Észak-Magyarország, 1956. április (12. évfolyam, 79-103. szám)
1956-04-04 / 81. szám
kiserda, 1836' áprilía i. CSZARMAGTAROR3SAL 5 Hozzászólás a „Gondosan készüljünk fal a pártértekezletre“ című cikkhez DICSŐSÉG A FELSZABHDÍTf) SZOVJET HADSEREGNEK! A KOMMUNISTÁK VÁLASZOLNAK Irta: Olódi András főmérnök, Miskolc városi tanács városgazdálkodási osztály vezetője Déri Ernő elvtárs. a Miskolci Városi Pártbizottság első titkára az Északmagyarország vasárnapi számában ismertette a pártértekezlet vitaanyagát, illetve a további munka főbb célkitűzéseit. A cikkben megjelölt feladatok Miskolc dolgozóiról való jobb, szervezettebb gondoskodást kívánják biztosítani, melyeknek megvalósítása városunk kommunistáinak, pártonkívüli dolgozóinak nagy erőpróbája. A Városi Tanács Városgazdálkodási Osztályának kommunistái és pártonkívüli dolgozói teljes egészében egyetértenek e célkitűzésekkel. A pártértekezlet tiszteletére vállaljuk, hogy a határozati javaslat ránk vonatkozó részét határidő előtt teljesítjük. A feladatok között legdöntőbb a súlyos lakáshelyzet enyhítése és a lakásviszonyok javítása, melynek érdekében biztosítjuk, hogy a közüle- tek helyiségeinek jobb kihasználásával felszabadított 50 lakást nem 1956 december 31-re, hanem novrember 30-ra alakítjuk át. így akarunk mi is a tervteljesitésben minden hónapban két nap előnyt biztosítani. Az elmúlt években az állami erőből épült bérházi lakások sok hibával és fogyatékossággal kerültek átvételre, kiosztásra. Ez sok kellemetlenséget és bosszúságot okozott a beköltöző dolgozóknak. Ebben az évben minden lakás átvételéhez bevonjuk a városi tanács építési állandóbizottságát és aktíváit, így a társadalmi ellenőrzés fokozásával és a szigorú átvétellel biztosítjuk, hogy a beköltözés alkalmával építési és szolgáltatási hibák ne forduljanak elő. Minden erőnkkel segíteni fogjuk a családiház építőket. Az építkezési költségek csökkentése és a zavartalan anyagellátás érdekében a Lenin Kohászati Üzemek igazgatójának támogatásával a családiházat építők rendelkezésére bocsájt- juk — csekély áron — az eddig fel nem használt formázóhomokot, kar- bidsalakot. A városi tanács tervpályázatot hirdetett olcsó családiház építési tervekre, melyre 42 pályamű érkezett be. A tervek közül a legjobbakat és Jegolcsóbbakat kiválasztjuk és díjmentesen május 1-től a lakosság rendelkezésére bocsájtjuk. A jobb anyagellátás érdekében az eddigiektől gyorsabb mészégetési eljárással kellő mennyiségű és olcsó égetett meszet bocsájtunk a kislakásépítkezők rendelkezésére. Ezzel elősegítjük azt is, hogy kormányzatunk az árvízkárok helyre- állításához több anyagot adhasson. A beépítésre kerülő házhelyek városrendezési tervvel történő beépít- hetőségi egyeztetését a bejelentéstől számított 3 napon belül elvégezzük. Továbbá vállaljuk, hogy a komplikáltabb geodéziai felvételt nem igénylő esetek kivételével a bejelentéstől számított 15 napon belül minden építtetőnek kitűzzük az építési vonalat. Ma még tisztázatlanok azok a házhelyek, melyek családiházzal beépíthetők. A beépíthető telkek nyilvántartását a kerületi tanácsok bevonásával május 1-re elkészítjük és ezzel egyidejűleg felülvizsgáljuk a már eddig kiosztott és be nem épített telkeket. Amennyiben a juttatottak, illetve házhelyben részesültek évek óta csak kertnek használják a házhelyet és annak beépítését 6 hónapon belül nem kezdik meg, úgy a házhelyet annak adjuk, aki most akar építeni. Nem tartjuk helyesnek, hogy valaki sok esetben meglévő háza mellett házhelyet foglaljon el és azt kertnek használja. Míg másokat viszont, akik ma építenének, a város peremére szorítjuk akkor, amikor a város belsejében még kukoricaföldek is vannak. Ez a város szebbétételét is akadályozza, de a dolgozók felháborodását is kiváltja. A lakások elosztása az eddig alkalmazott módszer szerint sok visz- szaélésre, igazságtalanságra és sérelemre adott okot, illetve lehetőséget. Igen gyakran személyi kapcsolatok érvényesültek és sok esetben nem az arra legrászorultabbaknak juttatták a lakásokat. Ebben az évben új lakáskiutalási módszert vezettünk be, melynek lényege az, hogy a lakás- kiutalások döntésénél bevonják a lakás valamennyi igénylőjét és az érdekelt felek előtt döntik el, kinek juttatják a lakást. Ezáltal megvalósul a kiutalások hatékony társadalmi ellenőrzése és minimálisra csökken a visszaélési lehetőség. Ennek megvalósítása még nehezen megy, a kerületi tanácsok is félnek tőle. Kérjük a lakosságot, hogy követelje meg a kerületi tanácsoknál az elosztások fokozottabb társadalmi ellenőrzését. Ez elősegíti. hogy elsősorban a legrászorultabbak kapjanak lakást. Az elmúlt években az állami házak karbantartásánál és javításánál sok panasz hangzott el. A népgazdaság ez évben eddigiektől lényegesen magasabb felújítási és karbantartási hitelkeretet böcsájtott a város rendelkezésére, melynek sürgős és észszerű felhasználását ma már nagyszámú társadalmi aktíva ellenőrzi. Az állam egy év alatt azonban nem képes az elhanyagolt és kellően nem karbantartott házak, lakások hibáit kijavítani. Szükség van arra, hogy a lakosság társadalmi erővel járuljon hozzá a kis hibák kijavításához. Az elmúlt évben előfordult olyan eset, hogy egy cserép kicserélése miatt a lakó 6 hónapig kilincselt, jelentgetett. Ez idő alatt a lakás födémje átázott, esőzések idején inkább vedret tett a csepegő födém alá, ahelyett, hogy a cserepet visszatette, illetve kicserélte volna. S így a 3 forintos cseréphibából többezer forint kár keletkezett. Ha az illető magáénak érezte volna a lakást, a házat, akkor a levelezgetések helyett vett. vagy kért volna egy cserepet. Kérjük a lakosságot, hogy segítse fokozottabb mértékben a társadalmi tulajdon megvédését. Mi biztosítjuk, bogy az Ingatlankezelő Vállalat ebben az évben kiadja a lakosoknak a kisebb javításokhoz és karbantartásokhoz szükséges anyagokat és a lakók sa’át erejükből a rendelkezésre bocsáitott anyaggal javítsák ki a kisebb hibákat. Ezzel sok időtj és pénzt takaríthatunk meg. A közlekedés megjavítása nagy feladatot jelent a városgazdálkodási osztály, valarrnnt a közlekedési vállalat dolgozóinak. A iobb. kényelmesebb és gyorsabb utazás biztosítása, érdekében növelni fogúik a járművek sebességét. Az egységes típusú autóbuszok és villamoskocsik alkalmazásával csökkentjük a javítási és állásidőt, ezáltal több villamost és autóbuszt tudunk a forgalom rendelkezésére bo- csájtani. Ebben az évben új autóbuszok és motoroskocsik beszerzésével is javítjuk a közlekedést. A múlt évhez hasonlóan, a dolgozók pihenésének biztosítására a Vasgyár és Tapolca között a közvetlen autóbusz- járatot beállítjuk, valamint a nyári időszakban a lillafüredi autóbusz- vonalat Garadnáig meghosszabbítjuk. A város út- és járdaviszonyainak megjavítása érdekében az ereűeii terven felül, a Besenvei úti üzemek és lakosok rési panaszát, sérelmét orvosoljuk azáltal, hogy az általunk készített tervek alapján ez évben biztosítjuk a Besenvei út átépítését és csatornázását A nagyolvasztói salak felhasználásával a tervezett 2700 fm járdaépítés helvett 3700 fm járda készítését végezzük el. A pusztító árvíz igen megnehezítette a városi tanács építőipari vá1- Ifllatainak anyagellátását is. Áz állami anyagkörét tehermentesítése érdekében vállaljuk, hogy a szénporos téglaégctés megszervezésével május 1-től mintegy 400 000 téglát égetünk ki és ezáltal meggyorsítjuk a községpolitikai tervben betervezett feladatok megvalósítását. Ugyanakkor eny- nyivel kevesebb anyagot használunk fel az állami keretből. Ezen vállalásaink teljesítésével kívánunk hozzájárulni a pártértekez- let munkájának eredményességéhez és így kívánjuk a város dolgozóinak igényeit jobban és szervezettebben kielégíteni. A felszabadító szovjet csapatok átkelnek a Tiszán. Névtelen szovjet hősök, akik házr ól-házra harcolva vívták ki szabads águnkat. Tegyük szebbé, tisztábbá, virágosabbá városunkat! ^römmel olvastuk a vasárnapi Északmagyarországban Déri elvtárs cikkét, amely arról szólt, hogy a Miskolci Városi Párt- bizottság milyen feladatokat kíván a pártértekezleten megvitatni. Ha azok a feladatok határozattá válnak és mind megvalósulnak, tökéletesen szolgálják célkitűzéseinket, hogy »Érjünk, el újabb sikereket a munkában és a dolgozókról való szerető elvtársias gondoskodásban az egyre javuló pártmunka alapján.« A cikk arról tesz tanúbizonyságot, hogy a Miskolci Városi Párt- bizottságon gondosan készülnek az elvtársak a pártértekezletre, egyre jobban áthatja munkájukat az SZKP XX. kongresszusának útmutatása, az MDP Központi Vezetőség határozata. Déri elvtárs cikkében szereplő feladatokon kívül javasoljuk, adja ki a pártértekezlet azt a jelszót is, hogy »Tegyük szebbé, tisztábbá, virágosabbá városunkat«. L' zen a téren még ^ igen sok tennivaló van. Mi a magunk részéről versenyre hívunk minden üzemet, vállalatot, intézményt és iskolát, hogy a saját területükön a fent javasolt jelszó megvalósítása érdekében mindent kövessenek el körnj'ezetük, illetve a városunk rendbehozására. Vállaljuk, hogy májuk 1-ig saját erőnkből, minden állami támogatás nélkül, intézetünket körülkerítjük és a körülkerített részt parkosítjuk, fásítjuk. Vállaljuk továbbá, hogy Miskolc II. kerületében saját területünk kicsinosítása után segítünk a rendbehozásban másoknak is. Javasoljuk a városi tanácsnak, hogy azokat a kerítésrészeket, amelyek az Avas rendbehozására (kb. 2 éve) elkészültek nálunk, végre juttassa el rendeltetési helyére. Ezzel is szebbé tudjuk tenni az Avast, a város lakóinak kedvenc pihenőhelyét. IV zzel szeretnénk hozzájárulni városunk szebbé, tisztábbá, virágosabbá tételéhez. Az MTH 100. sz. »Pataki István« iparitanulóintézet ipari tanulói és felnőtt dolgozói. JZ ét -fiúcska áll előttünk. Az egyik magasabb, szőke, még a szemöldöke és szem-pillája is szinte fehér; a másik huncut kis fekete: kölyök. Eleven, mint a csík, s okos. Két gyerek — két történet. De a megkapóbb a szegény Pista esete. Mivel bűntársak voltak, a kis feketének ki kellett menni, amíg Pistát kihallgatták. Pista feltűnően rongyos ruhában volt. Inge szakadtán lógott a mellén, könyöke kilátszott a kabát új- jából. Pufajlca-nadrágját nagy fol- tok ékteienítették, s az egész gyerek olyan szánalmasan ágrólsza- kadt volt. — Már megint itt vagy, Pista? — szólt meleg hangon a bíró. — Találkoztunk már, ugye? A gyerek idegesen gyűrögette kezében a szürke rabsapkát. Biztosan saját sapkája sem volt, amikor behozták. — Igen, már voltam itt... Furcsán előreugró szemöldökcsontja alól bánatosan emelte ránk tekintetét. — Mit csináltál már megint? Mondd el szépen, Pista! Hallgatott egy ideig, majd a szomorú kék szemekből megeredtek a könnyek, s tömpe orra elfintoro- dott a. kamaszokra olyan jellemző torzítással. — Amikor a javítóból hazajöttem, összetalálkoztam T. Ferivel... Ln nem akartam semmi rosszat.. ■ Feri hívott moziba, aztán kiderült, hogy nincs is pénze. Sorra elmondta, hogy lopták el a MÉH udvarából a 20 pár gumicsizmát, s hogy adták el a gumijavítónak. Elmesélte, hogy törték fel a piaci gomolyásbódét. Egy népi ülnök naplójából <J)ZEQENY PISTA... — A dióbelet megettük, a tojásokat és a túrót eladta Feri a piacon. .. Úgy tudom, egészen olcsón adta. Meg is mondtam, hogy többet is kaphatott volna érte... — Azt mondd meg fiapif miért csavarogtál el otthonról, m.iért kellett istállókban aludnotok? — Azért... mert... Feri azt mondta, hogy a mostohája mindig üti, meg hátracsavarja a kezét. Nem mer hazamenni... Értelmesen, összefüggően mesélte el a dolgokat, s olyan szomorúan. Mire gondolhatott ez a szerencsétlen gyerek, akiben meglenne a jóindulat ahhoz, hogy megjavuljon. Talán a családi körülményei mostohák — tűnődtem. Közben már T. Feri kihallgatására került sor. Feri nem nagyon vette a szívére az egész ügyet. Valami leírhatatlan fölény, magabiztosság volt abban a gyerekben. Szemrebbenés nélkü Pistára fogott mindent. Szembesítésre került a sor. Ahogy a két fiú egymás előtt állt. látszott, hogy Pista bizonyos tartózkodással, félelemmel néz le a kisebbikre, aki, miután feltétlen érvényt akart szerezni igazának, egész közel lépett a másikhoz. Szép, szemtelen kis arcát fenyegető fintorral emelte fel, úgy sziszegte Pista arcába: — No, apám, nem te hívtál? — Te hívtál.,. ~ mondta bátor* talanul Pista, aki noha nagyobb és erősebb, mégis tartott Feritől. — Csavargó voltál öregem akkor is, meg csavargó vagy most is — vágott Feri gúnyos hangja. Pista visszaballagott a vádlottak padjához s leült a fegyör mellé. Hallgatott. A hátsó sorokban egy sötétkék kabátos fiatalember a hallottak után fájdalmasan harapta alsó ajkát. Ki lehet? Amilzor a gyerekek törvényes képviselőinek kihallgatására került sor, a fiatalember lépett elő Pista ügyében. A bátyja. Az apa is ott volt, de a fiatalember ragaszkodott ahhoz, hogy őt hall- gassák ki. — Tíz gyermeke van az apámnak — mondotta. — Valamennyiünket tisztességesen felnevelt. Becsületes munkásemberek vagyunk, csak szegény Pista lett börtöntöltelék ... összeszorult az ember szíve ennek a családi tragédiának a hallatára: — Pista négy éves volt, amikor javában dúlt a harc Miskolcon. A bombázás elöl Leskóék is a pincéd ben kerestek menedéket. Hideg, nyirkos volt a pince, s a sokgyermekes családnak akkor még rendes ruhája sem volt. A kis Pista megbetegedett. Orvos nem volt. A lázas, félrebeszélő, jajgató fiúcskát könnyes szemmel állta kőiül a család. Nem tudtak segíteni rajta. A szovjet katonaorvos éppen az utolsó percben nézte meg a gyereket. Agyhártya- és szívburokgyulladás — közölte a tolmács. Pista életét megmentették, de ... szegény Pista nem úszta meg utókövetkezmény nélkül. Megbízhatatlan, nyugtalan, csavargó természetű lett. Csavargás közben esett le egy teherautóról is hétéves korában. Beesett, s éppen a fejére. Egyik baj hozza a másikat. A szovjet ka- tonaoiívos megmentette az életnek a fiúcskát, de Pista örök bánatot jelent szüleinek, testvéreinek. — Mi sohasem voltunk törvény előtt — tört ki mély felindultság- gal a gyerek bátyja. — Tisztességesen élő munkáscsalád vagyunk. S Pista javítóban nőtt fel, s talán most börtön vár rá... S ki tehet róla. Én? Vamj az apám ...? Senki, csak a háború. Adják haza a testvéremet. . .. Engedjék, hogy hazavigyem. Igaz. hogy ellopta az órám. a felöltőm is eladta, de én dolgozom, majd veszek másikat... ígérem, hogy vigyázni fogok rá... vissza szegény Pistát!... IcsukloU a hangja, s a jól öltözött 30 év körüli fiatalember nem szégyelte előttünk könyV fit. — Azért öltöztettük ilyen rongyos ruhába, mert mindig elcsa- vargott, sokszor napokig sem láttuk, így a rendőrség hamarabb felismerte, s elfogta. De ígérem, felöltöztetem rendesen... A legjobb ruhám adom rá, csak még egyszer hadd vigyem haza. Nem volt értelme, hogy hazaengedjük. Pistát megvizsgálta az orvosszakértő, s nem találta olyan mértékben be számít hatatlannak, hogy a törvény ne lenne kötelező rá. Értelmes gyerek, csak éppen azon ritka szerencsétlenek közé tartozik, akikre orvosilag azt mondják: „nem nevelhető, antiszociális hajlamú“. A koponyáján elszenvedett sérülései következtében ez a gyerek nehéz teher lett a családjának, a társadalomnak. Íme a háború. Hogyan érezzük a nyomát még ma is! Így szenvednek miatta emberek több mint 10 év után. A fiatalkorúak bírósága kihirdette az ítéletet. Leskó Pista hathónapi börtönt kapott — ahol majd szakmát tanul — s egy ígéretet, hogy utána munkába helyezik'. T. Ferit javítóintézetbe küldték. Az ítélet hallatára a két gyerek szinte egyszerre fakadt sírva. Míg előbb gyűlölték egymást, mindent egymásra fogtak, most könnyes tekintetük ismét barátian fonódott össze. Szegény Pista csak csendesen szipogott, amikor szerető. aggódó testvére forrón magához szorította, s így súgott a fülébe: — Ha visszajössz Pisti, most már magamhoz veszlek, s még jobban vigyázok rád. Adamovics Ilona