Észak-Magyarország, 1957. március (13. évfolyam, 50-76. szám)

1957-03-07 / 55. szám

r L E VÉL EK ßSI BORSODBÓL Nem mind arany, ami fénylik... Egyperces néma felállással adóztak., E levelem Hol­landiából írom. Azzal a kéréssel fordulok Önök­höz, tegyék lehe­tővé, hogy az új­ságban megjelen- jen. '----­1 956 november 29-én hagytam el Magyarországot és december 14-én vittek Hollandiába. Arra, hogy miért jöttem el, magamnak se tu­dok feleletet adni. Meggondolatlan­ságnak, könnyelműségnek tulajdo­nítom tettemet. Én is éppen úgy, mint sokan mások a soha el nem érhető délibáb után jöttem. Mi- 'előtt a fénybe kerültem volna, belenéztem az árnyékba, amely az olyan igen dicsért nyugati munkás- osztály életét takarja. Világossá vált előttem, hogy reánk magya­rokra is ez a jövő vár. Rájöttem egy olyan igazságra, amely életem legnagyobb csalódását és kiábrán­dulását okozta. A magyar menekül­teknek nyugati államokban való el­helyezése nagyon jó üzlet volt azok számára, akik örömmel fogadták a magyar nép nyugatra való özönlé- sét. Most, amikor már szétszórták a kimenekült magyarokat, most lát­ható, hogy az igazi cél nem a meg­segítés volt, hanem az üzlet. Rö­vid ideje vagyok Hollandiában, de sokat láttam és sokat tapasztal­tam ahhoz, hogy kijózanodjak a nyugati propaganda kábulatából. Sokszor az a véleményem, s ei az én szigorú megítélésem, hogy a magyar munkásság jobban él, mint LEVÉL HOLLANDIÁBÓL most a holland munkásság annak ellenére, hogy Nyugat-Európában Hollandiát tartják a leggazdagabb­nak. A nyugati országokba jött magyar fiatalokat akkor érte a leg­nagyobb csalódás, amikor világossá vált előttünk a kereset és a meg- élhetőségi lehetőség közötti rémítő különbség. Egy 18 éves fiú heti ke­resete akár magyar, akár holland 26 gulden. Itt is úgy, mint a leg­több n^u^ati államban kor szerint fizetnek. Mi magyarok 25 guldent fizettünk lakásért és kosztért egy hétre. Természetesen a munkát egy 18 évestől is úgy megkövetelik, mint egy 26 évestől, hiába annak több a fizetése. Mi magyarok csak mint menekültek úgy vagyunk itt kezelve, a munkahelyen is és a la­kásunkon is. Ha kérjük, ami mun­kánk után járna, azt a feleletet kapjuk: »Menjen vissza Magyar- országra, ha itt nem jó.« Ebben az egyben valamennyire igazuk is van. Nekünk magyaroknak csak Magyarország a jó, ahol születtünk, ahol szüléink élnek, ahol neveltek és ahol egy évtizeden keresztül magunknak építettünk. Nelmnk az a hazánk és azt kell szeretnünk. Nem az angol és amerikai gyárosok zsebébe, hanem népünknek és ha­zánknak kell dolgoznunk. Nagyon sok nyugatra jött magyar rájött már erre és megbánta, hogy olyan könnyelműen és meggondolatlanul hagyta el hazáját. Én is így vagyok vele. Csalódtam, de megtanultam és megláttam, hogy nem mind arany, ami fénylik. Ha vannak még olyanok, akiket csábít a nyugati rádió propagandája, azok gondolja­nak arra, hogy nem azért megy haza számtalan magyar, mert nyu­gaton fényes jövő ígérkezett. Ha még odahaza pillanatnyilag nehéz­ségekkel is kell küzdeni, de otthon van az ember, barátok, szerető em­berek között. Sajnos én is csak itt jöttem rá azokra az igazságokra, amelyeket, ha otthonról látok, soha el nem jövök. Engem is hajtott a vágy és a sok beszéd, ami által félrevezet­tek. Azt hittem, hogy az okosabb ember okosat tanácsol, de csalód­tam. És most annyi csalódás után itt vagyok az idegenben, abban az egyben bízva, hogy a magyar kö­vetség segít rajtam és lehetővé teszi, hogy ismét visszajuthassak hazámba. Haza akarok menni és becsület­tel akarok dolgozni, hogy hibámat és meggondolatlanságomat jóvá tehessem. Bebizonyítom, hogy nem bűnöző és kalandor vagyok, hanem munkásember, aki szereti népét és szereti hazáját. Remélem lehetséges, hogy leve­lem megjelenjen. írásom nem iro­dalmi remek, mert csak egyszerű parasztfiú vagyok, de azt hiszem tanulság lesz azok számára, akik még mindig űzi sajnálják, hogy nem jöttek ki nyugatra. CSONGÓ JÓZSEF Hollandia Kos xönet a csehszlovák vasutas elvtársaknak Tudni szeretném, mi az igazság igazságot, Tudni szeretném az ezért írtam a sajtóhoz. A íeLsődobszai népboltban tör­tént az alábbi eset. Elküldtem férjemet, hozzon tíz kilogramm lisztet. Hozott is, de nem tizeit, ha­nem ötöt. Na mindegy — gondoltam, ha már nincs is annyi, fontos, hogy van. A lányomnak szóltam, készüljön az ebédhez, gyúrjon tésztát. De igen furcsa színe volt a lisztnek. A szaga is más volt, minit a főző­lisztnek. Az íze is megváltozott az ember szájában és nem gyomorba, hanem vissza a tányérba kívánt w kozott. Azt szeretném kérdezni, hogy a galbonalisztet is 4.60 forintért árul­ják? Akikor mennyi a nullás-liszt ára? Nem tudom ki a hibás. A népbolt-e, vagy ahonnan a lisztet küldték. Viszont, hogy hiba van, az biztos. Lehet, hogy tévedték, hiszen ez emberi dolog, de azért engedtes­sék meg mégis egy kicsit sok a rozslisztért 4.60 forint. Nem egyedül vásároltam, körül­belül 8—10 mázsa lisztet mértek ki a faluiban. Azt kérnénk az illetéke­sektől mi felsődobszaiak, adjanak választ a kérdésünkre: mi az igaz­ság? LENGYEL FERENCNÉ Felsődobsza A kisgyőri gyujtogatókról Az ellenforra­dalom második napján fellobogó­zott autóbuszon megérkeztek a faluba gyári rhunkSsáink. Megbotránkozta­tó esemény rázta meg a falu becsületes dolgozóit. Az autóbuszból kiszállók közül ketten nekiestek a tanácsház falán lévő vörös csillagnak és lapáttal leütöt­ték. Szorongva vártuk a fejleménye­ket. Éjfél után néhány perccel va­laki durván rugdalta az ajtót. Ki­derült, hogy négy tagból álló ellen-» forradalmár csoport volt. Apám megkérdezte, 3d az, mit akar? Az eUeníorradalmárak veze­tője, egy külák azt mondta: »Nyissa ki Antalóczi tanító úr az ajtót, mert három részeg bajtársnak kell helyet adni az éjszakára. Egyúttal szeretnék szétnézni, hogy mi van a lakásában.« Apám nem nyitott ajtót. Másnap kidobolfatták a köz­ségben, hogy nagyszabású felvonu­lás lesz. Apám is élment. Az egyik efllenforradalmár azt kiabálta: »Vannak köztünk olyanok is, akik a nép ellenségei, mint Antalóczi tanító úr.-« Ezután követelte, hogy apám távozzon. A felvonulást az egyik házból nézte végig. Annikor befejeződött, elhagyta a községet, mivel már nem volt életbiztonság. A lakásban csak ketten maradtunk a nagynénémmeL Éjfél után. arra lettünk figyel­mesek, hogy félreverik a harangot. Gergely Gyula elvtárs szénáját meggyújtották az ellenforradalmá­rok. Örömtüzet gyújtották ezeik. Azt kiabálták, most gyerünk a kommunistáJklhoz, ők következnék; Mindenki elismeréssel beszél az LPOSZ-ról Több alkalommal olvastam az új­ságban, hogy sorra alakulnak a községekben az EPOSZ-szerveze- tek. Nálunk Bogácson is megala­kult. Ami a munkát illeti, mi még nem dicsekedhetünk sok ered­ménnyel. Csak a kezdeti lépések­nél tartunk. A községben mindenki elismerés­sel beszél az EPOSZ-ról. Azon fá­radozunk, hogy minél többen is­merjék meg a fiatalok szervezetét, A közelmúltban a kultúrcsoport már a nyilvánosság elé lépett »Férjhez megy a bíró lánya-« című színdarabbal, amit nagy sikerrel adtak elő a faluban. Most új szín­darabot tanulunk, amíg a próbák folynak a szomszéd községbe is el­látogatunk, hogy ezzel is segítséget nyújtsunk az ottani EPOSZ-szer- vezetnek. A labdarúgó- csapatot is meg­alakítottuk, már készülünk a baj­nokságra. Egy­előre csak a te­remben folynak az edzések, de rövi­desen szabadban rúgjuk majd a lalbdá KEDVES CSEHSZLOVÁK VAS­UTAS ELVTARSAK! Legenyealsómihályi fütőház del • gozói! Ezúton is köszönetét mondunk azért az áldozatkész segítésért, me­lyet a kazincbarcikai fütőház dol­gozóinak. a MÁV miskolci igazga­tóságnak tettetek. Az októberi ese­mények következtében több moz­donyunknál elmaradt az időszakos javítás, részben a munkafegyelem meglazulása, részben a vonatközla- kedés hiánya miatt. Már közel ár­tunk ahhoz, hogy a termelőmunka megindulásával egyidőben a na­gyobb szállítási feladatokat nem tudjuk megoldani. Több mozdo­nyunk várt javításra, amikor ti azt a felajánlást tettétek, hogy a lege- nyealsómihályi fütőház dolgozói testvéri segítésképpen egy moz­donynak a javítását társadalmi munkával elvégzik. A hozzátok küldött mozdonyt a napokban átvettük a sátoraljaújhe­lyi állomáson. Megállapítottuk, hogy műszakilag kifogástalanul megjavítottátok. A 324—254 számú mozdony a ba­rátság és szeretet vonatát hozta el tőletek, a testvéri szeretet melegé­től fütve szeli majd át országunkat, szállítja az életet adó meleget, a borsodi szenet országunk népének, a gyárak kohóinaik. A barátság fü­zét, melyet a legenyealsómihályi fütőház dolgozói gyújtottak meg a mozdony tűzszekrényében nem hagyjuk kialudni. Mindig hálatelt szívvel gondolunk arra a segítésre, melyet tőletek kaptunk nehéz hely­zetünkben. A fütőház minden dol­gozójának külön-külön köszönetét mondunk a mozdony kifogástalan eg javításáért és külön köszöne­tét mondunk a kassai Vasutigaz- gatóságnak, mivel lehetővé tette a mozdony megjavítását. ígérjük, a jövőben minden tö­rekvésünk arra irányul, hogy soha többé ne forduljon elő még egy „ któber 23.” Tovább akarjuk és fogjuk építeni szocialista hazánkat. Minden szocializmust építő ország­gal békében és testvéri szeretetben akarunk élni. Fütőház dolgozói! A 324—254 számú mozdony javí­tását becsületesen és műszakilag kifogástalanul elvégeztétek. Ezért a kazincbarcikai fütőház dolgozói és a MÁV. miskolci igazgatóság von­tatási szolgálata nevében fogadja« tok őszinte köszönetünket, hálán« kát és megbecsülésünket. A MÄV igazgatóság és Kazinc­barcika fütőház dolgozói nevében; SZUNYOGH LASZLÖ mozdony csoportvezető. í. Életszükségletünk: a kenyér... Van Abaujszántón egy korszerű sütöde a Szerencsi Sütőipari Vál­lalat kezelésében. Egy baja viszont van ennek a korszerű sütőüzem­nek — éspedig az, hogy kevés ke­nyér sül benne, nem elégíti ki az igényeket. Ezért mi, háziasszonyok szívesen sütnénk itt házikenyeret, ha a sütőipari vállalat megenged­né. De nem engedi meg. Azaz: hol megengedi, hol nem engedi. Ez mindig attól függ, hogy milyen kedvében van a vállalat. Pillanat­nyilag rossz kedvükben vannak, mert azt mondják, hogy a házike­nyér sütés akadályozza a terme­lést. Mi viszont azt mondjuk: job­ban jár az állam is, ha a saját fej­adagunkat fogyasztjuk el és nem a A földművesszövetkezeti áruelosztás kulisszatitkai A földművesszövetkezeti vezetők hetek óta komoly harcot folytatnak a földművesszövetkezeti tagsag és á fogyasztók érdekében a jobb áru­ellátásért. Egyre gyakrabban for­dulnak a MESZÖV-höz és egyéb szervekhez, kifogást emelve a föld­művesszövetkezetek háttérbeszorí- tása miatt. Különösen kicsendül a panaszok­ból a vegyiáruk hiánya, — főkép­pen a mosószappan miatt zörgetik az ajtót. Tudni kell, hogy a földművesszö­vetkezetek szappanszükséglete ne- gyedévenkinit 9—10 vagon. Az ellen­forradalmi események óta részben a sztrájkok következménye, részben nyersanyaghiány miatt nem tudott iparunk' rendelkezésre bocsátani a megyének olyan mennyiséget, hogy minden szövetkezet eleget kapott volna. Kormányzatunk igyekezett import útján a nehézségeket, illetve a hiányt enyhíteni. így megyénk február 21-ig közel 17 vagon szap­pant kapott. A múlt év első negye­dében a megye fogyasztása 24 va­gon volt. Ebből 8.5 vagont a szö­vetkezetek juttattak el a fogyasz­tókhoz. Felvetődik a kérdés, miért nincs a megyében a szövetkezetek­nél szappan, általában miért hiány­zik ez? A megye megkapta a szük­ségletnek megfelelő mennyiséget. A felsőbb szerveket tehát nem ter­heli felelősség. A felsővadászi föld- művesszövefckezet bírálta a ME- SZÜV-öt az »Északmagyarország-«- ban, hogy igazságtalan az áru­elosztás. Megtett-e a MÉSZÖV mindent annak érdekében, hogy a földművesszövetkezetek megkapják az őket megillető mennyiséget? 1957 január 14-én a Vegyianyag Nagykereskedelmi Vállalattal meg­egyeztünk, hogy a hiánycikkek el­osztását kézbevesszük. Azóta mind­össze 90 mázsa szappamkeretet biz­tosított, hogy a szövetkezeteknek osszuk széjjel Ez január 28-án tör­tént, azóta a többszöri sürgetés el­lenére újabb szappankeretet nem biztosított. A megyei tanács kereskedelmi osztályának helyettes vezetőjével. Rózsa elvtárssal megvizsgáltuk, mi az oka ennek? Kiderült, hogy a Vegyianyag Nagykereskedelmi Vál­lalat kivételeket tesz és aránytala­nul osztja el az árut. Nem engedhető meg az sem, hogy egy-egy földművesszövetkezet csak úgy kapjon szappant, mint az edelényi, hogy előzőleg szénnel látja el a vállalatot. Tudni szeret­nénk, hogy melyik földművesszö­vetkezet, miikor kap árut. Az áru­ellátásban gazdái akarunk lenni a földművesszővetkez'etekinek. A fo­gyasztók érdekében nem engedhet­jük, hogy egy-egy földművesszövet­kezeti bolt hónapokig se kapjon szappant. A Vegyianyag Nagykeres­kedelmi Vállalat elismerte hibáját, ígérte, hogy márciusban az olaj­cseretelepekre és a földművesszö­vetkezeti boltokba is szállít mosó­szappant. Ezenkívül más árufélesé­geket a földművesszövetkezeti bol­tok a jövőben a saját megrendelé­seik alapján kapják a vállalattól. SZIJJ LAJOS kiskereskedelmi osztály- vezető bolti kenyeret a rászorulók elől. Nem írnék azonban igazat, ha nem tenném hozzá, hogy van még a községben két kisiparos pék is, de ezek kemencéiben csak 40 kenyér fér el naponta. Ezt a helyet pedig feltartják a közeli kuncsaftoknak. De mit csináljunk mi, távoli la­kók? 2. Hallottuk a rádióban, hogy a Belkereskedelmi Minisztérium el­lenőrzést tartott a budapesti bol­tok pultjai alatt. E célból hozzánk is eljöhetnének, mert annyi pro­tekció sehol nincs, mint Abauj­szántón. Még mindig ismeretség és jó összeköttetés kell ahhoz, hogy valaki cigarettát kapjon. 3. Januárban tanácsülés volt, ame­lyen megszavazták, hogy a község­fejlesztési adóból templom kö­rülkerítését végzik el. Mi is fizet­tünk községfejlesztési adót, de nem értünk egyet a döntéssel. Nem azt mondom, hogy nerr szép dolog a templom körülkerítése, dehát más­hova, fontosabb helyre is el lehet­ne költeni a pénzt. Például a Kos- suth-utca sarkán lévő házra* amelyben 4—5 család lakik és las­san már rájuk szakad a tető. A kö2épső korcsmában 1 stam­pedli pálinkát 2 decis pohárba töl­tenek. Egy kisfröccsöt félliteres pohárba, de még erre is várni kell. Vajon nem telik a szövetkezet­nek pohárra? (K. Gy.-né) Intézkedjen a Terményforgalmi Vállalat Ládpetri dob gozói örömmel értesültek, hogy ezévben is lesz cserevetőmag. A dolgozó parasz­tok tudják, hogy a vetőmagot fel kell frissíteni. A rádió, a szaksajtó is közölte, hogy egyéni dolgozók is cserélhetnek vetőmagot. Lassan elérkezik a ta­vaszi munkák ideje, s a cseréből alig-alig valósul meg valami. Március eleje van. Eddig csak a tavaszibúza cseréje történt meg. A T erményfor galmi Vállalat viszont csak ígér, ígér, de keveset vált be ebből; Már a dátumot is megfhatá­rozta, hogy mikor szállítja a vető* magot. Azt is közölték, hogy 236 mázsát kap a község. Ezt is meg­változtatták. Kérdezzük a Termény­forgalmi Vállalattól, ha az említeti mennyiséget nem kapjuk meg, mii fognak szólni a termelők? Nemcsak a termónyforgaJjmit, hanem azokat is szidni fogják, akik összeírták ai igénylőket. Annak nincs értelme hogy olyat Ígérjünk, amit nem tu* dunk teljesíteni. Ha pedig van vető* mag, akkor küldjék minél előbb. A dolgozó parasztok here, répa, nap» raforgómagot is igényeltek. Ezt hím kor kapják meg? Erre senki seri tudott még felvilágosítást adni. KOCSIS ISTVÁlt községi agronómufl /\z axurauaiiiyaa «« tagú pártszervezete február 26-án tartotta első taggyűlését. A beszámo­lót Valter elvtárs, a pártszervezet el­nökhelyettese tartotta. — Ma már nemcsak kommunisták hanem a pártonkívüli dolgozók is tudják, hogy októberben ellenforra­dalom volt — mondotta. A beszámolót követően a munkás- tanács munkájáról is szólt. Többek között 60 mázsa szén jogtalan oda­ítélését említette. A oeszamodot eienK vita Követte» A jelenlévők 60 százaléka felszólalt* Többen szóvátettélk és helytelenítet­ték a miskolci egyetemisták maga­tartását. őszintén és bátran mond-, ták el véleményüket. A taggyűlés végén egy perces né­ma felállással adózott az októberi harcok során elesett kommunisták­nak. Az Intemacionálé eléneklésé- vel ért véget a gyűlés. B. L. Az ellenio-rmdalom vihara el­vonult. A községünkben is helyre­állt a rend és. a békés építőmunka. De még sokszor elhangzik a »MUK« jelszó. Ma már nekünk is a helyén van a szívünk és bátran állunk szembe az országipusztító, vérszomjas banditákkal. ANTALÓCZI GYŐZŐ Kisgyőr

Next

/
Thumbnails
Contents