Észak-Magyarország, 1956. október (12. évfolyam, 232-257. szám)
1956-10-07 / 237. szám
Tastomap. 193«. október *. fS* A KM A CT AIM9IAP, A nagyüzemi szocialista mezőgazciaság fölénye Romániában A Román Népköztársaság kollektiv gazdaságai évről-évre eredményesebben bizonyítják be a társas- gazdálkodás fölényét az egyéni gazdálkodással szemben. A tapasztalatok azt bizonyítják, hogy a nagyüzemi, gépesített mezőgazdaság rohamosan emeli a terméshozamokat és a dolgozó parasztok jólétét. Csupán or a tény, henry a kollektív gazdaságokban töb mint 20 millió parcellát egyesítettek, > mintegy 200.000 hektárral növelte az ország vetésterületét a barázdák megszüntetésével. A traiktorokkal végzett szántás 6— 10 szeresére emelte a munkatermelékenységet. a traktorvontatású Kultivator alkalmazása pedig egyetlen napon 70 ember munkáiét takarítja meg. A magajáró kombájn naponta 200 ember- munkáját végzi el. így például az urleascai állami gazdaságban tavaly a kukorica vetésterületének egy részén minden munkál gépekkel végeztek el és itt egy hektárra csupán 19.4 munkaegységet fordítottak, ha viszont a törést is gépekkel végezték volna el, hektáronként csak 6.4 műnk Hegységre lett volna szükség. Ugyanakkor azon a kukoricatáblán, ahol a munkáknak csak egy részét végezték gépekkel hektáronként 38.7 munkaegység volt a munkaráfordítás. Tavaly az ország kollektív gazdaságaiban az arató-kévekötő gépek alkalmazásával mintegy 1,300.000 munkaegységet, a gépi kapálással pedig több mint 300.000 munkaegységet takarítottak meg. A nagyüzemi szocialista gazdálkodás felsőbbrendűsége kiváltképpen a terméshozamoknál szembeszökő. — Pascani rajonban például a kollektiv gazdaságok átlagtermése búzából 9.5 mázsával, kukoricából 1.8 mázsával, cukorrépából 25 mázsával, burgonyából 48.5 -mózsót’al haladta meg az egyéni gazdák terméseredményeit. A nagvszentmiklósi rajonban a mezőgazdaság szocialista szektora kukoricából csaknem 5 mázsával többet takarított be hektáronként, mint az egyéni gazdák. Jelentős sikereket érnek el az állami gazdaságok és a kollektív gazdaságok az állattenyésztésben is. A kis parasztgazdaságokban az igavonó jószágok vannak túlsúlyban. A hozamállatok háttérbe szorulnak, mivel a kis parasztgazdaság nehezen tudja biztosítani a szükséges takar- mánymennyiséget. A nagyüzemi szocialista gazdaságokban kedvező feltételek vannak az állatállomány fejlesztésére. A halchiui állami gazdaságban például az utóbbi két év alatt a szarvas- marhaállomány 50 százalékkal. « sertésállomány több mint 25 százalékkal emelkedett. Jelenleg a gazdaságban minden 100 hektár vetésterület után. 21 szarvas- marhát. 26 sertést és 64 juhot tartanak. Az állattenyésztésben a szocialista nagyüzemi gazdálkodás felsőbbrendűsége nemcsak a jószág .szántában, hanem hozamában is megmutatkozik. Tavaly a bodi kollektív gazdaságban a tehenek átlagos tejhozama 2542 liter, a borsi kollektív gazdaságban pedig 2419 liter volt, A szocialista nagyüzemi gazdálkodás fejlődését és jelentőségét bizonyítja a társas gazdálkodás útjára lépett dolgozó parasztok emelkedő jóléte is. A Központi Statisztikai Igazgatóság 19 községben gyűjtött adatokat és ezekből kitűnik, hogy a kol- iegtiv gazdaságokba belépett családok másfélszer annyi iparcikket vásároltak, mint a középparasztok. Időben vetett gabona - jó termés Az ongai állami gazdaság dolgozói már kétizben is az elsők között fejezték be az őszi kalászosok vetését, nemcsak megyei, de országos viszonylatban is. Az idén — annak ellenére, hogy keményen meg kell birkózni az időjárás okozta nehézségekkel — ismét határidő előtt be elzárják fejezni a munkát. Meggyőződésük, hogy a nyáron azért takarítottak be holdanként 3,26 mázsájezték, s mintegy 400 holdon elvetették a búzát is. Befejezéshez közeledik a burganya szedése, a napokban pedig hozzákezdtek a kukorica és a cukorrépa betakarításához is. Szorgalmas munka folyik a silö- készitésnél is. 7 ezer köbméter siló helyett 10 ezer köbméternyit készítenek. hogy bőséges, jó takarmányt táróiba sónak a jószágoknak. F.dd’g 5 ezer köbmétert, készítettek el, mind elsőosztályú silókukoricából. „CSOOJBOGIMIT I BORS-SZlKPlOON „Csodabogarak” ciro^n mutatja be a Bors-színpad üj zenés, szatirikus műsorát október 15-töl minden hétfőn este 7 órai kezdettel a Karaaraastnbázban. A műsorban bohózatok, ének és táncszámok szerepelnek. Közreműködnek: Galambos Erzsi, Máthó Éva, Nádassy Anna, Beleznay István, Győrffy György, Fehér Tibor. Némethv Ferenc, Par»p István, Simor Ottó, Szüts Iván. Rendező: Orosz György. Zongoránál: Vlrágh Flemér. A* összekötő szöveget Papp István írta. Jegyek válthatók a Kamaraszínház pénztáránál. Előjegyzéseket felvesznek az üzemi közönségszervezők és a színház közönségszervező irodája. (Telefon: 16—04».) Öttagú bűnszövetkezet felett ítélkezett a mittkolei városi bíróság val többet, mert korán vetettek. Az időben elvetett vabona jobban kitelel, jobban bírja a téli kemény fagyot. Minden talajmegmunkáló eszközt — ekét, boronát, tárcsát, gyűrűshengert felhasználnak, bogy a kemény rögöket apróra törjék, s jó vetöagyat készítsenek a magnak. A talaj minőségének megfelelően és az elöveteményeket figyelembe véve, nagymennyiségű, holdanként legalább 100—140 kiló műtrágyát szórtak a vetésre előkészített földekre. Az árpa, rozs és takarmánykeverék vetését már befeJakab András 22 éves diósgyőri lakos a iyukói bányában dolgozott. Négy ugyancsak fiatalkorú társa előtt többször beszélt állítólagos külföldi kalandjairól. Fiatal társaiban felébresztette a kalandvágyat és rávette őket. hogy külföldre szökjenek. Az utazáshoz a nagyobbösszegú pénzt bűnös úton akarták megszerezni s (gy — annak ellenére, hogy keresetük 1100 —3000 forint között mozgott — többrendbeli lopást, betörést, valamint csalást és okirathamisítást követtek el, majd Aggteleknél átlépték a csehszlovák—magyar határt. Bűnös üzelmeiket elfogatűsükig csehszlovák területen is folytatták. A miskolci városi bíróság Jakab Andrást két évi börtönre, két vád- lottársát égy évi£ és kéthónapi, illetve hathónapi börtönre, míg másik két vádlottat hat-hat hónapi javító-nevelő munkára ítélte. Az ózdi martinászok nagyszerű lendülete a negyedik negyedév küszöbén , (Tudósítónktól.) Az ózdi martinászok is. mint az ózdi gyár valamennyi dolgozója lendületes versennyel készülnek a kohászati mű 110 éves évfordulójának megünneplésére. A kemencesor ol- vasztárai. most a negyedik negyedév küszöbén új nagyszerű feladatok elvégzését határozták el. Tekintettel a hulladék és az ötvöző anyagok rend- szertelen szállítására, a kemencesor dolgozói mozgalmat indítottak a gyáron belül elfekvő anyagok teljes felkutatására. az ötvöző anyagokkal való takarékosságba. Adamovics László művezető és a karbantartó DISZ fiata’ok vállalták, hogy október 10-ig 90 tonna osztályozod hulla- dékvasat szállítanak a martinikemencékbe. A DISZ brigád már tűi is teljesítette vállalását, mert a 9# tonna helyett 190 tonna hulladékot adtak a martinnak. Az olvasztárok a mindennapos térvtől Jesités mellett nagyiontosságot tulajdonítanak a fajlagos kihozatal emelésének és a fűtésben használt olaj csökkentésének Sikeres munkájukat bizonyítja az, hogy október első négy napjában 48.2 tonna olajat takarítottak meg. Nagyszerű eredményeket értek el « minő-ég javításában is. Az ó/cH martinászok a negyedik negyedév eddig eltek időszakában ninden tonna acélt 100 százalékos programszerü- séggel csapoltak le, annak ellenére, hogy a hulladék osztályozásában sokszor részt kell vermiök. A versenyben az első helyen Kovács Arzén. Szedlák János és Garda Áron állnak, akik négy nap alatt 170 tonna acéllal teljesítették túl vállalásukat. Az általuk csapolt acél minden egyes tonnája 100 százalékos minőségű volt. A három brigád siketének titka a technológiai előírások maradéktalan betartása. A pénteken megtartott termelési értekezleten abban egyeztek meg az ózdi martinászok, hogy a tűzálló téglák fajlagos felhasználását is csökkentik. Az. indiai művészeqyüH-es vendégjátéka Misko con A Magyarországom tartózkodó in- i dwú kulturális delegáció, — közte az indiai művészegyüttes tagjai — A. K. Csandra kü l ügy min üszterhe - 1 vettesse! és feleségével csütörtökön este Miskolcra látogattak el. Pénteken este az együttes óriási érdeklődés mellett mutatta be műsorát a diósgyőrvasgyári Művelődés Házában. A nézőtér minden talpalatnyi helyét betöltő közön-ég feszült figyelemmel nézte végig a hindu tánc és énekművészet népünk számára eddig ismeretlen alkotásait és egyre fokozódó tetszésnyilvánítással fejezte ki elismerő csodálatát a többezeréves hindu kultúra totmácsolóinaik. A hindu művészeik műsorának méltatására még visszatérünk. Műemlékek megbecsülése címmel a szeptember lS-i számunkban cikket írtul* arról, hogy a tály- lyaá Balog-kúria pusztulásra van ítélve és karbantartás híján a teljes szén-omlás felé halad. Ugyanebben a cikkben szóvátcUük a szerencsi várkastély állapotát is. Felelősként a cikkünk, a Műemlékek Országos Bizottságát említette. Cikkünkre két helyről érkezett hozzászólás: A megyei pénzügyőri parancsnokság közöltté, hogy a szerencsi várkastélyban már nem pénzügyőrök laknak, hanem mások Az ÉM. Műemléki csoportja arról ertesitewe szerkesztőségünket. hogy az említett műemlékek nem az ó kezelésük alá tartoznak, hanem a megyei, illetve a helyi tanács tartozik azokról gondoskodni. A két hozzászólás tudomásulvétele és közzéadása mellett le kell szögeznünk, hogy a műemlékek megbecsülésének cikkünkben kifogásolt hiányén ez a gyakorlatban mitsem változtat, az említett műemlékek állapotán sürgősen változtatni kelL' — A TÁRSADALMI néptánc- gyújtó munkaközösség ebben a negyedévben megkezdi munkáját. A munkaközösség feldolgozza a megye népi táncanyagát és azt a kul- tvresoportok, tánckarok rendelkezésére bocsátja. » (Folytatás a 4. oldalról.) egyet! — még az elmúlt időszakban: a személyi kultusz, a dogmatizmus s a belőlük sarjadt — csaknem általános — büszkeség és gyanakvás korszakában is méltatlannak érezték magukhoz és a párthoz az ilyen „beleolvasásokat“! (S azért is vissza utasítom Csorba elvtárs, és nemesük a magam, hanem minden becsületes értelmiségi nevében ezt a leckézte- tést, ezt a kioktatást, mert ez olyan modor, olyan hangnem, amilyenben az értelmiségi határozatot végrehajtani köteles egyén, bárki is az, egyszerűen nem tárgyalhat többé senki értelmiségivel: sőt: a XX. kon*- gresszus és a júliusi KV ülés határozatait, ha ve lóban végre akarjuk hajtani, senki emberfiával sem beszélhetünk többé ebben a modorban, ebben a hangnemben!) 5. Azt is állítja, hogy érzése szerint nem értettem meg eléggé az értelmiségről szóló határozat lényegét. E kijelentést egyszerűen nem vagyak hajlandó fölvenni. Ki kell ábrándítanom Csorba elvtársat ebből a káprázaton alapuló érzésből. Éspedig azért, mert ha csak a kettőnk most szóbanforgó cikkeit hasonlítjuk is össze, akkor is kiderül minden elfogulatlan szemlélő előtt, hogy talán én ts képes vagyok megértésre, lényegmegra.gadásra nemcsak Csorba elvtárs. 6. Miért tulajdonít nekem olyan mondatokat Csorba elvtárs, amelyeket én nem Írtam bele cikkembe? Ez az olyan — jelentős számú — olvasók előtt, akik a >>Kilát.ó"-ban az én cikkemet nem, csak róla az ön bírálatát az »Északmagyarország«- ban olvasták: emberi becsületemet sérti, írói hitelemet rontja. Én ugyanis nem állítottam magamról, hogy: rosszaiban veszem, hogy a határozat szerint az értelmiség ma még nem egységes. — nem is írtam le ezt a mondatot. Azt sem írtam le, hogy ••fölöslegesnek, sőt károsnak tartom a régi, s az új értelmiség kifejezést«. Nem szükséges arról sem kioktatnia, hogy »valóban van régi és új értelmiség«. — ugyanis ellenkezőjét nem ittam le. Mit írtam én, amibe bírálóm mást olvasott bele? Azt. írtam, amit idéz is. minden értelmiségi, az új is. a régi is — fölöttébb várja, hogy minden jelző nélkül nevezhessék őt és társait csupán értelmiséginek. És ez: igaz! S nem pozitív igénye, várakozása ez az értelmiség különböző (és ma még valóságos) kategóriáinak, kedves Csorba elvtárs?! Nem az egység mielőbbi megvalósulásának helyes vágya támasztja ezt a várakozást, ezt az igényt? Hiszen erre vonatkozólag tisztelt bírálóm is ezt mondja cikkében: -Ezt akarja a pért is, azért dolgozik, hogy a régi és az új értelmiségiek közötti fal véglegesen leomoljék." Ennek érdekében javasoltam én. hogy ne emlegessük oly sűrűn a két jelzőt, ne élezzük ki velük a majdan úgyis eltűnő különbséget! Csorba elv társ ellentmond e megállapításnak, s nyíltan ragaszkor dik a jelzők sűrű és kiélezett használatához, minél tovább. Tapasztalataim szerint azonban Csorba elvtárs nem típus e tekintetben, hanem kivétel. Rajta kívül még egyetlenegy olyan új értelmiségivel sem találkoztam eddig, aki e jelzőket használva, talán helyzetét óhajtaná biztosítani. De találkoztam olyanokkal, tanítottam is közülük nem eRy nagyszerű tehetségű s példaadó szorgalmú elvtársat, akik be is iratkoztak a gimnázium, a technikum dolgozó vagy levelező tagozatába, szívós akarattal és szép sikerrel cl is végezték azt. s már valamelyik egyetem, Illetve főiskola esti, vagy levelező tagozatánál tartanak. Őket egyrészt példaképül állítom Csorba elvtárs elé. másrészt már most se »újaknak«, hanem egyszerűen »értelmiségieknek« nevezem. S higgye elf ezzel nem helyezkedtem szembe az értelmiségi határozattal! 7. Bírálóim nagyon sematikusan gondolkozik. Csak az új értelmiségről írja, állítja: »magáénak érzi népi demokráciánkat, a párt politikáját. .. szorosabb kapcsolatban van a néppel«. Ezzel elárulta, hogy szerinte a régi értelmiség: ennek többnyire az ellenkezője. Az élet cáfol rá e felfogásra, amelyik e szélsőségesen és egyoldalúan kiélezett férfiaknál változatosabb. tarkább típusokat mutat fel minden kategóriából. Pl.: egy csomó olyan »régi« értelmiségit, aki sok »újnál« inkább magáénak érzi népi demokráciánkat is, a párt politikáját is. s a néppel is szorosabb kapcsolatban van. Mutat az élet, sajnos. olyan »már a mi rendszerünkben, iskoláinkban nevelkedett« új értelmiségit is, aki afelől még vígan jarnpec. szakmájában felszínes, magatartásában nyegle. S olyan új értelmiségit is a kiemeltek közül, aki, bár az élet iskolájából jött, úr lett, kiskirály lett stb. 8. Kifogásolja, hogy szóltam egy olyan értelmiségi rétegről is. amelyikről a határozat nem tesz. említést. Tehát nem lehet beszélni egy határozat kapcsán olyan valóságos vagy úgy vélt jelenségről, amely abban a határozatban nem említődik? Vagy talán egyenesen nem is létezik olyan életjelenség, amelyet párthatározat még nem tárgyalt? Szerintem: fordítva áll a dolog. A párthatározatokba a jelenségek az életből kerülnek, mégpedig úgy, hogy a »lent« élők és dolgozók hozzák felszínre s a határozatot megalkotó központi vezetőségi tagok köztük járva, tőlük értesülve cikkelyei* be azokat. y 9. Szerintem nem pártszerűtlen- ség (és a párt szerint sem az, csak Csorba elvtárs szerint), ha a véleményem egy kérdésről ugyanaz a pár- tonkivüliek körében is. mint a párt fórumain. A part értelmiségi politikája és az értelmiség problémáinak, gondjainak őszinte feltárása, megbeszélése egész népünk előtt, mint pártunk egész politikájának is ugyanilyen terjesztése: napjaink legfontosabb feladata. Szavunkat, leplezetlen őszinte szavunkat (ha az. a. marxizmus—leninizmus talajáról á módszerével hangzik —), hallatni: nemcsak jogunk, de kommunista kötelességünk, felelősségünk is. Csorba elvtárs, hiszen ügyünket mi, a párt, csak egész népünk — csupán ösztnte tájékoztatással megszerezhető — helyeslésével, egyetértésével vihetjük diadalra! Vannak bizalmas levelek és pnrtokmánvok, amelyek valóban csak párt fórumokon beszélhet ók meg. De az értelmiségi határozat s az értelmiség gondjai és gondolatai: nem titkos pártokmányok. A határozat először a »Társadalmi Szemlé«-ben jelent meg. E folyóiratot párttagsági könyv felmutatása nélkül is — könyvesboltban, utcai árusnál — megvásárolhatja, olvashatja bárki! Furcsán osztja ki Csorba elvtárs a szocialista szólás- és sajtószabadságot. Valahogy így: te pártonkivtlli '’«gy. őszintén beszélhetsz mindenhol Te viszont párttag vagy, csak a párt fórumai előtt nyilatkozhatsz; a pártowkivüliék körében, vagy nem közvetlen a párthoz tartozó lapban: csupán nem-személyes v eleméért közölhetsz, ott a dolgok felét hallgasd el, titkold el, stb. Ez túlzó tévedés. tömény dogmatizmus a párttagok és pártonkívüliek közé válaszfal-emelés. a nép kiskorúnak tartása, baloldaliaskodó, szelktáns magatartás! — Nem. nem tudom elfogadni a Csorba Barna által kötelességemként és felelősségemként feltüntetett kettős erkölcsiséget, azt, hogy másképp beszéljek és gondolkozzam pl. az »Északmagyarország« számára írva, másképp a »Kilátó«-bain. A kettős erkölcsiséget — még ha ő pártszerű' ségnek tartja is — én képunutatás- nak, »jezsuita« szokásnak, burzsoá vagy kispolgári vonásnak tudom. Néni tudott — s aligha tud: meggyőzni arról, hogy nincs igazam! 10. Minek nézi ő a Magyar írók Szövetséget — mely központi közgyűlésén az elmúlt napokban irodalmunk soha nem volt, mert szocialista jellegű, demokratikus nemzeti egységét valósította meg — és e szövetség lapjait?! Ha csak az író- szövetség helyi csoportját vesszük’ kollektív vezetés, kommunista vezetés és kommunista felelősség érvényesül ott. állandó eszmei támogatónk és irányítónk — de nem adminisztratív ellenőrünk — a megyei és városi part bizottság, beleértve magukat az első titkárokat is. Van Csorba elvtársnak tudomása arról, hogy a »Kilátó« szerkesztőbizottságának mindegyik tagja párttag? Vagy arról, hogy a »Kilátó« megindulása a megyei pártbizottság s annak első titkára igen hatékony segítségével történt? A Magyar írók Szövetsége központjának s vidéki csoportjainak is elvi alapja: a párt politikája, de helyes és teljes értelmezésben, n XX kongresszus és a mi partunk júliusi határozatainak eredményeivel együtt. Ezt a politikát hirdetjük, tolmácsoljuk dolgozó népünknek a művészei, a szépirodalom, a tudomány s a nem- napilapi publicisztika eszközeivel, módszerei'-el. Nem tűrhetjük tehát, hogy egy tűlérzékeny »éberségű« újságíró éket verhessen a párt közé és az írószövetség közé. vagy az írószövetség egyes tagjai közé. 11. Furcsának találom, legvégül, hegy miután három es fél hasábon kizárólag az én cikkemmel foglalkozott. a hátralévő fél hasaim oda keveri, elég »nagyvonalúan«. Bihari és Szekrényes! író elvtársakkal kapcsolatos egyes megjegyzéseit. Itt mondanivalója megtörik, s atcsap több írószövetségi helyi csoportbeli tag közös nevezőre hozásába. Ami Bihari és Szekrényért elvtáv- sakmak e megjegyzésekkel kapcsolatos nézeteit illeti, ezek közlése az ó dolguk. Rám ebből csak annyi tartozik, hogy megköszönjem, amiért egy színvonalra hozott két ilyen tehetséges emberrel. Nem rossz szomszédság bz. Csorba elvtárs! ök ugyanis nalam tehetségesebb írók, s e tekintetben nem kellemetlen nekem együtt emlitódni velük. Ebből persze nem következik, hogy én Bihari Sándor minden leírt, vagy elmondott nyilatkozatát helyeselném. Voltak vele vitáim, nézeteltéréseim nekem is, bizonyos. vonásait én is kifogásolom. Csakhogy: Bihari mégis tehetséges költő, akinek a legforrófejűbb, hirtelen kis cikkei is elgondolkoztatnak, figyelemre méltóak. Szekrényért Lajos elvtárssal, a Csorba inkriminálta cikkeivel Is. egyetértek, s »A nép nevében-’ című -Kilátó«-beli vezéreikké alá pl., vállalva annak szenvedélyes hangját is. magam is örömest írtam volna a nercemet. Válaszom végére értem. Ártatlannak érzem magam. Kritikai megjegyzéseire tett észrevételeim alapján bízvást állíthatom: cikkemet megvédtem, abból vissza semmit nem vonok, érette — önbírálatot gyakorolni: nem érzem szükségesnek. tengődje meg, hogy búcsúzó jótanácsul azt kívánjam: tartson lépést a fejlődéssel, mert — mint Szekrényest Lajos elvtárs szavakba- foglalásából olvashatja a nagy igazságot: »a formálódó bizalom légköré* akarva-akaratlanul mételyezőket »nem sokáig fogják tűrni sem a nép. sem a vezetői«, s ha valakj fölött.. ■ elszállt az idő. ez még nem lehet menlevél arra, hogy egzisztenciális okokból, féltékeny irigységből a bizalmatlanság ma gráf hintse az egyre inkább termékcnyiiló borsodi földbe. Különösen nem akkor, amikor az egyszerű emberek utálattal és megvetéssel tekint* ezt a -magvetést«V GYARFÁS imrf