek és az esetleges beváltásra jelentkező személyeket adják át a legközelebbi rendőrségi szervnek. Kéi'jük azokat, akik a fenti számú utalványok hollétéről tudomással bírnak, közöljék a sátoraljaújhelyi járási tanáccsal, illetve a legközelebbi rendőrségi szervvel. Járási tanács végrehajtóbizottsága Sátoraljaújhely. ( LEVETKŐZTETTE BARÁTJÁT [— — 1’ M 1 | rács mögé került | |~~| |—1— — Az olvasók tábora előtt T. S. személyében fiatalkorú bűnöző áll, aki rablásért, betörésért többszörösen büntetett személy. Legutóbb a múlt évben rablás bűntette miatt nagykorúságának eléréséig javító-nevelő •intézetbe utalta a bíróság. Innen szeptember óta több alkalommal megszökött, de visszavitték. 1957 február 2-án újból »olajra lépett«, azóta, szökésben, van, Miskolcon tartózkodik. Itt hamarosan megtalálta a néki megfelelő környezetet, ahol meghúzódott. Életét bűncselekmények’ útján tartotta fenn. Többek között fő specialitása az ittas egyének kifosztása volt. Március másodikán az esti órákban pénzszerzési akcióra indult a Tiszai pályaudvarra. De eredmény nélkül téri visza. Útja ezután a diósgyőri stadion klubjába vezetett, ahol szintén nem akadt szerencséje. A reményt nem adta fel: onnan a nyugvó város szívébe jött a-késő éjjeli órákban, azzal a céllal, hogy a szórakozás után hazatérők közül keressen alkalmas »pácienst«. Fáradozása sikerrel járt. A villanyrendőr közelében ösz- szetalálikozotit egyik személyes ismerősével, Sz. I. nevű fiatalemberrel, aki mulatozás után ittas állapotban ment hazafelé. A személyes ismeretség nem zavarta T. S.-t, felismerte, hogy újdonsült barátja jó médium lesz. Mindjárt magára talált, hogy hozzáférkőzzön. Felajánlotta szolgálatát, nőkhöz hívta, mulatni, aki mit sem. sejtve, hajlott az ajánlatra. így sikerült elcsalnia egy a várostól félreeső hJlyre, a Molnái'-u teába (Ghilányi), ahol egy üres telek közelében áldozatát Sz. I.-t a hajnali órákban leütötte. Az áldozat eszméletét vesztve összeesett. Ezután kirabolta: lehúzta télikabátját, cipőjét, zokniját, elrabolta cigarettatárcáját és levéltárcáját 80 forinttal együtt. Majd mint akii jól végezte dolgát, továbbsietett. Útközben a számára értéktelen tárgyakat eldobálta. Sz. I. később magához tért, akit a környék lakói segítettek a hiányos öltözék pótlásában. Azonnal jelentést tett a rendőrségen. A tettest másnap sikerült kéarekeríteni a rablót t tárgyakkal együtt. Bűnösségét beismerte. Az ügyészség vádat emelt ellene. C TERMELJ TÖBB NAPRAFORGÓT! \ % napraforgót termelni, mert jó! jövedelmezi Az átadott napraforgómagért a termelő — választása szerint — vagy 280.— forint mázsánkinti készpénzárat kapja, vagy étkezési olajra és darára cserélheti. Csere esetében 17 liter étkezési olajat és 20 kg olajpogácsadarát kap egy mázsa napraforgómagért. A termelő kívánságára az olaj szappanra vagy mosóporra cserélhető. A termelő a részére járó természetbeni juttatásokat két egyenlő részletben veheti át. A nagy és biztos napraforgótermés alapja a nemesített vetőmag! Fajtiszta, nemesített vetőmag kedvezményes áron vásárolható a földművesszövetkezeteknél. A nemesített napraforgó egyenletesen fejlődik, nagy tányérokat hoz, korán és egyidőben érik. A nagyobb jövedelem elérése céljából a vetőmagfelújítás minden termelőnek érdeke. MAGYAR NÖVÉNYOLAJGYÁRAK V A SA ft i\ A P S P O H i J A LABDAIUJGAS A Miskolci MTE labdarugói a Budapesti Meteor együttesével mérkőznek vasárnap délután 14 óra 30 perces kezdettel a népkerti sporttelepen. Az elömérkőzésen előző híradásunktól eltéröleg nem az Mv’SC ll-vel mérkőzik az MMTE II., hanem a M. Kinizsivel. Ez a találkozó 12 óra 30 perckor kezdődik. A lel 11 órakor kezdődő MMTE ifj. -Bányaipari technikum találkozó is elmarad. A Bányaiparisüik helyett az üveggyár csapata lesz az MMTE fiataljainak az ellenfele. Az Ózdi Vasas a Salgótarjáni Bányász Torna Club csapatát látja vendégül. Ez a találkozó 13 órakor kezdődik. Az MVSC Egerbe látogat el. ahol a helyi NB 11-es csapattal mérkőznek a miskolci vasutasok. ATLÉTIKA Mint már hirt adtunk róla vasárnap Miskolcon is megkezdődik az atlétikai idény, a Lyukó-tetön sorrakerülő mezei versennyel. A verseny távjai férfiak részére: 1000, 2000 és 3000 méter. A nők részére 300, Ü00 és 300 méteres távolt rendezik meg a versenyt. Az egyéni versenyen kívül hármas csapatversenyt is rendeznek. KÉZILABDA A pereces! vájáriskola tovnácsarnpká- ban folyó téli kézilabda terembajnoki küzdelmek az utolsó fordulóhoz érkeztek el. Az elsőség kérdése már eldőlt, a helyezésekén azonban nagy küzdelemre van kilátás. RÖPLABDA A stadion tornacsarnokában vasárnap reggel 9 órai Kezdettel röplabda villámtorna kezdődik. Ekkor a nők lépnek pályára. A DVTK-n kívül az MVSC, a Bp, Utasellátó. NyKISE és a Szerencsi MÁV Bocskai vesz részt a nők küzdelmében. A férfi csapatok mérkőzései délután 13 órakor kezdődnek. A két miskolci csapaton kívül a NyKISE. a Nyíregyházi Építők és a Szerencsi MÁV Bocskai vesz részt a férfiak versengésében ASZTALITENISZ A vidéki asztalitenisz bajnokságokra Gödöllőn kerül sor férfi és női számokban úgy a felnőttek, mint az ifjúságiak részére. Megyénkből a hírek szerint az MMTE és a M. Petőfi versenyzői utaznak el a bajnokságra. A? ellenforradalom j an reggel nagy dirrel-durral megérkezik Nagy Géza és Feckó Miklós. Ilyén serénynek még soha nem látta a faluban senki őket Bereten. A vasgyárban dolgoznak, de most küldetésük volt. Első dolguknak tartották kijelenteni: ■— Azért, jöttünk, mert meg kell választani a munkástanácsot. Nyomban munkához is láttak; 'Mindenekelőtt felkeresték a falu kuíakjait és érintkezésbe lépték a község lelkészével. Vaj tó Istvánnal is. így együttesen házról-házra jártak. A gyülésterembe csaknem az egész falu egybegyült. A hangadók a kulákok és a Juhász Ferencek voltak. Az első, ami napirendre került! a törvényesen megválasztott tanácselnöknek, Dókus. József elvtársnak <az eltávolítása. Dókus elvtárs hat esztendeig állt ezen a poszton, szorgalmasan, becsülettel, a nép érdekeinek szem előtt tartásával végezte munkáját. Amikor az első gaztetten túl voltak, az egyik »küldött« felállt és felolvasta, kiket válasszanak a munkástanácsba. Úgy morajlott a nép, mint a háborgó tenger. Ha valaki — kívülálló —. akkor ott van, hirtelen nem is tudta volna felmérni a helyzetet, hiszen a viszonyok csak az »ősla- kók« előtt voltak ismeretesek. Itt, aki elsőnek .a porondra ugrott, Juhász Ferenc volt. Úgy verte a mellét, hogy a közelállók azt hitték, MÉLYRE Hl ATOLT GYÖKEREIK MÁSODIK RÉSZ. ««LiOUUiA ItLOA/i menten beszakad. S megállás nélkül kiabálta: — Én parasztpárti voltam, engem be kell választani. Be is választották. 1 tn iLitr ez megtörtént, felállt • - 1 u a dobogóra a falu lelkésze, Vaj tó István, aki mintha szószékről beszélne, ezeket mondotta: ^—• Eddig vörös zászló lengett a házatokon (a párthelyiség és a tanácsiháza épületén), de magyar nein. Nekünk volt és van ilyen. Megőriztük magyarságunkat. Mi vagyunk a hazafiak. É szavak hatására letépték a vörös zászlót, meggyalázták a munkásosztály, a néphatalom jelképét. Amikor a falu lelkésze elmondta »szózatát«, akkor meg kijelentette: — Engem ne válasszanak semmibe. én pap vagyok. Igen, pap, olyan pap, aki felrúgta az egyház és az állam között megkötött egyezményt, s az első lehetőséget izgatásra, államellenes cselekvésre használta fél. Az állam mindig tiszteletben partja ezt az egyezményt, ugyanakkor megköveteld, hogy az egyház képviselői is eszerint viselkedjenek. S a nagy felbuzdulásnak mi lett a vége? Nemsokkal később a tiszte]e- tes úr hírül vette, hogy testvérét, aki Vizsolyban tanácstitkár, leváltották. Ekkor gyáván igyekezett mindent visszaszívni és megtagadni, megmagyarázni, amit tett. Egy délután felkereste a volt tanácselnökéket, Dókus elvtársikat, akiknek házában már így beszélt: — Nem azért jöttem, mint Pilátus, hogy mossam kezeimet. Jószándék vezet. A lelkem gyötrődik azon a tudaton, hogy irányomban rosszat gondolnak. Lehet, hogy meg tévedtem, •— tárta szét karjait. A lónak négy lába van, mégis megbotlik. Hát. még az ilyen gyarló, bűnös emberi állat, hogyne botolna meg. Szemét az égre függesztve tördeli a kezét és így folytatja: — Bocsássanak meg nekem, nem én vagyok a bűnös. Mosom a kezeim, mint Pilátus a Jézus vérétől. A mer*hnr<ntás llagy do]og nic^uocsaias De a beretiek> az öntudatos dolgozók szivében nem ez él. Elítélik a lelkészt, Vaj tó Istvánt, aki visszaélve a nép bizalmával, a nép ellen tört. Lehet-e ezt tenni büntetlenül? Nem. Nem lehet. Mert aminek a faluban ő is elindítója volt, az ellenforradalom tovább gyűrűzött, hömpölygött. Persze a kommunisták, a becsületes dolgozók sem maradtak tétlenek. Amíg az ellenforradalmarok ezeket az eseményeket előkészítették és hozzáláttak megvalósításához, a község párttitkára összehívta a termelőcsoportot. A beszélgetés lényege: — Ne hagyjuk a közöst, védjük meg! Ez vasárnap, október 28-án történt. De ezen a napon érkezett meg a faluba Juhász Ferenc kél vő je, Zsebik Pál és Simon Pál is. Ebéd után Kirimszki elvtárs, a párttitkár T- mint falun szokás — kiállt a kapuba levegőzni. Egyszer csak arra lett figyelmes, hogy a túlsó oldalról közeledik feléje az egyik vő, veszettül kiabálva és fenyegetőzve. — Készüljetek két kilós csomaggal, a ti időtök lejárt. Jövünk értetek. Alig zajlott le ez a szóváltás, sietve igyekszik a párttitkárékhoz Juhász Jánosné és fölindultán mondja: — Hallod, Margit! (Ez a párttitkár feleségének szólt.) Meneküljetek! Jönni akarnak ütni benneteket. un/# tréfadolog KirirpsZki vu elvtárs és felesége gyorsan összeszedte magát és biztonságosabb helyre igyekeztek. A temető irányába siettek. Mikor a temetőhöz érték, a két vő már ott várakozott karókkal felfegyverkezve, Nem Kikerülték őket és a bacsóházba (juhászkunyhó) siettek be. Néhány perc múlva kicsapódik az ajtó és a két vő robban be., Közrefogják Kirimszki elvtársat, kivonszolják az udvarra cs nekiesnek a karókkal.» A támadók, amikor már kifáradtak az ütlegben, törülgetni kezdték a magatehetetlen elvtársat, hogy a faluban ne lássák a vért. Kirimszki elvtársék aléltan, fáradtan, összetörte értek vissza otthonukba. Érezték, tudták, hogy még nem ért véget az ügy és a nehezebb még ezután jön. Alig telik el három óra, Zsebik betoppan a lakásukba, új szövetségesével, B. Kovács Ferenccel. — Jóestét! — köszönnek. A titkár elvtárs a heverőn ül. A felesége a lócán Zsebik nagyböszen körülnéz a szobában és durván megszólal : — Hol a piros könyv? Add ide* mert kimetszem a beled! Döbbenetes csend. A párttitkár önkéntelenül is védőén a zsebéhez kap és tiltakozó mozdulatot tesz; Zsebi k odaugrik, neki támad és erőszakkal elveszi a kommunista számára a legdrágábbat, a párttagsági könyvet, A feleségével ugyanezt csinálták. ll,/, lf. mindkét könyv Zsebik ifi nur kefében volt, kitépte a betétet és azt üvöltötte: — Nézd. az an vád istenit, nem lesz nektek többé ilyen. S ezzel eltávozták. TÓTH FERENC